Текст книги "Как выйти замуж за принца (ЛП)"
Автор книги: София Пейдж
Жанр:
Прочие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
Но перспектива первой встречи с матерью её друга, а также высокомерный подтекст со стороны двора лишили Беллу уверенности в себе.
– Сохраняй спокойствие, – сказала Лотти. – Прежде всего нам нужна свободная первая половина дня. – Она позвонила на работу и сказала, что должна дома выработать парочку идей для нового проекта и придёт позже.
– А что, это соответствует истине, – защищалась она, когда Белла наморщила лоб. – Я не сказала, что речь идёт о проекте, за который платят. А сейчас давай прошерстим наши гардеробы.
Поскольку у Лотти был большой круг клиентов и ещё больший круг друзей, она была просто хамелеоном. У неё было три шкафа с одеждой. У Беллы только один, и никакой наряд не казался ей подходящим.
Белла померяла все платья из Лоттиных шкафов, начиная с пятнистого чёрно-белого – в стиле «Аскот», как мечтательно говорила Лотти, а Белла пробурчала лишь «как далматинец» и даже не стала застёгивать молнию, – до классического красного. «Слишком маленькое, слишком красное», – с сожалением сказала Белла.
Через некоторое время кровать Лотти скрылась под горой шёлка, шифона и джерси.
– Нет никакого смысла, – сказала Белла, борясь со слезами. – Мне в твоих платьях просто некомфортно. Моя единственная добротная одежда – это безобразный брючный костюм, который мне купила мама.
– Ну померяй его, – настаивала Лотти. – Может, он будет лучше, чем ты думаешь.
Но когда Белла облачилась в костюм, она свистнула сквозь зубы и покачала головой.
– Боже мой. Как женщины Степфорда, слишком строгий. Быстро сними. Не могу на него смотреть.
Они уныло уселись на край Беллиной кровати.
– Разумеется, это не обязательно должно быть платье, – сказала Лотти через некоторое время. – Я имею в виду, это же не сверхофициальный приём, так? Никто не говорит про тиару и порядок мест за столом. Ты же обычно выходишь в своём коктейльном наряде в стиле Джинджер Роджерс.
Как-то в воскресенье Белла купила себе в Гринвич Маркете старомодные шёлковые брюки с очень широким клёшем. На манекене они смотрелись ужасно, но Белла была уверена, что из брюк ещё можно что-то сотворить. Приложив внимание и тщательность, Белла сделала из них очень элегантную вещь. В этих брюках она сразу почувствовала себя комфортно, тем более надев к ним босоножки с ремешками. Но ни у Лотти, ни у Беллы не было соответствующей блузки.
– Сюда бы подошла простая шёлковая блуза, – сказала Белла, поворачиваясь перед зеркалом.
Лотти подскочила.
– И я знаю, где нам её взять.
Лотти, с её рыжими волосами, предпочитала бежевое белому, и на прошлой неделе она купила у одного из клиентов Карлоса очень красивую шёлковую блузку. Белла её примерила и была в восторге от кроя. В бутике были такие же белые. Белла триумфально вернулась домой.
– В этом я чувствую себя в своей тарелке, – с облегчением выдохнула Белла.
– Это важно. А теперь, – решительно продолжала Лотти, – жемчужные серёжки. Я не хочу слышать о дамах, играющих в гольф, или о Джейн Остин. Это классический стиль.
Белле пришлось с ней согласиться, когда она надела серьги. Но тем не менее она опасалась, что Ричард будет в ужасе и скажет, что для визита к королеве брюки не годятся.
Но когда он за ней заехал, он сразу же захотел отправиться.
– Мой отец не особенно любит классическую музыку и старается по возможности держаться в стороне. Он точно дома. Мы можем сначала посетить его.
– Он не будет с нами ужинать?
Ричард пожал плечами.
– Он неохотно меняет свои привычки. Он никогда не ест так поздно. Как прошёл день?
– Никаких особых событий. Никаких звонков от неизвестных. Пара журналистов оставила сообщения на автоответчике. Моя мать проинформировала гольф-клуб и хочет по возможности скоро тебя там представить. Бабушка хочет поподробнее тебя расспросить, а отец всё ещё бушует. Могло быть хуже.
– Да, не так плохо, – поддержал он.
На этот раз он был за рулём чёрного лимузина с приборной панелью как у космического корабля. Полицейские у въезда во дворец сразу его узнали. Они открыли ворота и отдали ему честь, когда он проезжал мимо. Он дружески кивнул в ответ.
Он направил машину во внутренний двор и припарковал её рядом проходом. Опять пошёл снег. Они побежали по двору, оставляя следы на снегу.
Ричард взял её за руку.
– Держись рядом со мной. Это здание – настоящий лабиринт.
Он был прав. Они зашли в часть дворца, восходящую к восемнадцатому столетию, с паркетным полом и ковровыми дорожками, затем прошли по служебному коридору, который когда-то вёл на кухню, а сейчас, очевидно, в многочисленные бюро. Далее им попадались лестницы, ведущие то вверх, то вниз, отчего у Беллы закружилась голова. Портреты становились всё роскошнее, появились мраморные колонны.
– Государственные залы с троном и так далее, для заседаний, банкетов и приёмов, – добросовестно рассказывал Ричард. – Сплошь картины с изображениями битв и военных. – Он остановился перед портретом импозантного военного в эполетах.
– Принц-консорт Леопольд. Свой чёртов нос я унаследовал от него. Он одет в форму британского фельдмаршала.
Ричард смотрел на Леопольда почти с нежностью.
– Он был солдат до кончиков пальцев. Форма ему шла гораздо больше, чем другим. Он воевал с Наполеоном на стороне царских войск, любил Францию, пока Наполеон не замахнулся на мировое господство. То есть он придал двору некоторый французский флёр, компенсируя излишества Георга IV.
Это звучало так, как будто он рассказывает о друге. Должно быть, это прекрасно – так много знать о своих предках. Кроме бабушки, она ничего не знала о своих корнях, как она призналась Ричарду.
– Это можно легко выяснить, если это тебя интересует. Я участвовал во многих семейных исследованиях. Это очень интересно.
– Когда-нибудь я этим займусь, – пообещала Белла.
Затем они прошли по лестнице и длинному коридору. Белла почему-то ожидала встретить лакеев в бриджах до колен или по меньшей мере торопящихся горничных. Но не было видно ни души. Здесь картины были меньше, но стало больше женских портретов.
– Королева Шарлотта, 1850 год, портрет работы Уотса. Немного коренастая, как и её отец, и довольно надменная, но для своего времени она многое себе позволяла. Ещё молодой девушкой она имела много романов, но Леопольд её укротил. – Ричард шёл дальше. – Её дочь Вирджиния, тоже портрет Уотса. Она была скорее мечтательна и романтична, но у неё была голова на плечах. Она сопротивлялась влиянию матери, отказала датскому принцу, вышла замуж за американца и поехала с ним в Чарльстон.
– Моя бабушка оттуда. Она приехала сюда сорок лет назад, познакомилась с дедом и путешествовала с ним по всему миру. Когда дед вышел на пенсию, они вернулись в Англию.
– Это та, которая хочет меня расспросить поподробнее?
– Да. Я едва помню мою бабушку с материнской стороны.
– У меня полный комплект, слава Богу. Мать моего отца живёт в замке в Уэльсе, она занимается продвижением художников и разводит сиамских котов. А мать моей матери занимается разными хобби, к которым относятся рулетка и молодые мужчины.
– Боже мой!
У Беллы не создалось впечатления, что он их обеих особенно любит. Она прикусила губу. Она очень любила бабушку Джорджию и надеялась, что Ричард её тоже будет очень уважать. Но это звучало не особенно обнадёживающе.
– Мы пришли. Покои моего отца.
Здесь, правда, были слуги, но не так много, как она ожидала, и никаких бриджей до колен. Вышедший им навстречу человек в сером костюме забрал у неё пальто, а другой, очень степенный, сказал, что их ожидают.
Он сопроводил их до двери и постучал, прежде чем войти.
– Принц Уэльский, ваше величество.
Это сон, внезапно подумала Белла. Это происходит не на самом деле.
Но Ричард крепко взял её за руку, и они вошли.
Комната была на удивление небольшой, хотя огромные окна, которые обрамляли шторы со всевозможными золотыми кистями, доставали до пола. В многочисленных стеклянных витринах можно было увидеть большую коллекцию моделей железной дороги, античная мебель была отполирована до блеска. Тем не менее комната показалась Белле уютной и обжитой.
Король поднялся со своего места у камина, где он читал. Они вежливо пожали друг другу руки, и он спросил, как давно они с Ричардом знакомы. Но у Беллы создалось впечатление, что это его на самом деле не очень интересует. Его взгляд всё время возвращался к отложенной книге. Он предложил им выпить, но ей показалось, что он вздохнул с облегчением, когда они отказались. Он подвёл Беллу к одной из витрин, где кроме всего прочего находилась модель с огромными колёсами и подвижными частями. Она откровенно призналась, что не имеет понятия, что это за агрегат.
Король засиял.
– Это пароход HMS Sphinx, революционный для того времени, середины девятнадцатого века. Конструктор – Джон Пенн, оригинал находится в институте инженерии в Лондоне. Он был там директором. Вы знаете этот институт?
Белла призналась, что нет.
– Жаль. Жаль. Прекрасно оборудован. Прекрасно. Я иногда посещаю там лекции. Колыбель нашего будущего, мисс Гринвуд. Инженеры – настоящие исследователи.
Потом он показал ей несколько моделей железной дороги, но Белле не пришли в голову достойные комментарии. У неё было такое чувство, что он был рад, когда они попрощались.
Но Ричард, который сам был удивлён, сказал:
– Ты ему понравилась.
– В самом деле? – усомнилась Белла.
– Да, на самом деле. Он с тобой разговаривал. Показал тебе свои модели. И ты увидишь, что в следующий раз он будет намного более расслабленным, поскольку он уже с тобой знаком.
Он вежливо попрощался со слугами, и они направились к покоям его матери. По дороге царило намного большее оживление.
– У матери тебе лучше придерживаться протокола. – Ричарду было очевидно неприятно это говорить. – Только она имеет право начинать любой разговор.
– Как?
Он подвёл Беллу к окну. Из соседней двери выглянул слуга, но Ричард покачал головой, и слуга опять скрылся за дверью.
– Ты слышала о Фанни Бэрни?
– О ком?
– Фанни Бэрни – писательница восемнадцатого века, дочь королевского придворного музыканта. Она провела какое-то время при дворе, выполняя свои обязанности при королеве. – Ричард напрягся, припоминая. – Королева жаловалась Фанни, что у неё слишком мало возможностей для разговоров, поскольку в её обязанности входит не только выбор темы, но и направление хода разговора. И эта форма с тех пор не изменилась. У королевы первое слово. Понимаешь?
– Всё ясно, – ответила Белла.
– Только сегодня вечером, пока её плохое настроение не улучшится. Собственно, она полностью в порядке.
– Вероятно. – Беллино настроение упало. Чтобы не дать ему это заметить, она спросила его подчёркнуто бодро:
– Наслаждалась ли Фанни своим временем при дворе?
– Она ненавидела каждую минуту, – ответил Ричард.
– Спасибо большое за подбадривание, – хмыкнула она.
Он сжал её руку.
– Ничего не случится. Кроме того, ты дружишь не с ней, а о мной.
Но либо плохое настроение королевы Джейн снова улучшилось, либо она хорошо прятала свои истинные чувства, но она не могла быть любезнее.
– Моя дорогая, какая радость, – поприветствовала она Беллу и поцеловала её в щёку. – Ричард держит себя с нами скрытно, тем радостнее было узнать, что у него есть своя жизнь.
Ричард стоял рядом выпрямившись и не говоря ни слова.
Помещения королевы выглядели ярко, в каждом углу стояли большие букеты цветов, стены украшали современные картины. Ни следа золотых кистей и паровых машин, подумала Белла. Королева не упомянула своего мужа ни единым словом, но сказала, что концертная программа была очень современной, и она рада снова оказаться дома.
– Сейчас мы поедим. Вы наверняка голодны. Мы будем ужинать в маленьком салоне… совершенно неофициально.
Она прошла вперёд в салон, где – насколько Белла могла судить – было накрыто по меньшей мере для четырёх перемен блюд.
– А сейчас расскажите мне, где вы познакомились с моим сыном.
Королева смеялась от души, слушая историю с оборванным плющом.
– Как хорошо, что Ричард оказался достаточно умным, чтобы остаться и помочь вам подняться на ноги. Вы открыли общие интересы?
– Белла дочь Финна Гринвуда, мама. Она любит приключения.
Королева выглядела озабоченной.
– Неужели вы занимаетесь парусным спортом?
– К сожалению, нет.
– Не дайте моему сыну убедить вас заниматься им. Он с самого детства увлечён водными видами спорта. Но об этом не может быть и речи.
– В самом деле? Почему?
Королева прикусила губу и не ответила.
Ричарду ничего не оставалось, кроме как сказать с некоторым сарказмом:
– Безопасность наследника трона должна быть гарантирована в любой момент времени. Верно, мама?
Для Беллы это прозвучало как цитата из служебного предписания.
Королева, очевидно, подумала то же самое.
– Это несправедливо, Ричард. Твой отец и я хотим лишь воспрепятствовать, чтобы ты без необходимости подвергался опасности.
Ричард вздохнул:
– Разумеется.
Она обратилась к Белле с несколько искусственным оживлением:
– Кем вы работаете?
Белла рассказала о её исследовательской работе по части рыбы в Индийском океане и о своей новой деятельности в лесной науке.
– А что вы делаете сейчас? Вы живёте с родителями?
Ну вот, подумала Белла. Грязное бельё на стол, целой кучей, коротко и безболезненно.
– Нет, мэм, – сказала она. – Я делю квартиру в Лондоне с подругой. Мои родители в разводе.
– Боже мой! – сказала королева и продолжала к Беллиному удивлению: – Это было очень тяжело для вас? Расставания могут очень сильно повлиять на детей.
– Я действительно утратила почву под ногами, пока моя мать снова не вышла замуж. Мой отчим – надёжный человек, чего не скажешь о моём отце. И прежде всего отчим – большая поддержка для матери, когда она ей нужна. Мой отец предпочтёт какую-нибудь гору или пустыню.
Королева наклонилась.
– Как интересно. Разве вы не скучали по отцу?
– Будучи дочерью исследователя, я в некотором смысле привыкла к его отсутствию.
– Да, конечно. Об этом я не подумала. И вы тоже хотели заниматься исследованиями?
– Да, я хотела, – призналась Белла. – Но я не думаю, что подхожу для этого.
На лице королевы возникла открытая, доброжелательная, почти доверительная улыбка. Какой-то момент она выглядела очень похожей на Ричарда, ошеломлённо заметила Белла. Она искренне ответила на её улыбку.
– Вы кажетесь разумной молодой женщиной. Я буду рада познакомиться с вами поближе.
Несмотря на бесчисленные перемены блюд, ужин проходил быстро. С сыром и ароматным каштановым кремом она почти не справилась. Белла бросила на Ричарда взгляд украдкой, надеясь, что он даст сигнал уходить. Но тут королева поднялась.
– Мы сейчас пойдём освежимся, моя дорогая.
Ричард тоже поднялся.
– Чёрт побери, мама!
Королева вздёрнула свои ухоженные брови.
– Не в таких выражениях, мой мальчик!
Ричард отмахнулся.
– Хватит этой комедии!
Королева замерла.
– Комедия? – ледяным тоном повторила она.
Типично для Ричарда, подумала Белла.
Он возмущённо махнул рукой.
– Совершенно неофициально! Три бокала для вина, четыре перемены блюд на один простой ужин? Чего ты хочешь? С самого начала указать Белле на её место?
– Ричард! – Королева была искренне возмущена.
Он повернулся к Белле.
– Не позволяй себя обмануть – «Мы очень рады, что у Ричарда есть своя жизнь». Когда в прошлый раз у меня была своя жизнь и я имел глупость представить свою подругу семье, моя мать ей объяснила, что она – выражение моего протеста и что это пройдёт. Разве не так, мама?
Королева сделала вид, что ничего не слышала.
– Белла, – фыркнул он. – Ты же не хочешь на полном серьёзе оставить тут меня одного с портвейном и сигарами? Забудь об этом!
– Белла и я хотим всего лишь немного поговорить с глазу на глаз. Если ты не хочешь портвейна и сигар, тебе принесут что-нибудь другое, что улучшит твоё состояние. Может быть, горячий шоколад.
С этими словами она поспешила выйти из салона. Белла испуганно посмотрела на Ричарда, но он, дёрнув головой, отправил её вслед за матерью и снова опустился на стул. Белла поспешила за королевой.
Королева находилась в красиво обставленном будуаре – по-другому комнату и назвать было нельзя – с зеркалами, приглушённым освещением и обитыми тканью оконными нишами. Она сидела в небольшом кресле и довольно резко чистила себе нос. Сладковатый запах различных духов витал в воздухе.
Белла села на краешек стула у окна и ждала, пока королева начнёт разговор.
– Он может иногда сводить с ума, – сказала королева. – Я знаю, что это непросто – быть наследником трона, и пытаюсь ему помочь. Но он не должен вести себя так, как будто вот-вот выцарапает мне глаза.
Она ещё раз высморкалась и промокнула глаза.
– Мне жаль, что вы стали этому свидетелем. Обычно мы избегаем подобных ссор в присутствии чужих людей. Наверное, на меня повлиял злобный тон некоторых статей в интернете.
Белла была удивлена.
– Мне кажется, особенно злобных статей не было. Люди, конечно, интересуются, но в целом реакция была довольно доброжелательной.
– Говорят, что… оставим это. Хорошая подруга показала мне статьи, которые вы, наверное, проглядели. Тем лучше. – Она похлопала Беллу по руке. – Что я, собственно, хотела сказать. Ричард не будет особенно доволен, что я вам это говорю, но вам понадобится помощь. Пресса и раньше была скверной, но сейчас, с интернетом и всеми этими социальными сетями, она вообще вышла из-под контроля. Я имею в виду, вам нужен наставник, которому всегда можно позвонить, если у вас возникнут проблемы.
– Спасибо, – сказала Белла. – Но моя соседка по квартире работает в PR-области, она до сих пор очень мне помогала.
Королева Джейн, казалось, испытала облегчение.
– Очень хорошо. Значит, осталась лишь проблема с протоколом.
Белла заколебалась.
Королева засмеялась.
– Я вижу, что Ричард вам уже высказал своё мнение о вопросах этикета. Я не упрекаю его, нет. Вашему поколению это всё кажется искусственным. Но если имеешь дело со многими людьми разного возраста и разных культур, очень помогает, что есть определённые правила.
– Понимаю.
– Хорошо. Я попрошу близкую подругу позвонить вам и рассказать о протоколе. Леди Пэнси помогала мне ещё тогда, когда я вошла сюда невестой. Она исключительно надёжный и общительный человек. Вам она понравится.
Королева поднялась, встала у зеркала, поправила причёску и проверила макияж.
– Я рада, что мы могли здесь побеседовать. Вы должны знать, что я на вашей стороне. Пойдёмте и посмотрим, не убил ли Ричард кого-нибудь?
Они нашли его в салоне, где он бегал туда-сюда. Принесли поднос с кофе. Ричард с Беллой отказались, но они присели, как и полагалось, и повели разговор о книгах и погоде, пока королева пила свой кофе. Потом Ричард подскочил, они попрощались и убежали.
По дороге к автомобилю он спросил:
– Тебе сегодня меня достаточно?
Белла кинула на него лукавый взгляд.
– А как ты думаешь?
В тот же момент его лицо посветлело, и он рассмеялся от всей души.
– Ты – подарок небес, Белла Гринвуд, – сказал он. – Может быть, с тобой я опять стану нормальным человеком. Ну хорошо. Куда? В квартиру или ко мне?
– Во дворец? – спросила она осторожно.
– Бога ради, нет. Я не выношу этого музея. У меня есть квартира в Кэмелфорд Хаузе. У Джорджа и Нелл там тоже есть апартаменты, и у моей бабушки из Уэльса, когда она приезжает в Лондон. Но мы с ними не пересечёмся. Едем?
– Да!
– Хорошо.
13
Мы продержимся?
Royal Watchers Magazine
Въезд в Кэмелфорд Хаус с его массивными чёрными воротами казался менее привлекательным, чем въезд во дворец. Ворота открылись, когда Ричард въезжал в них, и беззвучно за ним закрылись. Из домика у ворот вышел охранник, чтобы проверить машину.
– Добрый вечер, сэр. В списке ваших посетителей на сегодня никого нет, сэр.
– Спонтанное решение, Фред. Белла, позволь тебе представить Фреда, который охраняет нас от злодеев. Фред, это моя спутница, Белла Гринвуд. Вы, несомненно уже знаете.
Фред улыбнулся.
– Очень приятно, мисс. Я внесу мисс Гринвуд в список одобренных гостей. сэр. Как вы считаете?
– Да, спасибо. Доброй ночи, Фред.
Ричард повернул во двор между импозантным зданием восемнадцатого века, маленьким домиком времён Якова I и домом девятнадцатого века с заросшими плющом стенами, который, очевидно, когда-то был школой.
– Если ты придёшь сюда без меня, тебе обязательно надо отметиться. Просто покажись в дверях домика охранников, тогда парни тебя пропустят. Кроме того, тебе нужен ключ. Я об этом позабочусь.
Они вошли в дом, который Белла считала старым школьным зданием. Внутри было не так холодно и неуютно, как во дворце. Потолки были ниже, на стенах висело меньше морских картин. Здесь даже был лифт с позолоченными решётчатыми дверцами и скамьями с кожаной обивкой у стен. Ричард придержал для неё дверцу лифта.
– Тебе надо обязательно прокатиться на Гертруде. Не смотри вниз, если боишься высоты, но Гертруда – настоящее произведение искусства. Они хотели встроить сюда что-то современное, с прямым доступом в квартиру, но я смог этому воспрепятствовать. Гертруда ещё из моего детства.
Он похлопал по кожаной обивке, словно это был послушный пёс, и повернул ручку указателя этажей, большого, как циферблат на башенных часах. Гертруда ожила и неторопливо отправилась на верхний этаж.
Белла почти ощутила удар, когда она вошла в апартаменты Ричарда. Она ещё не видела его в его собственных стенах, только в квартире Лотти и в плавучем доме, уютных жилищах со множеством книг. Эта квартира была огромной. Гостиная с белым паркетом занимала, похоже, всю длину дома, и она была скудно меблирована: просторные чёрные диваны окружали невысокий деревянный стол с инкрустацией. В торце комнаты был виден коктейльный шкаф, который сейчас был закрыт и демонстрировал свои очертания в стиле арт-деко, в другом торце виднелись книжные полки, достающие до потолка. Никаких цветов, никаких безделушек, лишь освещённая ниша с изумительной вазой, которая сверкала, как Акрополис в лучах заходящего солнца. И картина во всю стену. На первый взгляд она казалась чёрно-белым архитектурным изображением крепостных руин средневекового города, но при ближайшем рассмотрении можно было заметить всё больше деталей: яркие цветные пятна, лестницы, ведущие в никуда, следы людей, исчезнувших за углом, туфлю, развевающийся платок.
– Впечатляюще, – восхищённо сказала Белла.
Он встал рядом с ней и тоже рассматривал картину.
– На неё никогда не скучно смотреть. Каждый раз я вижу что-то новое. – Он положил ей руку на плечо. – Дворец забит сверху донизу. Там все подарки, и, кроме того, некоторые из моих предков были коллекционерами. И ничего не выбрасывается, по тому принципу, что, может быть, грядущим поколениям что-то из этого понадобится. Моя мать живёт среди своего рода благородной свалки и пытается спрятать всё это за цветами. Я не хотел иметь здесь то же самое.
– Тебе это удалось. Здесь прекрасно.
В одной из стен был ряд окон. Она выглянула из одного из них и посмотрела на газон, протянувшийся до следующего здания.
– Этот дом тоже относится к Кэмелфорд Хаузу?
Он покачал головой.
– Это одно из зданий правительства.
– То есть ты живёшь в этом огромном доме один?
В глубине его глаз она опять увидела мерцание, которое она так любила и которого ей не хватало. Он притянул её к себе.
– Этой ночью нет, – сказал он.
Прекрасное начало, но за ним последовало отрезвление.
Ричард на следующее утро должен был лететь в Эдинбург, и ему пришлось покинуть дом раньше Беллы. И никто ей не сказал, что она должна была отметиться на выходе, покидая Кэмелфорд Хауз. В середине дня ей обеспокоенно позвонили из бюро Ричарда и сказали, что она должна позвонить дежурному офицеру. Когда она позвонила, какой-то мелкий бюрократ потребовал от неё, чтобы она тут же вернулась, чтобы отметиться об уходе. Кроме того, ей бы надо было извиниться перед дежурным офицером. Белла подозревала, что он и есть дежурный офицер. Но она подумала, что Ричард ежедневно общается с этими людьми и что у него с ними хорошие отношения, и она согласилась.
Затем ей позвонил некто, представившийся сотрудником королевского личного кабинета. Не может ли она сообщить дату своего рождения, номер социального страхования и удостоверения личности. А также её родителей и отчима. И на будущее она, пожалуйста, должна иметь в виду, что не разрешено ночевать во владениях королевской семьи, не заявив о своём намерении за три дня.
– Не слишком любезный приём, – прокомментировала Лотти, когда Белла ей об этом рассказала.
– Я знаю. Как-то странно. Король и королева были со мной очень доброжелательны.
Но она назвала все затребованные данные.
– Я думаю, ты лучше спроси Ричарда, так ли это должно быть, – сказала Лотти. – Мне это кажется каким-то странным. Может быть, этот сотрудник работает совсем не на короля? Как его зовут?
– Мэдок… Джулиан Мэдок.
Белла в виде исключения позвонила Ричарду. Он сразу же снял трубку.
– Как проходит твой второй день в качестве Первой подруги?
– Несколько странно. – И она рассказала ему, что ей сообщил двор.
Он возмутился.
– Мэдок! Вот болван! Старый хвастун! Знаешь, что он с тобой делает? Он хочет проверить всю твою подноготную!
Белла почти подавилась от смеха.
– Звучит несколько по-медицински и довольно неприятно.
Но Ричард не считал это всё забавным.
– Такие шаги предпринимаются по отношению к людям, имеющим доступ к документам правительства. Что ему пришло в голову!
Но Белла не переставала хихикать. Она изобразила русский акцент:
– Я Ольга, красивая шпионка. Ты выдашь мне все свои секреты!
Ричард подавил смешок.
– Да, очень забавно. Но Мэдок заслуживает выволочки. Я поговорю с отцом. Что ещё нового ты услышала из палаты ужасов?
Она рассказала ему про эпизод с дежурным офицером и что она подчинилась ради спокойствия.
– Я смотрю на это как на инвестицию в будущее.
Он застонал.
– А я думал, что главная проблема – это пресса!
– Ну ладно, больше со мной такого не произойдёт. Твоя мама организовала мне наставницу.
– Кого?
– Наставницу. Это тот, кто имеет опыт и помогает своему преемнику перенять этот опыт.
– Да зачем? Эта женщина просто ненормальная. Неужели она решила тебя обременить какой-нибудь моей бывшей подругой?
Белла захихикала.
– Я вряд ли могу себе это представить. Она попросила леди Пэнси. Та позвонила мне сегодня утром. У неё был голос актрисы Селии Джонсон, и ей как минимум семьдесят.
– Ах, Пэнси. – В его голосе слышалось облегчение. – Она безобидная. Будет тебе, наверное, часами рассказывать о иерархии во дворце и учить делать книксены.
– Ну класс!
Ричард засмеялся, на этот раз от всего сердца.
– Я люблю тебя, девочка-сон, – сказал он и положил трубку.
Леди Пэнси не читала Белле никаких лекций о дворцовой иерархии. Она передала ей тетрадь с обложкой королевского синего цвета с золотым королевским гербом. И книгу о протоколе при дворе святого Якова, второе издание, а также книгу о европейской аристократии и папку о королевском хозяйстве в Лондоне, где были, видимо, собраны все телефонные номера, начиная с личного королевского кабинета и заканчивая конюшим.
– Всего лишь пара упражнений для памяти, – пропела она любезно. Леди Пэнси была особенным сокровищем.
Она оказалась высокой и стройной женщиной с лошадиным лицом и монументальной причёской, которая, по Беллиной оценке, выдержит десятибалльный шторм. Она была элегантно одета в тёмно-синее платье с жакетом, жемчужным ожерельем в три нити и подходящими к нему жемчужными серьгами, на ногах начищенные туфли. Вылитая гольф-дама. За тем исключением, что леди Пэнси всё время улыбалась и непрерывно говорила. Её речь напоминала потоп. То есть её невозможно было затормозить.
Кроме того, она всё время называла Беллу «моя милая», что действовало Белле на нервы.
– Я знаю нашу дорогую королеву с тех пор, как она вошла сюда невестой. А перед этим – её высокочтимую свекровь. Я, так сказать, выросла с отцом его величества. Мой собственный отец был камергером. Вы прочтёте об этом здесь. – И она водрузила ещё одну книгу на стопку уже имеющихся.
– Спасибо.
– Конечно, я сейчас на пенсии. Король любезно завещал мне служебную квартиру в Хэмптон Корте, но я ежедневно бываю во дворце и помогаю везде, где могу. Старые привычки уходят тяжело. – У неё был блеющий смех, который не очень подходил к её лошадиному лицу и ярко выраженному аристократическому акценту.
– Да, вероятно, – пробормотала Белла.
– Служение королевскому дому у меня в крови. Я делаю это охотно. Здесь мои скромные покои, – объяснила леди Пэнси и указала на гостиную размером с односемейный дом, забитую антиквариатом и внушительной коллекцией фарфора. – И я охотно помогаю освоиться новичкам при дворе. Спрашивайте меня о чём угодно, моя милая. Моя визитка. Мои телефоны.
Она передала Белле две карточки. На одной значилось золотыми буквами лишь её имя, вторая была профессиональнее, с телефоном и факсом, но без емейл-адреса.
– Вначале вам всё будет непонятно, – объяснила леди Пэнси. – Но я вам помогу. Вы можете в любой момент позвонить мне, моя милая. Я предлагаю, чтобы мы регулярно встречались.
Бросив украдкой взгляд на часы, Белла поняла, что их разговор длился уже два часа. Дальнейшие разговоры с леди Пэнси, решила она, будут вестись только по телефону. Она пробормотала очередные благодарности. И леди Пэнси описала ей дальнейшие проблемы с прессой.
Белла вышла из дворца с двумя пачками книг и бумаг. Она пришла сюда три часа назад.
Она сразу поехала назад в квартиру и упала на софу в тиши гостиной.
– Слава Богу, что я взяла сегодня отгул, – сказала она вечером Лотти. – Эта женщина свела меня с ума – и внушила ужасный страх. Она хотела дать мне понять, что меня будут преследовать фотографы и репортёры. Но я никого не видела.
Пресса, как она выяснила, не очень ей заинтересовалась. Ричарду пришлось при следующем официальном выступлении ответить на пару вопросов, но он ловко уклонился. Это было всё.
– Вы не кандидатка в невесты, – объяснила ей леди Пэнси по телефону. – Серьёзные обозреватели при дворе знают это и не хотят расходовать своё время. Но весь этот сброд может быть навязчивым. Когда вы заглянете ко мне на этой неделе?
– Спасибо, но я подожду, пока свора не станет навязчивой, – ответила Белла и положила трубку, пока леди Пэнси ей не возразила.
Но Лотти сказала ей, что старая мымра может быть права.
– Сейчас у знаменитостей много событий, – мрачно сказала Лотти. – Дождись времени между рождеством и новым годом. Тогда начнётся. «Белла Гринвуд. Подходящая ли она пара для принца?».
– И что? –спросила Белла, только что поговорившая по телефону с Ричардом и купающаяся в его «Спокойной ночи, девочка-сон». – У меня есть мой любимый, который меня поддерживает. Я справлюсь.
И Лотти, и она оказались неправы.
Проблемы начались, когда с матерью Беллы заговорила в городе некая журналистка. Разумеется, она не сообщила, что представляет прессу, сказала лишь, что она слышала про Беллу и наследника трона и заговорила с Дженет только затем, чтобы их поздравить. Включив маленький диктофон, она дала Дженет выговориться.








