355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стас Бородин » Волшебство, Магия и Колдовство (СИ) » Текст книги (страница 32)
Волшебство, Магия и Колдовство (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:09

Текст книги "Волшебство, Магия и Колдовство (СИ)"


Автор книги: Стас Бородин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)

Глава 5

У каждого храма есть подземелье, а если есть подземелье, то есть и подземный ход.

– Тридцать лет назад в этом здании, был бордель, туда любили захаживать монахи из храма Орвада. Обет безбрачия, конечно, не позволял делать этого в открытую, а вот подземным ходом они пользовались охотно, – рассказывал Бевид.

– И откуда тебе известно об этом ходе, если ты не монах и не шлюха? – хмыкнул Эймор.

– Тридцать лет это большой срок, – вздохнул Бевид. – Представьте себе, за это время я успел побыть даже монахом!

– Преподобный Бевид! – хихикнула Хрианон.

Сгущающиеся сумерки скрывали нас от посторонних глаз, и мы могли не опасаться, что кто-нибудь обратит на нас внимание.

Бевид и Эймор катили тележку, а мы с Хрианон и Айсом следовали сзади.

Взломав двери заколоченного здания, в квартале от храма Орвада, мы вкатили тележку с бочкой прямо в пустой пыльный холл.

– Подземный ход очень узкий, насколько я помню, – сказал Бевид. – Бочка туда не пройдет. Придется пересыпать порошок в мешки поменьше.

Мы забаррикадировали дверь изнутри старой мебелью и подкатили тележку к крутым ступенькам, ведущим в подвал.

Эймор с Бевидом зажгли потайные фонари и спустились в темноту. Мы с Айсом и Хрианон остались ждать наверху.

– Ты думаешь, что у нас получится? – спросил Айс девушку. – Мы еще не испытывали порошок в таком количестве.

– Этот храм рухнет как карточный домик, если мы разрушим его фундамент, – успокоила его девушка. – Для этого у нас вполне достаточно порошка.

Вернулись Эймор с Бевидом.

– Вход в проход завален старым хламом, – объявил моряк. – Так что поднимайте свои задницы, господа волшебники, и помогите нам с расчисткой.

Больше часа мы таскали поломанную мебель, продавленные кровати и ржавые нужники, расчищая вход в подземелье.

– Я больше чем уверен, что об этом проходе уже никто не помнит! – пропыхтел Бевид, вытаскивая наружу огромный тюк старых матрасов.

– Хорошо если так, – кивнул Эймор. – Ведь его вполне могли заложить со стороны храма.

– Это не имеет значения, – сказала Хрианон наблюдавшая за нашей работой. – Мы можем заложить заряд даже в проходе. Сила взрыва будет такая, что все равно разрушит фундамент.

Я вытащил из прохода большой моток ржавой проволоки, и нашим глазам предстала массивная окованная железом дверь.

– А вот двери я не помню, – Бевид почесал в затылке и опустился перед замком на колени.

Мы столпились у него за спиной, держа фонари высоко над головой.

– Механизм совсем заржавел, – сказал он, вытирая пот со лба. – Отмычкой его не открыть.

– Позвольте мне, – Айс похлопал моряка по спине. – Отойдите все подальше.

– Только пожара нам не хватало, – нахмурился Эймор. – Даже не думай! Тем более, когда рядом столько горючего порошка!

Хрианон растолкала нас в стороны. В руках она держала пакетик с порошком и торчащим из него запалом.

– Сейчас мы разделаемся с этой преградой, – сказала она.

Осторожно развернув бумагу, она засыпала порошок в замочную скважину, вставила фитиль и утрамбовала все пальцем.

– Дай-ка мне, – сказал Айс и коснулся пальцами кончика фитиля. Фитиль вспыхнул и зашипел. Мы отбежали в дальний угол подвала и стали наблюдать, как красный огонек бежит по нитке, подбираясь к замочной скважине.

Полыхнула белая вспышка, посыпались искры. На месте замка в двери теперь зияла обугленная дыра.

– Полезное изобретение, что ни говори, – вздохнул Бевид. – Вот бы мне в молодости такого порошка!

– Ты бы сейчас был самым богатым человеком в Пааре? – спросил Эймор, навалившись плечом на дверь.

– А почему бы и нет? – надулся старый моряк. – Мне давно уже пора остепениться!

На другом конце подземного хода тоже была дверь, но эта оказалась не заперта. Со скрипом она сдвинулась с места, пропустив нас в маленькую келью, заваленную хламом.

– Здесь раньше стояли лампы, – Бевид показал на нишу в стене. – А тут висели плащи и маски.

– Не плохо у вас все было организовано, – хихикнула Хрианон.

– Поговаривали, что сам Отец Настоятель иногда пользовался проходом, – вздохнул Бевид. – Ничто человеческое ему было не чуждо.

Осторожно мы выбрались из кельи и, освещая себе путь фонарями, двинулись вниз по коридору.

– Какое тут запустение, – удивился старый моряк. – Видно, братья больше не пользовались подвалами.

– Они потеряли к ним интерес, после того как закрыли бордель, – предположил Айс. – Или его еще раньше запечатали, чтобы братья прекратили свои ночные проказы!

– Очень сомнительно, – хмыкнул Бевид.

Через некоторое время мы оказались в просторном помещении с высоким сводом, уходившим в темноту, до него не достигал даже свет наших фонарей.

В центре помещения возвышалась толстенная колонна покрытая древними письменами, а на полу лежали аккуратные ряды мешков.

– Это угольный склад, – вспомнил Бевид. – Еще с тех времен, когда в храме не было газовых каминов. Если пройти дальше, мы найдем и старую котельную.

– Не нужно дальше, – пробормотала Хрианон. – Мы нашли то – что искали!

Она обошла вокруг колонны и кивнула.

– Если нам удастся разрушить эту колонну, весь храм рухнет!

Бевид довольно усмехнулся, а Эймор только покачал головой.

Мы высыпали из мешков уголь и взяли их с собой. Под руководством Хрианон осторожно наполнили их порошком и перетащили через подземный ход в угольный склад.

Девушка обложила мешками колонну, проколола их в нескольких местах и воткнула в порошок фитили.

– Ну, вот и все, – сказала она, вытирая руки о брюки. – Осталось только поджечь фитиль и все будет кончено!

Мы стояли кругом вокруг колонны и молча глядели на дело рук своих.

Смерть сотен, а может и тысяч человек таилась в неприглядных мешках набитых черным порошком. Смерть не на поле боя, без боевых кличей и стремительных атак, без сверкающих таранов и свистящего в ушах ветра. Смерть бесславная и жестокая. Смерть, которой боялся больше всего на свете любой воин.

Я поклялся себе, что, во что бы то ни стало, сделаю так, чтобы страшное изобретение алхимика не попало в чужие руки.

На лицах моих товарищей читались мысли созвучные моим, и только Хрианон зловеще улыбалась, скрестив руки на груди.

– Если вам не нужна больше наша помощь, – сказал Айс, нарушая тишину. – Я бы вернулся в гостиницу и как следует, помылся. У меня даже на зубах скрипит угольная пыль!

Мне тоже хотелось этого больше всего на свете! Все тело у меня зудело и чесалось, точно после недели проведенной в яме.

Бевид переглянулся с Эймором и кивнул.

– Только не бродите по городу, – сказал он. – Идите сразу домой, и попросите Овайна согреть воды и для нас!

Мы выскользнули из двери и огляделись по сторонам. Ночь была темной и безлунной, а в этой части города фонари не горели, так что можно было не опасаться патрулей.

Пробираясь по лабиринту улочек мы старались обходить освещенные участки и сторониться редких прохожих. В квартале от трактира дорогу нам преградила ватага пьяных солдат.

Они были одеты в длинные теплые халаты, с вырезами сзади и были вооружены кривыми саблями.

– Какие-то кавалеристы, – шепнул я Айсу. – Давай-ка лучше обойдем их по добру по здорову!

Мы осторожно отступили в тень и наткнулись на пятерых здоровяков, которые незаметно подкрались к нам сзади.

– Стоять! – скомандовал суровый голос. Вспыхнули фонари направленные нам в лица. Я зажмурился и заслонился от слепящего света.

– Сержант, – послышался второй голос. – Я не верю нашей удаче! Сразу два рекрута! Да какие славные!

– Чумазые, шельмы! – отозвался сержант. – Угольщики, наверно! Угольщики крепкие парни!

Нас с Айсом схватили под локти и потащили в переулок.

– Вам повезло парни! – проревел сержант. – У вас появился редкий шанс, умереть за короля и отчизну!

– Вас ждет морской десант! – вторил ему второй голос. – А это самые отчаянные рубаки на свете!

Нас втолкнули в большой фургон, который был спрятан в переулке.

Внутри фургона стоял раскладной стол, за которым сидел молодой сонный парень в офицерских нашивках.

– Кого ты там притащил, Кадур? – офицер уставился на нас тяжелым взглядом.

– Господин, Корвил, – бодро отрапортовал сержант. – Мы поймали двух угольщиков! Это крепкие парни, господин офицер. Они словно рождены для десанта!

– По мне они больше смахивают на трубочистов, – зевнул Корвил. – Трубочисты – дохлый народ. Им самое место в пехоте.

– Трубочисты? – Кадур наклонился к нам. – Что ж, прекрасно! Значит, высоты не боятся! Будут марсовыми!

– Мы торговцы, – выдавил я. – Вы не можете нас задерживать!

– Ошибаешься, дорогой, – осклабился сержант. – Еще как можем! Приказ самого короля! Или ты хочешь предстать перед трибуналом? В военное время с вами цацкаться никто не станет. Быстро не плахе окажетесь!

Я почувствовал запах дыма и быстро ухватил Айса за рукав.

– Ну что вы, господин, сержант, – сказал я. – Мы горим желанием умереть за короля! Но только не на плахе!

– Отлично! – офицер хлопнул ладонью по столу. – Вот это дух морского пехотинца! Поставьте молодцов на довольствие и прямиком в казармы!

Сержант вытянулся и щелкнул каблуками.

Приобняв нас за плечи, бравый Кадур вел нас через весь город в направлении доков. Рядом с нами шагали здоровые мордовороты в кольчужных рубахах и с короткими мечами на поясах. Так что о побеге нечего было и думать.

– Вас первым делом отмоют и накормят! – ворковал сержант. – Вы получите чистое платье и по тахру жалованья! Морской десант, друзья торговцы, это не просто род войск. Это семья! Скоро вы сами это поймете!

– Да что ты говоришь! – хмыкнул Айс. – Вот, никогда бы не подумал!

Я больно ущипнул его за бок, и он заткнулся.

– Так оно и есть, дорогие мои! – рявкнул сержант. – Десант это братство отчаянных сорвиголов! Они всегда на острие атаки! Они первые кто наступает ногами на трупы и получает лучшую добычу!

– Добычу? – я сделал вид что заинтересовался.

– Конечно! – воскликнул сержант восторженно. – Не думайте, что жалкий тахр жалования это все что вы получите! Скоро в ваших карманах зазвенит паарийское серебро, и кто знает, может даже и золотишко!

– Это становится уже интересно! – хмыкнул Айс. – И каким же образом оно попадет в наши карманы?

Сержант не ответил, а только многозначительно похлопал себя по мечу висящему на перевязи.

Нас провели сквозь пикеты и втолкнули в строй таких же, как и мы испуганных горожан. Рекрутов было около сотни. Они стояли на плацу перед длинным складом без окон, на котором развевалось зеленое знамя с изображением желтого дракона.

Рядом с нами стоял пожилой мужчина, которого едва ноги держали, судя по запаху, он был изрядно пьян. Чуть дальше, стояло несколько мальчишек в коротких штанишках, на их лицах был написан неподдельный ужас.

– Ну и воинство! – хмыкнул Айс. – Они еще собираются набить свои карманы паарийским серебром!

– Скорей паарийской землей, – кивнул я.

– Нам нельзя здесь оставаться, – шепнул Айс. – Нужно немедленно бежать!

– Мы так и сделаем, – успокоил его я. – Только не привлекай к себе лишнего внимания раньше времени!

Мимо нас прошел караул с гонкорским псами на поводках. Зверюги лаяли на рекрутов и злобно рыча, вставали на задние лапы, пытаясь цапнуть кого-нибудь.

– Не нравится мне все это, – вздохнул Айс.

Перед строем появился сержант Кадур в сопровождении офицера.

Офицер прошелся вдоль стены склада и остановился напротив флага.

– Вы знаете, какая вам выпала честь? – спросил он, не оборачиваясь.

Айс дернул меня за рукав и закатил глаза. Я еле сдержал улыбку.

– Откуда вам это знать! – офицер резко повернулся к рекрутам.

Некоторые даже попятились, испугавшись.

– Вы стоите под знаменем, которое развевалось на стенах Ритура, Тергаса и Андора! – рявкнул офицерик, причем голос его сорвался на фальцет. – Это славное знамя! Это знамя победы!

– Вчера вы были торговцами, рыбаками, золотарями! – вперед вышел сержант. Его голос звучал более мужественно и внушительно, нежели голос молодого офицера. – А с сегодняшнего дня вы стали частью славной традиции! Вы пойдете в бой под знаменем дракона! За славой и богатствами! За короля и Гонкор!

Толпа рекрутов не разразилась боевыми кличами, а лишь попятилась назад. Видно, что никто не горел желанием умереть за короля и Гонкор, даже под славным стягом с желтым драконом.

Однако сержанта это ничуть не смутило. Он широко улыбнулся и хлопнул в ладоши.

– Добро пожаловать в братство!

Двери склада распахнулись, и мы увидели длинные ряды коек.

– Вас хорошо накормят, отмоют и выдадут обмундирование, – сообщил сияющий сержант. – Вы должны хорошенько отдохнуть, ребята! Ведь уже завтра мы выступаем за славой и богатствами!

Справа от нас мальчики в коротеньких штанишках упали в обморок.

Мы с Айсом лежали рядом на кроватях, накрытые вонючими сырыми одеялами. После ледяного душа и прогорклой каши с салом спать было невозможно.

По центральному проходу между кроватями прогуливался охранник с рычащим псом, что тоже не способствовало поднятию настроения.

– Ну, мы и влипли, – прошептал Айс. – Как теперь отсюда выбираться?

Я только прижал палец к губам. Ситуация была безвыходной. Ускользнуть незамеченными было невозможно.

– Я могу спалить этого охранника, вместе с собакой! – не унимался Айс.

– Вместе со всеми нами, – ответил я. – Даже не думай!

В таком замкнутом помещении использовать огонь было настоящим самоубийством, но мой друг, похоже, об этом даже не задумывался.

– Подождем до утра, – успокоил его я. – Утро вечера мудренее!

Утром двери в барак распахнулись, и на пороге появился сияющий сержант.

– Подъем! – завопил он вовсю мочь.

Многие рекруты с перепугу попадали с кроватей. Айс выглянул из-под одеяла.

– Вот же скотина, голосистая, – проворчал он. – Только за это стоит его поджарить!

На выходе из барака нас уже поджидали телеги с обмундированием и оружием. Возле причала стояли полевые кухни, и транспорт с перекинутыми на берег сходнями.

Я толкнул Айса в бок.

– А сержант не шутил! – сказал я. – Похоже, что после завтрака нас погрузят на корабль и отправят прямиком в Паару!

– Нужно бежать! – встрепенулся Айс. – Представляешь, как перенервничали Бевид и Эймор, я уже не говорю о Хрианон!

– Будем ждать удобного момента, – кивнул я.

На выходе мы получили стальные шлемы и кожаные кирасы. Оружейник, сидевший возле телеги с грудой мечей, копий и топоров, окидывал взглядом представшего перед ним рекрута и подбирал ему оружие.

Мне он бросил короткий меч в потертых ножнах. Айсу досталось щербатое копье.

Мы отошли в сторонку и огляделись по сторонам. Повсюду стояла охрана с собаками, а у пристани как раз грузился второй транспорт.

Коренастые труканы с боевыми молотами громко кричали и хохотали, глядя в нашу сторону.

Наше воинство действительно выглядело смешно. Мальчишки и старики, наряженные в кожаные кирасы, которые либо болтались на них, либо вовсе не застегивались, были похожи на огородные пугала, а не на воинов. Рядом стоял толстый старик, у которого шлем налез только на макушку и мальчишка, шлем которого закрывал ему глаза.

– Славное оружие, – Айс хмыкнул, когда я попытался извлечь свой меч из ножен. – Будешь биться им как палкой!

– Вам что, особое приглашение нужно? – сержант ткнул Айса пальцем под ребра. – Это называется шлем! Его носят на голове, а не в руках. Чтобы через две минуты вы были одеты и готовы к построению!

Айс сплюнул сержанту вслед. Доспехи были явно сняты с мертвецов и пахли они соответственно.

Я помог Айсу затянуть ремни, потом мы поменялись шлемами, которые пришлись нам почти в пору.

– Ты плавать умеешь? – спросил я.

Айс был чернее тучи.

– Вчера не умел, – хмыкнул он. – Может сегодня получится?

Нас построили на берегу рядом со сходнями. Бравый сержант прошелся вдоль строя, придирчиво осматривая каждого рекрута.

Невероятно, но результатом он остался доволен!

– Настоящие орлы! – кивнул он. – Приятно поглядеть!

Стоящий рядом со мной орел едва не падал под тяжестью амуниции. Другие выглядели не лучшим образом.

Бодрым шагом к нам подошел офицер.

– Ну, вот и настала минута прощания, – сказал он печально. – Мы едва познакомились, как родина призвала вас на свою защиту!

Офицер достал платочек и промокнул глаза.

– Я горжусь вами! – сказал он дрогнувшим голосом. – Нет ничего прекраснее, чем наблюдать, как воины отправляются в бой! Как сверкает солнце на их доспехах, как плачут женщины, машущие им на прощанье!

– Хватит цирка! – рявкнул кто-то из новобранцев. – Вали к своей сиське! Нам теперь на все насрать!

Офицер побагровел и сжал кулаки. Айс довольно захихикал, толкая меня локтем.

– Грузите их, сержант, – приказал офицер, его губы тряслись от обиды. – Пусть защитит вас Мистар.

– В жопу твоего Мистар! – раздался другой голос. – Мы все равно что покойники, нас уже не запугать!

Солдаты с обнаженными мечами и рычащими псами стали теснить нас к сходням и вскоре мы почувствовали, как доски заскрипели у нас под ногами.

Денек выдался славный! По лазурному небу плыли белоснежные барашки облаков. На черных стенах Гонкора развевались разноцветные флажки и вымпелы.

– Мы плывем домой! – шепнул я Айсу. – Может оно и к лучшему, может так судьбе угодно!

Транспорт отчалил от пристани, военная галера взяла нас на буксир и повлекла к выходу из гавани.

– Как там наши? – вздохнул Айс.

– Уж получше чем мы, – усмехнулся я. – Хватит о них беспокоиться! Они без нас не пропадут!

– А мы без них? – Айс выглядел потерянным.

Над городом зазвучал перезвон сотен колоколов. Словно Гонкор прощался с нами.

– Магистр Астар начинает мессу, будь он не ладен! – сплюнул толстяк стоящий рядом с нами.

– Сегодня? – удивился я. – Ведь послов ждали только завтра!

– Вчера вечером они приехали, – скривился толстяк. – А с ними тьма рыцарей в доспехах! Теперь будет кому согревать наши постели, пока проклятые паарийцы будут заниматься нашими задницами!

Мы с Айсом уставились на сверкающую верхушку храма Орвада, которую было прекрасно видно даже с такого расстояния. Колокола все звенели и звенели, выводя причудливую мелодию. Словно сами боги, насмехаясь над нами.

Слева и справа к выходу из порта шли еще транспорты. Их палубы до отказа были забиты людьми. Многие из них опустились на колени и подняли руки к небу. Низкорослые труканы что-то орали, размахивая молотами. Воины в длинных кавалерийских халатах вытянулись по стойке смирно и склонили головы.

Только на нашем корабле никто не выказывал никакого почтения.

– Верните нам старых богов! – закричал кто-то. – Пусть ваш Мистар провалится в аннувир!

– Не позволим грабить наш город!

– Проклятые варвары! Убирайтесь прочь из Гонкора!

– В аннувир Астара!

– И короля Бармора с королевой Норели!

– И всех их ублюдков, Брона и Тремора!

– Свободу Гонкору!

– Как осмелели, – хмыкнул Айс. – Вот бы раньше так! Чего после драки кулаками махать!?

– Им теперь терять нечего, – вступился я за горожан. – Ведь еще вчера они беспокоились о своих семьях, а теперь они потеряли все, даже страх перед смертью.

– Они получили по заслугам! – Айс был зол. – Не надо было сидеть и ждать, пока у них отберут последнее!

Внезапно земля задрожала. С оглушительным грохотом храм Орвада, в котором магистр Астар служил мессу, взлетел на воздух! Столб желтого пламени взмыл до самых небес, затмевая даже солнце! Громадное грибообразное облако вспухло над городом, погружая все во тьму!

Я видел, как вздрогнули и рухнули городские стены. Медленно, словно во сне, они наклонялись, проседали и наконец, рухнули, подняв облака черной пыли.

Все замолчали. Мы стояли, потрясенные, глядя на чудовищные разрушения причиненные взрывом.

Черный гриб над городом с каждой секундой увеличивался в размерах, заслоняя собой все небо! Казалось, что наступила ночь!

За рухнувшими городскими стенами виднелись красные сполохи пожара. Клубы дыма заволокли собой порт, и город окончательно скрылся от наших глаз.

И тут начали падать обломки! Они сыпались с неба как снаряды, вздымая фонтаны брызг и столбы воды.

Обломок каменной колонны врезался в ближайший к нам транспорт. Удар был ужасной силы! Треск был таким громким, что я решил, что попало прямо в нас.

Обломки досок, части человеческих тел, весла и рангоут, все взлетело в воздух! Корабль разломился пополам и тут же пошел ко дну. Солдаты кричали, барахтаясь в воде, пытались ухватиться за обломки, но доспехи тянули их вниз и они скрывались под водой один за другим.

Айс толкнул меня локтем. Последовав примеру друга, я поспешно скинул с себя панцирь и шлем. Наши соседи тоже, не мешкая, освободились от доспехов.

Тем временем бомбардировка обломками не прекращалась. С неба сыпались огромные куски камня. Они как снаряды, брошенные требюше, тяжело плюхались в воду, обдавая нас брызгами с ног до головы. Маленькие обломки были не заметны глазу, они летели с такой скоростью, что попав в человека, убивали его на месте.

Несколько человек уже валялось у нас под ногами с пробитыми головами, у нескольких были оторваны конечности и раздроблены кости.

Один из обломков перебил весла галеры, которая потеряв управление, врезалась тараном в брюхо транспорта с низкорослыми труканами.

С оглушительным треском над нашими головами переломилась мачта, и рухнула прямо на палубу, сбивая людей с ног. Началась настоящая паника.

Горожане стали прыгать за борт, причем многие все еще были в шлемах и панцирях. Кому-то удавалось ухватиться за обломки, плавающие вокруг, но большинство тут же шло ко дну.

– Вот это рвануло! – захохотал Айс. Его лицо походило на бледную театральную маску с выпученными глазами и широко открытым ртом. – Мой папаша всегда говорил, что нет ничего страшнее разгневанной женщины!

Тем временем, наше судно достигло выхода из гавани, и мы оказались в открытом море, оставляя разрушенный Гонкор позади.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю