355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Гомонов » Тень Уробороса.Фарс » Текст книги (страница 16)
Тень Уробороса.Фарс
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:08

Текст книги "Тень Уробороса.Фарс"


Автор книги: Сергей Гомонов


Соавторы: Василий Шахов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

5. Цунами

Колумб, Управление Города Золотого, 15 июля 1001 года.

Майор Алоиза Монтерей, начальница золотогородского ВПРУ, была близка к тому, чтобы хвататься за голову. Только что с ней связалась сама президент, Ольга Самшит, перед нею – Софи Калиостро, а пять минут назад – капитан Полина Буш-Яновская с осадного катера. Информация лилась на Монтерей ошеломляющим потоком. Высланное подкрепление не смогло обнаружить в указанной точке никакого катера, так что, скорее всего, судно похищено. Поисковая группа прочесывает квадрат за квадратом над морем, но пока безуспешно. Калиостро проявится снова через пять минут, а к тому времени майору уже нужно располагать хоть какими-то сведениями. А их нет, нет, нет!

И снова – сигнал связи. Подполковник Лаунгвальд, шеф ВПРУ северного, самого большого континента Земли. Только ее сейчас и не хватало.

– Майор! Отправляйте моих агентов и контейнер на Землю.

– У нас затруднения, госпожа подполковник…

Кажется, Лаунгвальд нисколько не удивилась:

– Возлагаю полномочия капитана Полины Буш-Яновской на лейтенанта Александру Коваль. Отзовите ее из Даниилограда! А потом составьте рапорт на Буш-Яновскую и Палладу!

– Есть, госпожа подполковник!

Чуть не спотыкаясь, в кабинет Монтерей влетел сержант из спецотдела, «аналитик»:

– Госпожа майор! Донесение из третьего квадрата: катер обнаружен. Подкрепление брошено в заданную точку.

– Усилить подкрепление. Ступайте.

– Это еще не все, госпожа майор.

– Рапортуйте.

– Только что пришло сообщение синоптиков. В океане отмечено зарождение волны. Высота и мощность пока подсчитываются…

– Будьте на связи! Выслать пятьдесят три флайера для эвакуации пассажиров.

– Слушаю!

Давно такого не претерпевало застойное ВПРУ Райка… Сейчас Управление гудело, будто растревоженное осиное гнездо.

– Проклятье! – пробормотала Алоиза, машинально отдавая с терминала распоряжения задействованным в операции сотрудникам. – Там же еще этот чертов Дик Калиостро… Что там? Говорите!

– Катер поврежден! – отрапортовал неизвестный военный. – Ждем точных сведений от начальника группы подкрепления.

– Жертвы есть?

Двухсекундная задержка.

– Да, госпожа майор. На борту восемь трупов, есть раненые…

– Срочная эвакуация!

– Есть!

Зарождение волны… Зарождение волны… Да эти зарождения отмечаются чуть ли не еженедельно. Только почти всегда это не перерастает в цунами, а «рассасывается» по пути, и до берега доходят лишь блеклые отголоски, к тому же погашенные скалами, загораживающими бухту. Ко всему прочему, судно в открытом океане может даже и не ощутить волны. Только было у Монтерей предчувствие, что есть на борту катера кое-кто очень «везучий», и неприятность, которую в любом другом случае можно было бы считать маленькой, в его присутствии перерастает в чрезвычайное происшествие локального масштаба…

Только бы успели!

– Майор! Флайеры на подлете! Готовимся к эвакуации.

– Нападающие захвачены?

– Только выжившие из десанта. Их поддержка с воздуха скрылась. Ведется преследование, пока безрезультатно.

…Еще эта волна, будь она неладна…

* * *

Колумб, океан Феба, в то же самое время.

Высадившееся подкрепление застало на катере неутешительную картину.

Почти все сооружения трех ярусов палуб горели, исходя черным дымом, застилающим радостно-бирюзовое небо. Груда обломков устилала каждый квадратный метр судна. И это еще счастье, что оно не получило пробоины и не затонуло.

Начальник военных мгновенно отметил для себя и пересчитал лежащие под обломками искалеченные тела: этих уже не поднять. Над некоторыми обожженными суетился врач – мужчина средних лет с залысинами, а за ним, придавая ситуации трагикомичную нелепость, бегала со спущенным поводком похожая на ящера «живность». Она жалобно пищала, требуя к себе внимания.

– Проклятье! – навстречу подкреплению выскочила перемазанная сажей рыжеволосая женщина, и по глазам было видно: управленка из старших офицеров. – Это возмутительно! Вы были вызваны двадцать две минуты назад! Я составляю рапорт! – в ярости разоралась она.

Тут подоспел медик со своей дурацкой ящерицей:

– Раненые в безопасности, капитан!

– Спасибо, Дик… – рыжеволосая раздраженно отерла щеку и угрожающе посмотрела вначале на командира, а затем – на армаду флайеров, приближающихся к катеру.

Шагая через завалы, командир подкрепления пошел в сторону кубрика.

На покореженных кусках металла, некогда бывших цельной коробкой для хранения тросов, возле уложенного лицом вниз пленного (похоже, единственного оставшегося в живых десантника «Подсолнуха») с сигаретой в зубах сидела чумазая брюнетка в некогда светлой рубашке и шортах. Одной ногой она придавливала лежащего к полу, на коленке второй сочилась кровью рваная ссадина.

– Подкрепление прибыло, готовьтесь к эвакуации! – останавливаясь перед сидящей женщиной, сказал командир.

Та медленно вытащила сигарету изо рта, тихо сплюнула песчинки копоти, попавшие в рот, и, окинув военного непередаваемым взглядом серо-голубых глаз, спокойно уточнила:

– Ничего, что я курю?

* * *

Флайер Сэндэл, Валентина и любезно принятой ими на борт певицы Кармен Морг взмыл в воздух. Супруга дипломата рвала и метала: стихия посмела нарушить ее отдых! Но и она примолкла, когда обзорные панели явили чудовищную картину.

Идущая к горной гряде и к полуострову Спокойному волна закрыла собой полнеба. Сомнений теперь не было: цунами не «рассосется» и удар по суше будет сокрушительным. Оставалось уповать лишь на то, что многокилометровые горы успеют укротить хотя бы часть водяного проклятья.

– Как такое может быть?! – шептала Сиди. – Только утром передавали прогноз: полный штиль на ближайшие три-четыре дня… О, господи! – покачав головой, писательница оглянулась и только тут наконец заметила Кармен. – А вы кто, госпожа? Ваше лицо мне очень знакомо…

– Потрясающе! – прокомментировал Валентин, на всякий случай пристегиваясь в своем кресле и продолжая разглядывать нарастающую, чем ближе к берегу, волну. Вот уже вершина вала пошла взахлест – значит, скоро отмель. Но Буш-Яновский потрясался не столько увиденным, сколько умению любовницы перескакивать с одной мысли на другую. – И то верно: сначала – о погоде, потом – знакомиться…

Сэндэл не поняла его насмешки. Она привыкла слушать мужчин вполуха и смотреть на всех сквозь пальцы.

– Силы небесные… – простонала Кармен Морг. – Если «заслон» Даниилограда не выдержит… Только не это! У меня ведь с собой ни документов, ни вещей, все осталось дома!..

Но Мерле настаивала:

– Так кто вы?!

– Сэндэл, вы меня не узнаете? Я Кармен Морг.

– Э-м-м… – Сэндэл закинула ногу на ногу и манерно закусила фалангу указательного пальца. – Вы знакомая Ефимии Паллады? Ах, ну да! Припоминаю, припоминаю! Вы ведь, кажется, певица?

Валентин крякнул. Но Кармен, похоже, не обиделась этому пренебрежительному «кажется, певица».

Флайер поднялся на безопасную высоту и полетел к городу, опережая неторопливую волну, словно уверенную в своей победе.

Женщины разговорились. Буш-Яновский был слегка удивлен: ладно Сэндэл – здесь у нее ни имущества, ни жилища. Хоть сейчас может умчаться на свой райский Эсеф. А вот откуда такая безмятежность у примадонны, у которой, как выяснилось из их болтовни, под Даниилоградом был дом?! Она рискует потерять его после удара цунами, а ведет себя так, словно ничего не происходит. Какая-то неестественная… Неужели управленки так постарались?

– …А мой племянник – помните его, Сэндэл? Равиль…

– Не помню. Он тоже здесь?

– Да, тоже здесь. Знаете, он недавно написал книгу всей своей жизни. Так он говорит…

Жена Антареса криво улыбнулась, но певица горячо продолжала:

– Беда в том… да вы наверняка знаете ситуацию на книжном рынке, зачем я буду рассказывать… Он не может опубликовать свой роман. Офсетка сейчас очень дорога и престижна. Ему просто не раздобыть такие средства для напечатания. Кроме того, ему отказывают, потому что имя его неизвестно…

– Так что ж, чем его не устраивает информнакопитель? Спасение для всех графоманов, да еще и бесплатно…

– Уверяю вас, роман хорош. И в издательстве ему говорили то же самое…

– Девчонки, глядите-ка! – вдруг перебил Валентин, указывая вниз.

Сэндэл и Кармен приникли к обзорнику.

Цунами встретилось с первой из гор цепи. Послышался грохот, отдающий вибрацией где-то в животе.

Длинный «рукав», отделившийся от основной массы волны, охватил гору, словно пытаясь уцепиться за нее и вскарабкаться на вершину. Длилось это не более пяти секунд. Вал расшибся пополам, но не устояла и часть горы. Грохот усилился. Разнесенный на обломки, утес рушился вниз, с корнями выворачивая пережившие волну деревья. Огромные камни несло, как песчинки, дальше, к другим горам гряды.

– Ужас! – восхищенно вымолвила Сэндэл, забывая о том, что острова, который они покинули несколько минут назад, теперь не существует в помине. Или, по крайней мере, построек на этом острове. – Вот это да! Не хотела бы я там оказаться!

Кармен и Валентин переглянулись. Буш-Яновский тяжело вздохнул.

Вдали показался берег, судьба коего представлялась очень печальной. Флайер намного обгонял волну, и все же увидеть ее силу можно было даже с такого расстояния.

Значительно уменьшившись после раскола, она неслась за беглецами. Валентин различил вдали множество флайеров, эвакуирующих людей, которые еще час назад безмятежно отдыхали, развлекались в бухте и на дальних островах.

Теперь вал едва ли достиг бы пояса статуи Великого Конкистадора. Но это – слабое утешение. И будучи такой высоты он принесет на сушу катастрофу немыслимых масштабов, если не устоит Город-Бриг.

– Кстати, насчет идеи романа… – упорно продолжала выполнять навязанную Фаиной программу тетушка Кармен. – У Равиля отличная, незаезженная идея… Но… он неизвестен, нужно имя… Мне только что пришла в голову мысль. Что если вам, Сэндэл, поставить свое имя в качестве автора?

– Да вы с ума сошли! Еще я не судилась с вашим племянником из-за обвинения в плагиате!

– Нет же, нет! Равиль согласен на все, лишь бы книга увидела свет! Ему втемяшилось в голову напечатать ее именно в бумажном виде – и все тут. И он настолько в отчаянии, что ему не нужны медные трубы! Я была бы очень благодарна вам, просмотри вы роман…

– Попробуй, любовь моя! Ну че те – жалко?! – поддержал примадонну Валентин.

– Для подобного у меня существуют литературные агенты. Я не вмешиваюсь в этот процесс… – но Сэндэл уже колебалась. – Передайте кому-нибудь из них этот ваш романчик, а я положусь на их слово. Если они решат, что произведение стоит того, чтобы на нем фигурировало мое имя – тогда я не против…

– Дорогуша, а где ты тут видишь своих литературных агентов? – возразил Буш-Яновский. – Я думаю, ты неразумно упускаешь свой шанс. Давно я не читал твоих новинок…

– А «старинки» разве читал? – огрызнулась писательница.

– Нет, но у нас с Полиной в доме были все твои книги. Кстати, на стереографии в последней ты получилась… как бы сказать-то?.. усталой… Вот бы тебя такую, как сейчас – да на новый экземплярчик! Да с рекламным слоганом: «Возрожденная Сэндэл Мерле дарит вам свою новую книгу под названием…» Да, госпожа Морг, а какое название у вашей книги?

– «Альмагест».

– «Альмагест»! Пф-ф! Вульгарная претенциозность! – тут же отозвалась Сэндэл.

Флайер мчался уже над сушей, а вздыбленное море оказалось далеко позади. Писательница уселась на место, любуясь своими загорелыми ножками.

– А мне нравится…

– Правда?

– Ну, привлекает… Необычно.

Сэндэл внимательно посмотрела на любовника. Ситуацию на книжном рынке она знала куда лучше, чем Кармен Морг. Извечная картина: индустрия делания денег. И если уж такому примитивному существу, как Валентин, понравилось это название, полдела сделано. Издатели всегда ориентируются на примитив… Ах, ох, придется, похоже, принять заманчивое предложение тетушки Кармен…

Писательница сощурила глаза, сегодня синевато-черные, как виноградины.

– А что означает «Альмагест» ты хоть знаешь?

– Ха! Понятия не имею! – гоготнул Валентин и добавил: – Но я бы такую книжку купил! – чем окончательно добил сомневающуюся спутницу. Кармен тем временем молчала.

– Хорошо, госпожа Морг. Я подумаю, что можно сделать. Роман большой?

– Не очень, Сэндэл.

– Я хотела бы взглянуть на него…

Тем временем взбесившийся океан набросился на берег, сметая пляжные и портовые постройки, выкидывая наружу камни и переломанные судна.

Но Даниилоград выдержал удар. Город и низины были затоплены, однако ощутимого ущерба зданиям наводнение не нанесло. Правда, потом еще в течение двух недель уборочная техника будет устранять завалы из раскуроченных деталей суден, легкомысленно цветастых пляжных навесов и зонтиков, перемешанных с тоннами черного песка и острых камней.

Власти будут хвалиться своевременным реагированием и прочерками в списках с графой «погибшие». А близкие тех, кто не вернулся живым из той роковой катерной прогулки, будут взирать на голопроекции, стискивать кулаки и сдерживать слезы…

6. Бестселлер жены Антареса

Колумб, типография Города Золотого, 23 июля 1001 года.

Печатный цех типографии не прекращал работы ни днем, ни ночью. Огромные, мало изменившиеся с прежних времен станки, штампующие продукцию, работали с таким грохотом, что «синты»-рабочие давно перешли на общение знаками.

Из отдела главного технолога в цех беспрестанно поставлялись алюминиевые листы с оттисками будущих книг, буклетов, газет, журналов и открыток. Конвейер походил на морской прибой, упорно выкидывающий на пляж ненужные ракушки. Все размеренно, рассчитано, безошибочно. Каждый работник внимательно отслеживал пометки на обертках пластин, подхватывал «свою» и помещал в соответствующий станок.

Там пластина претерпевала следующую порцию пыток, прокатываемая меж валиками каждой секции печатающего устройства. Первая, вторая, третья, четвертая – и оттиск стандартной цветной странички готов.

А на выходе стоял второй биокиборг и собирал готовые к скреплению листы.

Колумб славился не только лучшими в Содружестве курортами. И не только лучшими аграрными достижениями славился Колумб. Это была еще и книжная столица Галактики. На Земле уже почти отказались от старинного, «бумажного» метода книгопечатания. Информнакопитель казался куда удобнее.

Типографские запахи – клея, красок, смесей, разогретой аппаратуры – были в новинку для главного технолога. Да хотя бы просто потому, что он, андроид, являлся всего лишь точной копией прежнего технолога. Во время пересменки настоящий работник был изъят тихим и неприметным офицером ВПРУ. Подмены не заметил никто.

Прокатный стан заглотил очередную порцию алюминиевых листов. Эта порция была довольно велика. Она изобиловала не текстом, но оттисками стереографий. При этом ни одному «синту» не пришло в голову рассматривать, что там выплюнула послушная машина.

Разносчик переложил на ленту второго конвейера кипу еще горячих листов, и она уехала в «отдел сборки». Такой же разносчик отправил в тот же отдел пачку тисненых кожаных переплетов с другого станка. Партия была внеочередной и оплачена заказчиком вдвойне. Однако этого рабочие не знали. Принимая пачки так называемых спуск-полос, «сборщики» методично приводили их в надлежащий вид, укладывая в следующую машину и принимая уже обрезанными и переплетенными. «Браковщик» отсматривал каждый экземпляр и так же раскидывал книги в три стороны: на ленту принятия, на ленту доработки и в утилизатор. Приборы занудно фиксировали процент брака.

Этим утром новая книга Сэндэл Мерле «Альмагест» выйдет в продажу. С обложечного портрета, обрамленного конгревом, радостно улыбалась загорелая красавица с нереально правильными чертами лица и соблазнительными формами. На титульном же листе романа под именем автора и названием виднелась дополнительная подпись: «Моя жизнь с Максимилианом Антаресом».

Глаза пролистывающего книгу «браковщика» безучастно скользили по ярким снимкам с компрометирующими посла надписями: «Антарес и его окружение: лучший друг террористки Эммы Даун, член организации «Подсолнух» Биар Масса с супругой и я с мужем. Сегодня Биар улыбается, а завтра спровоцирует волну бунтов на несчастном Клеомеде». Или: «Алан Палладас, ученый с Земли, принужденный сотрудничать с Антаресом, играющим по правилам госпожи Даун»… Остальное – в таком же духе, красочно, с иллюстрациями и дополнительными комментариями очевидицы, жены дипломата. Мало того: за деньги самого же Максимилиана Антареса, поспешно отчисленные издательству за срочность исполнения заказа…

7. Провал

Созвездие Козерога, орбита Клеомеда, личный катер Эммы Даун-Лаунгвальд, 25 июля 1001 года.

Молча взирала Эмма на медленно удаляющуюся планету Клеомед. До чего же раздражают такие накладки! Ни с того ни с сего приходится срываться с насиженного места, менять дислокацию, уходить от погонь. Лет десять назад такая жизнь была ей по душе. Даун-Лаунгвальд теперь точно могла бы сказать: да, ей нравился риск. Но десять лет назад. А сейчас… Чего хотела Эмма Даун сейчас?

Лишь однажды она была откровенна, да и то – с родной сестрой, точнее, родственником-гермафродитом по имени Лора. Может, и зря откровенничала. Но что сделано, то сделано.

– Знаешь, Лорка, – сказала она тогда за бокалом «Дом Периньон» стадвадцативосьмилетней выдержки, проницательно глядя на будущего подполковника ВПРУ лихими зелеными глазами. – Знаешь, осточертевает прикрываться высокими идеями… Это для них, для психов этих хорошо: вперед, даешь, умрем за… Бесы. И бесы в них сидят. Никакому экзорцисту не по зубам…

Лора выдержала прямой взгляд сестры и постаралась не выказать своей неприязни к ее широкому скуластому скандинавскому лицу, оканчивавшемуся почти по-мужски волевым подбородком. Эмма облизнула большие чувственные губы и небрежно отбросила за плечо прядь светлых волос.

– Зачем возишься с бесами? – коротко выстрелила в нее управленка.

– Они за меня пойдут на верную смерть! Никогда не верила в реинкарнацию. И вдруг – нате вам психопатов-самоубийц. Сама видела: таким даже аннигиляционный барьер не барьер… Только рады сдохнуть… Так-то…

– Поздравляю с удачным выбором соратников, – скрывая яд сарказма, процедила Лора. – Не ты ли им внушаешь крамолу, сестрица?

– Они сами рады. Ничего внушать не надо. Это у тебя под крылом «провокаторы» сидят, твоим же Управлением воспитанные и выкормленные. А нам таких не нужно, мы другим сильны. Идем со мной, Лорка! Не обижу, вот увидишь! И ребятишкам твоим применение найдем. Я ведь все равно свое возьму, Лор!

– А какова твоя программа? Мне хочется услышать это лично от тебя… – Лаунгвальд-младшая пила совсем мало и создавала резкий контраст хмельной и немного дурашливой Эмме.

Это был последний прилет Эммы на Землю. С тех пор в Колыбель Содружества, на родину Лаунгвальдов, наведывались только посланцы от вынужденной сменить фамилию руководительницы оппозиции.

Красивые, подсвеченные алым закатные скалы, близость Атлантики, крики чаек… Никаких фильтросфер, никаких отпечатков цивилизации! Как все свежо в памяти, а ведь было это больше десятка лет назад…

– Программа… Да такая же, Лор, как у тебя, программа. Я власти хочу. Безраздельной. Впрочем нет! – она в прямом смысле слова сделала широкий жест, взмахнув большой рукой и расплескав на землю драгоценные капли вина из бокала. – Нет! С тобою – поделюсь! Не обижу ни в чем, только ты мне помогай. Удел дураков – бунтовать. Наше с тобой призвание – пользоваться дураками. Дурость, жадность и тщеславие – три кита, которые согласны бесплатно волочить на себе любую поклажу. Так зачем нам идти пешком, когда можно ехать, усевшись на эту поклажу, Лор? Ну?..

Лора выбирала недолго. Мятежная, но сильная сестра лучше, чем многолетнее прозябание в пешках Управления.

И Эмма действительно помогала, выполняя все пункты договора. Взлет Лоры к вершинам власти, пусть пока местечковой, но уже реальной, всего за десять лет – из капитанов в подполковники. Это Лаунгвальд-младшая предпочитала скрывать и от всех (что естественно), и от самой себя. Врать себе, разумеется, не удавалось, поэтому приходилось просто как можно реже вспоминать о протекциях, обеспеченных Эммой…

Теперь Эмма Даун отлично видела все это. Лора захотела того, о чем тогда городила философию подвыпившая сестра: ее, безраздельную и реальную. Эмма и ее самоубийцы стали не нужны подполковнику Лаунгвальд.

– Ты никогда не отличалась большим умом, Лора… – складывая руки на широкой груди, пробормотала Даун. – Ты не учла Кира… Ты не учла многих составляющих… Ты не видишь дальше своего длинного носа… Черт, зачем ты это сделала, Лора?! Зачем? Я бы тебя не обманула, я играю честно, тем более, со своими. Ты входила в мой клан, а своих я не обижаю. А теперь… Дура ты, Лорка! Я-то уйду, пока уйду. А вот ты останешься. И подставишься, Лорка, как пить дать подставишься… Не думала я, что тебе суждено так зарваться…

– Госпожа Даун! – прервала поток ее мыслей вслух подошедшая телохранительница. – Вас вызывают в приват…

– Отмени, игнорируй, – отмахнулась было Эмма, но затем вскинула голову и развернулась. – Хотя нет! Стоп!

Они быстро покинула зал и, заправив в глаз линзу, ушла в свою каюту.

Проектор транслировал прямо на сетчатку зрачка Эммы изображение части голографической комнаты-кабинета с видом на роскошный, залитый солнцем сад. Солнце Эсефа так щедро, что его нельзя не узнать даже за сотни парсеков от того места, где оно, Тау Кита, царит во всем своем великолепии. Да, это не загаженный Клеомед с его мутантами… В то же время ни на Эсефе, ни во всей системе Тау нет даже намека на атомий – основного составляющего футурум-вещества. Вещества, которого еще нет и которое поможет выйти за пределы местной Галактики, не соотносясь с условиями, диктуемыми гиперпространственными тоннелями. Вещества, первым магнатом которого станет она, Эмма Даун-Лаунгвальд.

– Максимилиан! Рада видеть вас, – Эмма села в кресло и усилила громкость связи. – Что вы хотели?

– Думаю, у вас неприятности, – сказал бледный щупленький человечек в деловом костюме с воротником-стойкой, расшитом серебристой нитью. Одежда придавала благородства и даже некой величественности его в целом тщедушному виду. – Я не ошибся, Эмма?

– Да, вы не ошиблись.

– Вы держите путь в мою сторону, не так ли? – невозмутимо продолжал Антарес.

– Да, и здесь вы правы…

– Предлагаю вам в качестве временного убежища Эсеф. Здесь вас не додумаются искать, а мы покуда решим, как поступить дальше.

– Перед вылетом я слышала о скандале, связанном с вашей женой и некой разоблачительной книгой. Это транслировалось по всем внешним спейс-каналам. В чем дело?

Дипломат едва заметно поморщился. Он сумел скрыть злобу, заклокотавшую в нем. Эмма с чисто женским удовлетворением отметила: «Так я и думала: его идиотка-жена попала впросак!»

– Это разговор не для трансляции, Эмма. Он слишком длинен. Боюсь, ваш Карл Кир – шпион подполковника Лаунгвальд.

– Я тоже думала об этом. Тем более, он в спешном порядке покинул Клеомед еще вчера, так что…

– Угу… Я жду вас на Эсефе.

– Хорошо, Максимилиан. Скоро я буду у вас. Постарайтесь, чтобы об этом не узнала ваша супруга. Мне бы не хотелось повторения колумбянской истории.

Эмма прервала связь. Однажды она видела эту Сэндэл Антарес (или жену Макса звали как-то иначе?). Впечатление, которое та оставила своими манерами у внимательной Даун, оказалось верным: дура, беспокоящаяся только о своей внешности и способная, не задумываясь, подвести под монастырь ближнего своего. Если она и писала когда-либо книги, которые пользовались спросом, то либо это было за счет меценатства Антареса, либо Сэндэл впоследствии попросту зажралась и деградировала.

А еще – совершенно запутанная история с «малышом Элом»… Ну что ж, не польститься на эту нимфоманку, которая ложится под скальпель хирурга еще чаще, чем в постель с мужиками, не сможет даже святоша…

Что-то слишком много стало неизвестных переменных на одно несложное дело. Эл, затем бегство и исчезновение Алана Палладаса, чертова девица Фаина Паллада, вечно путающаяся под ногами и едва не разоблачившая в свое время Александру Коваль – за что, собственно, Лора Лаунгвальд и убрала молодого сержанта-«провокатора» с дороги, добившись под каким-то предлогом основательной блокировки гречанкиной памяти. Предательство сестры и Кира. Провал операции по захвату агентов на Колумбе. Теперь еще вот эта неприятность с компроматом от Сэндэл. Лучше не придумаешь! Когда столько сопротивления, то невольно приходят в голову мысли: а правильно ли я что-то делаю? Не бросить ли эту затею, проклятую всеми известными плюс и минус-богами?

Однако Эмма не привыкла останавливаться, когда до призового бонуса остается всего ничего. Контейнер извлечен руками агентов ВПРУ. Теперь – только перехватить его. Хоть на это идиоты, называющие себя последователями Даун и кланом «Подсолнух», способны? Хоть здесь их действия будут корректны, или права древняя пословица: «Если хочешь сделать работу хорошо, сделай ее сам»? До смешного доходит, право слово!

И старшая из сестер Лаунгвальд отдала последние распоряжения своим соратникам на Колумбе. В конце концов, у них у всех сейчас есть некоторое преимущество над врагом – захваченная в Сан-Франциско «эльфийка» Джоконда Бароччи.

Едва Эмма, расслабившись, откинулась в кресле, морально готовя себя к скорому гиперпространственному сну (она ненавидела это вялое состояние после пробуждения, когда ничего не можешь с собой поделать, хочется приклонить голову и дремать, дремать, дремать, как в пасмурные осенние дни), ей было доставлено очередное сообщение.

Ознакомившись с ним, глава «Подсолнуха» пришла в неистовство. Теперь на Земле не осталось ни одного ее агента: несколько часов назад группа, ориентированная на похищение и допрос начальницы «Черных эльфов», была обезврежена управленцами. Привезенная Сабуки в ставку, Джоконда оказалась мастерски сделанной фикшен-голограммой, равно как и сам опростоволосившийся японец. Свяжись с этими «самураями»… Может, кто-то из их пращуров и был гордым камикадзе, который скорее умрет и уничтожит противника, чем сдастся в плен, однако Марукани это свойство не передалось. Он провалил операцию. Тщательно спланированную и казавшуюся безупречной операцию…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю