Текст книги "Прекрасная индийская пища — божественно вкусная и исключительно питательная"
Автор книги: Шри Чинмой
Жанр:
Эзотерика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 24 страниц)
Просветляющее терпение
Жили однажды две сестры, Кадру и Бинате. Обе они были женами мудреца Кашьяпы. Сестры очень любили друг друга. Кашьяпа почти все время пребывал в медитации, а они вели его хозяйство. Они были покладистыми, и Кашьяпа был очень доволен своими женами.
Однажды Кашьяпа удалился из дома на несколько дней для особой медитации. Пока он отсутствовал, между сестрами зашел спор, какого цвета слон Индры, Айравати. Бинате говорила, что он белый, а Кадру утверждала, что он – черного цвета. Обе женщины были так убеждены в своей правоте, что договорились: проигравшая спор, станет рабыней другой. К такому соглашению они пришли.
У Кадру было три сына, и она спросила их о слоне:
– Вы видели слона Индры несколько раз. Скажите, какого он цвета.
– Мама, он белый, совсем белый, как луна.
– Боже, что я натворила? – воскликнула Кадру. – Теперь я должна стать рабыней своей сестры. Спасите меня, спасите!
– Как же нам спасти тебя? – ответили дети. – Зачем ты затеяла этот спор? Мы будем очень несчастны, если ты станешь служанкой матери Бинате. Нам очень жаль, но ведь мы ничем не можем тебе помочь.
– Нет, можете. Сделайте мне одолжение. Завтра утром, когда слон Индры придет на озеро, вы с друзьями облачитесь во все черное и возьмите с собой куски черной ткани. Когда слон подойдет поближе, закройте его черной тканью. А мы с Бинате придем посмотреть, и я скажу ей: «Посмотри, он в самом деле черный». – Издали он таким и будет казаться.
Рано утром, когда еще не рассвело, слон пришел к озеру. Бинате увидела, что слон был черного цвета.
– Да, он черный, – зарыдала она. – Я проиграла!
– Теперь, – сказала Кадру, – ты будешь моей рабыней, моей служанкой до конца своих дней.
Через несколько дней возвратился Кашьяпа. Он обнаружил, что Бинате стала рабыней Кадру, и чувствовала себя печальной и несчастной. Он спросил ее, как это могло произойти.
Когда Кашьяпа услышал историю, он сказал:
– Бинате, сыновья Кадру обманули тебя. На самом деле, слон белый.
Бинате не поверила своим ушам.
– Мне так больно слышать, что моя дорогая сестра Кадру с сыновьями так обманули меня, – сказала она. – Теперь слишком поздно. Я дала обещание быть ее рабыней, и я должна держать его.
– Бинате, тебе следовало быть более терпеливой, – сказал ей Кашьяпа, – и дождаться, пока слон подойдет поближе. Тогда бы ты раскрыла их обман и не обрекла себя на пожизненное рабство.
– Что же мне делать? – спросила Бинате.
– Жди своего часа, – утешал ее Кашьяпа. Хотя это и несправедливо, наберись терпения. Когда-нибудь у тебя тоже будет сын, или двое сыновей, и твои дети либо отомстят за тебя, либо сделают то, что просветлит Кадру и ее сыновей, и в нашу семью снова вернется счастье.
Через три или четыре года Бинате была благословлена ребенком, но он родился недоношенным. Это очень огорчило Бинате:
– И это результат моего терпения? Почему мой ребенок родился недоношенным? Он должен был спасти меня от рабства. Теперь я вижу, что этого не произойдет.
В гневе она ударила ребенка, и тот получил тяжелое увечье.
Бинате заплакала:
– Что я натворила? Как я только могла сделать это?
И снова Кашьяпа утешил ее:
– Тебе следует иметь больше веры в мое пророчество. Однажды оно исполнится. Имей терпение – жди того, что произойдет. Твои сыновья вызволят тебя из рабства.
– Я не хочу больше иметь детей, – ответила она. – Пусть я навсегда останусь рабыней сестры.
Когда сын Бинате подрос, он сказал: «Мама, я понимаю, что ты ударила меня потому, что сильно горевала. Не казни себя больше из-за этого и не печалься, что стала рабой своей сестры. Сначала вы росли вместе, потом обе вышли замуж за одного мудреца. Вы были счастливы, а сейчас твоя жизнь – сплошное страдание и несчастье. Но настанет время, и ты освободишься от этого бремени».
Через два года у Бинате родился еще один сын, Арун, который был необыкновенно духовным. Бинате была счастлива иметь такого ребенка. Кашьяпа предсказал, что именно он поможет ей.
И в самом деле, одаренность ребенка пугала и мучила Кадру и ее сыновей. Они ужасно завидовали ему. Арун повзрослел, и свет, который его сводные братья видели в нем, заставил их вести божественную жизнь.
Однажды Бинате сказала сыну:
– Арун, я знаю, ты можешь заставить мою сестру расторгнуть условия нашего спора и снять с меня обещание. Но я не хочу этого. Направь лучше свою силу на исцеление своего старшего брата. Я готова всю жизнь жить в рабстве.
– Нет, я готов оставаться калекой, – сказал старший брат Аруну. – Освободи маму. Ты должен спасти не меня, а мать.
– Мама, – заверил ее Арун, – тебе нет надобности оставаться рабыней. Сводные братья стали вести божественную жизнь. Кадру скоро тоже будет готова получить просветление.
Очень скоро Кадру сняла с сестры обязательство, и они снова сблизились. Братья тоже подружились, а старший сын Бинате вскоре излечился от недуга.
Кашьяпа сказал:
– Бинате, благодаря твоему терпению один из твоих сыновей освободил тебя, как я и предсказал. Он изменил Кадру и ее сыновей, они получили просветление. Вы утратили чувство единства из-за спора о слоне. Но прошлое – пыль. Давайте же снова наслаждаться счастьем в доме-единстве.
В это время около дома Кашьяпы появился слон Индры, и обе жены Кашьяпы припали к стопам мудреца:
– О Кашьяпа, о великий святой, теперь мы видим, что это ты просветлил наше невежество. Ты показал нам, что просветление можно обрести через терпение и что в сердце творения Бога всегда живет единство.
23 января 1979
Богиня Ганга спускается на землю
Самый величественный из обрядов жертвоприношений – это ашвамедха, жертвоприношение коня. Совершая ашвамедху, хозяин коня одухотворенно медитирует и читает перед конем несколько мантр. Затем он отпускает его бродить в поле. Если кто-то хочет завладеть конем, хозяин должен защитить животное и не позволить забрать его. Только так жертвоприношение будет иметь силу.
Однажды великий царь Шагар собирался совершить этот обряд в сотый раз. Царь Шагар совершал ашвамедху уже девяносто девять раз, это должен быть сотый обряд. Лишь один Индра, царь богов, совершал ашвамедху сто раз, и теперь, когда Индра узнал о намерении Шагара, зависть лишила его покоя.
Индра задумал расстроить жертвоприношение и похитил коня. Шагар послал армию во главе со своим сыном поймать вора. Индра боялся, что его схватят, поэтому он привязал коня возле медитирующего мудреца, а сам удалился в низшие миры. Спустя некоторое время солдаты Шагара нашли животное и решили, что его увел мудрец.
– Этот мудрец поступил очень неразумно, привязав коня так близко от себя, – сказали они. – Теперь мы знаем, кто вор.
И они принялись безжалостно избивать мудреца. Но мудрец неожиданно открыл свой третий глаз и в одно мгновение убил сына Шагара и всю его шеститысячную армию.
Обеспокоенный тем, что от сына и его армии нет вестей, Шагар послал внука узнать, в чем дело. Внук пустился на поиски коня и нашел его привязанным возле медитирующего мудреца. Тот рассказал ему о случившемся.
– Пожалуйста, верни коня, – попросил мальчик.
– Нет, – ответил мудрец. – Скажи своему деду-царю, что я не потерплю подобного. Его солдаты избили меня, приняв за вора.
– О мудрец, что же теперь будет? Погибло столько хороших людей.
– Они воскреснут, – ответил мудрец. – Но только в том случае, если река Ганга сойдет с Небес и окропит их тела. А для этого, вы должны молиться и медитировать на протяжении многих лет.
Внук передал эту печальную новость царю. Царь Шагар без раздумий решил молиться и медитировать, чтобы умилостивить богиню Гангу. Он стал интенсивно молиться и медитировать, но через несколько лет он умер.
Затем стал медитировать его внук Ангшуман, но через несколько лет он тоже умер. Сын Ангшумана, Дилип, тоже стал молиться и медитировать, но и он вскоре умер. Наконец, сын Дилипа, Багират, вложил в молитву и медитацию всю свою решимость, и, наконец, богиня Ганга вняла его молитве.
Она предстала перед юношей и сказала: «До тебя мне молился отец твоего отца, и его дед тоже молился мне. Все их молитвы вместе взятые и твоя молитва тронули мое сердце, поэтому я собираюсь спуститься к вам. Но если я со своей немыслимой скоростью спущусь на землю, я уничтожу ваш мир. Кто-то духовно великий, должен сдержать напор моей скорости и силы. Это может быть только Шива».
Багират стал взывать к Шиве: «Когда Ганга всей своей мощью низвергнется на землю, чтобы спасти армию моей семьи, прошу тебя, сдержи ее воды. Только у тебя хватит сил совершить этот подвиг».
Шиву очень тронула молитва Багирата, и он согласился: «Хорошо, я перекрою путь ее водам своими спутанными волосами».
И когда богиня Ганга обрушилась на землю, Шива удержал ее своими спутанными волосами. Но его волосы были настолько густыми, что воды Ганги вовсе не могли пролиться на землю и окропить мертвецов.
Тогда Шива удалил один волос, чтобы на землю полился поток. Поток был бы намного сильнее, если бы Шива совсем не вмешался, да и теперь был достаточно мощным. Этот поток воды стал лить неподалеку от хижины мудреца Джану, и вскоре стал заливать ее.
Джану рассердился и принялся пить воду, полившуюся с Небес. Он выпил всю воду, и на тела воинов опять не упало ни капли. Багират попросил Джану освободить воду. Джану открыл рот, потекла река, и как только вода соприкоснулась с телами солдат, те ожили. Они остались в том же возрасте, в каком погибли.
Вот почему у Ганги есть еще два имени – Джанаби и Багирати.
23 января 1979
Будущее начинается в настоящем
У одного очень богатого человека был раб. Однажды он спас единственного сына богача, который чуть не утонул. Хозяин был очень благодарен своему рабу и сделал его свободным. Кроме того, он щедро вознаградил его и подарил большую парусную лодку.
На подаренные деньги бывший раб нанял гребцов и пустился в плавание через океан.
Но налетела буря, парусник пошел ко дну, и все утонули. Только бывшему рабу удалось спастись. Доплыв до острова, он увидел толпу, приветствующую его:
– Царь, прибыл царь!
– Почему вы называете меня своим царем? – спросил он. – Все, что у меня есть, это набедренная повязка, остальное я потерял.
– В этом году ты будешь нашим царем, – сказали островитяне. – Каждый год у нас новый царь. В этом году царем будешь ты.
– Я не понимаю…
– Мы выбираем нового царя каждый год, настала твоя очередь.
– Почему вы так добры ко мне? – удивился он и подумал: «Должно быть, Бог по Своей бесконечной Щедрости делает мне этот подарок взамен утонувшего парусника».
Затем он обратился к толпе:
– Скажите мне одно. Я должен править всего один год?
– Да, – был ответ.
– А что будет потом?
– Потом мы прогоним тебя с острова.
– И куда же мне тогда идти?
– Мы знаем только, что царь должен править один год.
Затем он должен покинуть царство.
Бывший раб приказал привести к нему самого мудрого человека на острове. Когда мудреца привели, царь спросил:
– Правда ли это, что царь может править только один год, а потом он покидает остров? Только Богу известно, что с ним будет потом. Можешь ли ты дать мне дельный совет, как мне через год снова не оказаться нищим?
– Да, – ответил мудрец. – Пока ты царь, постарайся построить себе еще одно царство на близлежащем острове. Пошли туда людей, пусть они возведут там дома, проложат дороги и разобьют сады. Сделай это в течение года. Когда у тебя будет второе царство, тебе не о чем будет беспокоиться. Через год ты сможешь отправиться туда.
– Почему же мои предшественники не сделали этого? – поинтересовался царь.
– Я говорил им, – объяснил мудрец, – но они не прислушались к моим советам. Они откладывали, говоря: «Через несколько недель мы займемся этим». Потом, за два месяца до истечения срока правления, я снова напоминал им, но они не думали о будущем.
– Я обязательно послушаюсь тебя, – сказал царь. – Я пошлю людей подыскать место, где будет построено новое царство.
– Ты и вправду сделаешь это или пойдешь по стопам своих предшественников?
– Нет, – ответил царь. – Я не желаю себе подобной судьбы. Я дам людям задание прямо сегодня.
Мы всегда должны думать о будущем. Всегда следует помнить, что будущее вырастает из настоящего. Если между сегодняшним и завтрашним днями – пропасть, если мы не заботимся о будущем, всегда происходит что-то непоправимое.
В тот же день царь направил людей строить новое царство, а через год он отправился туда править.
24 января 1979
Поэт и царь
Жил однажды царь, который ценил поэтов и ученых людей своего царства. Он осыпал их подарками и устраивал турниры, на которых раздавал награды.
В царстве жил поэт, который был беден не только во внешней жизни, но и в поэзии. Когда все поэты ходили во дворец читать царю свои хвалебные и льстивые оды, этот поэт не делал этого, то ли оттого, что не хотел, то ли оттого, что не умел.
Это очень огорчало его жену. Она то и дело твердила: «Ты должен пойти к царю. Сколько можно жить в нищете? У нас дети, и мы не справляемся с расходами. Ты должен пойти во дворец!»
Поэт не хотел злить свою жену, которая была вспыльчивой, и боялся, что она сотворит что-то ужасное. Поэтому он отправился к царю и сказал:
– Я посвятил тебе прекрасное стихотворение.
– Хорошо, – ответил царь, – оставь его мне и приходи завтра.
– Завтра? – удивился поэт. – Разве ты не прочтешь его сегодня?
– Нет, приходи завтра, – ответил царь.
На следующий день поэт пришел во дворец в то время, когда царь раздавал беднякам милостыню. Множество людей стояли в очереди за подарками, и каждый подходил и получал что-то от царя. Затем царь стал подзывать к себе поэтов, но имя этого поэта так и не прозвучало. Поэт был растерян и не знал, что же ему делать?
Наконец царь обратился к бедному поэту:
– Я раздал всю милостыню сегодня. Это все. Сегодня был прекрасный день, но на сегодня встречи закончены. Ты можешь пойти домой и поесть.
– А когда же мне прийти снова? – спросил поэт.
– Зачем тебе приходить? – удивился царь. – Разве у тебя не сохранилась копия стихотворения, которое ты оставил мне? Когда у меня есть время, я читаю стихи. Я уже прочел твое стихотворение. Тебе нет необходимости приходить снова.
– Боже, Боже, я так беден.
– Я знаю, что ты беден. В своем стихотворении ты сказал несколько приятных слов обо мне. Я тоже хочу сказать тебе кое-что приятное: иди домой, прими омовение и поешь.
Поэт взмолился:
– О великодушный и богатый господин, я пришел к тебе не за тем, чтобы ты оценил мои стихи. Я пришел совсем за другим.
– Поэт, – ответил царь, – твое стихотворение прекрасно, размер превосходен. Это во всех смыслах хорошее стихотворение. Твое стихотворение обо мне совершенно. У тебя большой талант, но ты не должен тратить его на восхваление людей. Ты должен писать о Боге, Творце, Всемогущем. Ты наделен божественным даром, и должен использовать его во славу Бога. Я не заслуживаю такой лести. Если ты искренен, я не заслуживаю этих слов. Если это только лесть, я не нуждаюсь в ней. Только Бог заслуживает подобных восхвалений. Он заслуживает бесконечно больших восхвалений. У тебя есть дар, поэтому пиши о Боге, пиши о самом Всевышнем Поэте. Если ты будешь писать о Нем, твои способности только приумножатся, и ты будешь писать несравнимо лучше. С этими словами царь выбросил стихотворение, которое поэт посвятил ему.
А бедный поэт подумал: «Увы, увы, что же я скажу своей жене? Я пришел, чтобы угодить ей, я пришел к царю, чтобы сделать ее богатой. А царь не дал мне ни рупии. О Бог, как же мне не везет. Тот, кто обречен на невезение, встречает его повсюду, потому что невезение хорошо знает, как преследовать человеческую судьбу».
24 января 1979
Золотой лебедь
По словам Будды, эта история имела место в одной из его предыдущих инкарнаций. В то время он был простым человеком и жил с женой и тремя дочерьми. Он всегда был добр с людьми, и семья очень любила его. Но, к сожалению, он умер, не успев выдать дочерей замуж. Это сильно огорчало его. Из мира душ он наблюдал за происходящим на земле и видел, что его семья очень бедствует.
Поэтому он вернулся к семье в форме прекрасного золотого лебедя и сказал жене: «Я пришел к тебе в этом облике. Раз в месяц я буду прилетать к вам и оставлять одно из своих золотых перьев. Продавайте его, и этого будет хватать на все ваши расходы».
Так он каждый месяц прилетал и оставлял золотое перо.
Жена была очень счастлива, и дочери тоже очень радовались каждой встрече с отцом. Лебедь был с ними всего несколько минут, а потом улетал.
Однажды жене пришла в голову идея:
– Кто знает, возможно, он не всегда будет прилетать к нам каждый месяц. Он может передумать и вообще не станет навещать нас, он может состариться и умереть. В следующий раз я поймаю его и задушу. Так я получу все золотые перья. Дочери были в шоке:
– Мама, как ты можешь так поступить?
Но жена сказала:
– Хорошо, не стану я его душить. Но я ощиплю все его перья. Не беда, если он потом не сможет взлететь. Вы позаботитесь о своем отце.
Дочери стали умолять мать: «Пожалуйста, не делай этого, мы так любим отца. Он так добр к нам. Он мог бы оставаться в мире души, но он предпочел приходить к нам в образе лебедя, чтобы помогать нам. Он так любит нас».
Но мать не послушалась их. И когда лебедь снова прилетел, она схватила его за шею и выщипала все перья одно за другим. Лебедь плакал и кричал от боли:
– Что ты делаешь? Ведь я был так добр к тебе.
Когда она закончила, несчастная птица больше не могла взлететь. И вдруг все золотые перья превратились в обыкновенные белые перья, на них не осталось и следа золота.
Алчная жена ужасно расстроилась, а дочерей охватило горе. Тогда жена бросилась к шкатулке, в которой она хранила все золотые перья. Она знала, что перьев должно хватить на шесть месяцев. Но когда она открыла шкатулку, оказалось, что и они превратились в обычные белые перья.
Дочери выхаживали лебедя с большой любовью и заботой. Мать ничего не могла поделать, она ненавидела свою судьбу. «Вот к чему привела моя жадность», – говорила она себе.
– Взгляни, что ты натворила! – укоряли ее дочери. – Даже если бы отец не прилетал к нам полгода или год, мы могли бы прожить на вырученные деньги от тех перьев, которые ты не успела продать. А теперь у отца вообще нет золотых перьев.
– Такова ваша судьба, и моя судьба, – сказал отец.
Медленно, постепенно у лебедя отрастали новые перья, но эти перья были белоснежными. Поэтому у жены больше не возникало желания ощипать их.
Наконец лебедь смог снова летать. Дети радовались, что отец, наконец, может обрести свободу. Теперь их отец будет счастлив.
– Он сможет делать все, что захочет, – говорили они.
Мать чувствовала себя несчастной, но не потому, что лебедь улетел, а от собственной глупости. У нее никогда больше не будет золотых перьев – она снова будет бедной.
24 января 1979
Царь Амар и неисповедимые пути Господа
Жил царь по имени Амар. Однажды он сказал своему командующему:
– Возьми десять тысяч солдат и напади на царя Джагена, схвати его и приведи ко мне.
– Разреши задать тебе один вопрос? – обратился командующий к царю.
– Нет, у меня нет времени, – ответил царь. – Ступай же! Все любят Джагена и восхищаются им. Одно его имя вызывает у меня раздражение. Я не стану убивать его, но я буду держать его в заключении всю жизнь. Он будет пожизненно заточен в моем дворце.
Командующего расстроил приказ царя, но он не мог ослушаться его. С десятитысячной армией он двинулся в другое царство. Семь дней они вели битву с солдатами Джагена и, наконец, одержали победу. Но когда командующий уже собирался доставить царя Джагена к Амару, к нему неожиданно подошла царица. Она положила руку на плечо командующего и сказала:
– Сын мой.
Она произнесла это с такой нежностью и любовью, что сердце командующего растаяло.
– Чего вы хотите? – спросил он.
– Сын мой, пожалуйста, окажи мне услугу, – продолжала царица. – Освободи своего отца. Отвези его к своему царю, но не в цепях. Ты такой доблестный герой. Ты одержал над нами победу. Теперь мы сдаемся на твою милость. Но, пожалуйста, обращайся с нами достойно, отведи нас во дворец царя Амара, мы капитулируем. Сын мой, я не хочу, чтобы твой отец отправился к царю Амару в цепях.
Обращение «сын мой» тронуло сердце командующего.
– Вы назвали меня сыном. Разве сын может поступить так со своей матерью? Я оставляю вашего мужа, своего отца, здесь, я не стану брать его в плен. И будь что будет.
Командующий вернулся к царю Амару без пленного Джагена. Тот пришел в ярость:
– Где он? Где царь Джаген? Как ты посмел приехать без него? Мне доложили, что ты одержал победу на поле брани.
– Да, мы победили, – ответил командующий. – Но я не смог взять царя в плен, потому что царица назвала меня сыном. В ее голосе было столько нежности и искренней любви. Мое сердце не позволило привезти сюда ее мужа, который теперь мне названый отец.
Царь Амар стал потешаться над командующим:
– А, понимаю. У тебя теперь новый отец и новая мать. Хорошо, пусть твои родители теперь позаботятся о тебе. Я заключу тебя на семь дней в тюрьму, а на восьмой казню. Посмотрим, сможет ли мать, покорившая твое сердце, спасти тебя.
– Если мать не спасет меня, не беда, – ответил командующий. – Она любит меня, а я люблю ее.
Один из солдат, очень любивший командующего, опечалился и разозлился. Он опечалился, что его командующего должны казнить, а разозлился, потому что из-за царицы командующий не взял в плен царя Джагена. Поэтому солдат отправился во дворец Джагена и сказал царице:
– Посмотри, что ты сделала. Моего командующего через неделю повесят, потому что он не взял в плен твоего мужа.
– Я только попросила, чтобы с моего мужа сняли цепи, – сказала царица. – Я сказала, что мы будем покорно ждать решения царя Амара. Но ваш командир отпустил нас. Мы вечно благодарны ему и будем молиться Богу о его спасении.
– Вы будете молиться? – спросил солдат.
– Да, мы будем молиться, ты можешь верить мне, – ответила царица.
– Да, я верю тебе, – сказал солдат.
Он вернулся в свое царство, но ничего не сказал своему командующему.
Царица очень опечалилась: «По моей вине командующий лишится жизни. Любовь так прекрасна, но любовь может создавать проблемы. Из-за сыновней любви ко мне командующий не взял в плен моего супруга. Мне нужно что-то предпринять для его спасения».
Царица отправилась во дворец другого царя, с которым они были дружны. Этот царь был могущественнее царя Амара. Супруга Джагена обратилась к своей подруге-царице:
– Сестра, помоги мне! Я отчаянно нуждаюсь в твоей помощи! Спаси мою жизнь!
Другая царица ответила:
– Я сделаю все для тебя.
– Я хочу, чтобы ты спасла моего сына.
– Твоего сына? Но что с ним случилось?
– У меня есть приемный сын. Это командующий армии царя Амара, который и напал на наше царство и захватил в плен моего мужа. Он собирался доставить его к царю Амару, он оказался очень добр ко мне. Я попросила командующего лишь снять с царя цепи и заверила, что мы подчинимся Амару. Но когда я нежно назвала его сыном, он был так добр, что не только снял цепи с моего мужа, но полностью освободил его. Теперь царь Амар в гневе и хочет убить командующего. Его повесят через несколько дней. Пожалуйста, помоги мне, я очень хочу спасти его.
– Не волнуйся, – успокоила ее вторая царица. – Я помогу. Твой сын будет спасен. Царь Амар влюблен в нашу дочь, но нам с мужем он совершенно не нравится, поэтому мы отказали ему в браке с нашей дочерью. Дочь тоже любит его, но она не хотела ослушаться нас, ведь мы очень любим ее. Но теперь мы сможем освободить командующего в обмен на согласие выдать за него дочь.
Мы совсем не боимся царя Амара, поскольку знаем, что мы намного сильнее его. Поэтому он и не напал на нас, когда мы не отдали ему дочь. Теперь он получит нашу дочь в жены, но с условием, что освободит командующего. Если командующий захочет остаться на службе у царя Амара, это его дело. Но Амар должен освободить его.
По просьбе царицы царь отправил послание царю Амару:
«Мы готовы отдать тебе нашу дочь в жены, но при условии, что ты освободишь своего командующего».
Когда царь Амар прочел письмо, он так обрадовался, что бросился в тюрьму, где был заключен командующий и собственноручно выпустил его со словами: «Наконец-то моя мечта исполнится. Теперь я могу отпустить тебя, это ничто в сравнении с тем, что я получу. Иди куда хочешь. Если хочешь, ступай к царице, своей названой матери, и возглавь ее армию. Если хочешь, можешь остаться со мной. Женившись на принцессе, я получу все, что мне нужно. Она так прекрасна и внешне и внутренне. Я не решался напасть на ее отца, зная, что не могу сравниться с ним ни в храбрости, ни в силе. Но теперь он добровольно отдает мне свою дочь, и я так благодарен ему. Я также благодарен тебе. Сокровенное желание моего сердца исполнилось благодаря неисповедимым путям Господа».
24 января 1979







