Текст книги "Каинова печать"
Автор книги: Селия Бреттон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
Где-то наверху шуршал листьями легкий ветерок. Стоявшая у реки Карла слегка замерзла, повернула к трейлеру и краем глаза уловила какое-то движение. Темный силуэт... Идет краем разбитого проселка, по которому они сюда приехали. Она на глаз прикинула расстояние до фигуры и побежала к фургону. Не будь дурой, там всего лишь какое-то животное. Или это Кларк возвращается? Едва ли. Кларк будет гулять, пока она не ляжет спать. Тень от облака? Она посмотрела на небо. Облаков не было.
Прячась в тени фургона, она убеждала себя, что это место открыто для всех. И все же опасность так и витала в воздухе. Карле стало жарко, она тяжело задышала. Я не боюсь темноты. Но зачем кому-то тащиться сюда, да еще так поздно? Наверное, местный житель прогуливает собаку на ночь. Безмозглая идиотка, трусиха! Она наблюдала за темной фигурой, кравшейся берегом реки. Люди, гуляющие с собакой, не пригибаются к земле и не замирают за каждым деревом!
Похоже, какой-то псих... Карла вышла из тени и побежала к дверям. Ну слава Богу, наконец-то она дома!
Карла села за сосновый обеденный стол и при свете ночника стала заполнять дневник.
Подробно описав Джанипер Фоллс, водопады и удивительный дремучий лес, Карла зевнула и добавила:
«Я уже с трудом вспоминаю, каким он был до аварии. Честно говоря, с этим новым Кларком я провела гораздо больше времени. Да, он хмурый, неразговорчивый, но намного более притягательный».
Она насторожилась, заслышав странный негромкий стук снаружи. Да нет, наверное, ветерок раскачивает ветку... Карла еще раз зевнула и решила идти спать. Дневник лег под сиденье, в большую пустую сумку. Впрочем, не совсем пустую. На самом дне одиноко лежала голубая шелковая рубашка, предназначенная для соблазнения. Едва ли она ей понадобится. Она завернула дневник в рубашку, отгоняя воспоминания о неудачной брачной ночи и рухнувших надеждах.
– Эй! – На ступеньках послышались шаги. Голос был приглушенным, словно Кларк ожидал, что Карла уже спит. – Все в порядке?
– Угу... – Она слышала его, но поднять голову уже не могла.
Утром, когда Карла проснулась, его уже не было. На столе лежала записка: «Пошел прогуляться. Буду позже».
– Уайтхед, это черт знает что, а не медовый месяц! – Она скомкала ненавистный клочок бумаги и швырнула его в раковину. – Потом, когда все кончится, я напишу книгу «Как новобрачной не умереть от одиночества»!
Готовя завтрак, Карла включила радио и стала подпевать какой-то немудреной песенке. К ежечасной сводке новостей яйца были готовы.
– В заключение сообщаем, что полиция снова обращается ко всем, кому известно местопребывание владельца транспортной компании Марка Уайтхеда, с просьбой сообщить об этом властям. Этого человека необходимо допросить по делу, касающемуся его компании.
Марка? Карла чуть не подавилась яйцом, резко отодвинула тарелку и вскочила. В этот момент вошел Кларк. Он слегка покашливал.
– Ты слышал?
– Да, конечно.
Внутри фургона царил полумрак, поэтому Кларк снял очки и убрал их в карман куртки.
– Как ты думаешь, где он может быть? Уайтхед пожал плечами.
– Видимо, нужно позвонить Элтону и узнать, что происходит.
Карла попыталась рассмотреть выражение его лица, но для этого не хватало света. Она погладила руку мужа.
– Не могу себе представить, что он исчез. Зачем ему это?
Марк мог бы назвать ей целую дюжину причин, но предпочел промолчать.
Он выглядел таким беззащитным, таким потерянным, что Карла поднялась на цыпочки и обняла его за шею.
– Все будет хорошо. Это просто какое-то недоразумение.
На секунду Марк позволил себе поверить ей. Карла прильнула к его губам, и напряжение стало спадать. Постепенно объятия становились жарче, страсть нарастала. Ее нежность дарила измученным нервам Марка успокоение. Когда она прервала поцелуй, Уайтхед смутился. Это он был обязан отстраниться.
– Я знаю, что тебе нужно.
Держи карман...
– Эта история не дает тебе расслабиться. Тебе нужен мой фирменный массаж.
Марк нахмурился.
– Массаж? Я думал, ты работала в баре, а не в...
– Балбес! Тут нет ничего такого. Я закончила вечерние курсы ароматерапии.
– Ах да... Я и забыл.
Она рассмеялась, потому что Кларк все еще выглядел сконфуженным.
– Не переживай, скоро все вспомнишь. Если хочешь, чтобы я тебе помогла, скажи, хорошо? Я не буду обижаться.
У него в голове все еще крутилась сводка новостей. Не давал покоя и вчерашний звонок Элтона, заставший его на обратном пути.
– Кларк, Тед Адамс мутит воду. Я только что ездил в контору Марка разбираться с бумагами. Этот гад вломился в кабинет в сопровождении двух громил и начал угрожать.
– Ч-черт!
– Он сказал, что ты должен был расплатиться с ним до отъезда в свадебное путешествие. – Элтон помедлил. – Как он смог проникнуть к тебе в палату?
– Принес корзину с фруктами.
– Слушай, я выдал ему тысячу фунтов из прибыли. Эти парни были чертовски убедительны.
– Ну что ж...
– Кларк, по книгам это проходит как заем. Извини, конечно, но если они наедут на меня снова, я сделаю то же самое. Надеюсь, ты найдешь способ вернуть эти деньги Марку. Он частенько выручал тебя. Теперь ты можешь отдать ему долг, ведь, как я слышал, дела у тебя налаживаются...
– Сколько я должен этому типу? – спросил Марк и быстро добавил: – Я не помню.
– Пятьдесят тысяч. – Марк побледнел. – И последнее... Что за игру ведет Марк?
– Можешь ответить сам.
– Полиция стоит на ушах из-за его отсутствия, – продолжил Элтон. – О Джесси нет ни слуху ни духу, и никто не знает, куда она пропала. Эта кривляка Лотта звонит каждые пять минут и хнычет.
Джесси?
– Тьфу, чтоб тебе...
– Ладно, наслаждайся медовым месяцем, а мне пора...
– Тебе придется снять рубашку, – засмеялась Карла, возвращая его к действительности. – Если стесняешься, джинсы можешь оставить.
Нежные, но сильные пальцы принялись разминать его одеревеневшие мышцы плеч и шеи. От ее рук пахло ананасом.
– Карла...
– Да?
– Деньги... Откуда я их взял?
– Какие деньги? – Ее руки замерли. – А, те, которые ты... выиграл?
– Ну да. Куш, который я сорвал.
– Они целы. Лежат в банке на моем счете. Я уже предприняла кое-какие шаги, чтобы перевести их на совместный счет, как ты хотел. Мы займемся этим по возвращении.
Чудесный аромат и умелые руки Карлы заставили Марка расслабиться. Он уже забыл прелесть этого ощущения.
От кончиков пальцев Карлы шли токи, мучительные и волнующие.
– Ты помнишь, как я их выиграл? – Он намеренно подчеркнул это слово и почувствовал, что Карла на мгновение замерла.
– Я... ох... тебе легче?
Она все знала. Кроме одного. Тут злая усмешка скривила его губы. Как бы хорошо ни знал ее Кларк, он, Марк, знает ее намного лучше.
– Тебе действительно стало легче? – Она мягко сменила тему. – Мышцы заметно расслабились.
– Я просто таю.
– Я хотела тебе кое-что сказать. – Карла встала на колени и стала массировать ему поясницу, сразу же вызвав вспышку огня в крови.
– Ммм?
– Прошлой ночью по берегу реки шлялся какой-то псих.
– Что?! – Он приподнялся на локтях и обернулся. – Ты его видела?
Поездка в Джанипер Фоллс была задумана Марком, чтобы выманить Кларка. Неужели клюнул?
Карла засмеялась, ласково похлопала его по спине и заставила лечь.
– Не нервничай. Я не из пугливых, дорогой.
Стараясь успокоиться, чтобы Карла не заметила его напряжения, Марк изобразил покорность и опустил голову на руки. Хуже некуда. Теперь нельзя отходить от нее ни на шаг. Придется охранять. Если Кларк уже здесь, он заберет Карлу, и все надежды на возвращение к прежней жизни и знание правды рухнут. И на правосудие тоже.
Он пошевелил плечами, перевернулся на бок и улыбнулся.
– Мне намного лучше. Пойдем погуляем. Она широко улыбнулась, глаза засияли как сапфиры.
– Но я еще не закончила...
– Потом. – Он встал, повернулся к ней спиной и затянул пояс.
Рука Карлы лежала в его руке. Марк помог ей подняться к пешеходной дорожке, и они медленно, наслаждаясь окружающей красотой, двинулись в сторону деревни.
– Просто картинка! – Карла любовалась крошечными палисадниками, аккуратными квадратиками окон, симпатичными террасками, отделанными камнем. Вскоре они подошли к старинному зданию почты, в витрине которой лежала россыпь открыток.
– Мне бы хотелось купить парочку! – Марк рассмеялся, довольный ее энтузиазмом, и остался ждать на улице. – Посмотри, что я достала! – Она помахала парой билетов.
– Что это? – Его брови поползли вверх. Ничего себе! «Окончание сезона шпор и ковбойских танцев». Праздник должен состояться через два дня. Лицо Марка выражало безмерное удивление. —Карла, зачем?
Она быстро выхватила билеты.
– Захотелось немного развлечься. Там будет знаменитый оркестр Грега Гоуэра. Разве ты их никогда не слышал?
Немного поразвлечься... Держу пари, ты это умеешь, мрачно подумал он. Особенно за чужой счет.
Он сжал кулаки, сунул их в карманы джинсов и уставился на мощенный плитами тротуар. Если ей так приспичило, придется идти. Танцульки – самое подходящее место, чтобы Кларк мог забрать ее.
– Ну, если тебе так невтерпеж... – В его голосе прозвучала насмешливая нотка.
– Да, хочется.
Она могла бы приличия ради надуться. Марк очень на это надеялся. Лотта бы на ее месте так и сделала. Но Карла обвила руками его шею и крепко обняла.
– Ох, и повеселимся же!
Рука Марка невольно скользнула по ее спине.
– Ты уверена?
– Конечно!
Следовало отдать Карле должное: с ней было чертовски трудно держаться холодно и отстраненно. Она заставляла улыбаться даже тогда, когда хотелось уйти в себя и раз за разом вспоминать нанесенную обиду. Что они сделали с ним? И все из-за денег.
Наступил полдень. Дразнящий аромат жареной рыбы и картофельных чипсов напомнил Карле, что она чертовски голодна.
– Что-то мне не хочется сегодня готовить. – Она кивнула в сторону лавочки, из которой доносились восхитительные запахи.
– Что, уже надоели обязанности жены? Карла расхохоталась, и Марк волей-неволей улыбнулся в ответ.
– Ну, это мне никогда не надоест! – Она схватила его за руку и настойчиво потащила к источнику кухонных ароматов, заставлявших судорожно глотать слюну. – Подцеплю себе на празднике какого-нибудь ковбоя. Уж он меня оценит!
Она выглядела восхитительно: разметавшиеся волосы, смеющиеся глаза, широкая белая блуза с поясом, которая должна была скрывать, но вместо этого подчеркивала ее соблазнительные формы. Джинсы плотно облегали аккуратные ягодицы.
– Только посмей, женщина, и я выдублю твою шкуру!
– Извращенец! – Она встала в конец очереди, ловя на себе беспокойные взгляды. А Марк смотрел на нее как василиск. Карла мгновение наслаждалась этим зрелищем, а потом взяла его за руку и беспечно заявила: – Не волнуйтесь, все в порядке. У нас медовый месяц!
Голодная очередь облегченно вздохнула и перестала обращать на них внимание. Только один суровый тип, сжимавший в руке перечень покупок и хозяйственную сумку, буркнул:
– Парень, советую держать ее под каблуком. Женщина с таким языком доведет тебя до беды.
– Спасибо, сэр, – вежливо ответил Марк. Он слегка улыбнулся, и на щеке со шрамом появилась ямочка. – Я запомню ваш совет.
– Беременная, босиком и на кухне. Самое лучшее для такой вертихвостки, как твоя красотка.
Карла ахнула, а женская часть очереди захихикала. Видно, мрачный тип был им немного знаком и они знали, что будет дальше.
– Я таких видел. Они неуправляемы. Знают, чем взять мужчину, и пользуются нашей слабостью. Покажи ей, парень, кто в доме хозяин! – Он ткнул пальцем в сторону Марка. – Никогда не узнаешь, в чьей постели она была! Поверь, я их знаю. – Он медленно и выразительно покачал головой. – У них слишком много свободного времени.
Быстро расплатившись, мужчина сунул в сумку дымящийся заказ, повернулся к Марку и погрозил ему пальцем.
– Запомни мои слова, парень!
– На носу зарублю, сэр. Спасибо.
– До свидания всем!
– До свидания, преподобный Блэкшоу, – хором ответили ему.
Глава 5
Они медленно возвращались по жаркой пустынной дороге. Карла с наслаждением ела чипсы из промасленного бумажного пакета.
– Послушай-ка... Кажется, у нас ничего не выходит.
Марк едва не поперхнулся.
– Что ты хочешь этим сказать?
Ничуть не обескураженная, Карла улыбнулась и отправила в рот очередной ломтик.
– То, что сказала. Кажется, из нашего брака ничего не выходит. – Она облизала соль с пальцев. – Я думаю, нам нужно начать сначала.
– Это ультиматум? – Предложение начать сначала давало Марку повод отказаться от исполнения своих супружеских обязанностей, но он не хотел форсировать события.
– Нет. Всего лишь предложение. – Она встала рядом, дожевывая последний кусочек. – Райское наслаждение!
– Не заговаривай мне зубы. Что ты предлагаешь?
– Что предлагаю? – Карла мечтательно подняла глаза к небу. – Для начала быть честными друг с другом.
Вот так клюква...
– Что ж, давай попробуем. Хуже не будет.
– Постарайся, Уайтхед. – Карла вздохнула. Она не видела выражения его лица, потому что уставилась на густую траву под ногами, набираясь смелости. – Мое отношение к тебе ты знаешь, но что бы ты сказал, если бы я уходила когда и куда хотела и отсутствовала часами?
– Наверное, разозлился бы.
– Частично я тебя понимаю. Каждому иногда хочется побыть одному. Но если мы собираемся продолжать наш брак, нам нужно иногда бывать вместе.
Марк с усмешкой подумал, что его одиноким прогулкам настал конец. Особенно если Кларк где-то поблизости.
– И это, по-твоему, значит начать сначала? – Нет уж, дудки. Вся эта история продлится еще два дня. Максимум.
– Я не знаю другого способа спасти наш брак. Марк задумчиво кивнул, потер шрам на щеке
и напомнил себе, что должен ненавидеть Кларка и Карлу. Она продолжала говорить, поэтому он поднял голову и встретил ее взгляд.
– Есть и еще кое-что, Уайтхед. – Карле было тяжело сказать эти слова, но она решилась: – Если обнаружится, что мы больше не любим друг друга или что один из нас хочет уйти, то чем раньше это произойдет, тем лучше.
Отлично. Он выяснит правду – всю, до конца – и с удовольствием вернется к прежней жизни.
– Звучит разумно.
Пока он обдумывал ее слова, Карла стояла, затаив дыхание. В висках стучало от напряжения. Почему-то легкое согласие Кларка задело ее. Разумно? Очевидно, он считает, что между ними нет ничего такого, за что стоило бы держаться. Разумно... Разве такого ответа она ждала?
– Может, начнем с этого? – Марк ткнул пальцем в сторону красочного плаката, висевшего на телеграфном столбе.
Все еще не доверяя своим глазам, Карла не пошла к столбу, а спросила:
– Что это?
– Приглашение на ярмарку.
Ярмарка... Там будут счастливые люди. Пары, принадлежащие друг другу... Семьи.
– Эй! – Марк поймал ее печальный взгляд и похлопал по плечу. – Если мы хотим успеть, надо отправляться сейчас же. До той деревни далековато.
Карла только пожала плечами. Может, лучше отпустить его, чем так мучиться? Она вздрогнула от предчувствия близкой беды. Несмотря на жару, ей вдруг стало холодно.
– Пойдем. – Он обнял ее за плечи. – Все будет по-другому.
– Мне надо переодеться. В джинсах слишком жарко. – И немного успокоиться, подумала она.
– Конечно. А поедим где-нибудь на обратном пути.
Ожидая, пока Карла переоденется, Марк спустился на берег, сел на откосе и задумался. Надо использовать любую возможность, чтобы выпытать у Карлы правду. Но сделать это нужно так, чтобы не вызвать подозрений. Ответ пришел сам собой, и Марк усмехнулся. А потом до него донесся нежный голос:
– Уайтхед, если ты готов, мы можем идти.
Он вскочил, обернулся и... у него перехватило дыхание.
Она была в желто-голубом легком, спадающем складками коротком платье без рукавов и голубых босоножках в тон; распущенные золотисто-медовые волосы вились по плечам. В руках Карла держала фотоаппарат. Ее чувственная женская сущность бросала вызов: попробуй сопротивляться мне, мальчик!
Марку неудержимо захотелось сгрести ее в охапку, затащить в трейлер и показать, что она с ним делает. Вместе этого он схватил ее за руку и почти бегом поволок через луг к дороге.
– Это что, армейские учения? – Карла вырвала руку и повесила фотоаппарат на плечо.
– Не понял.
– Уайтхед, ты не гуляешь, а совершаешь марш-бросок!
– Зато ты еле плетешься. Я все-таки летчик и привык к скорости, – необдуманно ляпнул он и тут же похолодел.
– Ага, а я служила на флоте! – залившись смехом, парировала она.
Марк с облегчением рассмеялся и замедлил шаг.
– Тебе наверняка очень шел китель, – продолжая игру, промолвил он. – Интересно, тебя часто щипали за зад?
Карла притворно нахмурилась.
– Если не перестанешь нести похабщину, я ущипну тебя!
– А я тебя!
– Господи помилуй! Я замужем за садистом! Марк покачал головой, против воли веселясь
от души.
– О, я бы не стал тебя бить. Леди, я бы выдубил вам шкуру, но без всякой боли.
К ужасу Карлы, кровь бросилась ей в лицо, и она быстро отвернулась. Что-то в его голосе заставляло ее трепетать; чувства, спрятанные глубоко в груди, просыпались и напоминали о себе.
– Пикируем туда. – Свободной рукой Марк указал на широкую площадь, где вились разноцветные флаги, стояли киоски с товаром, легковые машины, грузовики и аттракционы, вокруг которых толпились веселые нарядные люди.
– Может, ты и впрямь когда-то служил в авиации, Уайтхед. – Карла щурилась от солнца. – Ничего себе – пикируем! Ты словно за штурвалом сидишь. А до этой ярмарки еще топать и топать...
– Ну ладно, просто идем к подножию холма. – Осторожно... Он обнял Карлу за плечи и улыбнулся, когда та подняла глаза. – Если мы начинаем все сначала, расскажи, как мы познакомились.
– Но ты же знаешь это.
– Я хочу увериться, что мы помним одно и то же. – Марк «помнил» только то, что она ему рассказывала и что он видел собственными глазами, когда с Лоттой приезжал к родителям встречать Новый год. Но ему было нужно знать все – с первой встречи до того дня, когда Кларк положил свой «куш» на банковский счет Карлы.
– Почему бы и нет? – Карла пожала плечами. – Сьюзен устроила вечеринку и пригласила кучу народу.
– И мы встретились в полночь под омелой? – Было очень душно, женщины так и вешались на него, а Лотта злилась...
– Похоже, что так, – призналась Карла. – Я как раз подходила к омеле, когда ты выбирался из-под нее. Не знаю, который в это время был час, но мы... мм... целовались. Я была слегка... навеселе.
Марк засмеялся.
– Так навеселе, что плохо помнишь наше первое свидание?
– Ты тоже не был как стеклышко, Уайтхед. – Верно. Кларк бывал абсолютно трезв только за рулем. – В общем, мы проснулись, лежа за диваном.
Марк поглядел вдаль; ярмарка становилась все ближе.
– За диваном? Карла хихикнула.
– Да нет, ничего не было. Мы просто очень много целовались. Это я знаю точно, потому что наутро у меня распухли губы и кожу саднило от твоей бороды. – Она озарила его широкой улыбкой. – Бритым ты нравишься мне больше.
– Когда я был без сознания, ты ничего такого не рассказывала. Просто говорила, что мы встретились.
– Уайтхед, вокруг же были люди! Нужно было сделать эту историю попристойнее.
Он засмеялся.
– Да уж, меня вряд ли вдохновили бы слова «кожу саднило от твоей бороды»!
Теперь он вспомнил: придя на работу после Нового года, Кларк сказал: «Я встретил потрясную девочку. Целуется так, словно завтра никогда не наступит». Тогда он не обратил внимания на слова брата. Кларк вечно болтал о девчонках. Одних он встречал дома, других за границей. И все они вели себя так, словно для постели остался всего один день.
– А что случилось, когда мы проснулись? – осторожно спросил Марк.
– Ты сказал: «С Новым годом! Когда снова встретимся, маленькая?»
– Телячьи нежности... – Марк поморщился. Карла задумалась.
– А ведь верно... Ты больше никогда так меня не называл.
– Наверное, именно эта клетка повредилась в мозгу после аварии.
– Потом ты опохмелился, и мы договорились встретиться в феврале.
– Почему?
– Ты уезжал в дальний рейс от фирмы брата, и до февраля у нас не было возможности увидеться.
– Ах да... – Марк потер лоб и поправил темные очки. Насколько он помнил, в то время у Кларка были только две короткие поездки в Бельгию. Все остальное время он торчал дома и делал долги.
– В январе ты прислал мне открытку из Испании. Писал, что скучаешь.
Марк нахмурился. Единственным сотрудником фирмы, ездившим в январе в Испанию, была Джесси. Судя по всему, Кларк попросил ее бросить открытку.
– Разве ты не помнишь? – Она прикрыла глаза от солнца и посмотрела на Марка.
– Мне приятно слышать об этом от тебя. – Помнить-то он помнил, но совсем не то, что Карла...
– В феврале мы ходили на день рождения к твоему другу Нику. Кажется, это было где-то в Ист-Энде.
К Нику? Значит, этот тип сумел избежать тюрьмы? Ну и чудеса!
– В пивной?
– Угу. – Карла обняла его за талию. – Мы немного поддали, а потом уснули в моей машине. Было холодно.
Марк потер ладонью затылок.
– Леди, вы оказываете на людей дурное влияние.
– Нет, хорошее! Просто пойло было дешевое. Уайтхед засмеялся.
Они стояли обнявшись и смотрели на раскинувшуюся внизу ярмарку.
– Мы как будто перенеслись в другое время. – Карла больше не хотела говорить о прошлом, она стремилась жить настоящим. Ей немедленно потребовалось сфотографироваться на память. —Пикируем, Уайтхед!
– Вы не могли бы пару раз щелкнуть нас? – обратилась Карла к молодому человеку, сторожившему коляску со спящим ребенком.
– Нет проблем. – Он поднес аппарат к лицу. -Это такой аппарат, когда нажимаешь на кнопочку и тут же выезжает карточка?
– Точно.
Марк поднялся на дощатый настил ярко раскрашенной карусели и уселся позади Карлы, выбравшей лошадку с удивленным выражением морды. Ветерок раздул легкую ткань платья и мягко опустил ее на обтянутые джинсами колени Марка. Она слегка обернулась и улыбнулась ему.
– Ты сломаешь Нелли спину.
– Какая еще, к черту, Нелли?
– Так зовут нашу раскрашенную кобылку. – Она показала на уздечку с именем лошади, но Марк в это время любовался изумительными ногами Карлы.
– Да, конечно, – наугад ответил он. Когда карусель завертелась, Марк ухватился
одной рукой за изогнутый металлический шест, а другой обнял Карлу за талию. Грянувшая органная музыка помешала ему поворчать по поводу ног жены, выставленных на всеобщее обозрение.
Когда Карла платила за карусель, Марк почувствовал приступ неожиданного раздражения: кассир – типичный сластолюбивый юнец – пожирал ее алчным взглядом. Но ей было все равно, она ничего не замечала. Едва карусель остановилась, как Карла соскользнула со спины Нелли и радостно улыбнулась мужу.
– Тебе не понравилось?
Как она почувствовала?
– Конечно, понравилось. – Может, и понравилось бы, если бы она не кидалась на каждого мужика, у которого в жилах течет кровь, а не вода, и хорошо подвешен язык.
Они сошли с карусели. Карла забрала фотоаппарат у парня с коляской, поблагодарила его и предложила Марку:
– Давай немного побродим.
Лотта, где тебя черти носят именно тогда, когда ты позарез нужна? Марк запустил пятерню в волосы и больно потянул. Почему он так реагирует на Карлу? От каждого ее движения пересыхает в горле, и легче не становится...
– Ты хорошо стреляешь? – Карла потянула его к павильону с ярким тентом в красно-белую полоску. На стойке лежали пневматические ружья, а рядом стояли игрушки – призы за меткость.
«Сшибите все кокосовые орехи – и приз ваш!» – гласил призыв.
Достаточно было посмотреть, как Карла прижимает к плечу приклад, чтобы понять: в мишень она не попадет.
– Подожди. Смотри, как надо. – Он встал позади нее, поправил приклад и палец Карлы, лежавший на курке; их щеки почти касались друг друга. Потом Марк показал ей, как правильно целиться.
– Сэр, может, вы и сами попытаете счастья? – дружелюбно предложил владелец тира.
– После леди. – Неприглядная истина заключалась в том, что Лотты поблизости не было, а Карла была.
Не попав ни в один кокос, расстроенная Карла обернулась к Уайтхеду.
– Ну вот, а я так хотела выиграть какую-нибудь безделушку... – обиженно протянула она.
Марк учел слегка сбитую мушку и поразил все мишени.
– Я промазала нарочно, чтобы ты мог почувствовать себя героем! – сердито заявила Карла, стиснув руки.
– Выбирайте приз, сэр. – Хозяин так удивился, словно ничего подобного здесь раньше не было.
Когда Марк широким жестом показал Карле на прилавок с завернутыми в целлофан игрушками, Карла помотала головой.
Уайтхед схватил ближайшую из них – фантастически уродливое животное, которое было невозможно опознать.
Карла улыбнулась молодому человеку, наблюдавшему за тем, как стреляет Марк. Ребенок в коляске смотрел на плюшевое чудовище как зачарованный.
– Что, малыш, нравится? – Заметив искрящиеся смехом глаза Карлы, Марк нагнулся к коляске.
Детские ручонки потянулись к игрушке, рот растянулся от уха до уха.
– Ну что вы, сэр, не стоит... – смутился молодой отец.
– Конечно, стоит.
Пока взрослые препирались, малыш все решил сам: крошечные пальчики вцепились в игрушку с такой силой, что монстр слабо хрюкнул.
– Спасибо. – Парень слегка покраснел. – Видите ли, я истратил не один фунт, пытаясь получить приз...
Вот это и есть любовь с первого взгляда, подумала Карла, с умилением глядя на мужа. Тот разговаривал с малышом, держал его за ручку, не обращая внимания на то, что его хватают липкие от сластей пальцы.
– Пойду слегка помою этого поросенка. Только после этого можно будет снять целлофан с вашего подарка. – Молодой человек улыбнулся. – Еще раз большое спасибо!
– Ты гений! – Карла повисла на шее у мужа и поцеловала его в щеку.
– Никому не рассказывай. Это подорвет мою репутацию.
Она хихикнула.
– Ну да. Великий авиатехник выбивается из сил ради какого-то жуткого монстра!
Черт! Как она догадалась? Увидев его помрачневшее лицо, Карла расхохоталась.
– Ты такой же летчик, как я моряк! Тьфу... У него отлегло от сердца. Карла палила в белый свет, а попала в яблочко.
– Хочешь, я выиграю тебе еще одного монстра?
Она покачала головой.
– Мне вполне достаточно тебя.
– Во-первых, это оскорбление. А во-вторых, я не игрушка.
– Нет. – Карла вздохнула, но в ее глазах прыгали чертики. – А вот я, кажется, да.
Сердце Марка забилось чаще.
– Отличная у тебя камера.
– Это не моя. Я вынула ее из твоих вещей.
– Дьявол! – Не жизнь, а минное поле. Что бы он ни сказал, куда бы ни ступил, все взрывается. Ошибка за ошибкой!
– Не переживай, Уайтхед. – Карла сжала его руку. – Скоро ты все вспомнишь.
Но он уже снова замкнулся в себе. Они бродили по ярмарке молча, словно чужие. Марк ни разу не посмотрел на нее. Хотя его глаза были скрыты темными очками, Карла видела в них странное отсутствующее выражение и чувствовала себя очень неуютно. Она оживилась только при виде шатра гадалки.
– Я всегда хотела узнать свою судьбу. А ты?
– Я не верю в эту чепуху. Иди, если хочешь, а я подожду здесь.
Пока они гуляли по ярмарке, у Марка не раз возникало ощущение, что за ними наблюдают. Горя желанием расправиться с соглядатаем или хотя бы увидеть его, Уайтхед шел через толпу и внимательно вглядывался в лица.
– Как будем гадать, милочка?
Карла смотрела на гадалку и улыбалась. Голову женщины покрывал платок, расшитый круглыми металлическими бляшками; при свете свечи черты лица были едва различимы. К пряным ароматам примешивался какой-то странный едкий запах.
– Не знаю. Я в первый раз.
Женщина перечислила способы гадания, назвала цену и предложила:
– По ладони?
Казалось, она целую вечность вглядывалась в руки Карлы, лежавшие на маленьком столике.
– Что-то не так?
– Подожди... Я плохо вижу при этом свете. Карла прикусила язык, стараясь не рассмеяться.
Гадалка посмотрела в сторону, не говоря ни слова. Через несколько секунд рядом с первой свечой встала вторая.
– У тебя есть могучий дар... Ты должна воспользоваться им, чтобы твои мечты стали явью. —Они искоса посмотрела на Карлу. – Этот дар не пробуждался много лет. Ты знаешь, о чем я говорю. Он связан с трагедией... – Она сделала паузу. – Тебе грозит опасность. И тот, кого ты любишь, тоже в большой опасности.
У Карлы волосы встали дыбом. «В большой опасности!» А она-то ожидала услышать, что ее ждет счастливый брак и куча ребятишек!
Она вскочила.
– Э-э... Спасибо, но мне надо идти. – Запах плавленого воска и ароматы курившихся в шатре благовоний обострили ее чувства; ей стало страшно. Захотелось скорее попасть на свежий воздух, где выветрятся все тревожные запахи и чувства, где солнечный свет рассеет смятение и успокоит нервы.
Увидев мужа в толпе веселящихся людей позади какой-то палатки, Карла окликнула его, но Уайтхед не услышал. Ожидая, когда он обернется, она вспомнила слова гадалки: «У тебя дар». Она затрясла головой и стиснула руки. Может, и так, но вряд ли ей удастся им воспользоваться. Скорее всего, он давно умер.
Марк, уверенный, что видел следившего за ним брата, бегом вернулся к шатру гадалки. Карла была бледной и взволнованной. Может, она тоже заметила Кларка?
– Как, уже все? – Он мягко взял ее за руку и повел позади киосков, где было меньше народу.
Карла молчала, повторяя про себя слова гадалки о большой опасности.
– Чем ты так взволнован? – наконец спросила она, заметив его прерывистое дыхание и капли пота на лбу.
Слава Богу, она не видела Кларка! Лицо Марка осветила улыбка. Но следующие слова Карлы снова заставили его вздрогнуть.
– Когда я тебя позвала, ты шел в другую сторону. Что ты там увидел?
– Ничего. Главное, что я здесь. – Его голос звучал хрипловато и очень сексуально.
Хватило одной его улыбки, чтобы мрачные пророчества гадалки развеялись как дым. А потом Марк притянул ее к себе и прильнул губами к губам.
Руки Карлы сплелись на его шее, губы отвечали его ищущему языку, бедра прижимались к бедрам. Едва не потеряв рассудок, Марк стискивал ее все сильнее... Он больше не мог сдерживаться.
Внезапно рядом прозвучал свисток, заставив их отпрянуть друг от друга.
– Это нам? – выдохнула она.
Марк рассмеялся и поправил светлый локон Карлы, щекотавший его голый подбородок.
– Вполне возможно.
К их убежищу бежала стайка ребятишек, перебрасывавшихся пляжным мячом.
– Пошли перекусим.
– Как, уже?
– Ты какая-то бледная. Пожалуй, хватит с тебя впечатлений.
– Нет, это все из-за того... – Карла чуть не проболталась про гадалку, но вовремя спохватилась и неловко добавила: – ...что сегодня очень жарко.
– А не из-за цыганки Розы, которая сказала тебе не то, что ты хотела услышать?
– Да нет, все нормально... – Карла отвернулась и пнула ногой подкатившийся к ней мяч. —Нас с тобой ждет прекрасное будущее.
Интересно, подумал Марк, знает ли она, что, когда лжет, всегда смотрит на свои руки, а когда смотрит в землю, собирается начать трудный разговор?
– Наверное, гадалки всем говорят одно и то же.
– Ты так думаешь? – Она оторвала взгляд от своих сцепленных пальцев, надеясь, что муж прав. – Может, до возвращения сходим на автодром?
Пока они катались на игрушечных автомобильчиках, сталкиваясь с другими водителями, Марк то и дело поглядывал по сторонам, но Кларка больше не видел. Солнце постепенно спустилось к закату, и землю окутали теплые душистые сумерки. Ему пришло в голову, что брат затаился, следит за каждым их движением и выжидает удобного момента...