Текст книги "Девять принцев Амбера .Тетралогия"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 49 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]
Вновь послышался смех, раздавшийся вместе с усиленным звуком бури.
– Слишком поздно, – донесся ответ. – Слишком поздно для тебя. Если только ты не круче, чем выглядишь.
Какого черта! В битве не всегда выигрывает сильнейший, и хорошие парни обычно побеждают, так что именно они пишут мемуары. Я повернул проекции Логрусовых щупалец, проведя ими по нематериальности маски, пока не нашел отверстие, ведущее к источнику звука. Я сделал выпад сквозь него – это было равнозначно сильному электрическому разряду. Раздался вопль. Рухнула маска, исчез смерч, и я очутился на ногах, бросившись бежать. Я не хотел бы находиться на том же месте, когда тот, кого я ударил, придет в себя, ибо это место может подвергнуться внезапному удару. У меня был выбор – либо рвануться в Отражения, либо найти более быстрый путь отступления. Если по пятам за мной последует колдун, то он сможет увязаться следом по Отражениям. Поэтому я вытащил свои Карты и отыскал Рэндома. Затем я завернул за скальный выступ и там мне все равно пришлось бы остановиться, так как расселина настолько сузилась, что человеку пройти было невозможно. Я поднял Карту и мысленно потянулся к Рэндому. Контакт последовал почти сразу же. Но когда образ приобрел реальность, я ощутил постороннее прикосновение. И сразу же появилась уверенность, что меня снова разыскивает Немезида в синей маске. Наконец Рэндом приобрел реальность. Он сидел за барабаном с палочками в руках. Увидев меня, он отложил палочки и поднялся.
– Самое время, – проговорил он, протягивая руку.
Уже потянувшись к ней, я почувствовал, как ко мне что-то приближается. Когда наши пальцы соприкоснулись, и я шагнул вперед, ощущение осталось позади. Я оказался в музыкальном салоне Амбера. Рэндом открыл рот, готовый заговорить, когда на нас обрушился каскад цветов. Стряхивая с рубашки фиалки, он недоуменно посмотрел на меня.
– Я предпочел бы, чтобы ты сказал это словами, – заметил он.
3
Портрет художника, пути пересеклись, температура падает… Солнечный полдень и прогулки по небольшому парку после легкого завтрака, предположительное молчание, односложные ответы и попытки завязать разговор, указывающие на то, что не все благополучно на другом конце туго натянутой нити, связывающей нас. Потом мы сидим на пляже, глядя на цветочные клумбы, и души настигнуты телами, а слова – мыслями.
– Ладно, Мерль, какой твой счет? – спрашивает она.
– Я не знаю, о чем ты говоришь, Джулия.
– Не остри. Мне нужен всего-навсего прямой ответ.
– На какой вопрос?
– То место, куда ты меня отвел с пляжа прошлой ночью… Где оно было?
– Это был… ну, такой сон.
– Ерунда! – она поворачивается лицом прямо ко мне, и я должен встретиться со взглядом этих сверкающих глаз и ничего не выдать ни единым движением лица. – Я побывала там несколько раз, отыскивая пройденный нами путь. Там нет никакой пещеры. Там ничего нет! Что же тогда случилось?
– Может быть, накатил прилив и…
– Мерль! Ты что, принимаешь меня за идиотку? Того, пройденного нами пути нет на картах. В здешней округе никто и никогда не слышал о подобных местах. Они географически невозможны. Время дня и года постоянно менялись. Единственное, что может это объяснить – сверхъестественность или паранормальность – называй это как тебе нравится. Что произошло? Ты обязан ответить мне, и ты знаешь это! Что случилось? Где мы были?
Я отвожу взгляд, скольжу по носкам туфель, по цветам и дальше, дальше…
– Я – не могу сказать.
– Почему?
– Я… – что я мог сказать? Только не об Отражениях. Эта новость поколеблет и уничтожит ее представление о действительности. Проблема заключается скорее в понимании, что в таком случае потребуется также рассказать ей, откуда я это знаю, а значит и поведать, кто я такой, откуда я и что я собой представляю… А я боялся, чтобы она это знала. Я уверял себя, что, сделав это, я столь же верно положу конец нашим отношениям, как и не рассказывая ничего, а если они все равно должны прекратиться, то я предпочел бы расстаться, не обременяя ее такими знаниями. Позже, намного позже я понял, что мои умозаключения были всего лишь рационализированием. Настоящая же причина заключалась в том, что я не мог допустить ее, или кого-нибудь еще близко к себе, такому, каков я есть на самом деле. Знай я ее подольше, получше, скажем, еще год, я, может, ответил бы ей. Не знаю. Мы никогда не употребляли слова «любовь», хотя оно, должно быть, иной раз приходило ей на ум, как приходило мне. Полагаю, дело заключалось в том, что я любил ее не настолько, чтобы довериться, а потом уже было слишком поздно. Поэтому я все время твердил: «Я не могу тебе это сказать».
– Ты обладаешь каким-то могуществом, которым не хочешь делиться со мной.
– Что ж, называй это так.
– Я сделаю все, что ты скажешь, пообещаю тебе, что ты потребуешь от меня пообещать.
– На то есть причина, Джулия.
Она поднимается на ноги, упершись руками в бедра.
– И ты не раскроешь даже ее?
Я мотаю головой.
– Вероятно, ты маг и живешь в изолированном мире, раз туда запрещен вход даже тем, кого ты любишь.
В этот момент мне кажется, что она просто применяет последний прием, чтобы добиться от меня ответа. Я еще сильнее укрепляю свою решимость.
– Я этого не говорил.
– Тебе и не требуется. Об этом свидетельствует твое молчание. А если ты заодно знаешь дорогу к дьяволу, почему бы тебе туда не направиться? Счастливого пути!
– Джулия, но…
Она предпочитает не слышать меня. Натюрморт с цветами.
Пробуждение. Ночь. Осенний ветер за моим окном. Сны, живая кровь без тела… коловращение… Я опустил ноги с постели, потирая глаза и виски. Светило полуденное солнце, когда я закончил рассказывать Рэндому свои приключения, и по его заверениям ему не все было понятно, но он отправил меня малость вздремнуть. Я испытывал недомогание от пересечения нескольких Теневых потоков времени и чувствовал себя в тот момент совершенно разбитым, так как не был уверен, какой, собственно, сейчас час. Я проснулся, встал, привел себя в порядок и облачился в свежую одежду. Я понял, что не смогу больше заснуть, и вдобавок ощутил голод. И я испытывал желание поскорее отправиться в какой-нибудь ресторан. Появилось настроение прогуляться. Как мне показалось, я не бывал за пределами дворца в городе не один год. Я спустился вниз, миновал несколько залов и большой холл, связующий нефасадную сторону с коридором, по которому я мог бы, если бы захотел, пройти всю дорогу до самой лестницы, но тогда я разминулся бы с парой гобеленов, с которыми надлежало поздороваться: один с изображением идиллической лесной сцены с парочкой, прогуливающейся после пикника, а другой с изображением сцены охоты и людей, преследующих великолепного оленя, у которого, похоже, все-таки есть шанс уйти, если он осмелится на рискованный прыжок… Я прошел через холл и проследовал по коридору к потерне, где скучающего вида часовой по имени Джерли, услышав мое приближение, внезапно постарался казаться бдительным. Я остановился рядом и узнал, что его сменят с дежурства не ранее полуночи, до которой оставалось два часа.
– Я иду в город, – сообщил я, – Где можно прилично поесть в такое время суток?
– А что вам по вкусу?
– Дары моря, – решил я.
– В «Зеленом Фидлеровском», примерно в двух третях пути по Главной Площади, там подают весьма приличные блюда. Очень модное заведение…
– Меня не интересуют модные заведения, – покачал я головой.
– «Сеть» все еще считается приличным заведением, которое расположено недалеко от угла улицы Кузнецов, и оно в общем-то не модное.
– Но ты туда бы не пошел?
– Бывало, ходил, но в последнее время там ошивается множество аристократов и крупных купцов, а сейчас я чувствую себя там несколько неуютно. Но «Сеть» стала похожа на клуб.
– Черт! Мне вовсе не нужна атмосфера клуба. Просто хочется отведать вкусной, свежей рыбки. Куда бы ты пошел для этой цели?
– Это долгая прогулка. Надо спуститься к самым причалам с обратной стороны бухты и немного свернуть на запад. Но, может быть, вам не следует туда ходить? Час довольно поздний, а это не самый спокойный район с наступлением темноты.
– Это, случайно, не Закоулок Смерти?
– Иногда его называют и так, потому что по утрам находят трупы. Может, вам лучше направиться в «Сеть», раз вы один?
– Жерар однажды провел меня по тому району в дневное время. Думается, я прекрасно сумею разыскать дорогу. Как называется это заведение?
– «Окровавленный Билл».
– Спасибо. Я передам Биллу от тебя привет.
– Это невозможно, – качнул он головой. – Заведение переименовано в честь его кончины. Теперь им заправляет его двоюродный брат, Энди.
– О… А как же оно называлось раньше?
– «Окровавленный Сэм».
– Думаю, что в следующий раз его назовут «Окровавленный Энди».
Я пожелал ему спокойной ночи и вышел, подготавливая себя к длительной прогулке. Выбрал тропу к короткой лестнице, спускающейся вниз по склону к дорожке, ведущей к боковым воротам, часовой выпустил меня за ограду. Стояла прохладная ночь, и ветер с моря доносил запах осени, оголявшей окружающий меня мир. Направляясь к Главной Площади, я втянул ее запахи в легкие. До меня доносился отдаленный, почти забытый неспешный цокот копыт по мостовой, словно всплывающий из сна или из памяти. Ночь была безлунной, а площадь внизу окаймлялась установленными на высоких столбах фонарями-шарами с фосфоресцирующими трубками с жидкостью, и вокруг них мелькали ночные бабочки. Добравшись до проспекта, я пошел прогулочным шагом. Ранние звездочки заполнили небо. Пока я прогуливался, мимо меня прокатило несколько закрытых экипажей. Какой-то старик, прогуливавший на цепочке зеленого дракончика, прикоснулся к шляпе, когда я проходил мимо, и произнес: «Добрый вечер». Он видел, откуда я иду, хотя я и не был уверен, что он узнал меня. Моя физиономия не так уж хорошо известна в городе. Через некоторое время на душе у меня полегчало, и я почувствовал, как в ногах прибавилось прыти. Рэндом был рассержен куда меньше, чем я ожидал. Поскольку Колесо-призрак не заварило никакой каши, он не велел мне его отключить. Он лишь предложил продумать оптимальный вариант действий.
А Флора уже связалась с ним и сообщила, кто такой Люк, отчего у него, кажется, полегчало на душе, так как теперь он знал, с кем имеет дело. Хотя я поинтересовался, как он намеревается разделаться с ним, он мне ничего не сказал. Намекнул, правда, что отправит в Кашеру агента с целью сбора информации. Но больше всего его, пожалуй, встревожило известие о том, что известный разбойник Далт все еще жив.
– В этом человеке есть что-то… – начал Рэндом.
– Что?
– Ну, хотя бы то, что, как я видел, Бенедикт проткнул его мечом. Обычно это означает конец карьеры.
– Крепкий сукин сын, – предположил я, – или же чертовски везучий. Или и то и другое.
– Если он тот же самый человек, то он сын Осквернительницы. Ты слышал о ней?
– Дила! – вспомнил я. – Ее ведь звали именно так? Какая-то религиозная фанатичка? Воинствующая проводница?
Рэндом кивнул.
– Она причинила уйму хлопот на периферии Золотого Круга, неподалеку от Бегмы. Ты когда-нибудь бывал там?
– Нет.
– Бегма – самая ближайшая точка на Круге по отношению к Кашере, вот это-то и делает всю историю особенно интересной. Она совершила массу набегов на Бегму и бегмийцы не могли справиться с ней. Наконец они напомнили нам про договор о защите, который мы заключили почти со всеми королевствами Золотого Круга, и отец решил лично направиться туда и преподать ей урок. Слишком уж много она спалила святилищ Единорога. Он взял с собой небольшой отряд, разбил ее войска, захватил ее в плен и повесил кучу ее молодчиков. Она же сумела убежать и через пару лет, когда про нее почти уже все забыли, вернулась со свежими силами и вновь принялась за ту же работу. Бегма подняла вой, но отец был занят. Он послал Блейза с большим войском. Произошло несколько ничего не решающих стычек – у нее были разбойники, а не регулярная армия – и Блейз наконец-то загнал ее в угол и стер в порошок. В тот день она и погибла, возглавляя свои войска.
– И Далт ее сын?
– Так утверждают, и это похоже на правду, он длительное время досаждал нам, как только мог, стремясь отомстить за смерть матери. Наконец он собрал довольно впечатляющие боевые силы и попытался совершить набег на Амбер, но Бенедикт уже поджидал его, имея за спиной свой любимый полк. Бенедикт раскрошил их на куски, и все безусловно выглядело так, будто он смертельно ранил Далта. Несколько молодчиков сумели вынести его с поля боя, поэтому-то мы и не увидели его тела. Но черт возьми! Кого это тогда волновало?!
– И ты думаешь, что это мог быть тот самый парень, с которым дружил Люк в детские годы и позже?
– Ну, возраст примерно одинаковый, и в общем-то он устраивает набеги из того же района. Полагаю, это не исключено.
Идя неспешным шагом, я размышлял над услышанным. Ясра на самом деле, по словам отшельника, не любила этого парня. Так какую же роль он играл в делах сейчас? Слишком много неизвестного, неопределенного. Для ответа на этот вопрос требуются скорее знания, чем рассуждения, так что лучше предоставить этому делу двигаться своим путем, а самому отправиться наслаждаться едой… Я продолжал путь по площади. Невдалеке от нее на противоположной стороне я услышал смех и заметил, что в уличном кафе несколько столиков все еще занимают самые ярые любители алкоголя. Одним из них оказался Дронна, но он меня не заметил и я прошел мимо. Я не испытывал желания наблюдать за тем, как меня будут пытаться позабавить. Затем я свернул на улицу Ткачей, и она привела меня туда, где поднималась, петляя из припортового района, Западная Лоза. Мимо торопливо прошла высокая дама в маске и серебристом плаще. Она села в поджидавший ее экипаж, оглянулась и улыбнулась из-под вуали. Я был убежден, что не знаю ее, о чем посожалел – у нее была симпатичная улыбка. Затем порыв ветра донес до меня запах дыма из чьего-то очага и заодно прошелестел опавшими листьями. Неожиданно для себя, я подумал о том, что где-то находится сейчас мой отец. Я направился далее по улице и свернул налево по Западной Лозе. Здесь было потеснее, чем на площади, но все же достаточно просторно, интервал между фонарями побольше, но для ночных прохожих освещения достаточно. Мимо проскакала пара всадников, распевавших незнакомую песню. Чуть позже над головой проплыло что-то большое и темное и устроилось на крыше по другую сторону улицы. С той стороны донеслось несколько царапающих звуков, потом наступила тишина. Я проследовал дальше, завернул направо, а затем налево. Тут, как я знал, дорога сильно петляла. Улица постепенно становилась круче. В какой-то момент спуска налетел ветерок со стороны порта, принесший первые за весь вечер запахи соленого моря. Вскоре после этого, по моим подсчетам через два поворота, я увидел и само море. Далеко внизу покачивающиеся огоньки на искрящейся, вздымающейся глади за черной, ограждающей, изогнутой линией из ярких точек Портовой Дороги. На краю света и тени появились намеки на горизонт. Через несколько минут мне показалось, что я уловил отблеск удаленного света Кабры, а потом, при новом повороте дороги, он опять пропал. На улице, справа по ходу движения, пульсировало облако света, похожее на пролитое молоко, обрисовывая прозрачную решетку булыжников на самом дальнем ее конце. Возвышающийся над облаком столб мог рекламировать все что угодно, вплоть до парикмахерской для привидений. Треснувший шар на нем все еще слабо фосфоресцировал, напоминая мне об одной игре в черепах-на-полках, в которую мы детьми играли при Дворах. От светильника вниз по склону тянулись светящиеся следы, они становились все слабее и слабее и, наконец, исчезли совсем. Я направился дальше и пройдя некоторое расстояние, расслышал крики морских птиц. Запах осени сменился запахом океана. Призрачный свет за моим правым плечом поднялся выше над водой, проплывая над сморщенным лицом глубин. Скоро… Пока я добирался до искомого места, мой аппетит увеличился до необъятных пределов. Впереди я заметил идущего по другой стороне улицы человека в черном плаще: по краям его сапог все еще не погасло свечение. Я вспомнил о рыбе, которую скоро буду есть, поспешил поравняться с фигурой в плаще и обогнал ее. Кошка в дверях ближайшего парадного перестала вылизывать свою задницу и, пока я проходил, смотрела на меня, Держа заднюю лапку в вертикальном положении. Повстречался еще один всадник. Я расслышал доносившиеся с верхнего этажа одного из затемненных зданий обрывки спора мужчины с женщиной. Еще один поворот, и в поле зрения появился рог луны. Через десять минут я добрался до припортового района и отыскал путь к Портовой Дороге. Почти полное отсутствие на ней светящихся шаров возмещалось светом из окон, множеством ведер с горящей смолой и светом взошедшей теперь высоко луны. Здесь запахи соли и океана стали сильнее, на дороге попадалось больше мусора, а прохожие отличались более колоритной одеждой и вели себя более шумно, чем на площади, если не считать Дронны. Я добрался до другого берега бухты, где звуки моря усилились: скрипы кораблей, грохот цепей, удары каких-то судов поменьше о пирс. Я невольно подумал, где же сейчас находится «Звездная вспышка» – моя прежняя яхта. Вскоре я добрался до западного берега порта. Пара крыс гнала поперек моего пути черную кошку, пока я заглядывал в переулки в поисках нужного мне заведения. Здесь вонь человеческих экскрементов смешивалась с другими запахами, и я услышал крики и звуки борьбы где-то поблизости, что привело меня к выводу, что я нахожусь в нужном мне районе. Где-то вдалеке прозвенел бакенный колокол. Откуда-то поблизости донеслись несколько почти со скукой брошенных ругательств, предшествовавших появлению из-за ближайшего угла справа пары матросов, прошедших, ухмыляясь и пошатываясь, мимо меня. Через несколько минут они затянули песню, удаляясь прочь. Я двинулся дальше и взглянул на табличку, прикрепленную к углу дома. Она гласила:
Вот он-то мне и нужен, называемый обычно Закоулком Смерти. Я свернул туда. Это была точно такая же улица, как и любая другая. Первые пятьдесят шагов не было видно никаких трупов или даже мертвецки пьяных, хотя какой-то субъект из двери, мимо которой я проходил, пытался продать мне кинжал, а коренастый усатый тип предложил организовать для меня что-нибудь молоденькое, свеженькое и пухленькое. Я отклонил и то, и другое, узнав у последнего, что нахожусь не так уж и далеко от «Окровавленного Билла». Затем я двинулся дальше. Бросаемые мною иногда быстрые взгляды по сторонам помогли мне заметить далеко позади три фигуры в темных плащах, которые, как можно было предположить, следовали за мной. Я заметил их еще на Портовой Дороге, но я мог и ошибиться. Мне подумалось, что они просто идут в ту же сторону, и я решил не обращать внимания на них. Пока все было спокойно. Они держались на почтительном расстоянии и когда я, наконец, отыскал «Окровавленного Билла» и вошел туда, последовали дальше, пересекли улицу и завернули в небольшое бистро рядом в переулке. Я оглядел «Билла». Стойка находилась справа от меня – столики слева – на полу подозрительного вида пятно. Вывешенный на стене щит предлагал сделать заказы у стойки и сообщить, куда я сяду. Ниже значился нацарапанный мелом сегодняшний улов. Я подошел к стойке и подождал, сосредотачивая на себе взгляды завсегдатаев, пока не подошел грузный мужчина с седыми и изумительно лохматыми бровями. Он поинтересовался, что бы мне хотелось. Я заказал морского окуня и указал на столик в глубине заведения. Он кивнул и сообщил мой заказ в отверстие на стене, а затем осведомился, не желаю ли я также бутылку «Ночи Билла». Я заявил, что это то, что нужно, и он вытащил из-под прилавка бутылку заодно со стаканом, откупорил ее и вручил мне. Тут же рассчитавшись, я направился к избранному мной столику и уселся спиной к стене. По всему заведению были развешены лампы, через закопченные стекла которых едва пробивалось пламя. За крайним столиком у входа трое мужчин, двое молодых и один среднего возраста, играли в карты и приканчивали бутылку. Еще один мужчина постарше сидел слева от меня один и сосредоточенно ел. Выше и ниже левого глаза у него тянулись скверные на вид шрамы, а на стуле справа от него покоился длинный, грозный меч, вытянутый из ножен примерно на шесть дюймов. Он тоже сидел спиной к стене. За другим столиком отдыхали молодцы с музыкальными инструментами. Перерыв между номерами, догадался я. Я налил себе в стакан желтого вина и пригубил. Вкус, отчетливо запоминающийся на долгие годы. Вино вполне годилось для употребления даже бочками. Барону Бейлю принадлежало множество виноградников милях в тридцати на восток. Он являлся официальным поставщиком вин для Двора, и его красные вина заслуживали всяческих похвал. С белыми же, однако, он добился меньшего успеха и часто дело заканчивалось тем, что он выбрасывал множество второсортных напитков на местный рынок. На бутылках изображался его герб и рисунок собаки – он любил собак – поэтому такую продукцию иногда называли «Собачья Моча» или «Моча Бейля», в зависимости от того, с кем разговариваешь. Некоторых любителей собак первое название обижало. Примерно в то же время, как мне принесли заказ, я заметил, что двое молодых людей, торчавших возле стойки, частенько поглядывали в моем направлении, обмениваясь словечками, часто ухмыляясь и откровенно зубоскаля. Я проигнорировал их поведение и уделил внимание вкусной рыбе. Чуть позже человек со шрамом за соседним столиком тихо произнес, не нагибаясь в мою сторону, едва шевеля губами:
– Бесплатный совет… По-моему, эти молодчики у стойки заметили, что у вас нет меча, и решили, что вы подходите им.
– Спасибо, – шепнул я.
В общем-то я не слишком беспокоился относительно своих способностей разделаться с ними, но вообще-то предпочел бы избежать столкновения. Если для этого требовался всего-навсего меч, то дело легко поправить. Миг медитации и прямо передо мной заплясал Логрус. Через него я потянулся в поисках подходящего оружия – не слишком длинного, не слишком тяжелого, с удобной рукоятью, с широким темным поясом и ножнами. Дело заняло около трех минут, частично, я думаю, из-за волнения. Но черт возьми, если осмотрительность требовала иметь меч, то я хотел, чтобы он был удобен. Когда меч очутился у меня в руках, я вздохнул и вытер лоб. Поблизости от Амбера трудно дотянуться до Отражений, труднее, чем в любом другом месте. Потом я медленно вытащил меч из-под столика вместе с поясом и прочими атрибутами, выдвинул его на полфута из ножен, следуя хорошему примеру, и положил на стул справа от себя. Парни у стойки уловили намек, а я усмехнулся им в лицо. Они быстро посовещались, на этот раз без многозначительных ухмылок. Я налил себе еще стаканчик и осушил его залпом, после чего вернулся к рыбе, насчет которой Джерли говорил чистую правду. Готовили тут отменно.
– Ловко проделано, – одобрил человек за соседним столиком. – Полагаю, такому фокусу трудно научиться?
– Тяжеловато.
– Оно и понятно. Так же, как и большинству прочих полезных вещей, иначе бы их проделывал каждый дурак. Однако они все равно могут за вами увязаться, потому что вы один. Это зависит от того, сколько они вылакают и насколько станут опрометчивы. Вас это беспокоит?
– Нет.
– Я так и подумал. Но сегодня они все равно на кого-нибудь нападут.
– Откуда вы знаете?
Он в первый раз откровенно посмотрел на меня и нехорошо усмехнулся.
– Эти парни одинаковы, как заводные игрушки. До свидания.
Он кинул на столик монету, встал, пристегнул пояс с мечом, напялил темную шляпу с перьями и направился к двери.
– Будьте осторожны, – бросил он через плечо.
– Счастливого пути, – кивнул я.
Когда он вышел из дверей, двое парней снова начали перешептываться, поглядывая на сей раз скорее ему вслед, чем на меня. Придя к решению, они быстро смылись. На какой-то миг у меня возникло искушение последовать за ними, но что-то меня удерживало. Чуть позже я услышал доносившийся с улицы шум драки. Прошло не слишком много времени, как в дверях появился человек, покачнулся на пороге и упал лицом вниз. Это был один из парней. Ему перерезали глотку. Энди передернул плечами и позвал официанта уведомить местную полицию, а затем взял труп за сапоги и выволок наружу за дверь, чтобы тот не преграждал путь клиентам. Позже, заказав еще порцию рыбы, я осведомился у Энди об этом происшествии. Он мрачно улыбнулся.
– Худое дело связываться с эмиссаром Короны, – вздохнул он. – Их подбирают из крутых ребят.
– Тот парень, сидевший рядом со мной, работает на Рэндома?
Он изучил мое лицо и кивнул.
– Старина Джон работал и на Оберона. Всякий раз, когда он куда-то уезжает или возвращается откуда-то, он обедает у нас.
– Интересно, с каким он был послан заданием на этот раз?
– Кто знает, но мне он заплатил кашерийскими деньгами, а я точно знаю, что он не из Кашеры.
Уминая вторую порцию, я усиленно стал размышлять над услышанным. Сейчас посланник на пути ко дворцу. Почти наверняка миссия касается Люка и Ясры. Я гадал, как все это произойдет и какая от этого будет выгода. После довольно продолжительных раздумий я заметил, что шум поутих, даже если учесть, что музыканты снова взялись за инструменты. Может, оба парня все время наблюдали за Джоном, а мы оба неправильно истолковали их взгляды? Или просто решили напасть на первого, кто выйдет один. Поймав себя на таких рассуждениях, я понял, что снова начинаю думать, как амберит – повсюду отыскивая заговоры – а вернулся я совсем недавно. Вероятно, неплохо, что мои мысли вновь вернулись к старым путям, так как я ввязался во множество дел, требующих гарантии самосохранения. Я прикончил стакан вина и оставил бутылку на столе, не допив нескольких глотков. Решил, что не следует дальше затуманивать голову, учитывая известные обстоятельства. Я поднялся и пристегнул пояс с мечом. Когда я проходил мимо стойки, Энди кивнул.
– Если вы случайно увидитесь с кем-нибудь из Дворца, – тихо попросил он, – то можете упомянуть, что я не ожидал этого происшествия.
– Вы их знали?
– Да, это матросы. Их корабль прибыл пару дней назад. У них здесь и раньше случались неприятности. Просвистят в два счета все свое жалование и ищут потом способ достать деньжат.
– Как вы думаете, они могут быть профессионалами по части устранения людей?
– Вы имеете в виду, что они знали, кто такой Джон? Нет. Они чересчур часто попадались, и главным образом по своей глупости. Рано или поздно они обязательно должны были наткнуться на кого-то, знающего свое дело, и кончить подобным образом. Не думаю, что кто-нибудь мог бы нанять их для чего-то серьезного.
– Так он и другого отправил на тот свет?
– Да. Это произошло дальше по улице. Поэтому можете упомянуть, что они просто оказались в неподходящее время в неподходящем месте.
Я пристально посмотрел на него, и он подмигнул мне.
– Я видел вас здесь вместе с Жераром несколько лет назад. У меня есть правило никогда не забывать лица, которые, возможно, стоит запомнить.
– Спасибо. У вас отлично готовят.
На улице уже стало прохладнее, чем раньше. Луна зависла еще выше, а, море шумело погромче. В непосредственной близости улицы были пусты. Из одного заведения ближе к Портовой Дороге изливалась громкая музыка, сопровождаемая взрывами смеха. Проходя мимо, я заглянул туда и увидел, как усталая с виду женщина на маленькой сцене устраивала самой себе нечто вроде гинекологического обследования. Откуда-то поблизости раздался звон разбитого стекла. Из щели между зданиями вышел, пошатываясь, пьяный детина, вытянув руку вперед. Я отправился дальше. Ветер вздыхал среди мачт в порту, и я неожиданно обнаружил, что мне хочется, чтобы рядом со мной шел Люк, как в былые дни до того, как все усложнилось – так хотелось поговорить с кем-то моего возраста и склада ума. Все мои здешние родственники слишком много веков набирались не то цинизма, не то мудрости, чтобы так же, как я, смотреть на вещи. Через десять шагов у меня на запястье дико запульсировал Фракир. Хотя в тот миг никого поблизости не было, я даже не стал выхватывать меч, а просто бросился наземь, а затем покатился под защиту стены вправо. Одновременно с этим я услышал характерный шум со стороны здания через улицу напротив. Взглянув в том направлении, я увидел торчащую из стены стрелу на такой высоте и под таким углом, что если бы я не упал вовремя, она могла бы поразить меня. Я чуть повернулся, чтобы выхватить меч и посмотреть направо. В ближайшем здании не было открытых окон и дверей. Оно было затемненным, а его фасад находился всего лишь в шести футах от меня. Но между ним и другими зданиями располагались тупики, и мысленно проследив путь стрелы, я выяснил, что она вылетела из одного такого тупика. Я снова проделал кульбит, поднявшись рядом с низким крыльцом, тянувшимся вдоль всей стены. Прежде чем полностью подняться на ноги, я забрался на него. Держась поблизости от стены, я двинулся вперед, кляня медлительность, которую компенсировала бесшумность. Когда я уже достаточно приблизился к углу и получил возможность наброситься на любого, выходящего из-за него, мне вдруг в голову закралась мысль, что он может обойти вокруг здания и наброситься сзади. Поэтому я прижался к стене, выставив вперед меч и бросая попеременно вперед и назад быстрые взгляды. Фракир залез в левую ладонь и висел наготове. Если никто так и не появится, что же мне тогда делать дальше? Ситуация, кажется, требовала привлечения магических сил. Но поскольку заклинания не подготовлены, то сейчас нет времени на них, так как речь идет о жизни и смерти. Я остановился, выровнял дыхание и прислушался… Он двигался осторожно, я же все равно слышал слабые звуки шагов по крыше. Это не исключало, что за углом скрывается еще один или даже несколько убийц. Я понятия не имел, сколько еще лиц могло участвовать в этой засаде, но она стала казаться чересчур изощренной для простого ограбления, а это значит, вряд ли в ней участвует один человек, они могли прибегнуть к нескольким вариантам нападения. Я замер, прикидывая варианты. Когда произойдет нападение, оно будет согласованным, в этом я был уверен. Я представил лучника со стрелой в тетиве, ждущего, сигнала. У того, кто на крыше, по всей вероятности, меч. Я предположил, что мечи будут и у других. Меня пока не интересовал вопрос, кто охотится за мной и каким образом они обнаружили меня, если только в самом деле это не наемные убийцы, разыскивающие меня. В данный момент такие соображения ничего не меняли. Если они сумеют обыграть меня, то я все равно стану покойником, с кем бы я ни связался. Снова звук наверху. Кто-то находился прямо надо мной. Теперь уже в любую секунду… С шумом и с грохотом убийца спрыгнул с крыши на улице передо мной… Его крик явно служил также сигналом и лучнику, так как за углом здания сразу же послышалось движение, сопровождаемое звуком быстрых шагов. Не успели еще ноги спрыгнувшего коснуться земли, как я метнул в него Фракира, дав команду убить, И прыгнул на лучника еще до того, как он успел завернуть за угол, с занесенным для удара мечом. Мой удар рассек ему лук, руку и низ живота. Но удача не во всем сопутствовала мне: за лучником оказался еще один человек с обнаженным мечом, и еще кто-то бежал ко мне по крыльцу. Я уперся левой ногой в грудь согнувшегося лучника и с силой толкнул его назад в объятия его сообщника. Инерцию отдачи от толчка я использовал для резкого разворота, описав мечом широкую дугу. Человек, подбежавший сзади по крыльцу, парировал мой скользящий удар. Краем глаза я заметил, что спрыгнувший с крыши стоит на коленях и пытается освободить горло от Фракира, но тот отлично знал свое дело. Находившийся в моем тылу убийца, подхвативший раненого, был в очень выгодной для нападения позиции. Мне было необходимо что-то быстро предпринять, иначе его меч через несколько секунд познакомится с моими внутренностями. Поэтому… Вместо того, чтобы ударить в очередной раз, я сделал вид, что споткнулся, а на самом деле перенес центр тяжести тела, заняв удобное положение. Мой противник напал, ударив сверху вниз. Я отпрыгнул в сторону и сделал выпад, извернувшись всем телом. Если бы он попытался соизмерить свой удар с углом этого выпада, пока я двигался, то за какие-то доли секунды мне стало бы это ясно. Опасная игра, но иного выбора я не видел. Даже когда мой клинок вошел ему в грудь, я не знал, попал ли он в меня. Мне пришлось двигаться дальше, пока я не остановлюсь, либо кто-то не остановит меня. Я продолжил движение, умудрившись использовать свой меч как рычаг, поворачивая его против часовой стрелки вместе с нанизанным телом и надеясь расположить его между собой и тем, четвертым убийцей. Маневр закончился частичным успехом. Я выиграл время, так как тот, уходя вбок, споткнулся и ему пришлось спрыгнуть с крыльца. Теперь мне нужно было всего лишь вытащить меч, тогда бой пойдет один на один. Я рванул его на себя…