Текст книги "Слезы каменной пустыни (СИ)"
Автор книги: Сергей Абаимов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
На этом свете полковника могли звать Фрэнки лишь ныне покойные родители, да он, друг детства и юности, друг зрелости. И, хотелось надеяться, друг наступающей старости. Джон Голдмэн. Генерал безопасности. Начальник североамериканского «уголовного» центра.
– Много чего случилось, Джонни, – полковник с наслаждением расслабился в гостеприимном кресле. Вот, поди ж ты. Окраины снабжались ничуть не хуже, чем столица. Все запросы удовлетворялись мгновенно. Однако даже кресла в центре имели несравненно лучшую адаптацию под параметры тела. То бишь, попросту были удобнее. Фрэнк не раз замечал эту столичную «особенность», но так и не смог найти ей объяснения. – Много чего случилось, – повторил он. – Отчеты ты читал… А кроме отчетов… Мозаика событий внезапно сложилась для меня в весьма занятный калейдоскоп.
Он замолчал, обдумывая, с чего начать обсуждение щекотливой темы. Голдмэн однако понял его молчание по-своему.
– Фрэнки, ты ж не в театре. Не тяни паузу. Выкладывай все, как есть.
– Понимаешь, Джонни… Нас ведут. Я хочу сказать, для меня теперь совершенно очевидно, что фаэрфилдский отдел под колпаком.
– То есть?
– То есть кто-то тянет от нас информацию, которую знать ему совсем не следовало бы.
– Что заставляет тебя так думать?
– Уже сегодня утром по городу циркулируют слухи о странностях последнего трупа.
– И ты считаешь, кто-то читает твои отчеты?
– Или наблюдает, что происходит.
– Но ведь это могли быть те же преступники. Не забывай, что они видели труп раньше тебя.
– Это несомненно. Однако сегодня я услышал от гражданского лица, что убитый имел крысиную морду, ребра-спички и спину бегемота, – полковник непроизвольно склонился ближе к собеседнику. – И если ты читал мой отчет, то знаешь, что это правда. А также правдой является то, что ребра можно было разглядеть только после воздействия кислоты. А убийца там был до. Улавливаешь разницу?
– Улавливаю. Но он ведь мог и догадаться по внешнему виду.
– Конечно, мог, – полковник устало откинулся обратно на скрипнувшую спинку кресла. – Если б я располагал неопровержимыми доказательствами, то разговаривал бы с тобой совсем по-другому. Однако некоторые факты заставляют задуматься, и игнорировать их мы с тобой не имеем права.
– Что ты предлагаешь?
Полковник, сидя ссутулившись в кресле, помолчал перед тем как ответить. То, что он должен был сейчас сказать, говорить ему совсем не хотелось.
– Фаэрфилдский отдел на полный визуальный и звуковой контроль, – решился он наконец, – поиск электронных средств разведки, полное наблюдение за всеми сотрудниками, не исключая и меня.
– Всё?
– Всё.
– Эка ты хватил. Операция под кодом «не доверяй никому»?! – скорее подытожил, чем спросил Голдмэн.
– Дело слишком серьезное, – ответил, как бы оправдываясь, полковник. – Только, прошу тебя, Джон, не подключай бэк-безопасников, а то они таких дров наломают! – решился он попросить.
– Хорошо, Фрэнки. Дело действительно серьезное. Ведешь игру ты – тебе и карты в руки. Получишь всё как попросил, только потом не жалуйся. Скажи, ты подозреваешь кого-нибудь конкретно?
– Нет, – поспешил ответить полковник, скорее для себя поспешил, чем для собеседника. – Никаких подозрений у меня нет. Потому и прошу смотреть всех.
– Кстати, видел арку на входе в здание? – неожиданно спросил Голдмэн.
– Черную, из обсидиана? Видел.
– Так вот. Когда ты ее проходил, ты не фонил ни в каком диапазоне. Иначе ты бы об этом сразу узнал, могу тебе это гарантировать. А также, пока сидишь у меня в гостях, можешь быть совершенно уверен, что не фонишь.
– Я и не знал, что тут такая аппаратура, – удивился полковник и принялся оглядывать кабинет.
– А что ж ты хотел. Централ все-таки, – Голдмэн помолчал. – Скажи, а что ты думаешь о необычности убийства? Знаю, знаю, – протестующе остановил он готового возразить Фрэнка, – нет фактов для построения теории. Но твой богатый опыт, твое профессиональное чутье должны были тебе хоть что-то подсказать.
– Мои помощники считают преступников членами какой-то тайной организации по распространению наркотиков, использующей в своих действиях неизвестные нам технологии.
– А сам-то ты что думаешь?
– Про технологии?
– Про убийц.
Полковник задумался. На первый взгляд все было очень логично. Однако что-то, какое-то несоответствие, которое он и сам еще не до конца осознал, мешало дать утвердительный ответ. Простота, с которой неопытный Лоран смог отследить членов синдиката, никак не вязалась с тем, что Управление безопасности уже несколько месяцев топталось на месте, не способное не только поймать преступников, но даже уберечь от них закрытую информацию. Легкий арест ночного визитера Лорана и бессилие всей мощи современной науки перед тайной внезапного клеточного сумасшествия у последнего трупа – все это противоречило друг другу и никак не выстраивалось в единую логическую схему.
– Не пришел я пока ни к какому выводу, – ответил наконец полковник, не конкретизируя. Он хотел было объяснить, но промолчал.
– Темнишь что-то, фаэрфилдский уполномоченный, – выразил неудовольствие Голдмэн. – Что ж, как знаешь.
– Скажи, Джон, я нужен буду твоим для организации наблюдения?
– Зачем?
– Не знаю. Для изложения сведений о своих сотрудниках, их привычках и характерах. Для описания здания регионального Управления. Да мало ли еще для чего, – пожал плечами Фрэнк.
Голдмэн ухмыльнулся.
– Ты как маленький, – он похлопал полковника по плечу. – Не беспокойся, старик. Все это мои парни узнают и без тебя, причем быстрее, качественнее и надежнее. Возвращайся к себе и больше не заботься об этом. С отчетами будешь знакомиться только у меня. Хоть наши информационные сети и имеют высшую защиту, при таком раскладе и я уже ни в чем не уверен. Подозрительность заразна.
– Да уж, – согласился Фрэнк.
– У тебя есть еще ко мне что-нибудь? – спросил Голдмэн. – Нет? Тогда извини, Фрэнки, дела. Был рад повидаться с тобой. Через неделю жду в гости. Посмотришь, что мы нароем. Пока. До встречи.
Очутившись за дверью кабинета, полковник направился обратным маршрутом в Фаэрфилд. Теперь у него было вдосталь и времени, и возможностей любоваться проплывающим внизу пейзажем почти непрерывных лесов и полей, кое-где прерываемых пологими горными хребтами. Однако не было желания. Настроение было испорчено окончательно. Даже сигара, которую он позволил себе выкурить во флаэре, несущем его от аэродрома в фаэрфилдское региональное Управление, и та оказалась бессильна.
Вопреки обещанию появиться лишь завтра, полковник переступил порог следственного зала еще до обеда. И замер от неожиданности. Помещение было пусто. Не было ни его помощников, ни оперативников в нижнем ярусе, отделенном от них стеклянной перегородкой.
Должно было случиться что-то экстренное, чтобы оба подразделения отсутствовали. Полковник вызвал дежурную часть со своей консоли информатория.
– Добрый день, господин Логэн, – ответил почему-то незнакомый девичий голосок. – Группы направлены по вызову. Обнаружено тело неизвестного в местном лесопарке. Квадрат 31–46. Поправка 65-129. Это в девяти милях на север от флайстанции «Эггиз Филд».
Спустившись в гараж и вновь заняв место в своем флаэре, полковник погнал машину по правительственному коридору в указанный район. Через минуту исчезли последние, ярко сверкающие на солнце крыши городских зданий и вокруг раскинулось безбрежное море лиственных лесов. Еще менее четверти часа лету на северо-запад – и флаэр четко завис над копошащейся внизу группкой людей, окруженной десятком стоящих на земле бескрылых пузырей пассажирских и грузовых машин.
Фрэнк опустился чуть в стороне и по ковру жесткой травы, торчащей кочками, направился к своим подчиненным. Те, судя по всему, уже заканчивали осмотр. Тела не было. Лишь угольно-черное пятно на земле, как от кострища, показывало место недавней трагедии.
– Что тут у вас? – поздоровавшись с оперативниками, задал он вопрос своим помощникам.
– Убийство, сэр, – ответил Николас. – Аналогичное отелю «Хоупвелл Инн». Те же странные изменения человеческого тела – крохотное личико, огромная спина. Труп облили кислотой. Съедена практически вся одежда и верхние ткани тела. Улик никаких. Генетику тут, вы видите сами, собрать невозможно. Прочесали километровую местность до аэрошоссе. Ничего. Ни машин, ни людей. Труп обнаружил Билл Пирсон, художник. Проживает в пригороде Сан-Франциско. Его машина стоит вон за той рощей. От вида тела ему стало плохо, и сейчас он эвакуирован в городской госпиталь.
– Как придет в себя, опросишь его, Ник, подробно, что и как он видел по дороге сюда. А пока ты и Пол берите оперативников и в розыск по спирали на пятимильный радиус. Поиск машин и людей в лесу, опрос местных жителей в ближайших домах. Затребуйте также из городского хозяйства транспорт с металлоискателем. С ним уж точно не пропустите флаэр под кронами деревьев. Все, действуйте.
Пока его помощники связывались с городской администрацией и отдавали распоряжения, полковник решил самолично побродить по опушке в надежде найти то, что упустили другие. Вековые дубы и грецкие орехи густо шумели над головой. Под ними почти не было подлеска, и все пространство между метровыми стволами покрывал пружинящий под ногами толстый ковер прошлогодней листвы. Он тут и там был испещрен яркими пятнами света, пробивающегося сквозь кроны.
Полковник отдалился чуть в сторону и несколько раз обошел вокруг шумящей из-за деревьев опергруппы. Из-за отсутствия подлеска видно было далеко вдаль. Ничто не нарушало лесного однообразия, лишь один раз он набрел на кучу мусора, полузасыпанную листвой. Разрыл ее ногой. Мусор был старым, уже пронизанным корнями, слой покрывающих его листьев доселе нетронутым.
Не найдя ничего в лесу, полковник принялся бродить по лугу вдоль опушки. Какой-то звук все время отвлекал внимание. Он прислушался. Кроме шороха чуть колеблемых ветерком деревьев где-то совсем рядом раздавалась непрерывная капель. Идя на звук, Фрэнк вскоре выбрел к располагавшемуся чуть выше по склону родничку, забранному в белоснежную фарфоровую чашу. Через ее край, журча, переливалась тоненькая струйка кристально чистой воды, исчезающая среди окружающих зарослей. Примятая рядом трава выдавала стоявший здесь совсем недавно флаэр.
Крикнул опергруппе. Появился Пол и, мгновенно оценив ситуацию, вновь исчез, чтобы вернуться с экспертами. Полковника тут же, во избежание уничтожения следов, выпроводили с нового места изысканий, и он побрел по дуге обратно, внимательно осматривая луговину. Как ни странно, остальные вернулись к месту находки трупа практически одновременно с ним, на ходу рыская вдоль опушки.
– Земля там – один щебень, – как бы оправдываясь, ответствовал Майк, главный эксперт, на немой вопрос полковника. – Следов никаких…
– Генетика? – спросил Фрэнк.
– Обобрали пыль с примятой травы у родничка и вдоль тропинки. Анализ покажет, – пожал плечами криминалист. – В любом случае его результаты будут весьма сомнительными.
Их диалог прервало басовитое гудение приближающегося флаэра, судя по звуку, тяжелого грузового модуля.
– Металлоискатель прибыл, сэр, – доложил Ник. – Здесь в основном закончили, идем на спиральный поиск.
– Пожалуй, прокачусь с вами, – решился вдруг полковник. Ввиду последних сложностей ему самому хотелось отслеживать всю цепочку расследований, не передоверяясь полностью помощникам.
Достав пульт управления, Фрэнк скомандовал своему персональному флаэру на автопилоте возвращаться в гараж Управления и забрался внутрь грузовой машины. Просторные отсеки были свободны от контейнеров, однако пустое пространство отнюдь не заменяло удобства персонального транспорта. Полковник разместился во втором пилотском кресле, его помощники и двое оперативников в сером камуфляже расположились на неудобных скамьях вдоль иллюминаторов.
Гулко взвыл и тут же осип двигатель, и тяжелая машина грузно поднялась над верхушками деревьев.
– Меня Томом зовут, – полуобернулся сидящий рядом рыжеволосый, веснушчатый пилот. – Какой будет маршрут?
– Фрэнк Логэн, – представился полковник. – Включаете металлоискатель, поднимаетесь на его рабочую высоту – и в поиск по спирали до пятимильного удаления. Да, у вас есть обзорный экран нижнего вида?
– Есть швартовочная система наблюдения.
– Она может показывать проплывающую внизу местность?
– Если только не заберемся выше пятидесяти метров. Иначе не хватит диапазона фокусировки.
– Включайте ее, – на одной из стен засветился огромный экран, отображающий поверхность под днищем машины. На нем было видно, как фигурки оперативников рассаживаются по пузырям флаэров, и те горящими на солнце каплями взмывают в воздух, пропадая из поля зрения.
– Отлично, Том, – похвалил пилота полковник. – Помните, мы ищем как людей, так и транспорт в лесу. И все неординарное. Если заметите что-нибудь интересное, тут же показывайте.
– Договорились, – рыжий парень поколдовал с кнопками, высветив небольшой дисплей металлоискателя, и плавно стронул машину с места. На обзорном экране было видно, как заскользили назад вершины сосен. Обернувшись, Фрэнк удовлетворенно отметил выстраивающийся у них в хвосте клин флаэров. Около двух десятков пар глаз сейчас напряженно вглядывались в проносящийся внизу ландшафт. Если уж они что-нибудь пропустят, значит заметить это было практически невозможно.
Парень-пилот, бросив управление машиной, направился куда-то в хвост и, позвенев там посудой, вернулся с подносом бокалов с соком и бутербродами. Фрэнк вежливо поблагодарил его за заботу, однако выразил просьбу не отвлекаться самому и не отвлекать его подчиненных. В ответ пилот лишь ухмыльнулся, уселся в свое кресло и уже глаз не сводил с разворачивающегося внизу ландшафта.
Машину обнаружившего труп художника они нашли на втором витке. В дальнейшем лес казался совершенно пустынным. Еще около часа наблюдений не принесли никакого результата. Глаза у всех устали вглядываться в непрерывно разматывающуюся зеленую ленту внизу, спины и ноги затекли от неподвижного сидения, однако никто не жаловался.
Внезапно кабину грузовика огласила немелодичная трель, и на экране металлоискателя замигал красный огонек. Еще несколько мгновений спустя показалась обширная поляна со стоящим у ее края голубым флаэром допотопной модели, еще имеющей крылья.
– Вниз, – скомандовал Фрэнк.
Пилот послушно опустил огромный грузовик у края леса. Все высыпали на землю, с удовольствием разминая ноги. Над головой несколько раз гукнуло – это клин оперативников, не дожидаясь их, продолжил поиски.
В центре поляны стояла палатка, однако оттуда, несмотря на произведенный ими шум, никто не показывался. Первыми в нее, с парализаторами наготове, заглянули парни в камуфляже, после чего посторонились и дали войти полковнику и его помощникам.
Отвернув полог, Фрэнк ступил внутрь. Кухонный комбайн у стенки, душ и туалет в глубине. Посредине палатки располагалась широчайшая кровать, из-под одеяла на которой торчали две пары босых ног. Полковник усмехнулся.
Разбудить хозяев оказалось не так-то просто. Если парень еще подавал какие-то признаки жизни, то девушка была в полной отключке. Попытались привести в чувство хотя бы ее кавалера. Его мутные глаза блуждали по сторонам и не могли сфокусироваться ни на одном из присутствующих. Он был явно под действием сильнейшего наркотика.
Лента антитоксикозного шприца, прилепленная к шее, эффекта не дала. Выбравшись на воздух, полковник скомандовал вызвать медиков и наркоотдел Управления охраны порядка. Им самим здесь больше делать было нечего, поэтому он отозвал своих подчиненных обратно во флаэр.
Еще около полутора часов они разматывали над лесом витки спирали, но больше ничего и никого не нашли. По рации оперативники доложили, что у них результат не гуще. На самой границе пятимильного круга располагалась небольшая частная вилла. Напоследок полковник решил ее посетить.
На звонок во входную дверь пришлось долго ждать ответа. Наконец на пороге появился всклокоченный мужчина, и, спросив, что им нужно, впустил в дом.
Изнутри здание было похоже на музей. Зеркальные паркетные полы, антикварная мебель середины прошлого тысячелетия, горка старинного китайского фарфора. Все стены были увешаны подлинниками великих мастеров. В общем, квартира на первый взгляд напоминала стандартный провинциальный магазин с его безвкусным изобилием точных атомных копий древних реликвий. И запах, надо сказать, на вилле царил, наверное, не хуже, чем в средневековой лавчонке барахольщика.
Хозяин дома оказался безработным, бывшим ткачом. На вопрос, что он видел и слышал сегодня, ответил, что вот уже больше месяца не покидал этого дома. С ним здесь проживали жена и сын. Жена, как оказалось, уже неделю находилась в городе по делам какой-то общественной организации, о которой он ничего не знал. А сын… Сын был в своей комнате, но он вряд ли будет полезен, так как с утра до вечера обычно сидит в виртуале.
Просьба полковника все-таки повидаться с сыном была встречена индифферентным пожиманием плеч и указанием пальцем с грязным ногтем на нужную дверь. За ней оказалась маленькая комнатка, в которой не было ничего кроме кровати, стола и огромного черного кокона. На вежливое обращение полковника створки последнего подобно раковине устрицы приоткрылись, выпустив наружу один глаз, очевидно, принадлежащий подростку двенадцати – четырнадцати лет. Глаз заверил их в своей абсолютной ненаблюдательности за сегодняшними событиями, после чего вернулся к созерцанию чего-то, издающего томные вздохи изнутри виртуала.
Уставший от передряг за день полковник выбрался наружу, залез обратно в грузовик и, объявив поиски законченными, велел пилоту возвращаться в город.
* * *
Будильник консоли информатория заливался немилосердными трелями. С трудом оторвав голову от подушки, Фрэнк кинул взгляд на цифры часов. Было около трех ночи.
После дневной усталости голова гудела как пустой котел. Выругав про себя неурочно звонившего и наспех пригладив всклокоченные со сна волосы, полковник, не зажигая света, позволил информаторию активировать связь.
С экрана в глаза больно ударил луч прожектора, отсвечивая неразличимый силуэт. Звонивший молчал, видимо, растерянно вглядываясь в темноту на экране.
– Свет, черт побери, – приказал автоматике полковник.
Прикрывая глаза ладонью, он пытался разглядеть лицо контактера.
– Сэр, извините, что беспокою… – донесся с экрана знакомый голос.
– Николас, ты что ль? – узнал помощника полковник.
– Я, сэр.
– Убери зрачок камеры из-под прожектора!
Помощник повиновался. Изображение вздрогнуло и, заплясав, сместилось в сторону. В нем вновь возникло лицо Ника, теперь уже вполне различимое.
– Так лучше. Докладывай, что стряслось.
– Еще один труп, сэр. Такой же «уродливый». Обнаружен в дробилке известнякового карьера. Чудом уцелел. В смысле, тело цело, так как техник обслуживания вовремя его заметил. На этот раз кислоты нет, все ткани на месте.
– Где вы?
На миг помощник исчез с экрана, видимо, выясняя координаты. Тут же появился вновь.
– Квадрат 08–98. Поправка 244–099. На юго-запад от Фаэрфилда. Карбонатный комбинат «Эгогис».
– Хорошо, сейчас буду. Вызови мой флаэр к дому.
Полковник, стряхнув последние остатки сна, быстро принял душ и умылся. Переоблачившись из домашнего комбинезона в уличный, он, прыгая через три ступеньки, вылетел в ночную прохладу прямо к подруливающей машине. Вскочив во флаэр, оказавшийся уже запрограммированным на нужные координаты, он смежил веки.
Однако, как ни странно, спать не хотелось. Фрэнк открыл глаза и принялся озираться, выясняя маршрут. Со всех сторон машину окружало безбрежное черное пространство безлунной тьмы. Внизу проплывал ночной город, пустынные улицы которого посверкивали огнями неброских реклам. Светофоры на шпилях зданий были окрашены в фиолетовые и красные цвета с редкими вспышками желтого – пассивная система регулирования уличного движения функционировала в нормальном режиме.
Флаэр поднялся выше, над струей снующих алых огоньков, и вырвался на простор правительственного коридора. Скорость сразу возросла. Постройки внизу слились в неразличимый серый, с цветными блестками, поток.
Окраина мелькнула и исчезла позади, и сразу, казалось, потемнел сам воздух. Хотя, почему казалось? Так и должно было быть. Фрэнк оглянулся назад. Над уплывавшим вдаль городом поднимался призрачный купол света. Здесь же вокруг царила необъятная темнота, расцвеченная лишь яркими, медленно гаснущими и снова вспыхивающими огнями линий энергопередач.
Полковник любил летать ночью. В юности это было его страстью. Да и сейчас еще он испытывал детский восторг от феерии красок. Значительно, правда, омрачаемый предстоящей работой.
Его машина мигнула стоп-огнями и ушла вниз, в бездну тьмы. Еще минут десять полет продолжался вне скоростного шоссе над редкими тусклыми пятнами света жилых построек, погруженных в черное лесное море. Потом вдали наконец замелькали огоньки комбината «Эгогис».
Флаэр снизился у контрольной вышки, подсвеченной прожекторами. Из соседнего корпуса появилась фигурка человека и замахала зеленоватым фонариком. Фрэнк направился туда.
Фигурка оказалась Полом, поджидающим полковника у входа. Он тут же перешел к сбивчивому изложению ситуации.
– Понимаете, сэр, техник-диспетчер заметил тело перед самой дробилкой и успел остановить конвейер. Наблюдатель на вышке сообщил, что видел гражданский флаэр, находившийся над запретной для полетов территорией карьера. Он попытался выйти с нарушителем на связь, но тот молча висел над воронкой сброса. Потом ушел прочь, едва не столкнувшись с каргомодулем, летевшим сбрасывать породу. Ни номера на флаэре, ни его цвета наблюдателю разглядеть не удалось. Да, сэр, тело уже увезли эксперты, не дождавшись вас. Они говорили что-то про временное окисление и еще про что-то.
– Окей, и хорошо, что увезли. Веди к наблюдателю, будем разговаривать.
Но как ни старался полковник, он так больше и не смог ничего вытянуть из последнего. Плотный бритый детина средних лет с наколками на голом торсе, тот упорно твердил как попугай, что было темно, а он боялся направлять на нарушителя прожектор, так как мог ослепить последнего, и тогда флаэр не справился бы с управлением.
От диспетчера дробилки тоже не много узнали. Он вообще не заметил зависшую над воронкой гражданскую машину.
– Что думаете? – обратился к своим помощникам полковник, когда суета закончилась и они мирно летели обратно в город.
– Думаем, сэр, что труп сбросили с зависшего флаэра в приемник породы в надежде, что после дробилки останется мокрое место, – ответил за обоих Ник. – Не рассчитали реакцию персонала.
– Или сам персонал засунул его туда и свалил вину на гипотетическую машину?
Вопрос полковника сбил первого помощника с толку.
– Вы серьезно так думаете, сэр? – спросил тот с целью явно выиграть время на обдумывание.
– Не важно, что я думаю. Мы с тобой проигрываем ситуацию. Отвечай.
– Если б это был персонал, он бы уж не преминул пропустить беднягу через мясорубку. Зачем ему предоставлять нам целехонький труп? Да еще с генетикой!
– А если генетику специально насовали ему под ногти и за отвороты пиджака, насобирав ее предварительно у некоего Николаса Хасана с целью очернить последнего и отстранить от следствия?
– Больно сложно, командир, – не моргнув глазом, ответил в перспективе очерненный. – Ведь не найтфайтеры же они в самом деле!
– Никогда не преуменьшай способностей своего противника. Ошибешься в двух случаях из трех. Итак, почему не персонал?
– Думаю, сэр, не рискнули бы. Не общались же они с ним, в самом деле, в герметичных скафандрах! И потом, мы ведь элементарно определим, был ли выброшен труп из флаэра или предварительно помотался по карьеру. Остатки грунта, их характерное количество и расположение – нашим экспертам это раз плюнуть.
– Не забудь потребовать это в рапорте лаборатории. Хорошо, допустим ты доказал, что тело было сброшено с воздуха. Почему это не мог сделать наблюдатель с вышки?
– Там есть система, выдающая сигнал тревоги при отсутствии человека. Техника безопасности требует.
– У него был напарник, подменивший его на время преступления.
– На карьере всего два человека. Оба не могли отлучаться.
– Напарник прилетел на флаэре, позволил совершить преступление и улетел обратно.
Николас нехорошим взглядом посмотрел на полковника.
– Хотите, чтобы мы установили за ними наблюдение? – спросил он мрачным голосом.
– Окей, тренировки в сторону. Наблюдения не надо. Их генетику я уже попросил незаметно собрать, – полковник потянулся на сидении и зевнул. – Подписку о неразглашении с них взяли?
– Так точно, командир.
– Тогда приказываю – всем спать! День обещает быть бурным, и вы не должны клевать носом.
– Есть, – радостно откликнулись оба помощника.
* * *
В этот раз Сэмуэль был более тихим. «Сплетни еще не успели дойти», – решил про себя полковник. Слегка облокотившись на столик, он поглощал завтрак и вел беседу, стараясь выглядеть как можно непринужденнее.
– Скажите, господин Сведенберг, а что вы думаете о человеке вообще и его месте в обществе? – с невинным видом задал он вопрос. Маршалл Галл при этом фыркнул и поморщился, как будто ему наступили на больной мозоль.
– И заметьте себе, господин полицейский, что не я затронул эту тему, – тут же откликнулся Сэмуэль.
– Похоже, ряды озабоченных судьбой человечества в целом пополнились еще и вами, господин Логэн, – недовольно произнес Маршалл. – Неужели вам еще не приелось обсуждение данного вопроса?
– В спорах рождается истина, – отшутился полковник. Он и сам не понимал, зачем затеял этот разговор. Однако уж точно не из-за интереса к данной проблеме. Профессиональные навыки требовали изучить любого собеседника, разложить его психологию на атомы. А что кроме спора на избитую тему морали может лучше раскрыть личность человека. – Мы обсуждали это уже пару раз, но с тех пор изменились и вы, и мы. Было б интересно вновь выслушать ваши доводы.
– Как вам будет угодно, – поднял обе руки Маршалл. – Только не требуйте от меня живого участия.
– Так что, господин Сведенберг?
Сэмуэля не надо было просить дважды.
– Видите ли, господа, я разумеется надоел вам уже своими причитаниями, но, однако, нынешнее положение вещей требует быстрой и адекватной реакции. К тому же вы знаете, я писатель, и общественная мораль не может меня не заботить. Вы согласны со мной, что человечество находится в тупике развития? Я имею в виду не технологический прогресс – с этим у нас все в порядке – а такую зыбкую и неопределенную субстанцию как душевное здоровье и благополучие общества.
– Думаю, с вами многие согласились бы, – откликнулся полковник. – Вот только что предпринять не знает никто.
– Тогда давайте для начала обрисуем ситуацию. Что мы имеем? Мир во всем мире, глобализм и уничтожение границ положили конец противоборству отдельных наций и народов. Ограничение рождаемости также сделало свое дело – нам не приходится бороться за клочок земли еще с сотней себе подобных. Перепроизводство материальных благ и головокружительный технический прогресс сделали практически все материальные ценности или точные их атомные копии бесплатными, доступными для любого, изжив тем самым систему примитивных денежных отношений в широких слоях общества. Человеку больше не обязательно трудиться, чтобы заработать на пищу и дом. Он получает это все даром. Конечно, и сейчас не каждый владеет космическим кораблем или, скажем, заводом, но на элементарном уровне продовольственного и жилищного обеспечения человечество перешагнуло рубеж нехватки и ступило за грань изобилия. Раньше человек работал, чтобы прокормить себя и семью. Теперь же общество больше не требует от него возвращать долги за потребляемые ресурсы, и он работает, потому что это ему интересно. Более того, на наших глазах происходит рост новой морали, когда становится неприлично быть безработным. Не внося свой вклад в общее дело, ты живешь за счет других. Это позорно. Это стыдно. Это немодно наконец, а значит неприлично. Казалось бы, все замечательно. Полная идиллия. Но что мы видим с другой стороны? Большинство технологических процессов производства прекрасно обходятся и без человека…
– Да не обходятся, а он стал там ненужным, мешающим фактором, помехой для дела, – сам того не замечая втянулся в обсуждение Маршалл.
– Полностью, мой друг, с вами согласен, – продолжил Сэмуэль. – Производственный процесс зачастую уже становится менее качественным или вообще невозможным при участии человека. Отсюда проистекает мгновенное сокращение рабочих мест. Вот господин сыщик пока может не бояться за свое кресло – машины еще не доросли до его внимательности и интуиции. Мое положение в качестве писателя тоже вне конкуренции. Однако в других областях увольнения носят глобальный характер. Моральных угрызений при этом никаких – люди не нуждаются ни в пище, ни в чем-либо другом жизненно-насущном. Однако при этом не учитывается психологическое состояние индивида, оказавшегося ненужным обществу.
– Но ведь так происходит не везде, – вмешался в монолог Сведенберга полковник. – Зачастую для увольняемых организуются новые рабочие места.
– Да-да! И чем там занимаются? Не знаете? Прекрасно знаете! Имитацией производственной деятельности. Появилась даже новая отрасль общественных отношений – обеспечение рабочих мест. И хорошо еще, если дизайнеры-стилисты так завернут комедию, что субъект не догадывается о своей работе на мусорную корзину. Однако многие, увы, прозревают. И что ждет такого человека, отринутого на обочину социума в качестве ненужного обществу шлака? Он сыт, он хорошо одет и ухожен. У него дорогая машина и точная атомная копия морского пейзажа Айвазовского на стене. Но что у него в душе? Пустота. Отринутый обществом, он не видит смысла жизни вне его. И вынужден поэтому пускаться в иллюзорные авантюры – сексуальные, наркотические, виртуальные. Социальные, общественные, политические. Хорошо, если не радикальные или криминальные. Любой ценой он старается быть полезным обществу. Только тогда он на миг может забыть о серости и скуке завтрашнего дня. Главным стремлением людей стало не как бы заработать, а где бы поработать…
– Это вы хватили через край, господин Сведенберг, – возразил полковник. – У человека может быть масса устремлений и помимо выполнения общественных работ. Фаунисты например, разводящие бабочек и выпускающие их на волю. Или религиозные адепты. Или просто увлеченные чем-то люди, производящие что-то кустарно, не в промышленных масштабах.
– А что в итоге? Навыпускает такой любитель миллионы чешуекрылых. И однажды сядет на пенек и призадумается, а зачем все это было нужно. Ведь экологическое равновесие местного ареала промышленным способом отлично поддерживается и без его усилий. А скорее, даже вопреки. И вот он сидит и думает, что дальше. И хорошо, если тут к нему подойдет добрый дядька и предложит какую угодно работу, хоть мусорщика. И он побежит! И еще как побежит! Бросит всех своих бабочек и примется махать метлой.