355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Спаркли Хейтер » Танец маленьких разбойниц » Текст книги (страница 8)
Танец маленьких разбойниц
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:02

Текст книги "Танец маленьких разбойниц"


Автор книги: Спаркли Хейтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Вряд ли кому-нибудь придет в голову мысль искать ее в таком месте. Это первая из причин, определивших выбор Дианы, вторая причина – относительно невысокие цены в отеле. Она пыталась экономить, задача не из легких, учитывая отсутствие у Дианы подобных навыков. Но все ее кредитные карточки давно заблокированы, а до Парижа, где у них назначена встреча с Вилли, еще нужно добраться.

Вообще-то в сложившихся обстоятельствах отель был вполне подходящим убежищем. Несмотря на дешевизну, в номере имелись все необходимые удобства: ванная комната, спутниковое телевидение и телефон с выходом в Интернет. Большего Диане и не требовалось, она могла смотреть свои любимые боевики и следить за тем, как мировая пресса освещает ее побег из клиники.

Отель находился в центре города, неподалеку от Колизея, но Диану мало интересовали достопримечательности итальянской столицы, она практически не покидала свою комнату, если не считать коротких прогулок до ближайшего кафе, во время которых беглянка соблюдала строжайшую конспирацию: прежде чем выйти на улицу, она надевала темные очки и повязывала голову косынкой. Однажды сидевшая рядом американка обратилась к Диане с каким-то вопросом. Женщина с трудом подбирала итальянские слова. Диана ответила по-английски и, разоткровенничавшись, поведала американке ужасную историю своей жизни. Потрясенная женщина узнала, что Диана больна раком, после курса химиотерапии у нее выпали все волосы, поэтому приходится носить косынку. Ее коллеги – Диана работает в приюте для бездомных животных – собрали денег, чтобы она могла осуществить заветную мечту всей своей жизни – поехать в Италию. Диана надеется, что к ее возвращению врачи подыщут донора. Операция по пересадке костного мозга – ее единственное спасение, если же врачам не удастся найти донора… словом, прогнозы неутешительны.

Американка, утирая слезы, тут же предложила свою помощь: она путешествует вместе с сестрой, и если бы они подошли в качестве доноров… у них первая группа крови, резус положительный…

– О нет, у меня очень редкая группа крови, – сказала Диана. – Но все равно, большое спасибо.

Видя разочарование на лице американки, она попыталась утешить добрую женщину и пустилась в жизнеутверждающие рассуждения о вере в успех: больная ни секунды не сомневается, что эта вера обязательно поможет ей победить болезнь.

– А пока, – вздохнула Диана, – я путешествую по Италии, наслаждаясь каждым мгновением жизни.

Женщина прониклась оптимистическим настроением Дианы и ушла из кафе, сияя безмятежно-счастливой улыбкой.

«Я – гениальная врунья», – подумала девушка.

Из кафе она вновь возвращалась в свое убежище и запиралась в комнате. Вечерами на нее наваливалась гнетущая тоска. Диана смотрела вниз, на огни ночного клуба, расположенного на противоположной стороне улицы, и прислушивалась к музыке. Она не только слышала музыку, но чувствовала, как от грохота ударных инструментов вибрирует оконное стекло. Однако как ни велик был соблазн, Диана понимала: идти в клуб слишком опасно. Чтобы заглушить музыку, она включала телевизор, настраивалась на канал MTV, надевала наушники и на полную мощность врубала звук. Просидев пару часов перед телевизором в надежде дождаться клипа с участием группы «Бобовая культура» и увидеть на экране лицо Вилли, Диана доставала компьютер. Почтовый ящик был забит корреспонденцией, но она боялась отвечать на письма, ей казалось, что загадочные буквы и цифры, появляющиеся в заголовке послания, могут навести всех на ее след. Но она все же отважилась проверить свой суперсекретный почтовый ящик, адрес которого знал только Вилли.

Влюбленные договорились не выходить на связь до тех пор, пока не уляжется шумиха, но все же у Дианы теплилась надежда, что Вилли не удержался и послал коротенькую записочку: «Я боготворю тебя, любимая». Но в суперсекретном почтовом ящике не было ничего, кроме рекламного мусора: «Как делать деньги, не выходя из дома», «Школа для дураков, или «Эй, приятель, твоя собака умнее тебя» и нескольких порнографических картинок.

Британские газеты вовсю раскручивали историю о побеге Дианы. Журналисты не стеснялись в средствах, чтобы сделать сюжет более пикантным: они превратили лорда Бенхама, старого и преданного консерватора, в подающего надежды прогрессивного политика. «Дочь будущего члена парламента сбежала из клиники для наркоманов» – вопили газетные заголовки. Очень смешно.

В одной из бульварных газетенок появилось интервью с каким-то знаменитым психотерапевтом. Ученая дама анализировала поведение Дианы. «Девочка, – заявила она безапелляционным тоном, – пытается привлечь к себе внимание, и самое главное – это немедленно принять дисциплинарные меры. Диана не знает, что делать с собственной свободой и подсознательно стремится к руководству со стороны взрослых. Диана Бенхам – типичная жертва прогресса, она олицетворяет всю нашу молодежь: молодые люди хотят, чтобы взрослые обуздали их безумные порывы и подсказали, в какую сторону им следует двигаться». Уверенно разобравшись со всеми проблемами Дианы, дама перешла к рассуждениям о сексуально-матримониальных проблемах Рассела Кроу и Сэйди Фрост. Анализ занял всего пару абзацев.

Диана также наткнулась на два сообщения от очевидцев, якобы встретивших ее во Франции. Первое было подписано Яном Дариусом, знакомое имя – Диана хорошо помнила этого похотливого идиота, он утверждал, что встретил ее в Ницце. Из другого сообщения Диана узнала, что ее видели на борту парома, идущего к берегам Корсики. Источник информации был неизвестен, но вторая история выглядела более правдоподобной.

В обоих случаях свидетели говорили о какой-то канадской подруге, высокой девушке с длинными темными волосами. Странно. Диана нахмурила лоб, пытаясь вспомнить, были ли у нее подруги из Канады.

Да, была одна, еще в школе Диана переписывалась со сверстницей из Торонто.

Всю ночь девушка просидела за компьютером, пока просочившиеся в комнату лучи утреннего солнца не заставили ее очнуться. Она сдернула с головы грохочущие музыкой наушники. В клубе напротив было тихо.

Диана обожала ночную жизнь и ненавидела раннее утро. Ей не нравился пресный свет, который приходил на смену ярким огням ночи. Он нагонял непонятное уныние. Беглянка задернула шторы, забралась под одеяло и попыталась уснуть. Но возбуждение пересилило физическую усталость. Диана представила лицо Вилли: может быть, ей удастся установить с ним телепатическую связь? «Ты здесь?» – мысленно спросила она. «Да, я здесь, с тобой, – откликнулся воображаемый Вилли. – Я люблю тебя». Они немного поболтали, пока Диана не забылась тяжелым, беспокойным сном.

Часть четвертая
«Он попал в плохую компанию»

Глава 12

Когда Хлоя и Блэки приехали в Грас и добрались до отеля, адрес которого был указан в письме Эдди, выяснилось, что самого Эдди в отеле нет. Девушка за стойкой сказала, что он ушел рисовать.

– Вы найдете его на площади Озэр, это в Старом городе, – объяснила она.

Подруги расписались в регистрационной книге, получили ключи от комнат и пошли наверх устраиваться. Когда Хлоя распаковывала вещи, в дверь постучали.

На пороге стоял тощий долговязый парень с песочно-желтыми волосами, длинные непокорные вихры топорщились в разные стороны. «Моцарт в период творческого кризиса», – невольно подумала Хлоя. На вид парню было лет двадцать пять. На одном плече у него висел небольшой черный рюкзачок, на другом – видеокамера.

– Привет. Это ты искала Эдди? – Он говорил, слегка растягивая слова. Австралийский акцент, определила Хлоя.

– Нет, моя подруга. А ты кто такой?

– Меня зовут Камерон, – представился парень. – Я друг Эдди.

– Хлоя. Комната Блэки рядом.

Парень улыбнулся. Не отрывая взгляда от Хлои, он постучал в дверь соседней комнаты.

– Привет, – сказал Камерон, когда Блэки распахнула дверь. – Я друг Эдди. Мы с ним договорились встретиться в кафе. Хочешь, пойдем вместе?

– Конечно хочу! – воскликнула Блэки.

– Ого, классный Ганеш. – Камерон кивнул куда-то в глубь комнаты.

Блэки обернулась. На кровати среди раскиданных вещей лежала золотая статуэтка.

– Нравится?

– Очень. Давай возьмем его с собой.

– Зачем? – удивилась Блэки.

– Хочу угостить его обедом.

– Хорошо, пускай идет с нами, но только если ты сам его потащишь.

Хлоя ошиблась: Камерон оказался не австралийцем, а уроженцем Новой Зеландии. На вопрос Блэки, чем он занимается, юноша сказал, что находится в творческом поиске. Этот поиск привел его в Грас, один из центров парфюмерной промышленности Франции, прославившийся своей школой по подготовке профессиональных «нюхачей». Здесь Камерон собирался снимать художественный фильм, точнее – один из эпизодов, под рабочим названием «большой нос». Их новый знакомый уже успел попробовать себя в разных профессиях! В Индии Камерон пытался сделать карьеру киноактера, предлагая себя на роли героя-любовника, попытка не увенчалась успехом, но зато он приобрел бесценный опыт, поработав сборщиком чая и сапожником, а заодно освоив несколько престижных профессий вроде уличного дантиста и чистильщика ушей. В Венеции Камерон познакомился с профессией гондольера. В Америке он вновь вплотную приблизился к миру кино: юноше посчастливилось устроиться в рекламное агентство, и он целый месяц продавал на улицах Лос-Анджелеса буклеты с описанием особняков голливудских звезд.

Камерон приехал в Грас специально для того, чтобы пройти тестирование в школе «нюхачей». Как утверждал путеводитель, школа работает с понедельника по пятницу, абитуриентов принимают без каких-либо предварительных условий, желающие проверить силу своего обоняния могут просто прийти и записаться на тестирование. Увы, авторы путеводителя ошиблись: летом школа закрывалась на каникулы. Но что касается самого города, «привлекавшего парфюмерные фабрики своим необыкновенно чистым воздухом и расположенными вокруг полями, где благоухали тысячи и тысячи цветов», тут путеводитель не соврал.

– В мире полно парфюмеров, но меньше половины из них обладают сверхчувствительным обонянием. Чтобы стать профессиональным «нюхачом», надо иметь настоящий талант, – сказал Камерон.

– А у тебя есть… нюхательный талант? – спросила Блэки.

– Сомневаюсь. Только для того, чтобы тебя просто приняли в школу, ты должен уметь различать не меньше пятисот различных запахов. Я просто хотел посмотреть, как проходит тестирование, ведь по сценарию главный герой моего фильма мечтает стать парфюмером.

– ГМ, странный талант – умение нюхать окружающий мир. – Блэки пожала плечами.

– Знаешь, меня занимает другое. Очень немногие люди, окончившие школу, становятся профессиональными парфюмерами. Представь, ты обнаруживаешь в себе какие-то способности, мечтаешь воплотить их в жизнь, а потом выясняется, что твой талант – совершенно бесполезная штука. Ну и что ты будешь делать дальше?

Камерон посмотрел на статуэтку, Ганеш лежал у него на руках, словно младенец. Остановившись, он опустил статуэтку на каменную мостовую и включил видеокамеру.

– Эй, Блэки, хочешь поработать ассистентом режиссера? Возьми Ганеша и передвинь его вон туда. – Юноша показал на середину улицы, которая довольно круто поднималась вверх по холму.

Блэки послушно исполнила указание режиссера.

– Теперь еще на пару футов. Отлично. И еще разок. Я потом сделаю монтаж, получится, будто бы он сам карабкается на холм. Черт, у меня возникла гениальная идея! – Камерон хлопнул себя по лбу.

– Поделись, если не секрет.

– А ты посмотри на его нос. Что ты будешь делать, если у тебя вместо носа хобот? Значит, сценарий такой: Ганеш, индийское божество с головой слона, чистый и невинный, как дитя, приезжает в Грас, он всю жизнь мечтал выучиться на парфюмера, но…

– …Но здесь он попал в плохую компанию. Новые друзья учат его разным пакостям – это будем мы. – Блэки скроила страшную физиономию. – Они толкают Ганеша на путь разврата и губят его невинную душу…

– Точно. А потом он влюбляется в девушку… такая красавица, вроде Эсмеральды.

– Ага. Это тайная любовь. Ганеш стыдится своего уродства и не решается даже приблизиться к ней, но надеется, что в один прекрасный день, когда он добьется успехов и станет известным парфюмером, девушка поймет, что за безобразной внешностью скрывается великий Талант, и полюбит его.

Хлоя молча брела позади Блэки и Камерона. Она с угрюмым видом поглядывала по сторонам, хотя сама не мота понять причину своего раздражения. Может быть, Хлою злило, что Камерон и Блэки так легко нашли общий язык и, казалось, совершенно о ней забыли? Или, может быть, все дело в ярком солнце, высоком голубом небе, неровной мостовой и выщербленных ступенях старой каменной лестницы, ведущей к центру города. Почему-то в воображении возникали средневековые сюжеты, и в голову лезли странные мысли о раскаявшихся грешниках, которые, подобно Христу, взваливают на плечи тяжелый крест и тащатся на вершину горы в надежде получить отпущение грехов. Узкие извилистые улочки казались Хлое бесконечно длинными, точно серые призрачные видения.

Главная площадь имела более жизнерадостный вид. Кафе с разноцветными вывесками, пестрые цветочные клумбы и большой трехъярусный фонтан несколько развеяли мрачное настроение Хлои. Эдди рисовал, сидя за столиком на террасе кафе.

– О, привет! – воскликнул он, увидев Блэки. – Ты все же приехала!

– Приехала.

– И уже успела познакомиться с Камероном?

– Как бизнес? – спросил Камерон.

– Так себе. – Эдди махнул рукой и захлопнул альбом.

Они заказали пиво. Теперь настала очередь девушек делиться подробностями своей биографии. Блэки сказала, что в этом году закончила колледж и пока не решила, чем хочет заниматься дальше. Вообще-то ее интересует кино, но родители советуют поступать на юридический факультет. Хлоя осенью собирается в университет, она хочет изучать английскую литературу, однако понятия не имеет, что будет делать, получив степень магистра литературы.

Эдди сказал, что у него уже есть ученая степень и диплом факультета прикладного искусства Технологического института Торонто. После окончания института он пробовал себя в разных областях: дизайн, реклама, фотография, даже немного поработал в газете в отделе криминальной хроники. Нет, художника, рисующего картинки в зале судебных заседаний вряд ли можно назвать журналистом. Но ему всегда хотелось путешествовать. Эдди подцепил «дорожный вирус» еще в детстве, от сестричек Херш, они тоже много путешествовали. И только два года назад, после некоторых событий – Эдди не стал вдаваться в детали, каких именно, – он решился покинуть Канаду и отправился посмотреть мир. Он уже говорил Блэки, где успел побывать. Что же касается Камерона, то они познакомились в Индии.

Камерон покинул Новую Зеландию три года назад. Он учился в колледже, ушел со второго курса, вернее, решил годик отдохнуть, а потом вернуться к учебе, но… О да, родители хотят, чтобы он закончил колледж и получил какую-нибудь достойную профессию: «Все что угодно, только не киношник», – собственно, это их заклинание и вдохновило Камерона на создание фильма, ради которого он приехал во Францию. Парень использовал цифровую видеокамеру, а затем с помощью компьютерной программы под названием «Последний штрих» делал монтаж и размещал готовые произведения на своих сайтах «Камерон. Фабрика грез» и «Я – Некто Камерон». В данный момент он работал над двумя проектами: кроме мелодрамы о Ганеше также обдумывал сюжет комедийного псевдодокументального фильма о Митре. Натурные съемки Камерон собирался провести на местах археологических раскопок, которых на юге Франции было предостаточно.

– О Митре?

– Да. В персидской мифологии – это бог Огня, – начал рассказывать Камерон.

Но Хлоя перебила его:

– Интересно, на что ты живешь? Переезды, отели, а ведь еще нужно финансировать твое кинопроизводство, – добавила она все тем же насмешливо-снисходительным тоном «злого полицейского», которым привыкла разговаривать со своими жертвами – неверными мужьями и старыми прохиндеями.

– Я экономлю на еде, не останавливаюсь в дорогих отелях и потихоньку подрабатываю.

– Каким образом?

– Играю на гитаре, пою, иногда приторговываю травкой, а еще я умею делать украшения из ракушек и немножко рисую.

– Обязательно зайди на сайт Камерона, – вставил Эдди. – Посмотри его фильмы, не пожалеешь.

– Кстати, по дороге сюда мы с Блэки придумали сценарий нового фильма, – сказал Камерон. – Что-то вроде диснеевской сказки с элементами неореализма.

– Как если бы Дисней снял «Человека-слона», – уточнила Блэки.

– Или как если бы я сделал римейк диснеевского фильма, – гордо заявил Камерон. Фраза показалась Хлое невероятно наглой.

Камерон и Блэки принялись наперебой пересказывать Эдди сюжет нового фильма. Он тоже подкинул несколько идей.

– Другие ученики школы завидуют таланту Ганеша. Они пытаются напакостить ему, прямо перед экзаменом ведут Ганеша в кабак, напаивают допьяна, потом тащат в бордель и всячески терроризируют, щиплют за нос, чтобы он потерял способность чувствовать запахи…

– … Ганеша выгоняют из школы, – подхватила Блэки, – он становится всеобщим посмешищем, любимая девушка публично оскорбляет его…

– О, настоящая драма, – Камерон трагически закатил глаза, – но мне нравится. С первого взгляда она кажется простой девушкой – милой, умной, доброй, которая способна разглядеть истинную красоту, скрывающуюся за уродством Ганеша, – но на самом деле перед нами холодная красавица, злая, бездушная и жестокая. Поначалу он этого не замечал, потому что никогда не решался подойти к ней поближе…

– … Итак, Ганеша выгоняют из школы, дети бегут за ним по улице, обзывают, швыряют камнями, его нос становится предметом непристойных шуток с фаллическим уклоном…

– … Добропорядочные горожане относятся к нему с подозрением…

– … Он опускается, попадает в нехорошую компанию, спит с проститутками – чур, мы с Хлоей играем проституток…

– …И увлекается «Зеленой феей» [11]11
  Крепкий алкогольный напиток, изготовляется на основе полыни; в эфирных маслах полыни содержится туйон, благодаря которому напиток славится своим галлюциногенным эффектом.


[Закрыть]
.

– Какой феей?

– Зеленой. Это такой напиток. Хлещет его с утра до ночи, и у него съезжает крыша.

– Послушайте, – Блэки хлопнула в ладоши, – а ведь у нас тоже есть камера.

– Отлично! Будем снимать сразу с двух камер.

Хлоя молча наблюдала за происходящим. Она не могла предложить ни одной идеи или, возможно, просто не хотела включаться в игру. У девушки возникло странное чувство, как будто между ней и этой троицей выросла какая-то невидимая стена. Они так увлеклись своими фантазиями, что совершенно забыли о Хлое.

Камерон вскочил из-за стола, посадил на свое место Ганеша и включил камеру.

– Внимание! Мотор! Сцена первая: Ганеш приезжает в город и знакомится с учениками школы. Изображайте учеников. Нюхайте что-нибудь. Легко, непринужденно, как настоящие эксперты-нюхачи.

Эдди и Блэки принялись усиленно нюхать кофейные чашки, солонку, сахарницу и друг друга. Хлоя отвернулась и уставилась на площадь. Дождавшись, когда Камерон закончит съемку, она мрачно спросила:

– Мы обедать сегодня будем? Между прочим, уже почти шесть.

– Только не здесь, – сказал Эдди. – Слишком дорого. Недалеко от отеля есть бистро – вкусно и дешево.

– Да брось ты, считай, что мы угощаем, – сказала Блэки.

– Согласны. Но если мы пойдем туда, где подешевле, вы сможете угостить нас вином.

Эдди повел всю компанию в бистро. Камерон еще плохо знал город. Он приехал в Грас только накануне вечером.

– Представляете, угораздило же меня ввязаться в спор с Бешеным Бритом. Мы ехали автостопом, и в Праге Брит предложил устроить соревнование: кто быстрее доберется до Ниццы.

– А это не опасно?

– Нет, в Европе не опасно. Но вдвоем труднее останавливать машину. Некоторые думают, что мы можем оказаться грабителями или сексуальными маньяками.

– И сколько времени у тебя заняла дорога?

– Две недели. А Брит добрался за пять дней. Но ему надоело ждать меня в Ницце, и он уехал в Марсель.

За обедом Эдди и Камерон рассказывали девушкам свои дорожные истории. У них было много общих знакомых – люди, с которыми они встречались в сквотах, в лагерях антиглобалистов и в палаточных городках участников антивоенных маршей протеста. В историях Эдди и Камерона часто всплывало имя какого-то Миллмана по прозвищу Безумный Калифорнией. Ребята познакомились с ним в Индии и некоторое время путешествовали вместе. Безумный Калифорнией уговорил их попробовать популярный в Гималаях способ переправы через реку – на плоту, сделанном из надутых козлиных желудков.

Блэки находила эти истории очень забавными. Хлоя же считала их отвратительными. Попытки Камерона и Эдди втянуть ее в общий разговор казались девушке неискренними, она отделывалась короткими односложными ответами: «Да, мне нравится Франция. Грас? Нет, не очень. Предпочитаю пляж и море».

Эдди также не отличался болтливостью, но внимательно слушал собеседников, иногда вставлял комментарии или высказывал собственное мнение; если он начинал говорить, то почти всегда произносил что-нибудь серьезное и значительное. Хлоя никак не могла понять: что это, естественная манера вести разговор или примитивное позерство чокнутого философа-самоучки? Некоторые из историй, которые рассказывали ребята, наводили на мысль о тихом помешательстве. Что касается Камерона, то он со своими взлохмаченными волосами и бешеной жестикуляцией производил впечатление законченного психа.

Камерон, несомненно, был умным парнем с буйной фантазией и массой творческих идей, но ему не хватало уверенности в себе, этим и объяснялась его говорливость. «Он идеально подходит Хлое. – подумала Блэки, – она точно такая же, ну, за исключением излишней болтливости: разница, которая в данной ситуации лишь поспособствует гармоничным отношениям. Трудно найти более удачное сочетание: он умеет говорить, она – слушать, или, по крайней мере, умеет делать вид, что слушает». Блэки знала: Хлоя часто погружалась в свои фантазии, не имевшие никакого отношения к разговору.

Однако Хлоя даже не смотрела в его сторону, похоже, мысль о духовной близости с Камероном не приходила ей в голову. Камерон, со своей стороны, тоже не проявлял особого интереса к подруге Блэки. Когда Хлоя вдруг поднялась и заявила, что устала и хочет вернуться в отель, парень равнодушно бросил:

– Пока. Спокойной ночи. – И остался сидеть за столом.

Эдди заехал ему локтем в бок и мотнул головой в сторону удаляющейся Хлои.

– Уже поздно, – сказал он. – Не стоит отпускать девушку одну.

– О, да-да, конечно. – Камерон вскочил и бросился вслед за Хлоей. – Подожди! – крикнул он. – Я провожу тебя.

– Хлоя все еще сохнет по своему неверному возлюбленному? – спросил Эдди, доставая альбом и карандаш.

– Да, извини. Она сегодня не в форме.

– И давно они расстались? – Эдди поставил Ганеша на стол и начал делать набросок.

– Три месяца назад. Знаешь, в чем ее главная проблема? В родителях, они…

– Развелись?

– Наоборот. Уже двадцать с лишним лет живут вместе и по-прежнему любят друг друга. Короче, идеальная пара. Они подают Хлое дурной пример, ну, то есть – нереалистичный. В результате дочка ищет сказочного принца и все время обжигается. Но обычно ей требуется месяц, чтобы прийти в себя.

– А последний принц стоит таких страданий?

– Нет, нет и еще раз нет!

– Хм, любовь слепа.

– Совсем не обязательно.

Теперь, когда они остались вдвоем. Эдди сделался гораздо разговорчивее. Блэки спросила, как долго он намерен вести бродячую жизнь. Эдди сказал, что не знает. Ему нравится жить так, как он живет, а что будет дальше – он пока не задумывался. Необходимость зарабатывать на хлеб определяет, куда он отправится и как долго останется в том или ином городе. У Эдди нет официального разрешения на работу, но существует масса занятий, для которых никаких разрешений не требуется. Например, мыть посуду в ресторане, давать частные уроки английского или помогать где-нибудь на ферме. В Мумбаи они с Камероном даже снимались в кино, изображали английских футбольных фанатов, им платили по двадцать баксов в час. Плюс Камерону удалось снять шикарный эпизод для собственного фильма «Поиск пути». Так что на данный момент Эдди не считает нужным что-то менять в своей жизни.

– Но я прекрасно понимаю: мои планы на будущее и то, как на самом деле повернутся события, – это, как говорится, две большие разницы.

О своих планах на будущее Блэки не могла сказать ничего вразумительного. Она вернется домой, до начала учебного года поработает либо в конторе у отца, либо в маминой фирме. Конечно, неплохо иметь в качестве начальника маму, но Блэки просто не могла представить себя торговым агентом, который рекламирует помаду и пудру. Потом университет, хотя она так и не решила, чем хочет заниматься… а может быть, еще немного попутешествовать? Может быть, это и есть рай – вечное движение и постоянно меняющиеся пейзажи…

– Не для всех, – бросил Эдди.

– Что ты имеешь в виду?

– Бродячая жизнь – довольно рискованное занятие. Что ты будешь делать, если у тебя кончатся деньги, а работы не удастся найти?

– А ты что в таких случаях делаешь?

– Я мужчина, мне проще. Я могу спать на пляже или на скамейке в парке, для девушки все гораздо труднее. – Последовала многозначительная пауза. – К тому же чем старше ты становишься, тем сложнее постоянно находиться в дороге.

Эдди знал многих людей, которые думали, что будут путешествовать всю жизнь, а в результате застревали в чужой стране, обзаводились семьей и кучей детей, или же у них просто кончались деньги и они оставались там, где удавалось найти хорошую работу, после чего у таких путешественников пропадало всякое желание снова сниматься с места. Вот, например, Микки. Эдди познакомился с ним в одном из баров Токио. Парень собирался путешествовать до конца своих дней, но на Шри-Ланке встретил девушку из Родезии, влюбился и вернулся вместе с ней в Лондон. Они счастливо прожили лет пять, пока Микки не встретил другую девушку, японку, безумно влюбился и переехал в Токио. У них родился ребенок, а еще через четыре года парень увлекся англичанкой, которая жила в Японии. Он ушел к ней, потом англичанка бросила Микки, а японская жена не захотела принять его обратно.

– Теперь Микки живет совершенно один, работает как проклятый, чтобы помогать бывшей жене и ребенку. Бедняга всей душой ненавидит Токио, но не уезжает, потому что не может бросить сына. Он таскает в бумажнике визитку, на которой написано: «Мне очень жаль, что все так вышло». Если ему задают вопрос: «Как жизнь?» – Микки достает карточку и показывает надпись.

– C’est la vie – такова жизнь.

– А еще мне доводилось встречать людей, которые так долго жили за границей, что уже просто не в состоянии вернуться на родину. Я познакомился в Пакистане с одним американцем, который не был дома с восемьдесят девятого года. Он как-то приехал в Штаты, но на родине Джефф чувствовал себя иностранцем. Он уехал и больше никогда не возвращался, теперь только и делает, что кочует из одной чужой страны в другую.

– Он превратился в европейца?

– Нет! Джефф – истинный мистер Америка. Куда бы его ни заносило, он устраивает вокруг себя маленькую Америку. Джефф работает атташе по культуре при американском посольстве, но переезжает примерно каждые два-три года. Он живет в домах, которые выглядят как типичные американские коттеджи: лужайка, бассейн, жаровня для барбекю; он ходит за покупками только в американские супермаркеты и большую часть времени проводит в американских клубах.

– Понятно, обитает в заповеднике для американцев.

– Что-то вроде этого. Джефф обожает встречаться с соотечественниками, но при условии, что большая часть американцев все же остается в другом полушарии.

Эдди и Блэки болтали, сидя за столиком бистро. Проходившие мимо люди с удивлением поглядывали на изящную золотую статуэтку маленького бога с головой слона. Двое восторженных японских туристов попросили разрешения сфотографировать Ганеша. Какая-то рыжеволосая женщина, говорившая с сильным шотландским акцентом, поинтересовалась у Блэки, где продают такие прелестные вещицы. Блэки откровенно призналась, что выиграла ее на спор у одного парня в Монте-Карло. На самом деле это было не так уж далеко от истины.

Стемнело. Они допили вино и пошли обратно в отель. Примерно на середине пути Эдди обнял Блэки и поцеловал. Они взялись за руки и стали спускаться по узкой улочке, останавливаясь через каждые десять метров, чтобы покрепче обнять друг друга. В одном особенно темном месте, когда они целовались, стоя под аркой старого каменного моста. Блэки вдруг захотелось предложить заняться любовью прямо здесь – на теплых, покрытых сероватым мхом камнях. Но она еще не очень хорошо знала Эдди и побоялась, что столь поспешное предложение может шокировать его. Поэтому Блэки решила дождаться более благоприятного момента. Они вернулись в отель и поднялись в комнату Эдди.

По дороге в отель Хлое пришлось слушать болтовню Камерона и самой поддерживать светскую беседу. Молодой человек начал расспрашивать девушку о семье и о том, чем занимаются ее родители. Она отвечала коротко, не вдаваясь в подробности. Есть ли братья и сестры? Нет, она единственный ребенок в семье, у родителей свой бизнес – рекламная фотостудия и типография. Затем Камерон завел разговор о Блэки. Что-то парень задает слишком много вопросов.

Камерон все говорил и говорил, Хлое казалось, что его голос отдаляется, напоминая звуки доносящиеся из-под толщи воды. К тому моменту, когда они добрались до отеля, Хлоя настолько глубоко ушла в себя, что вообще перестала замечать Камерона.

Хлое не нравились эти парни и не нравилось собственное настроение: ну почему она не может так же, как Блэки, легко и непринужденно, вписаться в их компанию, вскружить голову Камерону и самой влюбиться в него, – просто ради того, чтобы соблюсти баланс – две счастливые пары, веселая четверка беззаботных путешественников?!

«Узнаю Блэки, – с раздражением подумала Хлоя. – Ей всегда нравились маргиналы вроде Эдди». Блэки вечно западала на парней, которые отказывались подчиняться системе и жить по общепринятым правилам, но взамен не могли предложить ничего, кроме своей дурацкой философии и пустых карманов. А затем Блэки без сожаления бросала их. Хлоя вспомнила слова Джона, однажды он дал очень меткую характеристику подобным типам: «Они не умеют идти по жизни прямо, эти парни, точно крабы, движутся зигзагами. Но они слишком чистые, слишком правильные и слишком большие мечтатели. О да, такой бунтарь кажется невероятно милым, пока молод, но посмотрим, во что он превратится годам к пятидесяти. Старый идиот с седым хвостом на макушке, одетый в грязные джинсы. Он шагает маршем протеста, потрясая плакатом: «Нет – войне», а сам ненавидит весь мир, вроде того парня, который работает у нас в студенческой столовой для вегетарианцев».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю