355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стерлинг Сигрейв » Династия Ямато » Текст книги (страница 1)
Династия Ямато
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:10

Текст книги "Династия Ямато"


Автор книги: Стерлинг Сигрейв


Соавторы: Пегги Сигрейв

Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 27 страниц)

Стерлинг и Пегги Сигрейв
«Династия Ямато»

Посвящается Элизабет и Джону Мюррей


Главные действующие лица

Здесь авторы придерживаются японской традиции в написании всех имен собственных, как японских, так и неяпонских, – то есть сначала фамилия, далее имя.

Акихито, император.Правящий император, 125-й в династии. Сын императора Хирохито и императрицы Нагако.

Асака, Ясухико, князь.Дядя императора Хирохито, женат на одной из четырех дочерей императора Мэйдзи. Именно он отдал преступный приказ «проучить» Нанкин, где японская армия устроила изуверскую резню мирного населения. Избежал правосудия.

Вайнинг, Элизабет Грей.Американка, квакер, воспитательница наследного принца Акихито. Предоставила ценную возможность по-новому понять многие вещи, происходящие за стенами императорского дворца.

Грю, Джозеф.Многие годы занимал пост посла США в Японии, пешка в руках Герберта Гувера. Вступил в негласный сговор с американскими ультраправыми и крупным японским капиталом.

Гувер, Герберт.31-й президент США. Негласно направлял Феллерса, Грю и других в их действиях по «спасению» Хирохито и обращению Японии союзником США в борьбе против коммунизма.

Ёсихито, император.Император Тайсё, 123-й в династии, сын Мэйдзи от официальной наложницы. Ямагата пытался выставить императора в образе пьяного паяца и в свое время немало преуспел в этом.

Ито, Хиробуми.Блистательный политический импресарио, первый по влиянию государственный сановник Японии в 1880–1910 гг. Автор Конституции Мэйдзи, создатель «демократического имиджа» Японии, позже побежденный Ямагатой в схватке за власть.

Кидо, Такаёси.«Перо». Один из легендарной когорты «Трех великих героев» эпохи Реставрации Мэйдзи. Идеалист и романтик, пытавшийся «очеловечить» образ императора.

Киси, Нобусукэ, премьер-министр.Искусный кукловод, сторонник тайного альянса армии с теневыми структурами, избежал правосудия, один из отцов-основателей ЛДП.

Кодама, Ёсио.Заправила теневого бизнеса, адмирал флота в годы войны, военный преступник. Принял активнейшее участие в «надзоре» за разграблением поверженных Японией азиатских государств, финансировал ЛДП, после войны принят на довольствие ЦРУ США.

Коноэ, князь.Выдающийся, но эксцентричный политический лидер, неоднократно пытался остановить войну, позже блокировался с администрацией Макартура. Не лишены оснований подозрения в его насильственной смерти.

Ламонт, Томас.Возглавлял «Морган бэнк», выделял крупные кредиты Японии в 1920–1930 гг. После войны был поднят вопрос об их возврате, ставший стимулом для нового американо-японского альянса представителей крупного бизнеса.

Макартур, Дуглас, генерал.Командующий вооруженными силами США на Дальнем Востоке, командующий оккупационными войсками США в Японии. В 1951 г. уволен в отставку с поста командующего американскими и южно-корейскими войсками президентом Трумэном за неподчинение приказу.

Микаса, принц.Сын императора Тайсё, младший брат Хирохито, единственный из принцев выступивший с публичным осуждением военных преступлений Японии.

Митико, императрица.Дочь состоятельного бизнесмена, жена императора Акихито, мать наследного принца Нарухито, мишень для ожесточенных нападок императорского двора.

Муцухито, император.Император Мэйдзи, 122-й в династии, сын убитого императора Комэй. Любитель обильных возлияний в обществе Ито. Не проявлял вкуса к реальной верховной власти, за исключением ее декоративных атрибутов.

Нагако, императрица.Супруга Хирохито, мать Акихито. Ее брак стал первым шагом к высвобождению императорской семьи из стальной хватки генерала Ямагаты.

Нарухито, наследный принц.Сын Акихито, женат на красавице Овада Масако, но их брак остается бездетным по прошествии шести лет. [1]1
  1 декабря 2001 г. принцесса Масако родила дочь Айко. – Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примеч. пер.


[Закрыть]
Молодое поколение японцев относится к наследному принцу с почтением, но без священного пиетета.

Окубо, Тосимити.«Деспот». «Великий герой» эпохи Реставрации Мэйдзи. Лукавый тиран. Расправился со своими соперниками, но позже его убили с особой жестокостью.

Садако, императрица.Супруга Тайсё, мать Хирохито. Возможно, тайно исповедовала христианство. На протяжении полувека оказывала действенное влияние на ход политических событий, незаметное для внешнего мира.

Сайго, Такамори.«Меч». «Великий герой» эпохи Реставрации Мэйдзи. Отстранен от власти, потерпев поражение в придворных интригах. Встал во главе антиправительственного восстания самураев, величественно встретил свою смерть.

Такамацу, принц.Брат Хирохито. В 1942 г. пришел к выводу о неизбежном поражении Японии в войне, выступил инициатором секретных мирных переговоров и позже оказал на Хирохито определенное давление, тщетно понуждая его отречься от престола.

Такэда, Цунеёси, князь.Двоюродный брат Хирохито, внук Мэйдзи. «Финансовый маг», в военные годы руководил сбором и сокрытием преступных «трофеев» мародерствующей японской армии.

Танака, Какуэй, премьер-министр.Оскандалившийся мастер «денежной политики» ЛДП. Обнаружил некие «новые пути» коррумпирования японского госаппарата после войны.

Титибу, принц.Сын императора Тайсё и императрицы Садако. Брат императора Хирохито, принца Такамацу и принца Микасы.

Тэрасаки, Хидэнари.Обучавшийся на Западе дипломат и пацифист, пытался предотвратить нападение на Перл-Харбор. Позже служил ключевым связником между Хирохито и Макартуром.

Феллерс, Боннэр, генерал.Помощник Макартура, доверенное лицо Герберта Гувера. Склонил многих высокопоставленных японских военных преступников к даче ложных показаний на Токийском процессе, в полном соответствии с секретным планом по «реабилитации» Хирохито.

Харуко, императрица.Супруга императора Мэйдзи и приемная мать его сына, императора Тайсё. Первая в истории Японии прогрессивная, пользующаяся всенародной любовью императрица.

Хигасикуни, князь.Дядя императора Хирохито, женат на одной из четырех дочерей императора Мэйдзи. Премьер-министр Японии в конце Второй мировой войны.

Хирохито, император.124-й император династии, сын императора Тайсё и императрицы Садако. Правил с 1926 по 1989 г.

Ямагата, Аритомо.Наиболее влиятельный военачальник в Японии в 1880–1920 гг., превративший Японию в полицейское государство. Вызывал чувство страха у императора Мэйдзи.

Небесные врата

«Династия Ямато» – первая собирательная биография японской императорской семьи, мужчин и женщин, охватывающая пять ближайших к нам поколений, начиная с Реставрации Мэйдзи в XIX веке. Мы поинтересовались у знакомого японского исследователя, что бы он хотел видеть на страницах этой книги. «Все! Такого рода исследование не проводилось никогда». Хм, ну так уж и все!

Большинство состоявшихся работ так или иначе сосредоточено на личности императора Хирохито и его ответственности за развязывание войны на Тихом океане. Императрица, братья императора и его ближайшие родственники если и упоминаются, то чуть ли не мимоходом. В нашу задачу входило написание более широкого исторического полотна, включающего портреты многих и многих членов августейшей семьи, анализ их характеров, чаяний, недостатков, достижений, ошибок и взаимоотношений. Ямато – монархи очень не похожей на нас нации, не единожды пережившей периоды расцвета и упадка, поднявшейся на уровень ведущих мировых держав. В настоящей книге впервые на английском приводятся отрывки из дневников принца Такамацу, брата Хирохито, совсем недавно опубликованные в Японии в восьми томах, а также материалы из мемуаров принцессы Титибу, супруги другого брата Хирохито, в свое время многими считавшегося альтернативой императору. Принц Титибу в годы Второй мировой войны, как выясняется, жил особой тайной жизнью – и об этом наш читатель узнает первым. Кое-какие фрагменты дневников Хирохито стали доступны только сейчас, несмотря на усилия императорского двора по изъятию их из печати. Везде, где это возможно, мы сверялись с авторитетными японскими источниками.

При сборе материала мы столкнулись и с очень любопытным, на наш взгляд, фактом: историки-японисты каким-то непостижимым образом умудрились обойти вниманием японских принцесс. Поэтому вплоть до последнего времени мы практически ничего не знали о разветвленной сети немногословных и рассудительных приверженок христианства, оплетающей императорский трон и сконцентрированной вокруг матери Хирохито императрицы Садако, сыгравшей решающую роль в спасении императорской семьи от обвинений в военных преступлениях после Второй мировой войны. Это открытие сослужило нам добрую службу в дальнейшем.

Совершенно естественно, ни одна книга не может быть всеобъемлющей и полной летописью Японии или ее императорской семьи. С другой стороны, данное исследование нужно рассматривать в контексте ряда других наших произведений (шесть из них опубликованы в Японии, а на основе одного поставлена пьеса театра Кабуки), посвященных волнующей нас вот уже больше нескольких десятков лет исторической тематике. Наименование Ямато происходит от названия одноименной долины, расположенной близ современного Киото, где, после переселения доисторических предков императора с острова Кюсю, они основали первое поселение. Новая историческая эпоха получила название Ямато Тотэй. Иногда и современные японцы называют себя народом ямато. Согласно традиции принято считать: династия Ямато «правит непрерывно с времен изначальных», или, другими словами, родословная императорской семьи восходит к эпохе Ямато Тотэй; до этого, в свою очередь, правили ее мифические предки. Поэтому в книге мы также называем японскую императорскую династию династией Ямато. Ямато – древнейшая монархическая династия в мире. Вполне может статься, династия царствовала не одно тысячелетие, но реально правила далеко не всегда. Поэтому мы постарались уделить не меньшее внимание стоящим в тени трона лицам и в этой связи берем на себя обязательство сообщить вам несколько тревожных фактов… Главные ворота императорского дворца в Киото – Небесные врата – всего лишь приоткрываются в мир, полный иллюзий.


Пролог
ВСТРЕЧА ИМПЕРАТОРА С СЁГУНОМ

Темно-бордовый «роллс-ройс» с брезентовым верхом 1930 г. выпуска выехал около 10 часов утра 27 сентября 1945 г. из ворот Сакурада императорского дворца в Токио и пересек мост над крепостным рвом. «Роллс-ройс» сопровождали три «мерседеса» черного цвета. Люди на улицах, завидев проносящийся кортеж, низко кланялись. Автомобиль темно-бордового цвета может принадлежать только самому императору! Император Хирохито направлялся на первую, и во многом определяющую будущность послевоенной Японии и его личную участь, встречу с новым сёгуном – генералом Дугласом Макартуром. На откидном сиденье лицом к Хирохито сидел главный советник императора маркиз Кидо – согласно традиции, ни одному из смертных не дозволено разделять одно сиденье с императором. Рядом с Кидо – лучший придворный переводчик с английского. В «мерседесах» кортежа находились члены придворной свиты, а также личный врач Хирохито, сопровождавший императора во всех поездках. Сегодня присутствие врача обуславливалось особой необходимостью: императора мучила депрессия, усугубившаяся разлитием желчи. В прошлом месяце поверженная Япония объявила о безоговорочной капитуляции. С тех самых пор император потерял покой и сон. Но сегодня его руки дрожали особенно сильно…

Император чувствовал себя иначе, чем в сентябре 1941 г., за три месяца до японской атаки США в Перл-Харборе. Тогда он пришел в ярость, ведь ему впервые доложили о планах Верховной ставки по внезапному нападению на базу ВМС США на Гавайях и молниеносному захвату Юго-Восточной Азии. Хирохито спросил командующего Генштабом генерала Сугияму о сроках военной кампании. Со слов осторожного генерала следовало: Юго-Восточная Азия будет покорена за три месяца (в действительности японской армии потребовалось на одну неделю больше указанного Сугиямой крайнего срока). Четкого ответа по поводу войны с США от своего командующего Хирохито так и не получил. Придя в крайнее раздражение, император напомнил об обещании Сугиямы в 1937 г., в начале китайской кампании, закончить военную фазу операции максимум за месяц, однако она продолжается уже четыре года и конца ей не видно и осенью 1941 г. Генерал, оправдываясь, заявил, что Китай – огромная по своей территории страна. Такой ответ усилил гнев Хирохито: «По-вашему, китайский тыл невероятно глубок. Значит, следуя Вашей логике, размеры Тихоокеанского региона еще более невероятны для окончательной победы?» Ответа от Сугиямы не последовало. Хирохито удалось успокоить лишь благодаря неоднократным заверениям, что дипломатическое решение окончания войны с США будет главным приоритетом Генштаба после убедительных успехов Японии уже на начальной стадии войны. Однако генералы слукавили, так как императорские сухопутные силы и военный флот решительно настроили на войну до победного конца. По крайней мере они не собирались вести серьезные переговоры с Америкой, имея все козыри на руках. Если США в последний момент пойдут на серьезнейшие уступки, включая отмену эмбарго на поставку нефти на острова, Япония будет готова к иному сценарию развития событий. Однако все прекрасно понимали, как ничтожно мала вероятность развития событий в этом направлении. До атаки на Перл-Харбор МИД Японии подготовил официальный текст сообщения об объявлении войны США. «Из-за крайне неудачного стечения обстоятельств, не позволивших вовремя осуществить официальный перевод объявления войны на английский язык…» документ доставили в Вашингтон лишь после завершения первой фазы японской атаки на Перл-Харбор.

Настроение в четырех машинах было мрачное. Токио – в развалинах. Здание Морского министерства полностью разрушено американской авиацией. Повсюду воронки от авиабомб и покореженные автомашины. На Тихоокеанском театре военных действий японская армия потеряла полтора миллиона человек. Кроме того, убито и ранено около восьми миллионов гражданского населения. Разрушено два с половиной миллиона зданий. Только за один авиарейд американские бомбардировщики «Б-29» сбросили на Токио 1700 тонн зажигательных бомб, убив 100 тысяч человек и разрушив 125 тысяч зданий. Несмотря на формальное завершение войны, 10 миллионам японцев угрожала голодная смерть. Население Токио сократилось с 6,75 миллиона до трех миллионов, многие токийцы влачили жалкое существование в утлых лачугах среди городских руин. Осака и другие города были забиты ранеными, на улицах – бездомные дети-сироты, бродяги, безутешные вдовы. В Токио круглосуточно работали крематории, к ним постоянно подъезжали все новые и новые грузовики, груженные штабелями трупов. По ночам бездомные искали приюта на станциях метро. В парке Уэно каждую ночь во сне замерзали лишившиеся крова люди. Население косил голод, заболеваемость туберкулезом приобрела характер эпидемии.

Кортеж императора двигался к американскому посольству без сопровождения машин военной полиции, движение на улицах не перекрывали. Макартур намеренно отказал кортежу Хирохито в сопровождении, максимально уязвив достоинство императора. Когда на перекрестке Тораномон зажегся красный сигнал светофора, «роллс-ройс» императора вынужден был остановиться и ждать, находясь в общем потоке автомашин. Такого на улицах Токио не происходило никогда!

Макартур находился в Японии всего месяц. В конце августа (через две недели после объявления о полной капитуляции Японии) Макартур покинул свою резиденцию на Филиппинах и прибыл на уже бывшую базу японских ВВС Ацуги. К тому времени в Токио находилось около шести тысяч американских военных, бравших под свой контроль город, где на тот момент находилась вооруженная японская группировка численностью два миллиона человек. Хирохито пришлось сделать специальное обращение по радио с приказом сложить оружие, однако выполнение приказа не гарантировало полной безопасности Макартура. Ему приходилось блефовать. Кому, как не Макартуру, было не знать о крайней взрывоопасности зыбкого мира!

С самых первых недель пребывания генерала на японской земле на него оказывалось сильнейшее давление из Вашингтона, настаивавшего на скорейшей неформальной встрече Макартура с императором и разрешении некоторых «деликатных проблем». Макартур выжидал. Консерваторы в Вашингтоне, включая бывшего президента Герберта Гувера, считали крайне необходимым установление негласного сотрудничества с императорской семьей и влиятельными японскими финансистами для защиты американских интересов в Восточной Азии. Вместе с тем такое сотрудничество не должно было быть истолковано американской общественностью как уступка Хирохито, чей имидж на Западе мало чем отличался от имиджа генерала Тодзё Хидэки (занимавшего в годы войны с США пост премьер-министра Японии). Тодзё и Хирохито в глазах западной общественности являлись главными виновниками и поджигателями войны. В западной прессе имя Хирохито муссировалось в контексте обвинения и суда над военными преступниками, фигурируя во главе либо в самом начале списков главных военных преступников. Через посредников Макартур информировал Хирохито о возможности их личной встречи, если инициатива будет исходить от Хирохито. С американской стороны тайная связь осуществлялась через военного секретаря Макартура, бывшего начальника службы ведения психологической войны бригадного генерала Боннэра Феллерса, имевшего в Японии «своих людей».

Члены императорской семьи и придворные советники убеждали Хирохито в необходимости такой встречи для сохранения правящей династии. Встречу Хирохито с Макартуром назначили на 27 сентября. Ответ передали через министра иностранных дел Ёсиду. Встречу решили провести «частным порядком» в личной резиденции Макартура на территории посольства США, а не в штабе оккупационных войск, располагавшемся в старинном здании банка «Дай Ити» неподалеку от императорского дворца.

Гриф секретности с материалов, проливающих свет на содержание беседы Макартура с Хирохито, не снят и по сей день ни в США, ни в Японии. Хорошо известны лишь, так сказать, «внешние» детали. Миновав здание музея «Окура», кортеж императора въехал в ворота американского посольства и проследовал далее по направлению к резиденции посла, где поселился Макартур с женой и сыном. Генерал Феллерс в компании с военными чинами армии США ожидал императора у дверей резиденции и вышел навстречу подъехавшему «роллс-ройсу». Из машины вышли Хирохито и маркиз Кидо. Хирохито, одетый не в традиционную военную униформу, а в дипломатический костюм образца 1930 г., удивил этим встречавших его американцев. На императоре были черный фрак, белая рубашка с воротником-стойкой со скошенными концами, полосатый галстук и брюки, также в полоску. В руке он держал шелковый цилиндр и, выйдя из машины, тут же его надел, в сопровождении камергеров проследовав к встречающим. Небольшого роста – 5 футов 3 дюйма, [2]2
  160 см.


[Закрыть]
он на фоне встречающих, людей военных, казался очень маленьким и хрупким. Усы и очки в тонкой металлической оправе не добавляли его облику большей «внушительности». Император выглядел смущенным и двигался скованно. Генерал Феллерс, приветствуя императора, отдал ему честь и, стремясь несколько разрядить обстановку, доброжелательно улыбнулся, протянул императору руку и произнес: «Добро пожаловать, сэр!» Хирохито в ответ неопределенно вытянул руку немного вперед – невиданное зрелище для японцев! Император Японии никогда и никому не жал руку. Даже для его главного советника, маркиза Кидо, получить рукопожатие императора представлялось абсолютно немыслимым. Феллерс проводил Хирохито внутрь резиденции, и поначалу Кидо попытался пройти вслед за императором, однако его остановил один из американцев, разрешивший следовать за императором только переводчику Хирохито. Кидо и остальных членов свиты препроводили в отдельную комнату для переговоров, где состоялась их беседа с Феллерсом и его людьми.

В ожидании Хирохито генерал Макартур нервно передвигал мебель по устланной пышными коврами приемной. У камина он поставил кресло, оказавшееся сбоку от большого мягкого дивана, где, как планировал Макартур, расположатся он и император. Кресло, как рассказывал впоследствии Макартур своему личному врачу, доктору Роджеру Эгебергу, предназначалось для переводчика императора, реши император взять толмача на беседу. Макартур полагал, что Хирохито в действительности не нуждался в переводе, так как в молодости жил в США, посещал там школу и бегло изъяснялся на английском. Переводчик же мог понадобиться Хирохито в том случае, если он решит не показывать знание языка Макартуру и подольше размышлять над вопросами генерала. (Удивительное замечание в записках Р. Эгеберга позволяет судить, насколько «достоверными» представлениями располагал Макартур о своем собеседнике, возглавлявшем воевавшее с США на протяжении последних четырех лет азиатское государство; возможно, он перепутал Хирохито с его младшим братом – принцем Титибу, обучавшимся в Великобритании и действительно говорившим на изысканном английском.)

Когда Макартуру доложили о прибытии Хирохито, генерал пошел ему навстречу, обратился к императору со словами «Ваше Величество», деловито пожал руку. Лицо Макартура оставалось невозмутимым, он обошелся без дежурной улыбки. Макартур, в отличие от одетого строго официально Хирохито, намеренно выбрал летнее обмундирование цвета хаки без единой нашивки и знаков различия, без фуражки, ворот рубашки широко расстегнут. Американский военный фотограф, по сигналу, сделал три официальных фотографии генерала и императора – договоренность о съемке была достигнута заранее. Хирохито стоял прямо и строго, его лицо не выражало никаких эмоций, руки недвижно прижаты к бокам. Макартур, напротив, как бы возвышаясь над императором (благодаря преимуществу в росте), принял расслабленную и непринужденную позу: ноги расставлены, руки на поясе, с небрежным упором в бедра. Это была одна из любимых поз Макартура, по натуре весьма артистичного человека. Даже в годы войны, снимаясь для прессы, он позволял себе «постановочные» съемки. Для него организовывались фотосессии, где он изображал себя высаживающимся на очередной враждебный берег… Фотограф закончил съемку, и генерал подвел гостя к камину. Хирохито сел на приставленное к дивану кресло, поэтому Макартуру, к его вящей досаде, пришлось занять диван в компании с переводчиком. Макартур тут же потянулся за табаком и протянул Хирохито американскую сигарету. Император не курил, однако взял сигарету, и Макартур поднес огонь. Рука Хирохито с сигаретой мелко дрожала, и он не затягиваясь докурил ее до конца, в то время как Макартур дымил трубкой из стержня кукурузного початка. Оба курили молча, каждый собирался с мыслями. Слуга-японец принес кофе, традиционного японского горячего зеленого чая не предложили. Император отказался от кофе. Позднее высказывалось мнение, будто император боялся отравления, хотя возможно и другое объяснение: из-за сильного нервного напряжения он просто не рискнул управляться с кофейной чашкой.

Макартур, которому тогда исполнилось шестьдесят пять лет, начал разговор, заметив, что в 1906 г. он был принят отцом Хирохито. Тогда, в 1906 г., закончилась русско-японская война. Разговор продолжался 40 минут, переводчик Хирохито делал заметки в блокноте. В его обязанности входила не только точная передача всех нюансов разговора, но и следование в переводе заранее подготовленным во дворце формулировкам. В дальнейшем один экземпляр копии заметок переводчика направили в японский МИД, второй экземпляр – в личный архив императора. Хотя Макартур и Хирохито условились сохранить в строжайшей тайне все детали их разговора, Макартур впоследствии опубликовал мемуары, где прямо цитирует Хирохито: «Я принимаю на себя всю полноту ответственности за все происшедшее, за все инциденты, имеющие отношение к обстоятельствам ведшейся Японией войны. Более того, я принимаю на себя прямую и единоличную ответственность за все действия, предпринятые во имя Японии каждым японским военным командиром, солдатом или политиком. В отношении моей собственной судьбы заявляю: какое бы суждение в отношении меня Вы ни вынесли, я заранее с ним согласен». Далее Макартур торжественно заключает: подобное решение императора делает его безусловно «первым джентльменом в Японии». В декабре 1975 г. в одном из японских журналов появились заметки японского переводчика той встречи, в них нет процитированного Макартуром заявления Хирохито, нет даже и намека на высказывание Хирохито о «единоличной ответственности». Конечно, японское общество с радостью восприняло бы какое бы то ни было упоминание переводчика о признании императором своей ответственности за военные бедствия. Но чего нет, того нет. Вряд ли заявление такой исторической значимости не зафиксировали на бумаге. В данном вопросе остается полагаться лишь на память Макартура и не упускать из виду следующее: все, сказанное ему Хирохито, остается, строго говоря, тайной и по сей день. Более того, памятуя о конфузе, приключившемся с Макартуром, посчитавшим Хирохито бывшим учеником американской общеобразовательной школы, абсолютно доверять генералу в подобном случае весьма рискованно. Кроме того, как мы увидим далее, Макартур отнюдь не единственный, кто, по прошествии многих после 27 сентября 1945 г. лет, вкладывал в уста Хирохито не имеющие документального подтверждения заявления.

За 10 минут до окончания встречи Макартур и император покинули комнату приемов, на публике их лица выражали полное удовлетворение от встречи. Генерала представили свите императора, затем он проводил Хирохито до машины. По пути во дворец император выглядел расслабленным и говорил больше обычного. Теперь, когда Хирохито был уверен, что ему удастся избежать ареста, а перспектива предстать перед судом трибунала в качестве военного преступника казалась и вовсе эфемерной, он стал лучше спать.

Но как же в действительности складывались события в резиденции Макартура, отчего так разительно переменилось настроение Хирохито и собеседники так мило улыбались, закончив встречу, состоявшуюся вскоре по окончании беспрецедентной по жестокости войны, после ужасов Хиросимы и Нагасаки?

Незаметно для Хирохито в переговорной комнате резиденции американского посла находились два человека. Макартур распорядился скрыть свою супругу Джин и доктора Эгеберга за красной бархатной портьерой, однако позже оба в один голос утверждали: они лишь «невольно услышали некоторые отрывочные фразы происходящего разговора».

Попытаемся и мы, но по-своему, «поприсутствовать» там. Для такого рода присутствия недостаточно простого прочтения опубликованных до настоящего времени версий произошедшего в резиденции посла разговора, ставшего поворотным пунктом в мировой истории: как будто наблюдаешь за собеседниками одним глазом, не дающим, как известно, объемного видения. Мы попытаемся увидеть собеседников в реальном измерении, ведь теперь мы располагаем более полной информацией. Это весьма неожиданная и интересная история.

В тот день главной заботой генерала (и это вполне естественно) являлось утверждение собственного имени в сознании американской общественности в качестве полноправного проконсула в Японии, что в перспективе сослужило бы службу генералу при выдвижении единого кандидата от Республиканской партии на президентских выборах 1948 г. С начала 1930-х гг. Макартур страстно мечтал стать президентом, и эта тайная цель объясняет многое в его поступках.

Либеральные политики в Вашингтоне, в особенности демократы – проводники «нового курса», намеревались «склонить» властную вертикаль послевоенной Японии поближе к ценностям и представлениям традиционной западной демократии. Макартур же, будучи оголтелым консерватором, без либеральничанья, был обязан, исходя из своего официального статуса, создавать впечатление четкого исполнения указаний Вашингтона, по крайней мере формально. Он и его ближайшие советники, включая Герберта Гувера, считали, что успешное проведение американской политики в оккупированной Японии зависит от влияния Макартура на Хирохито. Методы и средства для осуществления данного влияния нужно держать в глубоком секрете, так как на этом пути неизбежны разного рода уловки и компромиссы. Макартур должен запугать императора перспективой привлечения к ответственности, публичным обвинительным процессом, казнью через повешение (или расстрел), а запугав, предложить защиту в обмен на тайное сотрудничество со стороны императора. Используя политику кнута и пряника, он склонит Хирохито к разглашению закрытых для американцев сведений: о расстановке сил внутри японской финансовой элиты; механизмах принятия политических решений; «ключевых» фигурах, их взаимоотношениях и слабых сторонах. Информация подобного характера требовалась для оказания давления на японскую элиту в дальнейшем, заключения выгодных для Макартура и его людей коммерческих сделок, установления контактов японцев с политическими и финансовыми кругами США консервативного толка, но никак не с американскими либералами.

В первые же недели после капитуляции Японии американцы предприняли активные попытки «дистанцировать» императора от прямой ответственности, в особенности за Перл-Харбор, и направить острие дамоклова меча военного трибунала союзников на генерала Тодзё Хидэки. Секретные переговоры между американскими консерваторами и японскими спецпосланниками велись в Швейцарии задолго до конца войны. Спасти Хирохито, представив его в глазах общественности «пленником Тодзё и военных», несущих «полную ответственность за развязывание войны»!

В полном соответствии с выработанной стратегией, за два дня до встречи с Макартуром, Хирохито дает письменные ответы корреспонденту «Нью-Йорк таймс», где утверждает: Тодзё лично виновен в задержке передачи в Вашингтон текста объявления Японией войны США, доставленного после удара по Перл-Харбору. Император солгал, в действительности решение о такого рода «задержке» приняли коллегиально еще в сентябре, то есть задолго до удара.

Ни разу на протяжении последующих сорока четырех лет, отмеренных ему судьбой, Хирохито публично не признал личной ответственности за войну, как за ее развязывание (этим он призвал бы на свою голову гнев американцев), так и за ее проигрыш (гнев японцев). Маркиз Кидо, глубоко потрясенный отказом Хирохито признать ответственность, в частной беседе посоветовал императору отречься от престола, но не позорить память предков. Хирохито же, сожалея о трагедии, обрушившейся на его государство, не чувствовал себя в ответе за ошибки собственных военных, неоднократно уверявших его в неизбежной победе, а на деле обманувших и подведших императора. Хотя император лично принимал решение о затягивании войны еще на два года, это решение преступно навязали ему военные…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю