355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шион Недзуми » Цветок асфоделя (СИ) » Текст книги (страница 3)
Цветок асфоделя (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Цветок асфоделя (СИ)"


Автор книги: Шион Недзуми



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 32 страниц)

Конечной целью их пути являлся двор-"колодец" из трехэтажных каменных, потускневших, потемневших домов постройки прошлого века. Живописное местечко. Орали, как оглашенные, кошки, которых местные зельевары чудом не отловили в качестве подопытных для своих экспериментов. Где-то плакал ребенок, из квартиры на первом этаже, через раскрытое окно расплывался по воздуху запах жарящейся дешевой рыбы – то ли минтая, то ли мойвы. Босоногие детишки гоняли палочками консервные банки, отстреливая их искрами. В Лютном не существовало ограничений на применение магии, за барьером и темной энергией переулка ее попросту невозможно было отследить.

– По большей части, здесь живут семьи работников местных лавочек и баров, – рассказывал между тем Нокс, пробираясь между ребятишками. Гарри старалась не отставать. Дети смотрели настороженно, из-под лохматых, грязноватых челок. – Не у всех есть возможность снимать жилье где-нибудь. Да и банально многие жили здесь еще с того времени, когда Лютный и Косая только-только появлялись. Привет, Дик! – махнул он рукой.

Громадный мужчина с широченными плечами, чем-то по размерам смахивающий на Хагрида, подошел и крепко сжал руку Нокса.

– Привет, тезка, давно не виделись! – пророкотал он, бросил взгляд за спину знакомого. – Это твоя женщина?

– Это моя сотрудница, – насмешливо улыбнулся лавочник, разворачиваясь к Гарри. И удивленно приподнял брови.

Наверное, он ожидал увидеть потрясение, смущение или ужас. Женщина порадовала его ровным цветом лица и полным равнодушием.

– Дик, – сунул мозолистую лапищу с короткими ногтями мужчина.

– Гарри, – ладошка женщины просто утонула.

– Слышал, у тебя есть свободные комнаты? Хочу договориться насчет одной из них, – Нокс махнул рукой в сторону Смит. – Гарри негде жить, но заплатить она сможет только через месяц.

– Ты за нее ручаешься? – острый взгляд.

– Да, – серьезный ответ.

– Тогда по рукам. Покажу тебе новые апартаменты, Гарри, – хмыкнул мужчина. – Идем.

– До свидания, мистер Нокс, – попрощалась женщина и поспешила за хозяином дома.

– До завтра, мисс Смит, – раздалось вежливое в спину.

Гарри едва сумела подстроиться под громилу. На один его шаг приходилось два ее скачка. Мужчина зашел в один из темных подъездов и стал подниматься по узкой, шаткой деревянной лестнице. На некоторых ступеньках зияли провалы, в которые так легко угодить в потемках.

– Свободна только угловая, – пробурчал он. – Отдам тебе только потому, что за тебя Нокс поручился.

– Я поняла. Очень тебе признательна, – ровно ответствовала Гарри.

Они поднялись на второй этаж, по длинному коридору до конца, пока не уткнулись в дверку с потускневшими цифрами 17.

– Вот, – гигант порылся в штанах, достал ключ. – Теперь ты ответственная за жилье. Никаких опасных зверей и зелий, если не можешь контролировать их – у нас дети живут. В остальном… сама увидишь, – гыгыкнул он и ушел, помахав на прощанье рукой.

Гарри проводила его взглядом, после чего сунула ключ в замочную скважину. Тот с щелчком повернулся, дверь нещадно скрипела, пока открывалась. Гарри на автомате бросила заклинание смазки, больно уж раздражал резкий звук.

При взгляде на помещение становилось понятно, почему хозяин то и дело сбивался с "квартира" на "комната". На самом деле всего лишь комната. Высокий, старый шкаф с пустующими полками, ободранные, местами исписанные черными каракулями стены, узкая кровать без намека на белье. И Гарри уже с тоской представляла, как будет прогонять из продавленного матраса клопов и блох. В углу примостилась плитка-"двушка" с магическим контуром в качестве подпитки. И маленький холодильный шкаф с теми же заклинаниями. Техника слишком быстро выходила из строя в магическом мире, поэтому волшебники нашли ей замену – Чары, накладываемые на предметы, позволяли готовить или сохранять продукты свежими. Обновление раз в месяц, для этого вызывали мастера – если сквибы – или обновляли самостоятельно.

Женщина взмахнула рукой, прочитала небольшой катрен. Далее следовала картинка из магловских фильмов ужаса – матрас зашевелился, вспучился клубами, и исторг наружу целое полчище разной мелкой нечисти. Клопы, сороконожки, блохи, клещи. Гарри пришлось ухватиться за стену, ее душил рвотный позыв. Она сражалась с василиском, не боялась драконов и легко относилась к разлагающимся личам. Но насекомые, мелкие, усатенькие, с шершавыми лапками приводили ее в состоянии ужаса. Как там шутила Астория? В мою комнату залетел шмель. Теперь это его комната. Сдержанная, спокойная леди Блэк визжала, как девчонка, когда видела паука на полу. Слава Мерлину, Кричер быстро избавлялся от вредителей.

Волна насекомых вывалилась в услужливо открытую дверь. Теперь, в течение месяца, новое нашествие ей не грозит. Остаточная аура чар будет отпугивать насекомых от квартиры. Гарри обессилено повалилась на кровать, раскинув руки.

Сначала она считала своего Наставника из Гильдии чертовым параноиком и перестраховщиком. Тот заставлял учить ее чары на любой случай жизни, гонял по беспалочковому и невербальному колдовству. И все время тряс головой, стрелял острыми, кинжальными, взглядами.

– Что вы будете делать, мисс Поттер, если однажды потеряете свою палочку во время задания? – говорил он.

Гарри скрипела зубами, но молчала. И лишь через пять лет поняла, какой идиоткой была. В качестве проверки, Мастер запихнул ее без палочки в волшебный лес. Надо сказать, тот был гораздо страшнее и опаснее Запретного у Хогвартса. А сверху накинул антиаппарционный купол, чтобы ученица наверняка не смогла сбежать.

Леди Блэк предстояло добраться до границы купола и при этом выжить.

Без палочки. Одними лишь невербальными.

Сейчас она была так благодарна своему параноику и перестраховщику за дрессуру. Да и раньше, застревая на каком-нибудь кладбище, аппарируя к Сметвику без палочки в разодранном состоянии, не уставала повторять слова благодарности учителю за предусмотрительность.

Она отказалась от возможного займа у Нокса, значит, придется справляться собственными силами. В одном платье, даже без нижнего белья. Без палочки сложная трансфигурация не давалась, носила краткосрочный эффект. Женщина не имела постельного белья, умывальных принадлежностей, кастрюль. Как и того, что можно в этих самых кастрюлях приготовить.

Дожить до конца месяца – задача предстояла глобальная.

Благо, она знала, где можно раздобыть бесплатной еды. Оставалось только проверить, дотянет ли она до этого места на остатках резерва.

Дотянула. Во время войны многие сады были разрушены бомбежками, локальными взрывами и проезжающими армиями. Некоторые, в результате сдвига земель, съезжали в образованные овраги и так там и оставались. Люди опасались приближаться к таким местам, не зная, когда еще может обрушиться земля. Постепенно сады обрастали слухами, сказками о привидениях.

Один из таких садов Гарри обнаружила во время своей вылазки за артефактом в курган древних друидов. Друидов не нашла, информация оказалась ложной, зато подкрепилась кислыми яблочками и малиной.

Сад "съехал" по оврагу вниз, застыв на одной из его стен. Время разрушило сторожку, заставило деревья прорасти, крепче зацепиться корнями, тем самым остановив расщелину. Гарри, очутившись возле раскидистой яблони, схватила первый попавшийся плод и смачно им захрустела. Скулы свело от невозможной кислоты, но женщине казалось, ничего вкуснее она не ела в жизни. От яблока не осталось даже огрызка, а живот удовлетворенно заурчал, заставляя оглядываться в поисках "добычи".

Наверное, это бы насмешило Гермиону и Хорька: леди Блэк, Мастер Артефакторики, сидит на ветке дерева, болтает ногами и грызет кислое, неспелое яблоко, обливаясь соком пополам со слюнями. Гарри урчала, как подзаборная кошка, облизывала пальцы, не думая о микробах и возможном несварении. Голод не тетка, особенно если удалось сохранить гордость перед будущим начальником.

Гонка улеглась, первый пункт плана выполнен. Работу она нашла, деньги появятся. Палочку она себе изготовит, не вопрос.

Сожалеть женщина разучилась уже очень давно. Будучи главой рода, она всегда просчитывала последствия своих решений, знала, к чему они приведут.

Сейчас она жива, здорова, Астория и малышка – тоже. А еще она может изменить прошлое и будущее. Ведь будущее не статично, оно меняется с каждым нашим шагом, с каждым решением. Сейчас ее родителям всего по шесть лет, и у нее еще есть время, чтобы спасти их, помочь в борьбе с Темным лордом.

Только для этого нужно самой выбраться из Лютного, стать кем-то.

Но все постепенно, шаг за шагом. Нельзя спешить в таком важном деле. И начать следует с запасов продовольствия.

Яблок она набрала впрок, разыскала грядки с чудом уцелевшими огурцами. Те разрослись, обвили яблони и уже взбирались наверх. Единственный созревший огурец по размерам походил на цукини – перерос, стал семенным. Ничего, так даже вкуснее. Гарри цапнула его, вместе с яблоками сложила в подол и аппарировала к границе Лютного переулка.

В самом переулке площадок для перемещений не имелось, поэтому до дома пришлось добираться пешком. Женщина сжимала в руках овощи, довольно улыбалась, не обращая внимания на растрепанность прически.

У дома ее уже ждали.

– Привет, мы пришли познакомиться с новой соседкой, – осклабились два типа, ненавязчиво загоняя жертву к стене.

Двор замер в ожидании. Соседи наверняка прижались к окнам, следили за происходящим из-за занавесок. Кем станет новенькая? Жертвой или хищником?

Вот если честно, Гарри не понимала, почему к ней пристают. Писаной красавицей не являлась, характер имела мерзкий, как и положено темному магу. Если раньше можно было списать энтузиазм поклонников на титул главы рода, то теперь-то что? Яблоки понравились?

Гарри вздохнула, отложила овощи на землю и, не церемонясь, швырнула в противников кожным окаменением. После чего подняла свой ужин и завтрак, очистила чарами и пошла к подъезду, смачно хрустя яблоком.

Жизнь налаживалась.

3

– Доброе утро, – Гарри громко поздоровалась со всеми присутствующими под веселое треньканье колокольчика.

Прошла за прилавок, сняла с крючка рабочий фартук. Настроение было отменным.

– Что у нас на сегодня? – завязывая тесемки в бантик на талии.

– Заказ на волшебную палочку из остролиста, так что нужна смесь, – Стоун заглянул в журнал заказов. – Основа под серьги с опалом – подарок для партнеров по бизнесу, поэтому просили без излишней вычурности и наворотов.

– Понятно, – женщина кивнула.

Зелья для размачивания древесины они готовили сами, не доверяли местным зельеварам, которых Ричард Нокс поголовно называл "недоучками и экспериментаторами".

– Гарри, ты знаешь, какой сегодня день? – Эрик, помощник Стоуна, крутился на стуле, как юла, не мог усидеть.

– Последний день августа, – послушно откликнулась Гарри.

Для зелий они использовали магическую плитку в углу комнаты и котелок на четыре литра. Гарри до половины наполнила его водой, растворила измельченные и высушенные листья смородины и соцветия чертополоха – основа для смеси под палочки из остролиста. Сняла кожицу с мандрагоры, мелко покрошила два левых корешка, очень мелко, как яйца на салат. И тоже в котелок, довести до кипения, добавляя новый ингредиент каждые полторы минуты. Женщина завела таймер.

– С тобой скучно, – пожаловался Эрик, смешно надув губы.

Стоун хмыкнул и покачал головой.

– По крайней мере, она может выполнять два дела разом: болтать с тобой и готовить раствор, – припечатал он, давая подзатыльник юнцу. – Займись защитными амулетами, Нокс сказал пополнить запас.

Но даже ругань наставника не смогла угомонить парня.

– Сегодня же день зарплаты! – радовался он. – Гарри, на что потратишь деньги?

– Тебе не понравится, – покачала головой женщина. – Это скучно и не интересно.

– Но все же, – продолжал настаивать парень.

– Мне нужно купить хотя бы еще одно платье, нижнее белье, туфли, тарелки, ложки, вилки, как минимум одну кастрюлю. Про волшебную палочку я даже не заикаюсь, – хмыкнула женщина.

Эрик, покрасневший, когда услышал про нижнее белье, печально вздохнул. Гарри требовалась официальная палочка, а такие продавались только в Косой, у Олливандера. Цены там могли стать самыми астрономическими, в зависимости от силы мага и требовательности его дара. Никто не сомневался, что магия у Гарри весьма требовательна.

– Не переживай, малыш, – фыркнула Смит. – Первую куплю у вас, здесь. Иначе мне совсем нечем за себя постоять.

– Угу, нежная, ранимая и беззащитная, – буркнул Стоун, "начиняя" камень для серьги заклинанием. – Твои проклятия местные целители снять не могут, а в Мунго обращаться – себе дороже.

– Сами виноваты, – отрезала Гарри.

Воцарилась тишина. Уютно щелкал таймер, отсчитывал секунды, булькал котел. Стучал нож, которым Гарри нарезала ингредиенты. На подоконнике что-то медленно пережевывала разумная смесь росянки и кровохлебки. Или кого-то? Периодически она тянулась к волшебнице, за что получала щелчок по тупому носу. Гарри мурлыкала себе под нос известную, приставучую магическую песенку, через пару минут ей стали подмурлыкивать и Стоун с Эриком.

Коллеги Гарри нравились: спокойные, начитанные, не лезли не в свое дело, говорить с ними интересно. И не задирали нос перед бедной, безродной женщиной. Они сразу перешли на "ты", как и с начальником, Ричардом, который оказался бывшим учеником Стоуна.

Гарри перелила раствор в форму, оставила охлаждаться, рядом положила заготовки для палочки из остролиста с полосками для ручки из клена. Села за третий, ранее свободный, столик и стала готовить основу и оправу под серьги. Надела специальные очки, разогрела магический паяльник. Чем-то он напоминал магловский, однако предназначался для более тонкой, изящной работы. И через него можно было легко проводить магию, заполняя ею руны. Алгоритм работы вроде бы несложный, но не каждый Мастер мог овладеть им. Требовалось жестко дозировать магию, где-то увеличивать поток, где-то – ослаблять, не каждый мог вовремя сориентироваться. Гарри самой понадобилось неполных три года практики, прежде, чем она виртуозно научилась менять температуру и степень накала, нажима пламени.

Очки натирали переносицу, кожа под ними неприятно мокла, потела, однако другого выхода пока не имелось. Вообще-то, артефакторы могут видеть потоки магии при работе, просто обязаны это делать. Но заклинание обострения зрения, которое использовала Гарри, сбивало некоторые настройки. Несильно, однако учитывать их каждый раз – проблематично. В такие моменты она как никогда скучала по своему обручу. Артефакт почти полностью сливался с аурой владельца и не отсвечивал при работе, не мешал.

Стоун, узнав о проблеме, разыскал в закромах старинные очки, с ними еще его отец работал. И отдал коллеге на время, пока та не купит приличные – магловские – очки.

– Почему ты не выправишь себе зрение? – Эрик старательно пытался походить на Гарри: совмещать два дела разом. Но если для Смит, с ее опытом, это не представляло труда, то парнишка мог напортачить и огрести, как от наставника, так и от Нокса за порчу ценных материалов. Впрочем, Стоун пожимал плечами и говорил, что это развивает сознание и наблюдательность мальчишки. В таких делах с ним не спорил даже Ричард.

– Это у меня наследственное, – пожала плечами Гарри, выводя тонким острием руны защиты и благополучия. – К тому же… единственный знакомый мне зельевар, который мог сварить для меня хорошее зелье… погиб.

Снова воцарилась тишина, на этот раз немного… неуютная. Гарри не любила говорить о прошлом, вспоминать его. Она оставила его… в будущем. И жила только сегодняшним днем.

– Сдать бы тебе на Мастерство в Гильдии, – вздохнул уже в который раз Стоун. – Слышал, там даже после домашнего обучения можно.

– Можно. Сдача экзамена стоит две тысячи галеонов, – Гарри уже наводила справки. – И для этого… нужно иметь палочку.

И официальное имя.

Коллеги снова понурились, Стоун нахмурился. Гарри отложила одну основу, выключила паяльник и стянула очки, повернувшись к старому артефактору.

– Стоун, не обижайся, – она ласково улыбнулась. – Я со всем справлюсь. Время у меня есть.

Старик хмыкнул в ответ, покачал головой.

– Ты единственная из молодых людей, кто никуда не торопится, не спешит.

– Тише едешь – дальше будешь, – ответила иностранной поговоркой Гарри и вернулась к работе.

Когда она уже заканчивала вторую серьгу, громко хлопнула дверь, колокольчик задребезжал так, что сначала показалось, будто ураган сорвал его к чертовой матери. Артефакторы отвлеклись от работы, Гарри приподняла бровь, на что Стоун пожал плечами. Из торгового зала раздались возбужденные голоса повышенной тональности, затем еще один хлопок дверью, и в мастерскую ворвался раздраконенный Ричард.

– И как вам это нравится? – заявил он, бросая на стол коробку, обтянутую темным бархатом.

Гарри заглянула под крышку. Внутри, на мягкой ткани лежала тонкая палочка черного дерева. По всей длине ее тянулась узкая трещина, из которой торчали лохмотья чего-то белого.

– Тринадцать дюймов, эбеновое дерево, волос из хвоста единорога, – прокомментировала она, взяла поврежденную палочку в руки.

Нет, ну какие изверги, портить такое произведение искусства! Волшебная суть почти покинула сердцевину палочки и уже угасала в древесине.

– Кажется, ее купил Абрахас Малфой для своего сына, – Эрик уже шуршал журналом, куда они тщательно заносили все проданные вещи. – Ну, так и есть.

– Малфой-младший в этом году должен пойти в Хогвартс, вот папашка и озаботился тем, чтобы у наследничка были козыри в рукаве, – буркнул Нокс, нервно закуривая. – А когда магическим всплеском расколол артефакт, примчался и заявил мне, что это я во всем виноват. Мол, негодные вещи я делаю. Ну и пусть тогда катится к дракклам вместе со своим змеенышем.

Гарри тем временем ощупывала палочку. Поврежденная, да, но не убитая. Эбеновое дерево имеет плотную, тяжелую структуру, прочную и однородную. Расколоть такую – сколько же усилий надо приложить? Впрочем, если постарался маленький маг…. Из эбенового дерева издревле делали амулеты против злых духов, считалось, что с помощью этого дерева можно убить демона, а в посуде из древесины черного дерева яды теряют свои свойства. Не все, но ослабляются значительно. Гарри проверяла это на практике.

Однако это тяжелая палочка, предназначалась для мощных, могущественных аур, и она совсем не подходила Малфою-младшему, не тому Люциусу, каким он был в школе, находясь под пятой своего отца. Эбеновое дерево подошло бы тому Люциусу, что выдержал Азкабан и рабство у Темного лорда. Выдержал и не сломался.

– Ричард, ты собираешься еще использовать эту палочку? – подняла глаза на начальника женщина.

– Хочешь изменить ее под себя? – прищурился Нокс.

Гарри повела плечами, шевельнула уголками губ. Не пропадать же добру.

– Бери, – махнул рукой уже немного успокоившийся Нокс. – Либо ты что-нибудь с этим сделаешь, либо все равно выбрасывать. После мелкого павлина-то, – пробурчал он.

Эрик смешливо фыркнул, Стоун отозвался одобрительным смешком.

– Не обижайся, но Люциусу в данный период больше подошла бы палочка из клена, – заметила Гарри.

– С пером павлина внутри! – рыкнул Нокс. – Я даже лично готов их ощипать.

Артефакторы переглянулись и дружно рассмеялись, представив себе эту картину. Нокс залезает в Малфой-менор и ощипывает драгоценных павлинов блондинистого семейства.

– Если не возражаешь, я задержусь сегодня в мастерской?

– Как тебе угодно. Кстати! – мужчина хлопнул себя по лбу. – Зарплата! Вы так долго ее ждали, – пропел он.

В руки каждого перекочевал мешочек с галеонами. Эрик засветился весь от счастья.

– На "Ночном рыцаре" съезжу в "Сладкое королевство" в Хогсмиде, – решил он, поглаживая позвякивающее сокровище.

– У Гарри, разумеется, целый список, – вопросительно потянул Нокс.

– Если все получится, палочку из него можно будет вычеркнуть, – отстранено улыбнулась Гарри и вернулась к своей работе.

Вечером Нокс оставил ей ключи от магазина, сказал пароль от щитовых чар, чтобы женщина активировала их, когда будет уходить. Если будет.

Гарри приглушила немного свет, ей не нужен был такой яркий, от него в подвальчике становилось жарко. Очистила свой стол от посторонних предметов и вынула спрятанную до времени палочку.

– Красавица, – ласково прошептала она, проводя кончиками пальцев по поврежденной древесине.

И как Люциус умудрился не оценить подобного. Мелкий еще, павлинчик-то!

Тонким ножом Мастер разрезала палочку до конца, благо черное дерево отлично поддавалось, положила его в специально сваренный раствор, позволяя дереву развернуться, как листу бумаги или плотному бутону цветка. И пинцетом, аккуратно, стала вытаскивать наружу шерсть единорога.

Олливандер в свое время говорил сущую правду: не волшебник выбирает палочку, а палочка – волшебника. Изредка, когда артефакт полюбил хозяина, даже после его смерти или проигрыша в бою, отказывался подчиниться победителю или родственнику. Как, например, Старшая палочка. После признания Гарри хозяйкой и Повелительницей Смерти, палочка перестала откликаться на зов других, искать других, более сильных волшебников.

Кровь создательницы успокоила ее.

Сейчас, в данное время, она принадлежит Альбусу Дамблдору, однако Гарри не сомневалась: артефакт будет искать ее, носительницу крови Смерти, прямого потомка богини. Ничего, с этим тоже можно будет разобраться позже.

Пока – важно создать артефакт. Палочка не признала Люциуса, осталась свободной. Отсутствие уз значительно облегчало работу.

Когда вся шерсть была вынута и выброшена – использованная, она потеряла свою силу – Гарри стала читать катрены, выводить руны прямо в воздухе, вливая в каждую собственную силу. Щиты над лавочкой обязаны выдержать. Она сглаживала, убирала следы взаимодействия шерсти единорога и черного дерева, их связь.

Дерево разворачивалось, приобретало глянцевый блеск. Гарри достала его щипцами, прокручивая в воздухе, медленно высушила теплыми струями. Не до конца, ровно настолько, чтобы перестал стекать ручьями раствор.

Сердцевиной послужит прядь волос некроманта и цветок асфоделя. Из надреза на ладони на стол упала алая капля, из которой вытянулся белоснежный цветок, похожий на розу и лилию одновременно, как писал один поэт.

Дерево спланировало в следующий раствор, уже обычный, пропитывающий, стандартный. Пока волшебница занялась асфоделем. Следовало преобразовать его магическую суть, придать форму ядра для палочки и связать с прядью волос некроманта. Для палочек всегда использовали удобные по физическим параметрам сердцевины – будь то шерсть, перо или сердечная жила, их не нужно было лишний раз преобразовывать, изменять. Не то, что цветок.

Гарри не искала простых путей. Эта палочка будет только ее, и подчиняться станет только ей. До конца жизни.

Кровный ритуал, и темное дерево обволакивает белоснежную сердцевину, переплетенную тонкими черными нитями, поглощает и заключает в себе. В этом отличие палочек на заказ от оптового изготовления – все они служат только одному владельцу, ведь заклинают на кровь. За время "правления" Дамблдора, после падения Темного лорда и аристократов, даже такие простые кровные ритуалы были признаны темными.

К утру, когда над Лютным занимался серый рассвет, отполированная палочка легла на стол. Гарри устало откинулась на спинку стула. От растраты энергии напал жуткий голод, перед глазами все плыло и кружилось. И вместе с тем пришла эйфория. Подрагивающими пальцами коснулась она черной рукояти палочки, обхватила ее. Дерево под ладонью нагрелось, и острый кончик выпустил сноп фиолетовых искр. Артефакт послушно отозвался новой – теперь уже единственной – владелице. Хотелось петь и танцевать. Колдовать и превращать все подряд. Гарри даже не замечала, какой беззащитной, практически голой, чувствовала себя без палочки.

Взмах, и запотевшие стекла распахнулись, пропуская внутрь морозный, предрассветный ветерок. Он смешался с запахами трав и огня, что пропитали весь подвал за бессонную ночь, мимолетно коснулся разгоряченной кожи щек волшебницы. Гарри упоенно вдохнула его, подставляя влажные шею и плечи, облепленные мокрыми от пота волосами. Очищающие легли более ровно, чем обычно, легко и привычно. Да, с палочкой определенно колдовать намного проще. По крайней мере, в повседневной жизни.

Гарри от души зевнула, чуть ли не вывихивая челюсть. Хорошо, у нее завтра… нет, уже сегодня, выходной. Работать в таком состоянии она попросту не способна.

Помещение проветрилось, на всякий случай женщина наложила стирающие чары из аврорского арсенала, что в свое время любезно подсказал Кингсли, который не желал, чтобы Героиню поймали на горячем. Теперь даже самая лучшая ищейка не обнаружит в этом подвале следов проведения кровных ритуалов. Окно захлопнулось, повинуясь движению кончика палочки, вещи легли на свои места, освобождая рабочее место. Гарри выключила свет, закрыла помещение, врубив защитные чары. И, напевая себе под нос, неспешно направилась домой.

В свете сумерек Лютный казался серым, почти бесцветным. И странно притихшим, как будто все вокруг вымерли.

– Мяу!

А, нет, жизнь имелась!

– Привет, Мерлин, – улыбнулась Гарри.

Женщина присела на корточки, чтобы погладить котяру. Здоровенный черный книзл являлся грозой всех животных в их дворе-"колодце". С разбойничьей мордой обходил он свои владения и неугодным немедленно задавал трепку. Принадлежал никому и всем одновременно – то есть кормили его тоже всем двором. Зато можно было быть уверенным, что ни крыс, ни мышей в помещениях не было. Наглая морда, прозванная за какие-то заслуги Мерлином, этого попросту не допустила бы.

– Мяу! – прозвучало жалобно и требовательно одновременно.

– У меня только яблоки.

– Мяу?

– Да, зеленые.

– Мяу!

– Знаешь, приличные коты не едят яблоки.

– Пф.

Гарри весело улыбнулась. Как и любой книзл, Мерлин был умнее других животных. А вот вкусы в пище имел странные. И с первого же дня повадился охотиться на яблоки в квартире Гарри. Частенько их можно было увидеть идущими через двор и ведущими переговоры по поводу кислых или сладких плодов. Отчасти именно это примирило соседей с женщиной: Мерлин плохих людей чувствовал и обходил их стороной, а к новенькой привязался.

– Заходи, – женщина распахнула дверь квартиры, предварительно снимая охранку.

Без палочки наложить удалось только топорные, грубые защитные чары, рассчитанные на прямой взлом какого-нибудь не слишком профессионального волшебника. Теперь Гарри собиралась это исправить.

Интуиция взвыла раненной мантикорой, рядом Мерлин вздыбил шерсть. Гарри отскочила в сторону, перекатилась в угол, над головой полетели следы неизвестных заклятий. Темная фигура скользнула к ней. Из-за высокой скорости ее движения казались расплывчатыми, почти незаметными.

Убийца, член Гильдии убийц. Только они так профессионально и быстро двигаются. И используют холодное оружие. Гарри еле успела выставить Щитовые чары, о которые ударилось несколько кинжалов. Со звоном клинки отлетели куда-то в темноту, а фигура отпрыгнула, чтобы не попасть под Режущее. Спасибо Снейпу за однажды полученный учебник Принца-полукровки. Из него женщина узнала больше о боевке, чем за все семь лет Хогвартса. Правда, вряд ли "любимому" зельевару эта мысль пришлась бы по душе.

В полутемном помещении одежды противника сливались с тенями, он держался в стороне от окна, чтобы не попасть под удар. Кровать и холодильный шкаф с плиткой обходил так, что становилось понятно: он успел изучить обстановку комнаты досконально. Отсюда следовало, что разработка заказа на нее велась как минимум неделю – именно столько требовалось в прошлом профессионалам.

Кожное окаменение отскочило от убийцы, Гарри засекла вспышку магической энергии на груди. Амулет, скорей всего, древний артефакт, потому что в нынешнее время мало малефиков, и те стараются не высовываться.

Убийца плавно переместился за спину женщины, сталь клинка почти холодила кожу шеи, когда Гарри резко развернулась и ударила параличкой. Нет, он в самом деле думал, что окаменение – единственное, на что она способна?

Скорее, это было отвлекающий маневр.

Ассассин свалился мешком на пол, и Гарри получила возможность его рассмотреть. Темные одежды, ткани, закрывающие лицо, невыразительный взгляд, полностью лишенный каких-либо эмоций.

Адреналин схватки потихоньку отступал, ноги стали подрагивать, голова – кружиться еще сильнее, чем прежде. Холодный воздух Лютного привел артефактора в чувство, совсем немного, но теперь его эффект сошел на нет.

Следовало поторопиться и обезвредить убийцу прежде, чем она рухнет в голодный обморок от магического истощения.

Гарри оседлала бедра все еще парализованного противника, рассекла одежду на груди. Кончиком палочки неглубоко вырезала руны долга, чести и магического отката при нарушении древнего ритуала.

– Заклинаю тебя и Гильдию твою честью, долгом, кровью, жизнью, – произнесла она, приложила ладонь к груди убийцы и влила остатки магии.

Тот дернулся, блеснул ненавистью на женщину. Та фыркнула: такие взгляды не пугали ее уже очень давно.

И сняла параличку. Теперь убийца просто не мог причинить ей вред, если не хотел, чтобы он и его Гильдия лишились покровительства Магии. Шутить с такими вещами опасно. Теперь у Гильдии только два варианта развития событий: либо отказаться от заказа, либо убить провинившегося и прислать нового. Не факт, что последний вариант сработает. Гарри планировала усилить защиту.

Слишком часто в прошлом к ней подсылали наемных убийц.

Ассассин выпрыгнул в окно, растворился в сумерках, а Гарри повернулась к возмущенно сверкавшему желтыми глазищами Мерлину.

– Ну, что? По яблочку?

Кот расслабился, сел и важно кивнул.

– Мяу!

Просыпалась Гарри с мерзким ощущением похмелья и весело проведенной ночки. Тело болело и ныло, настоятельно требовало отдыха и принятия упора лежа на целый день, во рту пересохло, саднили полученные вчера во время стычки царапины. Женщина потянулась, села, взбодрила себя парочкой заклинаний.

Как бы то ни было, ей пора возвращаться в строй, платить за квартиру и идти за покупками.

Первым делом она проверила волшебную палочку. Вчера, после отбытия убийцы, она поставила самые сильные Защитные чары, на которые была способна в разбитом состоянии и завалилась спать в обнимку с Мерлином. Уже доказано, что коты, в особенности, магические породы, такие как книзлы или ведьмины, могут восстанавливать магическое поле человека, равномерно распределяя остатки энергии.

Наверное, только благодаря этому она сейчас не лежит в лежку.

Женщина привела себя в порядок, умылась и почистила зубы холодной водой из-под крана. Душевая в квартире была в аховом состоянии, так что в основном применяла Гарри Очищающие чары. Лезть в потемневшую от магической плесени кабинку с ржавыми потеками на стенах не было ни малейшего желания. Но иногда требовалось взбодриться и без магии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю