355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » сказки народные » Латышские народные сказки » Текст книги (страница 3)
Латышские народные сказки
  • Текст добавлен: 28 ноября 2018, 23:18

Текст книги "Латышские народные сказки"


Автор книги: сказки народные


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц)

Как гуси унесли человека

осеял как-то человек горох на берегу озера. Повадились дикие гуси на заре горох клевать. Что делать человеку?

Думал он, думал – и так плохо, и эдак нехорошо. Стрелять? Одного пристрелишь, а другие улетят. Бить? То ли убьешь, то ли нет. Ничего не придумаешь.

«Погоди-ка, – думает человек, – куплю-ка я медку да сивухи, смешаю и поставлю в горох».

Сказано – сделано. Налетела на заре большущая стая гусей. Поклевали горох, подошли к корыту, попили, снова поели, да так напились и наелись, что и с места сдвинуться не могут. А человек только того и ждал: взял веревку, связал всех гусей за ноги, другим концом опоясался и собрался гусей резать.

Но только приставил он первому гусю нож к горлу – тот как загогочет! да так громко, что гуси, крича с перепугу, поднялись в воздух и унесли с собой человека.

Летят над озером – человеку страшно, как бы не потонуть. Летят над лесом – опять же страшно, как бы на дереве не повиснуть. Летят они, летят, вдруг человек видит – под ним поросшее мхом болото. Засмеялся человек от радости и думает: «Тут и упасть не беда». Взял нож и перерезал веревку.

Услышали гуси, как человек в болото шлепнулся, подумали, что по ним кто-то стреляет, загоготали еще громче и полетели еще шибче. А человек камнем упал в болото и завяз по грудь. Так глубоко увяз, что ни выбраться, ни шевельнуться. День сидит, другой сидит, а выкарабкаться не может. Проголодался, да что поделаешь?

Кружит над его головой сорока, стрекочет, за волосы тянет, а помочь не может. Вдруг, на его счастье, бежит мимо волк. Недолго думая, человек хвать волка за хвост! – и выскочил, словно и не бывал в болоте.

На третий день приплелся человек домой ни жив ни мертв. То-то жена да дети радовались!

А гуси с той поры начали летать гуськом; и по сию пору так летают.




Рыбак и лиса

ез как-то рыбак на дровнях рыбу с реки. Лиса с обочины большака учуяла рыбий дух, захотелось и ей рыбкой полакомиться. Забежала она вперед, легла посередь дороги и притворилась мертвой. Подъехал рыбак, видит: дохлая лиса лежит. Взял ее за хвост и швырнул на дровни. Думает: «Дома с нее шкуру сдеру».

Едет себе рыбак домой веселехонек. А лиса знай себе сбрасывает рыбу с дровней. Всю рыбу сбросила, сама потихоньку соскочила и убежала.

Приехал рыбак домой, хочет богатой добычей похвастать, глядь – нет ни рыбы, ни лисы!




Как лиса учила волка удить рыбу

онатаскала откуда-то лисанька рыбки, сложила ее под стог сена, сидит и уплетает. Проходил мимо голодный волк, видит – лиса закусывает. Подошел и говорит:

– Здравствуй, кума!

– Здравствуй, куманек, здравствуй, – отвечает лиса.

– Угостила бы, кума, рыбешечкой, – просит волк.

А лиса отвечает:

– Ты бы сам, куманек, наловил: мне-то ведь нелегко досталось.

– Да я, кумушка, не умею… Научи-ка ты меня, – просит волк.

– Ладно. Видишь, вон там, за селом, на озере прорубь? Пойди да и опусти хвост в воду: за ночь-то рыба на хвост и поналовится.

Послушался волк, пошел на озеро, опустил хвост в прорубь и сидит. Ночью ударил мороз, прорубь начало затягивать, и хвост у волка примерз. Волк хвостом шевелит – тяжелый: много, знать, рыбы наловилось.

«Ну и пусть ее побольше ловится», – думает волк и сидит себе.

На зорьке прибежала лиса и спрашивает:

– Ну как, куманек? Клюет?

– Клюет, кумушка, клюет, – отвечает волк.

– Вот и ладно, сиди дольше, наловишь больше, – учит лисанька волка, а сама – наутек. Да не в лес: побежала плутовка на село, кричит бабам, что, мол, волк воду в проруби мутит.

Не поверили было бабы, поглядеть побежали, а и впрямь волк сидит! Тут всполошилось все село: кто прут хватает, кто метлу, а кто кол или кочергу – все волка бить бегут. Волк, бедняга, и рад бы удрать, да не может – хвост к проруби примерз. Сбежался народ, лупят кто прутом, кто колом, а кто и кочергой. Бьют да орут, а волк от боли воет и рвется. Вырвал, наконец, хвост – и ну бежать со всех ног; только кожу с хвоста начисто содрал.

А лиса тем временем в избу забралась, квашню опрокинула, голову в тесто сунула, сама в нем вывалялась – и помчалась во весь дух в лес.

А тут ее волк поджидает и плачется:

– Ой, кумушка, зачем же ты меня так обманула? Еле живехонек удрал, а рыбки ни одной и не поймал.

– Худо тебе, куманек, – соглашается лиса, – да мне, вишь, еще хуже: побежала я было тебе на выручку, да по пути на меня бабы напали. Одна как даст кочергой по башке! – мозги наружу: сам видишь, куманек, они, поди, уже и примерзают на затылке.

– Ой, кумушка, тебе и впрямь похуже моего досталось, – говорит волк, – ну, что поделаешь, садись ко мне на спину, я тебя понесу, нам тут оставаться негоже: слышь, на селе собаки заливаются; нападут на след, пропадем!.. Бежим, кумушка.

– Ах, куманек, какой же ты добрый, – говорит лиса, – донесешь до норы – живая буду, а не то мне погибать: сил моих нет, сама не доплетусь…

Посадил волк лису на спину и поплелся по глубокому снегу. Тащит волк лису, а она приговаривает: «Битый небитую несет!.. Битый небитую несет!..»

Услышал волк, что лиса бормочет что-то, и спрашивает:

– Что ты, кумушка, говоришь?

– Молитву твержу, – отвечает лиса и приговаривает: «Битый небитую несет…»

Поплелся волк дальше, а лиса снова свое: «Битый небитую несет!.. Битый небитую несет!..»

Так и дотащил избитый волк небитую лису до самой ее норы.




Как лиса волку шубу шила

адумал волк себе шубу сшить. Встречает он лису.

– Куда, куманек, направился?

– Да вот скорняка ищу, шубу мне надо сшить.

– На что тебе искать? Я сызмальства приучена к скорняжному делу.

– Ну так сшей!

– С удовольствием. Принимайся овец таскать. Чем больше их принесешь, тем больше шкурок будет, а чем больше шкурок, тем шуба теплее.

Таскал волк овец, таскал, полное лисье логово набил. Притомился.

– Ну, скоро шуба будет готова?

А лиса и не думает шубу шить, только подальше да поглубже овец в логово запихивает. Высунула голову и говорит: – Готова, куманек, только на воротник ничего нету.

– Я знаю, где воротник раздобыть. Там вон мужик на гумне возится, а лошадь у него в стороне пасется, вот из нее-то и выйдет воротник.

Пошли волк с лисой к лошади. Лиса и говорит:

– Ты накинь ей веревку на шею и веди, а я сзади хворостиной стану подгонять.

Ладно. Лиса как вытянет лошадь хворостиной, лошадь как кинется вперед, смяла волка и зашибла копытом.

А лиса отправилась в свое логово. Сидит там да припасенных овечек поедает, верно, еще доселе ими кормится.


Кот, петух и лиса

или-были в маленькой баньке кот с петухом. Кот ходил на охоту, а петух домовничал. Вот пошел однажды кот на охоту, а петух дома щи варит, охотника ждет. Вдруг откуда ни возьмись – кто-то в дверь царапается. Петух чует, что это не кот, а чужой. Спрашивает:

– Кто там?

А была это плутовка лиса. Стала она жалобно молить да плакаться:

– Золотой ты мой, родненький, да ведь я не враг тебе… ножки замерзли, ручки замерзли, отвори, дозволь обогреться. Холодно, ой, как холодно!..

А петух в ответ:

– Мне кот наказывал никого не пускать. Не могу отворить.

А плутовка не унимается, и так она сумела прикинуться да подольститься, что дверь наконец отворилась. Лиса проворно шмыгнула в баньку, и ну прыгать-согреваться да хозяина расхваливать: петух-де и умный, и добрый, и хлебосольный… Пришлась по душе петуху льстивая гостья, он и в толк взять не может, почему это кот всем чужим не доверяет? Ведь вот какие бывают приятные, что ничего дурного и не скажешь…

Обогрелась плутовка, о том, о сем расспрашивает:

– Что это у тебя там варится, куманек?

– Щи…

– Попотчуешь?

– Можно…

– Ох, и вкусно же, – льстит лиса.

Отведала лиса щей, да вдруг хвать петуха и пошла с добычей восвояси.

Вернулся домой кот. Дверь настежь, а петуха нет. Что делать? Огорчился кот, пошел по следу. Добрался до лисьей норы и смекнул, что приключилось. Стал он думать да гадать, как бы дружка спасти? Ведь петух, может статься, еще жив.

Пустился кот бегом в город, купил скрипочку, прибежал обратно и заиграл у самой у лисьей норы, да так жалобно, да так слезно…

В норе три лисы жили: старая лиса да две ее дочки. Заслышала младшая музыку, побежала поглядеть: кто играет? Но только она из норы высунулась – кот цап-царап! и откусил ей голову.

Снова он заиграл. Вторая тоже не удержалась, пошла посмотреть: кто так чудесно играет? Может быть, и поплясать можно? А хитрый кот и эту загрыз.

Осталась старуха одна. Печь топится, тесто на пироги заквашено, того и гляди из квашни перевалится, а под скамьей петух связанный трепыхается. Ждала старуха, ждала, да без толку: видно, девчонки домой и не собираются. Забранилась старая:

– Вот лентяйки, вот бездельницы! Пляшут себе, небось, и горя им мало, что печь не обметена, что пироги не испечены, что петуха на жаркое общипать пора… Погодите вы, негодницы, я вас розгой научу работать, да и музыканту этому чертову всыплю: вот принесло его на мою беду…

Полезла лиса из норы и розгу за собой волочит. Но только она голову высунула – музыкант и ее цап! Она было забранилась, думала, что это ее дочки, баловницы, проказничают. А кот и ее загрыз.

Играл кот, играл, никого больше но дождался и юркнул сам в нору. Видит – бьется дружок его милый в смертельном страхе.

Развязал кот петуха, выдрал его за ослушание, отругал как следует. Потом они печь обмели, пирогов напекли и запировали на радостях, как в светлый праздник. Много пирогов домой унесли.

А петух с той поры никого, кроме кота, и на порог не пускает.




Заяц и лисица

или как-то по соседству заяц с лисицей. Была у зайца изба берестяная, неприглядная, а у лисицы – славный домик ледяной. Вот пришла весна теплым-тепла и растопила лисье жилье. Пошла лиса к зайцу и просит:

– Пусти меня погреться.

Пустил ее заяц. А лиса зашла в избу и зайца тотчас выгнала:

– Иди, – говорит, – строй себе новую избу.

Идет заяц по дороге, плачет. Повстречал зайца волк, спрашивает:

– Чего ты плачешь?

– Да как не плакать? Жили мы с лисицей по соседству, у меня изба берестяная, у лисы – ледяная. Пришла весна теплым-тепла, растопила лисье жилье, а лиса у меня берестяную избу отняла.

– Ладно, – говорит волк, – пойдем, я у лисицы избу отберу.

Вошли заяц с волком в избу, а лисица из-за печи как заорет:

– Пошли вон! Не то как прыгну, всех выгоню.

Волк испугался и убежал. Снова заяц идет по дороге и плачет. Встретил зайца медведь и спрашивает:

– Чего ты плачешь?

– Да как не плакать? Жили мы с лисицей по соседству. У меня изба берестяная, у лисицы – ледяная. Пришла весна теплым-тепла, растопила лисий дом, а она мою берестяную избу отняла.

– Ладно, – говорит медведь, – пойдем, я у лисы избу отберу.

Вошли заяц с медведем в избу, а лисица из-за печи как заорет:

– Вон отсюда! Вон! А не то как прыгну, всех выгоню.

Испугался медведь и убежал. Снова идет заяц по дорогеи плачет. Повстречал зайца петух и спрашивает:

– Чего ты плачешь?

– Как не плакать? Жили мы с лисой по соседству. У меня изба берестяная, у лисы – ледяная. Пришла весна теплым-тепла, растопила лисий дом. А она мою берестяную избу забрала.

– Ладно, – воскликнул петух, – пойдем, я у лисы избу отберу.

Вошли петух с зайцем в избу, а лиса из-за печи как заорет:

– Пошли вон! А не то прыгну, всех за шиворот выброшу.

Но петух в ответ:

– Держись, сестрица: воин-рубака пришел, с копьем да с саблей. Не уйдешь добром из избы – быть драке.

И как закукарекает: «Ку-карр-реккуу!.. ка-ак-кой ррубака!»

Перепугалась лиса и убежала. А заяц с петухом дружно зажили вместе.




Лиса и скворец

вил скворец гнездо на ели. Уже и птенцы вылупились. Вдруг лиса подбежала к ели и кричит: – Другие-то уже сеют, а у меня и плуг не готов! Срублю-ка я эту ель на плуг.

Стал скворец молить: не руби, дескать, не губи гнездо с малыми детками!

А лиса в ответ:

– Отдашь одного птенца – не буду рубить.

Выполнил бы скворец лисий приказ, да не знает, которого птенца отдать. Всех жаль: какой палец ни укуси – все больно! Пока они рядились, подлетела бабка-ворона и говорит скворцу:

– А ты не горюй, скворушка, пусть ее рубит! Где ж у ней топор?

Лиса на хвост показывает и начала хвостом ель рубить. Да только смекнул скворец сразу, что это пустое дело.

Решила лиса проучить умницу-ворону. Разлеглась плутовка на пригорке и притворилась мертвой. Прилетела ворона и села лисе на голову. Плутовка ее и сцапала.

Стала ворона слезно просить да молить:

– Делай со мной что хочешь, только так меня не казни, как деда моего казнили. А его в ступицу колеса сунули и с пригорка вниз спустили.

Захотела лиса вороне назло и ее так же казнить. Раздобыла она колесо, сунула ворону в ступицу и пустила колесо под откос. Влезла ворона в ступицу с одной стороны, а с другой вылетела. Так и спаслась от лисы.




Как аист учил лису летать

се-то хитрости лисанька знала, только летать еще не умела. Пошла она к аисту учиться этой премудрости. Ухватил аист лису за загривок и поднял в воздух.

Подумала лиса: «Теперь-то я и сама сумею» – и говорит аисту:

– Довольно! Отпусти меня.

Отпустил аист лису, она и полетела с воем вниз, прямо на пень. Кричит лиса пню:

– Посторонись, дурак! – а тот и не слушает. Упала лиса на пень, лежит, вытянув хвост.

С той поры ни одной лисе и в голову больше не приходило летать. А бегают они все и по сей день, вытянув хвосты.




Лиса и кувшин

аслась как-то на лугу большая стая гусей. Шла тем путем лиса, увидала гусей, и захотелось ей гусятиной полакомиться. Подкралась она тихохонько к гусаку, хотела было его схватить, как вдруг – чтоб ему пусто! – кто-то как свистнет!

Осматривается лиса: какой-такой свистун тут объявился? Видит – кувшин, а в нем ветер свищет. – Ах ты, такой-сякой великий музыкант, – воскликнула лиса. – Погоди-ка ты у меня, я тебя, поганого, на всю жизнь свистать отучу!

Подбежала лиса к кувшину, голову в ручку просунула и бегом на речку – кувшин топить. У реки на мостки забралась и опустила кувшин в воду. Набежала вода в кувшин, он и тянет лису с мостков вниз.

Чует лиса – плохо дело! И давай просить: «Кувшин-кувшинок! Я-то ведь пошутила, а ты всерьез. Кувшин-кувшинок, я пошутила, а ты всерьез!..» Только не помогли лисе мольбы: наполнился кувшин водой – и потонула лиса.




Как на лису управа нашлась

прокинул как-то кот горшок с молоком. Хозяйка его и выпорола.

«Верно, великий я грешник, – решил бедняга. – Пойду-ка я грехи замаливать».

Вот идет он и встречает в лесу зайца. Узнал заяц, куда кот идет, и просит его взять с собой грехи замаливать. Повстречали лису, и она попросилась грехи замаливать. Потом волк к ним пристал. Шли, шли, медведя повстречали, и медведь с ними отправился.

Увидели они на дороге большую яму. Кот и говорит:

– Вот я положу поперек ямы жердочку, кто по ней пройдет, с того и грехи снимутся.

Согласились звери.

Коту что – он идет, хвостом помахивает. Перешел да и посмеивается. Пошел заяц – свалился в яму, пошла лиса – туда же, а там и волк с медведем свалились.

Вот сидят они, сидят в яме, есть им захотелось. Лиса и говорит:

– У кого самый тонкий голос, того съедим!

Начали все голоса пробовать – ну и понятно, что у зайца самый никудышный голосишко оказался. Слопали беднягу, даже на один зуб не хватило. Сидят, сидят, всем есть хочется.

Лиса и говорит:

– Ну, тогда сожрем того, у кого самый грубый голос! Известно, что самый грубый голосище у медведя. Вот его, горемыку, и съели.

Сидят лиса с волком в яме, томятся. Когда они медведя ели, лиса взяла да медвежьи кишки под себя припрятала.

Подошло время, начала она их вытягивать да есть.

Дивится волк, откуда она их берет.

– Да свои собственные ем, – говорит лиса.

Волк, недолго думая, распорол себе брюхо да и сдох. Вот опять, глядишь, есть чем лисе харчиться.

На ту пору прилетели скворцы. Начал один себе гнездо вить на елке, что над ямой стояла.

Закричала ему лиса, что сожрет его птенцов.


Испугался скворец, просит, чтоб смилостивилась. Лиса и говорит:

– Ну тогда собери всех птиц, навалите яму дополна ветками, тогда не стану есть.

Созвал скворец птиц, завалили они яму ветками, выбралась лиса из ямы, а все пугает скворца, что съест его птенцов.

– Ежели накормишь меня, тогда оставлю их в живых.

– Да чем же я тебя накормлю?

Лиса подсказывает:

– Вон там по дороге старуха на крестины идет с пирогом. Ковыляй перед нею по дороге. Бросит она блюдо и за тобой погонится, а я тем временем пирог слопаю.

Вот наелась лиса. Опять начинает скворца стращать, что сожрет птенцов, если он ее не напоит. Скворец голову ломает, не знает, как лису напоить. А лиса и говорит:

– Там вон по дороге мужик бочку пива везет. Ты кинься под колесо, а когда мужик к тебе нагнется, ковыляй прочь. Он за тобой погонится, а я тем временем затычку выдерну.

Сделал скворец, как лиса велела. Напилась лиса, захмелела. Кричит она на скворца, ногами топает, требует, чтоб тот ее развеселил.

– Да как же я это сделаю? – спрашивает скворец.

– Там вон мужики на току хлеб молотят, сядь одному из них на голову.

Сел скворец одному из мужиков на голову, а остальные, не подумав худого, хлоп-хлоп его цепами по голове, чтоб скворца пришибить. По скворцу-то не попали, а мужик так и повалился.

Вот лиса отвела душеньку, вдоволь нахохоталась.

Видит скворец, до чего лисьи шуточки доводят, забрался в свое гнездо и не откликается. Пошла лиса по полю, идет, песни поет. Слышит, кто-то свистит. Пошла поглядеть, кто бы это мог быть.

Видит, лежит под кустом кувшин. Ветер в него дует, кувшин и свистит. Постояла над ним лиса, подумала и решила тот кувшин утопить. Сунула она голову между кувшином и ручкой, надела на шею и направилась к реке.

Опустила кувшин в воду в самом глубоком месте, наполнился кувшин водой, потянул лису в глубину. Вот лиса вопит:

– Да что ты, голубчик, да я ж плохого не думала!

Но поздно уже, – только пузыри пошли.




Лиса-побирушка

ила-была проныра-лиса. Надела она людское платье и пошла побираться. Как-то к ночи попросилась она в избу на ночлег. Пустили ее. Хозяева горох варили и лису попотчевали. Да не стала лиса горох есть, а взяла всего-навсего одну горошину.

На другое утро пошла лиса со своей горошиной в соседнюю избу и спрашивает хозяина:

– Куда бы мне горошину положить?

– Клади на окно, – отвечает хозяин.

Положила лиса горошину на окно, сама на стул села. А рядом петух стоял, взял да и съел горошину. Пошла лиса в суд жаловаться на хозяина, пришлось хозяину отдать побирушке петуха.

Взяла лиса петуха и идет в третью избу. Спрашивает хозяина:

– Куда мне петуха пристроить?

– В хлев пусти, – говорит хозяин.

Только побирушка петуха в хлев пустила – как его баран забодал.

Пошла лиса в суд на хозяина жаловаться, пришлось хозяину отдать побирушке барана.

Взяла лиса барана, зашла в четвертую избу и спрашивает у хозяина:

– Куда бы мне барана поставить?

Хозяин в ответ:

– Пусти его в коровник.

Впустили барана в коровник, а его бык забодал.

Подала лиса на хозяина в суд. Пришлось хозяину отдать побирушке быка.

Взяла лиса быка, идет в соседнюю избу и спрашивает у хозяина:

– Куда бы мне быка поставить?

– Отведи его в конюшню.

Но не успел бык войти в конюшню, как из конюшни выскочил хозяйский конь и залягал быка до смерти.

Подала лиса на хозяина в суд, пришлось ему отдать побирушке коня.

Взяла лиса коня и повела прямиком в лес. И говорит:

– Деревья прямые, деревья кривые, обернитесь, деревья, санями.

Трижды повторила лиса эти слова – и свалились с неба новенькие, ладные саночки. Запрягла лиса коня в новые сани да и покатила по лесу.

Ехала, ехала, повстречала зайца. Заяц спрашивает:

– Куда, кумушка, едешь?

– Катаюсь.

– Возьми меня с собой.

– Взяла бы, да ты мне сани поломаешь. Ну, коли тебе так приспичило кататься – ставь в сани передние лапы.

Встал заяц в сани передними лапами, и поехали. Едут, едут, лиса и говорит зайцу:

– И чего это ты сапожки рвешь? Залезай в сани всеми четырьмя лапами.

Вскочил заяц, и поехали они дальше.

Едут, едут, – встречают волка. Волк просит:

– Покатай меня.

Лиса в ответ:

– Очень уж ты большой да тяжелый, поломаешь мне сани. Ну, да ладно, ставь в сани две ноги.

Поставил волк в сани передние ноги. Поехали дальше. Потом волк поднял в сани и задние ноги.


Едут, едут, встречают большого медведя. Он просит:

– Кумушка, душенька, подвези хоть сколько-нибудь! Знала б ты, как я устал!

Лиса в ответ:

– Ставь две ноги в сани – подвезу.

А медведь:

– Коли только две, то и расчета нет садиться.


Согласилась, наконец, лиса:

– Ладно, залезай.

Но что такое? Только медведь в сани – они тут же и поломались!

Делать нечего, пришлось зайцу в лес идти за деревьями на новые сани; пошел заяц и приволок из лесу такую тоненькую хворостинку, что и глядеть не на что.

Пришел черед волка. Волк приволок березу потолще, но лиса оглядела ее и говорит:

– Ну что это за дерево? – и переломила.

Тогда пошел медведь и приволок толстый дуб. Но лиса и дуб разрубила.

Медведь говорит:

– Теперь, кума, твой черед.

Лиса в ответ:

– Да, да, все бы ладно, но пока я в лесу буду, вы моего коня сожрете… Ты, заяц, поглядывай: как возьмутся они за коня – ты заори, уж я услышу.

Ушла лиса в лес, а волк и говорит зайцу:

– Попробуй ты только заорать: тебя первого сожрем, а потом уже коня.

Заяц и полслова в ответ не вымолвил. Так и сожрали они втроем коня. Только кожа да кости остались. Сложили они кости в кожу, поставили коня, будто живого, на ноги, а сами удрали.

Зашла лиса между тем в лес и говорит:

– Деревья прямые, деревья кривые, обернитесь, деревья, санями.

Три раза повторила – свалились с неба новые, ладные саночки. Взяла лиса сани и тащит их из лесу. Вытащила – удивляется: куда ж медведь да волк с зайцем девались?

Оглядывается – никого не видать. Подошла к коню, похлопала трижды по боку, а конь возьми да упади. Вот так диво! Смотрит лиса – пропал ее конь!

Недолго думая, погналась лиса за беглецами. Нагнала их у узкой речки и говорит:

– Ах вы, подлые! Слопали моего коня.

А те отпираются: не трогали, говорят.

Решила тогда лиса схитрить. Говорит:

– Кто через речку перескочит – тот, значит, не виноват. Первым зайцу прыгать – так лисе вздумалось.

Заяц в ответ:

– Я парень молодой да ловкий, я прыгать мастак. Мигом на ту сторону перескочу.

Разбежался, прыгнул, но – плюх! – угодил в речку и потонул.

Та же беда и с волком и с медведем приключилась: оба потонули.

Нужно теперь лисице прыгать. Она думает: «Мне прыгать не учиться, а коли и упаду в воду – невелика беда: я и плавать не дура».

Сказала – и прыгнула. Так ли оно было, или иначе, да только упала лиса в воду. Потонула и она – как заяц, волк и медведь.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю