355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Гомонов » Тень Уробороса.Фарс » Текст книги (страница 20)
Тень Уробороса.Фарс
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:08

Текст книги "Тень Уробороса.Фарс"


Автор книги: Сергей Гомонов


Соавторы: Василий Шахов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 29 страниц)

2. День рождения тети Софи

Перелет рейсом Нью-Йорк – Сан-Франциско, 4 августа 999 года.

В Сан-Франциско, на день рождения тетки, я вылетел рано утром в субботу.

Любой другой на моем месте ехал бы к сестре своей матери в предвкушении грядущего отдыха и всевозможных удовольствий: кому же не понравится, когда вокруг него скачет заботливая родственница, пичкает ненаглядного племянника всевозможными вкусностями и хлопочет о том, чтобы он выспался, как нормальный человек, а не управленец. Так уж устроено большинство тетушек, тем более, не имеющих собственных чад. Но к Софи Калиостро это не имело ни малейшего отношения. Я ехал туда работать. Потому что контингент тетиных гостей всегда очень специфичен, и разговоры, как правило, ведутся тоже специфические – в основном на политические темы.

По прогнозам, в Сан-Франциско стояла нестерпимая августовская жара. Еще хуже, чем у нас.

Мне пришлось тащить с собой целый чемодан: в Нью-Йорке было немало желающих отметиться перед генералом «незначительным» подарочком. Когда этих «незначительных» подарочков набирается с два десятка, их тяжело нести. Из того, что нужно лично мне, в этом чемодане было лишь сменное белье, туфли и непременный атрибут всех тетиных мероприятий – классический камзол с дурацким воротником-стойкой. Кто надевал, тот поймет…

Я свободно вздохнул лишь после того, как самолет поднялся в воздух. Немного поразмышлял на тему, с какой это стати перед стойкой регистратора меня так пристально изучал незнакомый парень хлипкого, болезненного сложения с торчащими надо лбом на манер перышек обесцвеченными волосами. Ну что ж, бывает, от «этих» граждан никто не застрахован…

В салоне стало прохладно, и я блаженно задремал. Хорошо, когда в полете несколько тысяч километров гонишься за солнцем: из-за Гринвичской поправки прилетаешь в тот же час, в котором вылетал. Здесь у меня экономилось почти шесть часов. Правда, обратный перелет сожрет этот «кредит» с лихвой.

Не заметив, сколько прошло времени, я очнулся от чьего-то прикосновения к моей руке. Некто всунул мне в пальцы скомканную бумажку и тут же устремился по проходу дальше. Я ощутил исходящую от него тревогу – так, словно колотило меня самого. Это был тот самый «задохлик». Значит, дело тут не в неправильной секс-ориентации.

Встряхнувшись, я развернул бумажный ком. Черным маркером там было крупно выведено: «ПОМОГИ ВСЕМ!» Не будь парень в столь подозрительном состоянии, я счел бы, что это очередной «прихожанин» – из тех двинутых, которые ждут Окончательного Пришествия.

Выпутавшись из ремня, я бросился за ним. Он не оглянулся, но мгновенно ускорил шаг. Я рванулся бежать – он тоже. Пассажиры стали оглядываться на нас, наклоняясь в проходы между креслами.

И вдруг этот тип хватает маленькую девчонку и ныряет в межсекционную зону. Что тут началось! Приходится выхватывать удостоверение, поднимать его над головой, а потом прибавлять темпа, требуя от всех спокойствия.

Парень стоит у заблокированного люка, прикрываясь вопящей от страха девчонкой. В руке его посверкивает тончайшая спица, острие которой касается горла ребенка. Гул здесь закладывает уши, и голоса почти не было слышно:

– Пусть мне откроют – и она не пострадает!

Я опускаю табельный плазменник, говорю как можно спокойнее:

– Отпусти ее – и вали на все четыре стороны!

– У нас у всех мало времени! – кричит он, явно срываясь. – Не торгуйся со мной! Под панелью возле фронтального двигателя – взрывное устройство. Времени почти не осталось. Откройте мне люк! – парень сует в руки своей жертве что-то, напоминающее дистационку (я никогда не видел такой нелепой формы – будто он сам ее и смастерил). – Осторожно, не нажми! – предупреждение адресовано ребенку.

Прибежавшие по тревожному сигналу «синты»-стюарды замирают. Один человек угрожает другому в присутствии третьего и требует сделать то, что приведет к гибели всех троих – неизбежной разгерметизации салона. При этом если не выполнить его требования, то все закончится смертью маленького человека, его собственной (когда сработает аннигилятор), а затем и падением машины после взрыва.

И тогда я прибегаю к единственно возможному в этих обстоятельствах способу. Мне проще сделать это именно сейчас, когда я еще так хорошо чувствую раскаленные жала страха в своем позвоночнике. Все силы мобилизуются мгновенно. «Эх, мне бы отцовы способности!» – мелькает мысль, и я, неуместно, в который раз жалею о несправедливости природы, обделяющей способностями детей гениев.

Я выпускаю невидимую иглу «харизмы», дабы подчинить преступника. Осторожничать некогда. Удар мгновенен.

Мою голову тут же рвет адская боль – так, словно мой мозг заживо полосуют скальпелем вдоль и поперек…

…Лавина чужих мыслей и образов рухнула в меня и сшибла с ног даже на физическом уровне. Лица, фигуры, свет, тьма – чудовищный калейдоскоп…

Отлетев назад, ударяюсь плечом об угол какого-то хромированного ящика.

– Откройте! – слышу я сквозь пелену боли, а из салона в двери стучат-грохочут пассажиры, доносится истерический крик женщины – скорей всего, матери взятой в заложницы девчонки.

– Да откройте же ему! Откройте! – разноголосо требуют люди.

Толпа. Бешеная тупая толпа. Я четко осознаю сущность того скопища в салоне, вроде это и не мои мысли. Не мои мысли, а его – самоубийцы, каковым он желает стать…

– Прикажи им открыть, – обращается ко мне «пернатый» выродок. – Или мне придется убить ее! У вас все меньше времени на спасение! На таймере осталось семь минут!

…Я не смогу, я не в силах сейчас повлиять на разбушевавшийся безмозглый организм, сотворенный из единой эмоции – страха и смятения пассажиров. Смерть – лучший «провокатор»…

– От…кройте ему… – бормочу я стюардам, вытирая рукой какую-то слякоть под носом.

Каждое слово бьет меня по голове, как палица.

…Ему откроют, и межсекционка тут же разгерметизируется. Если оттолкнусь посильней и прыгну, то успею вырвать у него из рук ребенка и отлететь вон за ту переборку. Возможно, наружу высосет одного или нескольких биокиборгов, но мы с девчонкой уцепимся за те поручни, пока не захлопнется запасная аварийная мембрана. Другого выхода нет. Либо мы рискуем, либо…

…Стюард с грохотом открывает панель управления люком, нервно бьет ладонью по сканеру. Бесконечные две секунды считывания информации – и дверца отскакивает.

Я распластываюсь в прыжке. «Пернатый» парень швыряет девчонку мне, шагает назад, захлопывает внутренний люк и только после этого – слышно – распахивает наружный, механический. Никакой разгерметизации.

…Успеваю перехватить выпадающую из ее рук «дистанционку», вписываюсь вместе со своей ношей в стенку за переборкой, разглядываю каскады искр перед глазами. Девчонка верещит, словно это я пытаюсь проткнуть ее спицей. Но, кажется, цела – в отличие от моей дважды пострадавшей башки…

…Следующий момент, в котором я принял участие, был заполнен уже множеством лиц. Кто-то выдергивал из моих рук ребенка, колошматившего меня что было сил: я сжимал девчонку хваткой голодного удава. Два сотрудника авиаохраны. Женщина, по-английски лопочущая, что она врач.

– Де-то-на-тор… – выговариваю по слогам, но у меня получается лишь пузырящееся бульканье, а из носа все льется и льется горячий, похожий на расплавленную медь, поток.

– Капитан, сэр! – врач помогает мне подняться на ноги. – Сейчас я помогу вам!

Оттолкнув ее от себя, я подхватил с пола свое удостоверение, ткнул им в физиономии представителей службы внутренней безопасности (хорошо же они справляются со своими функциями, нечего сказать!), вскочил на негнущиеся ноги и, хромая, поковылял в салон. К той самой панели, за которой сейчас пока еще ровно гудит фронтальный двигатель. Сколько у меня осталось? Черт знает!

Выхватываю из ножен, закрепленных под брючиной, свой кинжал. Это мой постоянный спутник, где бы я ни был. Бывают ситуации, когда остаешься без плазменника…

Разнесенная вдребезги панель отваливается кусками, обнажая полость. Оттуда веет холодом. От ледяной пустоты я отделен лишь неверной металлической пластиной.

«Пернатый» отморозок не солгал: там была закреплена небольшая, чертовски простая по исполнению, бомба. Просто черная пластиковая коробочка и несколько проводков. Обезвредить ее было пустяком, но сколько страха нагнала на меня она своим недавним существованием…

Смерть – лучший «провокатор»…

Ноги подломились, и я долго отсиживался в кресле, а рядом гудел людской рой. Никто не посмел прикоснуться к тому, что лежало на моих коленях. Даже мертвая, змея остается опасной в глазах несведущих.

Я не был настроен умирать. Мне, в конце концов, нужно доставить тетушке хренову гору сувениров. Если бы мы взорвались и разбились, тетя Софи не простила бы мне этого. Чему, мол, тебя, сукин сын, столько лет обучали в Академии? Вот так спросила бы она, вытащив меня за чуб из котла с кипящей серой в преисподней.

Переведя дух, я все так же – с проклятой бомбой в руках – поплелся в уборную. Все те же уроды-охранники и растяпа-врачиха вяло плелись за мной и предлагали свои услуги. Я захлопнул дверь, склонился над раковиной и плеснул водой в лицо. Зеркало отразило кошмар: какого-то всклокоченного типа с окровавленной физиономией и пятнами крови на одежде. Да еще и на фоне аккуратно выложенного на полочку футляра со взрывчаткой…

* * *

Сан-Франциско, 4 августа 999 года.

В аэропорту мне удалось улизнуть от местных коллег и дачи показаний. Причем исключительно благодаря моей тетушке, вернее, Тревору, ее биокиборгу-дворецкому, которого она, узнав о происшествии с нашим самолетом, прозорливо выслала за мной.

Тревор подхватил мой чемодан, бросил его в багажник автомобиля (конец фарфоровым статуэткам нью-йоркских подхалимов! и ради чего я только таскал эту поклажу за собой вместо того, чтобы сдать в багаж?), прыгнул за руль и увез меня прочь из аэропорта.

– Что там тетя? – спросил я дворецкого, тщетно борясь с головной болью – не помог ни коньяк, принесенный стюардами, ни сон, в который я впал на все оставшееся время перелета.

– Принимает гостей, – спокойно ответствовал биокиборг.

– Много их?

– Пока только мисс Диксид, которая прибыла еще вчера.

Я кивнул и отстал от него.

В Сан-Франциско очень много всего белого – белоснежные здания, ограждения, белые одежды на людях, даже раскаленное небо и то белесое, а не голубое, как повсюду. И множество пальм – аллеи, парки, джунгли из пальм. После мрачноватого Нью-Йорка это казалось почти сказкой – заросли живых растений и сверкающий вдалеке океан.

Голова уже готовилась взорваться.

– Тревор, останови! – сквозь зубы простонал я, отчаянно сглатывая щекочущий гортань комок тошноты.

Дворецкий повиновался. Это дало мне возможность отдышаться. Тревор нашел в аптечке обезболивающую пилюлю и протянул мне с бутылкой охлажденной минералки. Люблю я этого «синта»: никогда не лезет со своими расспросами и не навязывает лишних услуг.

Мысли о том диверсанте-самоубийце не покидали меня ни на мгновение. Чего он хотел добиться этой акцией? Зачем дал о себе знать? Не выдержали нервы – решил покончить с этим как можно быстрее, не дожидаясь падения? Ему этот вопрос уже не задашь: его оледенелый труп давно рухнул где-нибудь в пустыне, которую мы тогда пролетали.

С теткой у нас была очень интересная, выработанная годами странной дружбы, манера общения. Не успел еще ее ньюфаундленд Блэйзи[23]23
  Блэйзи – от многозначного староангл. «blaze» – «пятно», «вспышка», «помечать». Будучи щенком, ньюф моей тетки отметился во всех углах ее дома.


[Закрыть]
толком сбить меня с ног и тщательно проверить, умывался ли я с утра (во избежание ошибки он обычно повторял эту процедуру при помощи своего слюнявого языка, после чего я ощущал себя склизким, будто тварь с планеты MC-Quadro в Северном Магеллановом облаке), как тетя Софи вышла на центральный балкон и своим звучным генеральским голосом изрекла:

– Риккардо-Риккардо-Риккардо! Ты, мой юный безумный друг, как всегда не смог не попасть в очередную переделку! Было бы очень удивительно, если бы ты явился без сопровождающих тебя происшествий! Но и на том спасибо!

Я в свою очередь, борясь с радостным Блэйзи и его слюнями, столь же витиевато ответил:

– Тетя-тетя-тетя! Моя сиятельная муза, если бы ты только знала, сколько непреодолимых препятствий встретилось на моем грешном пути по мере того, как я всем сердцем рвался к тебе на твой праздник!

При этом нелишне будет уточнить, что этот разговор происходил у нас полностью на итальянской «скороговорке».

– Я надеюсь только, мой милый мальчик, – продолжала тетка в манере древних актеров, выступавших перед греческим и римским народом со скен в громадных амфитеатрах, – что ничто не помешает тебе в подъеме по лестнице и входе в мою гостеприимную обитель. Твоя мама также вот-вот обрадует меня своим долгожданным появлением! Так восстань же из праха и соверши подвиг восхождения, мой юный безумный друг!

Если не знать истинной сущности генерала Калиостро, то после подобных приветствий человек неосведомленный наверняка обвинил бы ее в легкомыслии. Но второй акт пьесы был еще впереди…

Я выкарабкался из-под восторженно буянившего ньюфаундленда, по натуре своей безобидного, как меховой коврик в гостиной сибарита.

Моя величественная тетка спускалась ко мне по внутренней парадной лестнице, утопающей в зелени декоративных пальм и оплетенной лианами, как беседка в дендрарии. В отставке у тети Софи появилась непреодолимая страсть к хлорофиллосодержащим насаждениям.

Мы, разумеется, обнялись. Выглядело это как братание двух солдат противных сторон на поле боя после перемирия.

Генерал Калиостро, как всегда, была «бодрячком». В свои семьдесят она выглядела гораздо моложе, не более чем на пятьдесят, а ее стати могла бы позавидовать не одна юная дева. На этом их отдаленное сходство с моей матерью и заканчивалось. Далее начинался офицер ВПРУ, от взгляда до голоса.

Те подруги, которые нередко восхищались моими глазами, просто не видели глаз тети Софи. Вот где воцарилась истинно неземная красота! Ярко-голубые, как у сиамской кошки, они были столь же холодны. Наверное, лишь самые близкие люди хоть раз в жизни видели, какими бывают эти глаза в минуты теткиных «душевных порывов». И, хотя сейчас она вела себя как ни в чем не бывало, глаза ее лучились звездами, когда она смотрела на меня, замученного жарой и головной болью. От сердца тут же отлегло: я без всяких слов понял, что она уже прекрасно осведомлена о подробностях происшествия на нашем рейсе. И довольна моими действиями.

– Приведи себя в порядок, мой дорогой друг! Приведи, потому как мне хотелось бы, чтобы перед своей матерью ты предстал в приличном виде: Маргарет совершенно не обязательно знать о твоих боевых подвигах!

– О'кей, тетя. Разрешите отдышаться?

Она взглянула на золотые часы, обвивавшие крепкое запястье ее смуглой руки:

– Одна нога там, другая – здесь.

Итак, время пошло. Я почти строевым шагом отправился по боковой лестнице в свою комнату. Тревор уже разобрал мой чемодан, разгладил сорочку, брюки и камзол. Подарочные коробочки стояли повсюду, но хотя бы не мешались под ногами. Забавно, что лично мой подарок для юбилярши поместился бы в нагрудном кармане. То есть, его главная часть. Однако для солидности я упаковал его в офисный кейс.

Над его созданием я просидел вчера полночи, но довел до совершенства. При этом замечу, что «полуфабрикат» лежал у меня без изменений уже года три с момента задумки.

Атмосфера генеральского дома бодрила. Слово «отдохнуть» к этому месту не подходило. Здесь не отдыхали, здесь вершили судьбы мира. Да, да, вершили. Даже в этом маленьком суперсовременном душе, где я сейчас намыливал свою многострадальную голову…

Наконец отражение в зеркале подсказало мне, что в таком виде можно выйти встречать маму. Кстати, я забыл поинтересоваться, где же обретается на данный момент мой отец. Ведь тетя четко указала, что мои «боевые подвиги» мне придется скрывать только перед Маргарет, а генералы не оговариваются и не допускают неточностей.

Я рассмотрел рассаженное в самолете плечо. Громадный кровоподтек. В зеркале отразилась моя правая лопатка. Что ж, свидание с Авророй откладывается на неопределенный срок: не хочу напугать бедняжку черно-лиловым синяком в полспины…

Кожа на плече была неровно разорвана, рука онемела. Но, слава Великому Конструктору, обошлось без вывихов и переломов. Края разрыва не мешало бы прихватить «медклеем», а у меня его не было. Да и поздновато: регенерация уже началась. Надо было слушаться тетю доктора! Теперь либо шить, либо оставить заживать как есть. Я предпочел последнее, обеззаразил рану и кое-как наложил повязку. А больно, черт!

Застегнув белоснежную сорочку, я примотал шелковый галстук, запрыгнул в брюки и, морщась от стреляющей боли в руке, натянул камзол.

Тетин сценарий, как всегда, прошел на ура. Едва я шагнул на первую ступеньку лестницы, система контроля за жилищем заговорила бесстрастно-автоматическим голосом:

– Внимание! У вас гость. Маргарет Калиостро, 934 года рождения, зарегистрирована в городе Сан-Марино, Италия. Цель визита – неизвестна. Приказано впустить.

Тетя Софи наверняка будет довольна моим подарком…

В двери вошел Тревор, увешанный чемоданами, за ним показалась мама. Она никогда не путешествовала налегке. Отца с нею действительно не было.

– О, Мадонна! Какая жара! – воскликнула моя матушка и бросилась в объятья сестры: – Поздравляю, Софи! Я привезла тебе нашу домашнюю пиццу, у вас здесь такую не выпекают. Я знаю, ты любишь. Там еще несколько видов… О! Рикки!

– Маргарет!

С матерью мы общались иначе, чем с генералом Калиостро. Если Софи я называл тетей или тетей Софи, то свою маму, при всей моей любви к ней, как правило, по имени: она предпочитала американский стиль взаимоотношений детей и родителей. К тому же это помогало ей забыть о возрасте, по поводу которого она вздыхала беспрестанно.

Если не считать цвета глаз (у Маргарет они черны, словно два обсидиана), сестры всегда были похожи почти как близнецы. Но ничего не попишешь: мама действительно выглядела старше подтянутой Софи, несмотря пять лет разницы «в ее пользу».

– O my god! – воскликнула она, отстраняя и разглядывая меня: – Мы так давно не виделись, что я забыла, каким ты стал! Скажи-ка, милый, когда ты наконец приедешь к нам в Сан-Марино? Это, между прочим, уже невежливо с твоей стороны! Мама Мия, Софи видит тебя чаще, чем я!

Они переглянулись. Нет, я уж лучше промолчу, не то накинутся на меня вдвоем, как это частенько бывает: если я отвечу что-то, что понравится одной, то другая наверняка будет возмущена. Ну и наоборот.

– А отец – он не смог приехать? – осторожно спросил я, когда она всласть навздыхалась и выдала все приличествующие случаю междометия.

– Твой отец, возможно, приедет вечером или завтра… Ты мне лучше скажи, как ты поживаешь в своем Нью-Йорке? Я ненавижу этот город!

– Прекрасно, Маргарет! – я поспешил замять все возможные недоразумения: тетя Софи Нью-Йорк любила, в этом городе она познакомилась со своим будущим мужем, ныне покойным генералом Паккартом.

– Смотри у меня! – она погрозила мне кулаком и тут же ласково поправила бант моего галстука. – Ты там не сотворил чего? Не сделал меня бабкой в мои-то шестьдесят пять?!

– Надеюсь, нет, Маргарет, – в той же игривой форме отозвался я. – По крайней мере, жалоб из ОПКР моему начальству до сих пор не поступало.

Тетушка усмехнулась. Мама любила козырять тем, что она моложе сестры, и больше всего на свете боялась, что глупому и неосмотрительному сыночку может взбрести в голову состарить ее появлением внуков. В отличие от всеведущей Софи, она понятия не имела о моем браке, иначе всполошилась бы не на шутку.

А насчет комитета по вопросам рождаемости я, разумеется, пошутил. Даже будь Фанни со мной, ни один здравомыслящий чиновник не подписал бы разрешение о временном снятии репроблокады у такой сумасшедшей парочки. Мы были слишком похожи, и сие – удвоенное зло. Впрочем, не думаю, что хоть кому-то из нас двоих захотелось бы обращаться в ОПКР. Что Фаина, что я – мы недолюбливали шумливую братию под названием «дети». По крайней мере, пока…

Вообще странно, что я вспоминаю о моей жене отнюдь не в прошедшем времени: так, словно она ненадолго уехала. Прошло уже два года с тех пор, как она, оставив мне записку: «Карди, прости, я улетаю в Москву. Думаю, что нам с тобой больше нечего ловить в этом союзе. Когда тебе понадобится расторжение, позвони – без проблем! Ф.», вернулась к себе на родину.

Я не стал ей звонить. Отчасти – потому что малодушно боялся: вдруг она взъестся и чего доброго сама станет инициатором развода. А терять ее я не хотел. Достаточно того, что я потерял голову. От нее…

Вскоре к нам спустилась мисс Диксид, «боевая подруга» тетки. Мисс Диксид по-прежнему работала в консульстве и уходить на покой отнюдь не собиралась. Это была сухая и костлявая дама с выпученными глазами и строго поджатыми губами. В детстве я побаивался ее, да не сказать, что и теперь питал по отношению к ней особо теплые чувства.

– Тетя Софи, я жажду продемонстрировать тебе одну штучку и надеюсь, всемилостивейшая тетя Софи, ты примешь ее в качестве подарка! – дождавшись, когда мама и мисс Диксид ненадолго покинут наше общество, с привычным для нас обоих театральным пафосом заявил я. – Только нужно, чтобы снаружи не было Блэйзи: ему это может не понравиться, о тетя Софи!

Тетка подозрительно взглянула на меня, но в результате все же приказала Тревору увести ньюфаундленда в дом. Пес жалобно взглянул на меня, а потом, покачиваясь, словно медведь, и вывалив почти до земли розовый язык, прошел мимо нас.

Я прямо на пороге активировал свой «прибамбас», как любит называть подобные вещи Питер Маркус.

Искусственная пантера, сделанная мной на основе принципа работы Фильтросферы, тут же материализовалась в воздухе, мягко прыгнув на лапы и яростно, с щелчком, взмахнув длинным хвостом. Тетя невольно отступила на шаг, мне за спину – все же и в генерале Калиостро осталось кое-что от первобытной женщины. Например, инстинкт искать мужской защиты.

Зверь рыкнул и унесся прочь, скрывшись в саду за домом.

– И как прикажешь это понимать, мой юный безумный друг? Где теперь искать это милое животное, малыш Риккардо? – она казалась невозмутимой, но театральности в ее тоне значительно поубавилось.

– Его не нужно искать, оно само нас найдет, когда выполнит свою работу…

– И в чем, если не секрет, заключается его работа?

– Она очищает пространство в заданной зоне. От вредных для человека примесей, даже от излишков радиации. Как Фильтросфера. Я потом покажу, как ее можно перепрограммировать на большую или меньшую территорию…

Стало заметно прохладнее. Томительно-влажный тропический воздух будто напитался океанским бризом.

– А что ж, злоумышленниками твой зверь не питается? Спустил бы его в самолете… Да, заставили вы нас с Тревором сегодня понервничать, юный мой негодник, душой не покривлю… Мы потом обговорим эту тему, сейчас у меня хватает забот и без тебя…

– Так точно, тетя-тетя-тетя! – отрапортовал я, стукнув каблуками друг о друга. – Как скажешь!

– Вольно, капитан! И не забудь прибрать своего ассенизатора, когда он приберет «вредные для человека примеси»…

– Тетя!.. – разочарованно вскричал я, с тоской наблюдая удаляющуюся генеральскую спину.

– Ты хочешь услышать, понравился ли мне твой подарок? Да, малыш Риккардо, я очень довольна. Но теперь мне некогда…

Вот такая моя тетушка всегда. Однако я хорошо ее знал. В душе она пищит от восторга, как маленькая девчонка. Генерал Калиостро была рьяным поклонником всевозможных технических новинок. Не удивлюсь, если она заставит Баст слушаться одного своего взгляда…

Пантера вылетела из-за угла, шерсть ее шипела и искрилась. С размаху уселась на плитке дорожки, принялась вылизываться, блаженно урча. Ее вечноголодные глаза полыхали уже чуть слабее.

– Молодец, Баст. Хорошая девочка. Иди домой! – я деактивировал устройство, и зверь, изогнувшись, сиганул назад, в кейс, по красивой параболе.

В напоминание об очистительной миссии Баст остался только пахнущий грозой воздух.

Остальные гости должны были съехаться к пяти часам вечера. Точнее, как любила выражаться генерал Калиостро, к семнадцати – ноль-ноль. Но четверка тетиных «Черных эльфов» являлась тогда, когда этого требовало дело.

Не постигаю, как Джоконда не умирала в своем плотном черном костюме, пусть и при наличии в нем терморегулятора. Мало того – благоухала тончайшими и нежнейшими духами.

Джо я зауважал после первой нашей встречи достаточно быстро. Увидев несколько лет назад новое лицо из окружения моей тетки, к тому же личико свежее, юное (ей тогда было то ли двадцать два, то ли двадцать три) и ангельски красивое, я, разумеется, не устоял и принялся так и эдак ухаживать за «эльфийкой». Говоря откровенно, больше нее я хотел потом лишь Фанни. Но Джоконда настолько элегантно и с таким искусством пресекла мои поползновения, что я был впечатлен и одновременно нисколько не обижен. Мало того, мы постепенно подружились с нею и стали относиться друг к другу скорее как брат и сестра.

Впуская их, система охраны дома даже не пикнула. Этот «квартет» в черном был вхож сюда в любое время суток.

Мы обнялись с Джо, чмокнули друг друга в щечку – крест-накрест, как было негласно принято между мной и нею. С ее парнями мы только обнялись, с каждым по очереди. Завершив этот ритуал, обменялись нейтральными вопросами о делах-погоде-природе.

– Идем со мной, – коротко и чуть картавя, сказала тогда Бароччи своим нежным, будто журчание ручейка, голосом. – Чез, остаетесь тут.

Ломброни кивнул и, не долго думая, отвесил подзатыльник Порко, собравшемуся по своей дурацкой привычке погрызть орешков прямо в гостиной.

Не досматривая до финала сцену их препирательств, мы поднялись в тетин кабинет. И ведь Джоконде, в отличие от меня, она выделила время! Я даже слегка приревновал Софи к начальнице «Черных эльфов».

– Что узнали? – без предисловий спросила генерал Калиостро, усаживаясь за свой стол.

Джоконда молча протянула ей ДНИ и уселась в кожаное кресло. Просматривая информацию в своей интерлинзе, тетя махнула рукой, чтобы сел и я.

– Угу… – она побарабанила длинными ногтями по полировке. – Что еще?

– Этот человек зарегистрировался как Андрес Жилайтис, проживающий в Вашингтоне. Отпечатки пальцев, рисунок сетчатки глаза в точности совпадают… Он частный охранник Маргариты Зейдельман.

– Зейдельман? Очень интересно… И что Маргарита?

– Ее номер не отвечает. Возможно, в отъезде. В данный момент ищем.

– Вам придется вылететь туда вместе с Риккардо.

Джоконда кивнула и ласково улыбнулась, будто речь шла не о преступлении (я уже догадался, что они занимались моим самолетом), а о детской шалости. Вот только какой из того «пернатого» задохлика частный охранник?..

– Теперь ты, Рикки. Давай уже займемся тобой, – тетя неторопливо протерла очки – не иначе как для того, «чтобы лучше видеть тебя, дитя мое». Под ее сканирующим взглядом я ощутил себя инфузорией-туфелькой под окуляром микроскопа. – Расскажи по порядку, как все произошло. При этом я буду тебе признательна, если ты не ограничишься лишь сухим изложением фактов, а в подробностях припомнишь течение своих мыслей в той ситуации…

Мне польстило тетушкино доверие. Но я замялся, докладывать мне или нет о записке преступника-самоубийцы. Интуиция подсказывала, что об этом должно знать как можно меньше людей.

– …Он вел себя слишком подозрительно. Чувствовалось, что он почти в панике. Когда я направился к нему, он побежал, потом схватил ту девчонку…

– Дик, почему ты обратил внимание именно на него? – уточнила донельзя логичная Джоконда.

Тьфу! Так и знал, что вмешается Джо и испортит мне всю игру!

Ну не хотел я выдавать того парня, почему – не знаю! По какому-то наитию чувствовал, что для пользы дела мне пока лучше придержать язык за зубами. По крайней мере, ничего не говорить о записке и на досуге обмозговать это дело самостоятельно…

– Я ведь говорю, что…

– Мы уже слышали, – перебила Софи Калиостро. – Джо спрашивает тебя, что привлекло твое внимание именно к этому человеку. Мало ли, по какой причине может волноваться пассажир самолета? Рикки, ведь есть что-то еще. Не так ли?

О, женщины! Я вздохнул и вытащил из кармана измятую, но уже аккуратно мною сложенную записку преступника: «ПОМОГИ ВСЕМ!» Тетя внимательно рассмотрела ее, передала Джоконде. Девушка перевела взгляд на меня.

– Ну и почему ты хотел скрыть это? Рикки, ведь все это – не шутки, – продолжала генерал.

Хуже всего, когда не знаешь, чем объяснить свои предчувствия.

– Тетя! Джо! Могу я попросить вас об одном одолжении? Я тоже буду разбираться в этом деле, но пусть пока эта улика не становится достоянием ВПРУ… Мне кажется, здесь нужно сохранить в тайне некоторые вещи, чтобы это не повредило следствию…

Они обе не стали спорить. И на том спасибо.

– Зачем готовить крушение самолета, чтобы затем выдать себя и дать шанс избежать катастрофы? – Джо озвучила мои недавние сомнения. – Я подняла старые материалы из архивов ГК… Прецедентов, когда смертник сам, сознательно, выдает себя, уже заложив взрывчатку, не случалось. Крушения происходили почти по одной и той же схеме, с незначительными вариациями… Либо самолет взрывался в воздухе, либо врезался в здание, и тогда количество жертв возрастало во много раз… Цель, как правило, была иррациональна: вызвать панику среди населения и, пожертвовав собой, попасть в лучший, с точки зрения исповедуемой религии, мир. Мотивация же – вполне материальна: семью самоубийцы обеспечивали денежными средствами сами заказчики преступления, оставаясь при этом за кулисами…

До меня вновь дошел ужас всего случившегося. Я думал, что заглушил его коньяком, обезболивающим и медитацией, однако он вновь проступил наружу. Если все это вернется, если люди снова начнут уничтожать друг друга почем зря, если человеческая жизнь обесценится настолько, что ее легко можно будет поменять на стопку купюр – какое будущее у всего нашего техногенного мира? Что будет с теми, кто открыл коридоры Галактики, не успев разобраться внутри самих себя? Крах? Тотальное уничтожение разумной жизни – везде и всюду, где успела ступить оскверняющая нога полудикого homo erectus?

– Поэтому, – сказал я, – я пока и не хочу, чтобы кто-то еще, кроме нас троих, узнал о существовании этой бумажки. Расследованию это не поможет, только запутает. Не исключено, что весть о записке попадет в прессу… Даже не знаю, как объяснить, но я чую, что ее нельзя светить, вот и все!

– Мы поняли тебя, – сказала тетя. – Мы уже все поняли. Думаю, ты прав. Ты редко ошибаешься, Рикки, и это твой огромный плюс как «аналитика». Джо, что на этого Жилайтиса?

– Досье неплохое, рекомендации – тоже. У парня наблюдались некоторые нарушения в работе эндокринной системы, но сильных патологий не было. Он был вполне трудоспособен и адекватен. Больше ничего особенного. У Зейдельман работал с 990 года, она им довольна…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю