Текст книги "Выбор Геродота"
Автор книги: Сергей Суханов
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
ГЛАВА 4
478 г. до н. э.
Афины
1
Наступил гамелеон[23]23
Гамелеон – январь – февраль.
[Закрыть].
К алтарю перед храмом Геры, несмотря на частые дожди, потянулись родственники помолвленных пар. Афиняне шлепали по размокшей глине в хорошем настроении – наконец-то дочка выйдет замуж за отпрыска богатого купца или сын нашел себе невесту из хорошей семьи.
Дети собирали разноцветные кленовые листья, перепрыгивали через мутные лужи, пускали по ручьям деревянные кораблики. Малышня бросала в воду мусор, радуясь, если брызги попадали на прохожих.
Приближался день свадьбы Кимона и Исодики. Эвриптолем в начале Гамелий принес в жертву Афине телку. Исодика долго о чем-то шепталась с идолом Артемиды в перистиле. Отрезав с головы прядь волос, подсунула ее под постамент статуэтки, чтобы не сдул ветер.
Вечера она вместе с Токсофилой проводила у сундука, перебирая и примеряя обновки: пеплос из милетской шерсти, тканые пояса, несколько длинных хитонов, свадебное покрывало…
Туфли на каблуке она просто не хотела выпускать из рук – хоть спать в них ложись. Примеряя, долго поворачивала ступню то туда, то сюда. Какая прелесть: тонкие ремешки, серебряная пряжка на лодыжке, носок открыт, чтобы было видно накрашенные ногти.
Все новые вещи были двух цветов: шафранового и оливково-зеленого – ее любимых. Обувь – белая или желтая. Исодика подвязывала пояс под грудью, как взрослая женщина. Заглядывая в бронзовое зеркало, которое держала перед ней служанка, довольно улыбалась.
А когда надела широкополую шляпу с остроконечной тульей, просто не смогла удержаться от смеха. К свадьбе головной убор не имеет никакого отношения. Ну ничего, пусть будет: пригодится вместо зонта от солнца на летнем пикнике.
Из прозрачного ей теперь можно носить только шарфы – тонкие, невесомые полоски льняной ткани с острова Аморгос. Да и то придется обмотать шарф несколько раз вокруг шеи, заколов булавкой на груди. Но так, чтобы было видно серьги.
Задача вроде бы невыполнимая, но если сделать вот так и вот так, то все получается. Скоро она станет замужней женщиной, а значит, прощай кокетство и легкомысленные девичьи наряды.
Наконец-то у нее будет свой собственный ларец с благовониями и мазями. Сурьмяный блеск для бровей. Для губ – красный порошок из растертого корня алканны. Веки можно оттенить сажей или простым угольком. Ресницы лучше всего держатся, если их аккуратно подмазать кремом из яичного белка и смолы доремы.
Косметические средства недешевы, но уж она-то найдет способ получить от мужа все, что нужно молодой женщине, чтобы подчеркнуть свою красоту. Ведь все старания – только для него одного…
Эвриптолем нанес визит в ювелирный квартал Скамбонид. Золотари угодливо раскладывали перед дорогим гостем спиралевидные серьги, нитки жемчуга, браслеты на запястья, обручи на лодыжки… Диадемы покупатель в руки не брал. Зачем, если жених сам хочет поднести невесте дорогой подарок – договорились же.
Фия успела сходить к храму Геры, где отстояла огромную очередь перед алтарем. Эвпатридка поднесла богине домашнее медовое печенье и связанный своими руками прикроватный коврик. Просила только одного – счастливого брака для дочери.
Кимон тоже готовился к роли жениха. Первым делом купил невесте диадему. Затем заказал у этолийских моряков длинношеий лекиф с водой из источника Каллирои в Калидоне.
Можно было, конечно, купить и в Афинах – на агоре. В Гамелии эта вода нарасхват. Но хитрые глаза продавца свадебных атрибутов заставляют усомниться в ее происхождении. А ведь он даже не этолиец.
Ойкеты Каллия доставили подарки в дом Эвриптолема, передав лично хозяину в руки. Исодика, конечно, узнала о диадеме от матери, но Фия была непреклонна: "До свадьбы не увидишь – плохая примета!"
Оставалось самое сложное – разослать приглашения на свадьбу, а также подготовить праздничный обед. Даже если отправить разносчиками писем ойкетов Каллия, все равно быстро оповестить всех, кто в гостевом списке, не получится.
Эльпиника теперь жила в районе Мелите, где рядом с дорогой на Койле располагалось жилище Каллия. От скромного по афинским меркам дома Кимона до роскошного дворца шахтовладельца с видом на Ареопаг было рукой подать. Душными летними вечерами, потягивая вино на веранде, Кимон думал о том, что лучше бы сестра совсем уехала из Афин…
Своих рабов стратег не имел, потому что их некому было содержать. Кимон постоянно где-то воевал, за возвращением почти сразу следовал отъезд. Поэтому для работы в поместьях он нанимал поденщиков, а после очередного кутежа в доме прибирался кто-нибудь из рабов его друзей.
К тому же он вел спартанский образ жизни, позволяя себе в быту только необходимое. Легко обходился без излишеств – мог съесть поздний завтрак в Пританее, а пообедать купленными у уличного разносчика вареными яйцами.
Зато ради сограждан стратег не скаредничал. Во время бесплатного обеда бедняк должен был выполнить единственное требование: поел – убери за собой.
Все, кто приходил в его сад за фруктами, знали: рви, сколько надо, но сверх меры не брать, плоды на земле не давить, ветки не ломать. За выполнением этого правила следили товарищи Кимона из дема Лиады. Нарушителей в сад больше не пускали, а то и поколачивали.
На роль шафера согласился Аристид. Политик преподнес Кимону в качестве свадебного подарка голубой хитон из тончайшего египетского льна.
Он откровенно признался другу:
– Извини, что вручаю до свадьбы, но приличной гражданской одежды я у тебя не припомню. Конечно, кожаный торакс кавалериста тебе идет, но после Саламина и Платей пора обратить внимание на прелести мирной жизни. Ты не только воин, но еще и знатный эвпатрид.
– Спартиат такой бы никогда не надел. – Кимон недоверчиво мял нежную на ощупь ткань. – Слишком роскошный. Найду что-нибудь попроще.
– Мы не в Спарте, – резонно заметил Аристид. – Рядом с тобой будут находиться лучшие люди Афин. Подумай об их репутации. И о своей тоже. Ты же не хочешь, чтоб к тебе прилипло прозвище твоего деда – Коалем?[24]24
Коалем – глупец.
[Закрыть]
Пришлось согласиться.
Однажды вечером в андрон вошла Эльпиника. С улыбкой развернув сверток, достала изящные сапоги из мягкой кожи на толстой подошве. У Кимона перехватило дух от нежности. Скрыть чувства не получалось. Сестра отвернулась и быстро вышла. Только тогда он заметил в темноте прихожей мужской силуэт. Ему захотелось швырнуть подарок об стену…
Вот и полнолуние.
С раннего утра дом Эвриптолема походил на лагерь армии перед отступлением. Рабы носились по дому, выполняя поручения взвинченных хозяев. Еще до рассвета на дверь в заборе были прибиты оливковые ветки: пусть соседи знают, что сегодня – день свадьбы.
Мужчины расставляли в перистиле садовую мебель, чтобы гостей можно было разместить на свежем воздухе. Доставали из кладовой посуду, припасы. Рабыни помогали Фие на кухне готовить блюда для второго завтрака.
"Надо еще пшеничной муки… Забыли мед для пирога… Почему никто не может принести дров? Я что – все сама должна делать?" – Нервный голос хозяйки разносился по кухне и подсобным помещениям.
Ойкеты сбивались с ног, но количество срочных дел не уменьшалось.
Исодика наряжалась в гинекее. Плакать ей почему-то не хотелось. Пока Токсофила обмывала хозяйке ноги калидонской водой, обе девушки прыскали по любому поводу.
Зато когда невеста надела золотую диадему, они одновременно ахнули от восторга. Обруч тонким стеблем охватывал голову. Листочки и раскрывшиеся бутоны мирта так натурально были собраны в букет, что казались живыми. Будто их только что сорвали, а потом просто обсыпали золотой пудрой.
Розовое покрывало лишь подчеркивало невинность свадебного наряда. В золотой диадеме и белоснежном хитоне Исодика походила на юную Геру. Невеста гордо вскинула голову – пусть гости знают, что она готова стать хозяйкой в доме, как стала хозяйкой Олимпа супруга Зевса-громовержца.
Наконец под переливы флейты к дому Эвриптолема подошел жених в сопровождении родственников и друзей. Венок из нежно-фиолетовых цветков гибискуса отлично подходил к голубому хитону Кимона.
Двери перед ними распахнулись. Гости прошли через прихожую в андрон, где уже ждали хозяева. Когда из гинекея спустилась невеста, по залу прокатился вздох радостного удивления.
Держа дочь под руку, Эвриптолем подвел ее к очагу. Бросил горсть зерна и несколько оливок в пламя. Добавил к жертве клок шерсти. Плеснул вина из канфара.
Затем повернулся к гостям и торжественно объявил: "Отдаю дочь мужу. Снимаю с нее защиту предков. Отныне этот очаг для Исодики закрыт. Пусть она теперь чтит предков мужа и приносит жертвы его домашнему очагу".
После взаимной клятвы в верности супруги вместе с гостями проследовали в перистиль к домашнему алтарю Зевса Геркейского. Здесь жертвы ради блага счастливой семьи приносили уже все желающие. По дороге Исодика бросила взгляд на нишу со статуэткой Артемиды. Все в порядке – прядь волос на месте.
Близкие мужа были представлены многочисленной дальней родней и товарищами по партии. Аристид в качестве шафера упивался вниманием участников церемонии.
Дети первыми услышали приближающуюся повозку. До дверей молодоженов сопровождал флейтист. Музыкант смешно надувал стянутые кожаными ремешками щеки, от натуги приседая и раскачиваясь. Но мелодию держал виртуозно.
Исодика уселась на двуколке между Кимоном и Аристидом. Покрывало волнами спускалось по плечам, обнажив тонкую шею. Завитые в валики волосы были схвачены бантом на темени. Над прической подрагивал золотой миртовый листопад.
Следом шла Фия.
Кимон придерживал коней, чтобы теща успевала за повозкой. Эвпатридка обеими руками сжимала брачный факел, зажженный от домашнего очага. Зимний ветер совсем распоясался – нахально трепал пламя, играл с локоном над ее ухом, выгоняя слезы из уголков глаз.
Процессия родственников и друзей раз за разом начинала гимн Гименею. Прохожие подхватывали песню. Многие желали молодоженам здорового потомства и крепкой любви.
Вот и виллы Кидафенеона.
Стоило супругам сойти с повозки, как Исодику со смехом окружили подруги. Хватают за хитон, не пускают в ворота. Кимону пришлось подхватить жену на руки.
Двери дома Кимона зеленели лавровыми ветвями. Над аркой свисали цветочные гирлянды. Эльпиника встречала повозку тоже с факелом в руке. Сегодня она будет управлять праздником, потому что у Кимона не осталось никого из родственников ближе сестры.
Стоявший рядом с Эльпиникой мальчик протянул Исодике корзинку спелых смокв – пусть ее жизнь в новом доме будет такой же сладкой, как эти плоды. Снова зазвучал гимн – теперь в нем прославлялось прекрасное будущее молодой жены.
Когда Кимон перенес Исодику через порог, она нежно поцеловала его в щеку. Очаг пыхнул жаром, благодарно приняв жертву новой хозяйки дома. Невидимые для живых предки стратега с радушием качнули головами.
Остаток дня Исодика и Эльпиника провели в подготовке свадебного пира.
2
477 г. до н. э.
Фракия
Триеры Кимона рыскали по Эгейскому морю, наводя ужас на жителей прибрежных селений Кикладских островов и Эвбеи. Рыбачьи лодки при виде эскадры разлетались во все стороны с резвостью водомерок.
Забитые до самой крыши металлом портовые эмпории афиняне пока не трогали, чтобы не перегружать корабли. Но опись с указанием того, что, где и в каком количестве хранится, ложилась на стол стратегу.
От Скиафоса эскадра двинулась к побережью Фракии. Выстроившись в походный порядок, триеры направились через Сингитский залив к заброшенному Афонскому каналу.
По узкому руслу шли строго в кильватер. Флагман время от времени замерял глубину. Гребцы верхнего яруса внимательно смотрели через планширь на отвесные стенки.
Казалось: протяни руку – и коснешься берега. Каждый раз опуская весло в воду, они со страхом ждали характерного треска ломающегося дерева.
Порывы северо-восточного Борея стихли. В глубокой щели встречный ветер кораблям уже не мешал. Эпибаты, изнывающие от безделья на палубе, презрительно сплевывали в забортную муть.
В Аканфском заливе паруса снова натянулись. Волны ритмично забили по скулам триер. Гребцы вскочили со скамей и принялись вытаскивать весла, а келейсты зачехлили авлосы. Набрав скорость, эскадра двинулась к фракийскому берегу…
Кимону предстояло отличиться при осаде Эйона, где закрепился хазарабам персов с острова Фасос. Уничтожение остатков армии Ксеркса должно стать его первым самостоятельным сражением. И первой победой…
Когда триеры уткнулись кормой в берег, эпибаты спрыгнули в воду. Лошадей спустили по сходням, дали освоиться на твердой земле, после чего напоили из ближайшего ручья.
Пока кавалерия рыскала по окрестностям, пехотинцы вгрызались в землю. Стук кирок и лопат заполнил пойменные луга Стримона. Плотники вырубали рощи, строгали брусья для катапульт. К закату лагерь ощетинился частоколом из бревен, а на сторожевой башне запылал сигнальный огонь.
На рассвете к Эйону потянулись цепочки гоплитов, державших на плечах сариссы и штурмовые лестницы. Волы тащили платформы с осадными машинами: монанкомнами и полинтонами. Конюхи не жалели кнутов для ломовых лошадей, но нагруженные камнями повозки то и дело застревали на бездорожье.
Выжженная персами округа воняла гарью. Сигнальные огни казались погребальными кострами. Ошалевшие от безнаказанности собаки грызли в канавах распухшие трупы.
На неубранных полях по обоим берегам реки раскачивались висельники, распугивая птиц. Холмикам над могилами живьем закопанных жертв не было числа.
Эйон встретил афинян тучей стрел.
После нескольких залпов из внезапно раскрывшихся ворот вылетела вражеская конница. Наперерез метнулись илы Кимона. Всадники долго рубились под крепостной стеной. Наконец персы отступили, бросив раненых. До самого вечера из апрошей слышались крики о помощи и предсмертное ржанье лошадей.
Чтобы эллины не подкатили таран, персы сожгли мост через ров. Саперов, которые делали вылазки к еще дымящимся сваям, они прицельно отстреливали, поливали сверху расплавленным битумом, закидывали комьями горящей промасленной пакли. Теряя инициативу, нападавшие окапывались, прятались в апрошах.
Стратег откладывал решающий штурм, не желая получить победу ценой больших потерь. Катапульты продолжали забрасывать полис камнями. Осада грозила принять затяжной характер…
Кимон в последний раз прошелся точилом по лезвию ксифоса. Закончив заточку, ковырнул куском мягкой кожи жир в пиксиде и протер меч. Затем покачал его на ладони, ловя свет от масляной лампы. Полюбовался, как пафлагонская сталь отливает голубым блеском.
Внезапно полог шатра разошелся, впустив скопарха Менона…
Четыре года назад уроженец Фарсала собрал по просьбе Фемистокла отряд добровольцев, чтобы с оружием в руках встретить персидскую армию. Отец Менона происходил из лаконской Тегеи, поэтому фарсалец считал себя дорийцем.
Перед лицом надвигающейся опасности немногие полисы Фессалии, которые сохранили верность Элладе, присоединились к союзникам на Истмийском перешейке для обсуждения дальнейшего плана действий.
Вместе с боевиками своего летучего отряда Менон обеспечивал охрану конгресса. Когда его участники разъехались, Кимон вызвал фарсальца для серьезного разговора.
Вскоре отряд в полном составе отправился во Фракию. По данным связника Аристида в Сардах, армия Ксеркса собиралась, перезимовав в Лидии, переправиться из Абидоса в Дориск, чтобы оттуда двинуться на Афины.
Менон и его боевые товарищи получили задание: предложить свои услуги в качестве наемников Тритантехму или Гергису – командирам той группировки армии захватчиков, которая продвигалась в сторону Македонии вдоль Пангейского хребта. На самом деле они должны были вредить любым планам персов.
Тритантехм принял их условия, так как получил от Ксеркса приказ принимать на службу всех эллинов, присягнувших шахиншаху на верность. Во время переправы через Нест Менон получил ранение в ногу.
Когда его спрашивали, где это произошло, фарсалец не моргнув глазом отвечал, что под Фивами. Вернувшись на родину, он долго лечился, потом на правах метека жил в Афинах. За боевые заслуги перед Советом и народом ему было даровано афинское гражданство.
Кимон разыскал бывшего связника в кварталах дема Гаргетт, чтобы предложить ему службу в должности начальника армейской разведки – скопарха. Хромота не мешала мастеру ножевого боя участвовать в ночных рейдах.
Фарсалец оказался исполнительным офицером и хорошим собеседником. Если на передовой складывалась непростая ситуация, то перед созывом штаба Кимон предпочитал обсудить детали именно с ним. Как правило, скопарх давал хороший совет.
– Заходи, садись. – Стратег дружелюбно махнул рукой.
Усевшись на дифрос, Менон поправил перевязь, чтобы ножны не упирались в пол. Змея на бронзовой кнемиде из-за вмятины перекосилась, отчего казалось, будто она разевает пасть в предсмертной агонии. Кимон подумал, что фарсалец сам как эта змея: немало персов ошибочно посчитали его увечье слабостью, за что и поплатились жизнью.
Стратег разлил вино по походным кубкам-котилам. Закусили подсохшей лепешкой, оставшейся от обеда. Кимон насупился – привычного удовольствия выпивка в этот раз не приносила.
Машинально налил еще, но так и не поднял сосуд.
– Чего такой хмурый? – спросил скопарх.
– Вот что, – кусая губы, ответил стратег, – когда персы вылезли за ворота, мы им вломили. Они урок запомнили, поэтому вряд ли повторят попытку. Но другого способа прорваться в крепость я не вижу. Похоже, что осада гарнизон не пугает. И это не дает мне покоя…
– Еще как пугает, – усмехнулся Менон. – Ты когда-нибудь видел, что творится в пифосе, где сидят голодные крысы?
Кимон кивнул:
– Они друг друга жрут.
– Вот именно, – довольно заключил скопарх. – Нужно сделать из Эйона пифос, тогда персы станут крысами. Мои люди допросили языка и выяснили, что командир у них – хазарапатиш Бог. Он до войны сидел наместником во фригийских Колоссах, по-персидски – "шахраб". Среди его офицеров есть несколько родственников Ксеркса, а значит, они привыкли к роскоши. Понятное дело, что простым такабарам достаточно хлеба и воды. Но знать будет рвать друг у друга лучшие куски. Отними у них сдобу, так они на ячмень не перейдут. Вспомни, как Левтихид осаждал Сест.
– К чему ты клонишь? – спросил Кимон.
Просто чтобы уточнить, потому что уже знал ответ на свой вопрос.
– Наш лучший союзник – голод, – отрезал скопарх. – Сколько они там сидят?
– Месяца три-четыре…
– По моим подсчетам, провиант на складах, которые были построены Ксерксом перед началом войны, подходит к концу. Перекрой дороги к городу, каждую тропинку, где пройдет мул или осел. Так, чтобы по всей Филлиде не осталось лазейки для фракийского обоза. Когда персам останется только варить постельные ремни, они взбунтуются. Чтобы этого не допустить, Бог пойдет в лобовую. Тут мы его и встретим.
Кимон довольно улыбнулся.
Так и есть – фарсалец снова оказался на высоте. Стратег и сам думал о том, что положение у Бога безвыходное. Но откуда Менон знает все наперед?
Вообще-то брать крепости измором – это известный прием в военной тактике, хотя без точных разведданных тут не обойтись. Хороший скопарх в таком деле незаменим.
Теперь, когда на сердце отлегло, стратег в охотку осушил котилу.
Решил по-дружески поддеть Менона:
– Вы, дорийцы, строго следуете традициям своего законодателя Ликурга. А ведь он даже не был царем… Презираете мастеровых… Илотов держите в кулаке – это ладно, раб покорен, пока рубцы от плетей свежие. Но в быту ведете себя странно: как будто все как один выросли в одной казарме, таксиарха у вас не отличить от простого гоплита. Украшений не носите, едите одно и то же… Как вы воинское звание различаете на расстоянии?
– Так мы просто всех знаем в лицо, – снова ухмыльнулся скопарх. – Я офицера не по званию называю, а по имени. Но это не значит, что я не выполню его приказ.
– Это да, – согласился Кимон, – к дисциплине вы приучены. В рукопашной тебе тоже нет равных. Я про другое… Вот смотри: мы пьем из глиняных котил. А я вот скучаю по серебряному канфару – его красиво изогнутым ручкам, тонкой гравировке, фигуркам нимф… Неужели тебе все равно, из чего пить?
Скопарх пожал плечами:
– Мне не все равно, что пить.
Кимон вздохнул:
– Себя вы считаете истинными эллинами, а нас, афинян, – потомками пеласгов, то есть варваров. Хотя не умеете строить ни храмов, ни дворцов. Даже колонна у вас – столб с нашлепками, никакого изящества.
Менон вздернул брови, казалось, он не понимает своего командира. Колонны как колонны, ионические закорючки лучше, что ли…
– Ладно, – стратег хлопнул скопарха ладонью по колену, – не обижайся, просто мне вино в голову ударило. Скажу тебе прямо: я рад, что ты дориец. Вы мало болтаете, зато держите слово. В бой не бросаетесь сломя голову, но если уж ввязались, будете стоять до конца. Я считаю, что в военном деле дорийские осторожность и основательность сродни трезвому расчету, в то время как ионическая расторопность может обернуться преступной поспешностью. Хотя должен признать: любовью к риску ты не уступаешь афинянам.
Менон фыркнул – стратега пробило на откровенность. Только говорит витиевато. Видно, отпустило после загвоздки с крепостью. Обменявшись шутками, боевые товарищи продолжили обсуждать план действий. Больше не пили, так что на Военном совете Кимон был собранным и немногословным.
Идти на приступ повторно стратегу не пришлось – Бог от отчаяния сам поджег крепость, сгинув в огне вместе с войском, домочадцами и скарбом. Из города выбрались лишь несколько такабаров – страшных, в рванье, перемазанных сажей.
Дружественные персам пеоны кисло смотрели на горящий Эйон с гребня Пангейского хребта. Ближе было не подойти, потому что на всех дорогах стояли пикеты эпибатов. Везти зерно в крепость теперь тоже незачем – вон как дело обернулось.
Да и опасно это. Спустишься на равнину, а тебе сразу вопрос: вы, персидские лизоблюды, где священная колесница Ахурамазды, которую вам Ксеркс оставил по дороге на Элладу? Оправдывайся потом, что ее сатры украли вместе с лошадьми.
Вскоре прибывшие с торговым флотом афинские колонисты согнали в гурт уцелевший скот, сжали и вымолотили ячмень. В пойме Стримона вновь застучали топоры, поднялись частоколы, задымили алтари эллинских богов…
Вернувшись в Афины, Кимон с разрешения Народного собрания установил на Акрополе три гермы с выбитыми на них эпическими стихами. Он лично прочитал эти стихи перед ветеранами после принесения очистительной жертвы.
Сочинитель-аэд Ион Хиосский – автор надписей – по его указанию не упомянул в них самого стратега. Обязательными в тексте должны были стать географические ориентиры, прославление афинского народа, а также имя одного из участников Троянской войны.
Ион выбрал Менесфея – царя Афин, возглавившего войско ахейцев.
3
476 г. до н. э.
Эгеида
Оставив в Эйоне небольшой отряд для защиты поселенцев-клерухов, Кимон отправился во главе эскадры к острову Скирос. Ему предстояло разбить повстанческую армию долопов. Положение осложнялось тем, что, по данным разведки, к мятежникам на подмогу пришла флотилия из Византия.
Ситуация на Херсонесе Фракийском к тому моменту сложилась двойственная. С одной стороны, уже больше года полуостров находился под совместным управлением Афин и Спарты.
В Византии правил спартиат Павсаний, победитель Мардония при Платеях. При этом союзники жаловались на его своекорыстие и неуживчивый характер. Поговаривали и о преступных связях наварха с Ксерксом. Но он все еще оставался главой союзнического флота.
Кимон никак не мог связать воедино два неоспоримых факта: Павсаний должен защищать интересы Эллады – это раз, повстанцам Скироса помогают византийцы – это два. Уму непостижимо!
Помимо усмирения обнаглевших долопов у него было и другое поручение от Народного собрания: найти и привезти на родину кости Тесея, легендарного царя Афин, происходившего по материнской линии от самого Зевса.
Кимон был лично заинтересован в том, чтобы поиски увенчались успехом. От Тесея брал начало род его матери – Хегесипилы, дочери фракийского царя Олора. Пышные похороны останков великого героя должны напомнить афинянам о том, что в жилах стратега течет царская кровь…
Плеск волн убаюкивал.
К гвалту чаек Кимон давно привык – с тех пор, как сменил кавалерийский шлем с плюмажем на кожаную шапку навклера. Хотя в гамме береговых звуков ему не хватало вскриков лесного сарыча.
От лежавшей рядом девушки пахло морем. Рыбачка приходила к нему каждый вечер, чтобы нежностью заглушить тоску афинянина по отцовскому дому. Она была дика, страстна и молчалива.
Только с ней стратега отпускали воспоминания. Сестра Эльпиника словно таяла в сумерках, с печальной улыбкой делая шаг назад и подняв тонкую руку с браслетом на запястье.
Четыре года минуло с того дня, как Эльпиника вышла замуж за богача Каллия из рода Кериков, а Кимон все никак не мог забыть ее глаза, когда она задыхалась от любви, прижимаясь к его груди. С ней он был по-настоящему счастлив.
Те немногие, кто знал о странной связи брата и сестры, сумели сохранить тайну, иначе Каллий не сделал бы ей предложение. Хотя об инцесте поговаривали, вспоминая суровый закон Солона на этот счет. Но Эльпиника была слишком дорога шахтовладельцу, чтобы принимать чужую болтовню во внимание.
После замужества Эльпиники Кимон продолжал увлекаться женщинами, но без особой страсти и ненадолго.
Уроженка острова Саламин рыжеволосая Астерия не в счет – с ней он просто сожительствовал, пока служил в Мегарах триерархом.
Про платные услуги даже говорить нечего, потому что все офицеры расквартированного в пределах полиса флота регулярно посещали дом терпимости – диктерион.
А Исодика…
Кимон не был уверен в том, что сделал правильный выбор. Идея брака, соединившего древние роды Филаи-дов и Алкмеонидов, принадлежала вождю аристократической партии Аристиду, который выстраивал многоходовую комбинацию в борьбе с представителем демоса Фемистоклом. Но первым актом драмы стал брак Эльпиники и Каллия: Филаиды породнились с Кериками.
Через полгода после свадьбы Кимон отправился во Фракию. Не так давно Аристид ходатайствовал перед Народным собранием о назначении соратника на должность стратега. Теперь архонт ждал ответной услуги.
Успешно завершив осаду Эйона, Кимон отплыл в Эгеиду. За спиной новоиспеченного полководца дымилось пепелище, а впереди ждали новые победы.
Слишком молодая для брака Исодика еще не успела расцвести. Она продолжала ждать мужа в Афинах – или думала, что ждет. Избалованную аристократку пока что интересовали только наряды и вечеринки с подругами…
Но на Скиросе его зацепило. Во время атаки на поселение долопов он захватил деревенского старосту с сыновьями. Перепачканный кровью, злой, стратег готов был зарезать пленников прямо у входа в дом.
Внезапно на крыльцо выскочила девушка. Обхватив ноги Кимона, она тихо заскулила. Ему бы врезать рукояткой ксифоса ей по голове – да и дело с концом, потом уже можно спокойно рубить мужчин. Но рука почему-то не поднималась.
Вечером долопка сама пришла к нему в обмазанный глиной тростниковый домик на краю селения. Стоявший на часах эпибат заглянул внутрь, чтобы доложить командиру, потом впустил гостью.
Глядя в глаза Кимону, девушка сдвинула застежку с плеча. Увидев в них интерес, быстро скинула хитон. Отдавалась горячо, умело, в охотку, словно это была не плата за жизнь отца и братьев, а жертвоприношение милостивому богу…
Оторвавшись от губ рыбачки, Кимон с удивлением заметил – и действительно солнце почти село. Собачий лай со стороны деревушки относило ветром в бухту. Краски заката тускнели, а поцелуи уставшей любовницы становились спокойнее, мягче.
– Вот, Мнестра, это тебе. – Стратег протянул ей золотую подвеску с изображением Афины.
По краю круглой пластины бежал цветочный орнамент. Колпак на голове богини украшали крылатые кони, а свисающая сеточка из золотой проволоки была скреплена спиралями, бутонами и шестилистниками.
Трофей достался ему, когда разъезд эпибатов вырезал партизанский обоз. Кимон лично в карательном рейде не участвовал, но от подарка не отказался. Лесные разбойники сами виноваты – надо было сдать оружие, как предписывал указ стратега.
Примерив украшение, девушка улыбнулась. Зачем подарки, если она и так готова дарить афинянину свою любовь. Мнестра прошлась кончиками пальцев по его груди, потом игриво укусила за плечо.
– Ты чего? – Стратег изобразил притворное удивление. – Я думал, ты мне спасибо скажешь, а ты кусаешься. Придется ответить тем же.
Он опрокинул рыбачку на спину и впился зубами в ее руку – не сильно, озорно. Еще через секунду она тесно прижалась. Уже теряя над собой контроль, Кимон продолжал шептать дурашливые угрозы, а Мнестра смеялась тихим кимвальным звоном…
На следующий день случилась беда.
Долопы объединились, чтобы напасть на афинский гарнизон. Словно саранча они посыпались с заросших пихтами разноцветных скал – пьяные, с вымазанными сажей лицами. Затем перешли вброд Кефис и, оглашая пойму дикими криками, бросились на частокол вокруг деревни.
Эллины яростно отбивались.
Только после того, как в бой вступила кавалерийская ила, нападавшие дрогнули. Всадники гнали врага до берега реки. Но долопы под прикрытием лучников успели залезть в лодки.
Гоплиты прикончили раненых и отставших, после чего вернулись в лагерь. Едва живой от усталости, Кимон рухнул на тюфяк в штабе. Полевой медик настоял, чтобы стратег перевязал рану на бедре, где между краем кожаного торакса и поясом с птеригами оставалась полоска незащищенного тела. Туда и сунул свое самодельное копье долоп.
Выпив вина прямо из кувшина, стратег заснул. Проснулся оттого, что вестовой тряс его за плечо. Перед входом в мазанку лежало тело, накрытое тканью. Когда Кимон откинул край рогожи, ему стало не по себе.
Шея Мнестры была распорота от уха до уха. Локоны, которыми она еще недавно щекотала лицо стратега, слиплись в грязный бурый ком. Мухи вились над ставшим вдруг некрасивым лицом. Подаренной подвески на рыбачке не было.
Кимон сглотнул и отвернулся.
Взяв себя в руки, ровным голосом спросил:
– Кто это сделал?
Вестовой ответил:
– Староста говорит – наксосские пираты. Керкур бросил якорь в южной части острова. Они либо наемники Павсания, либо заодно с восставшими. Ночью пришли из соседней деревни, чтобы отомстить.
Потом кивнул в сторону трупа:
– Она в сеннике спала, братья криков не слышали.
– Найти! – коротко бросил стратег.
Тарентина рысью ушла в горы. Перед закатом привезли трех связанных пиратов.
Кимон осмотрел пленников. Бандитские рожи: один зарос курчавой бородой, у второго сзади болтается коса с вплетенной черной лентой, третий покрыт синими узорами, словно расписная ваза. На плече удивленно таращится морской конек-гиппокамп.








