Текст книги "Вне времени (ЛП)"
Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
– Игрушками, – сказал Закнафейн, и пожалел о своих словах, как только они сорвались с языка.
Дзирт отошёл и снял свои сабли со стойки у стены.
– Дзирт, стой! – воскликнула Кэтти-Бри.
– Это не игрушки, – сказал Дзирт. – Как и клинки у тебя на груди – подарок Джарлакса, полагаю. Так давай узнаем правду. До первой крови.
– Дзирт!
Закнафейн медленно встал и достал свои тонкие мечи, крутанув их в руках.
– Веди в тренировочный зал, – сказал он.
– Дзирт! – снова воскликнула Кэтти-Бри, на сей раз громче и настойчивее.
– Зачем ждать? – спросил Дзирт, шагнул вперёд и поднял ногу высоко над головой, прежде чем обрушить её вниз. Стол в столовой Дзирта и Кэтти-Бри был не особенно хрупким – из толстого дерева с затейливой резьбой, покрытый толстым слоем чистого лака из сосновой смолы. На нём могли отплясывать пара десятков дварфов – и толстые ножки даже не скрипнули бы.
Но Дзирта обучал верховный магистр Кейн из монастыря Жёлтой Розы – всего лишь человек по мнению Закнафейна – и в этот удар воин вложил всю свою жизненную энергию, каждую частицу внутренней силы. Его нога обрушилась, встретилась с деревом и расколола его. Стол упал двумя половинами, всё столовое серебро, кубки, салфетки и ваза съехали в кучу посередине.
Кэтти-Бри удивлённо вскрикнула и отшатнулась, едва не упав.
Закнафейн испугался меньше, и пока посуда сыпалась на пол, он уже прыгнул в эту брешь, а Дзирт бросился на него – и двое сошлись в воздухе, обмениваясь ударами и блоками в вихре, слившемся в единый звон металла по металлу.
Они приземлились друг напротив друга по разным сторонам разбитого стола.
Дзирт дёрнулся, как будто собираясь снова прыгнуть, и Закнафейн повторил его движение, но Дзирт тут же остановился, ожидая по свою сторону сломанной столешницы.
Как и Закнафейн. Это показалось оружейнику весьма забавным, и он рассмеялся.
Но Дзирт смеяться не стал и бросился в атаку – без прыжка, на ногах – и неожиданно и жестоко пустил свои сабли в дело, принявшись попеременно рубить и колоть, затем сменив очерёдность, а затем в третий раз переменив последовательность ударов, чтобы создать некий ритм.
Закнафейн легко поймал этот ритм, подставляя клинки, наклонив тело так, чтобы подготовиться к контратаке, которая должна была захватить ему инициативу в дальнейшем поединке. Наконец, ему показалось что момент настал, и он обратился к врождённой магии дроу, призывая сферу мрака, затем движением наискосок отвёл укол сабли противника. И вместо того, чтобы поднять второй клинок, преграждая путь рубящему удару, он метнулся вниз и вперёд, сделав выпад в надежде извлечь первую кровь – Закнафейну показалось, что его сын слишком нетерпелив и слишком разгневан, и скоро всё будет кончено.
Поэтому он очень удивился, когда клинок Дзирта, тот самый, что только что провёл укол, обрушился под подходящим углом, чтобы надёжно отвести выпад оружейника далеко в сторону, и тогда уже Закнафейн был вынужден отступить, подавшись влево и подняв левый меч над головой, чтобы перехватить вертикальный удар другой сабли Дзирта.
Под тяжестью этого удара Закнафейну пришлось откатиться в сторону, но он сделал это грациозно, не ударившись о сломанный стол и вскочив на одно колено сразу же за границей шара темноты.
И тогда тёмная сфера пропала, открывая изумлённого Дзирта, хотя Закнафейн удивился не меньше.
– Да как вы смеете! – воскликнула Кэтти-Бри у стены, за спиной Закнафейна. – Вы оба! Это мой дом!
Дзирт выпрямился и опустил клинки.
Закнафейн прыгнул на него.
Взметнулась сабля, отражая укол, и Дзирт опустился, припав на корточки так низко, что его зад коснулся земли. Второй меч Закнафейна пронёсся у него над головой.
Дзирт развернулся, выбрасывая ногу, через которую Закнафейн перескочил.
– Ха! – крикнул он в прыжке, снова уверенный, что победа будет за ним.
Но когда нога Дзирта прошла под ним, следопыт развернул своё вращение и угол удара вверх, чего Закнафейн не заметил или не счёл нужным беспокоиться.
Потому что Закнафейн не знал, какую силу мог вложить Дзирт в такой короткий удар, удар, в ходе которого его нога проходила расстояние не более ширины тонкого запястья дроу. Но сила столкновения была таковой, что оружейник отлетел назад и споткнулся, приземлившись. У него на колене остался синяк, оно болело.
Он попытался не нагружать ногу – у него просто времени не было! – ведь Дзирт уже оказался рядом, прямо перед ним, вынуждая отступать под градом ударов.
Закнафейн зарычал от боли, встречая каждый удар сына, вращая мечами горизонтально, один за другим, в защитном приёме, предназначенном, чтобы сдержать противника, вынуждая Дзирта встретить вертящиеся клинки или открыться для контратаки.
Клинки Дзирта всегда оказывались на месте, сабля встречала меч, снова и снова, в долгой звенящей встрече умело направляемого добротного металла.
Закнафейн встал ровнее, боль в колене прошла, и он попытался переломить ход боя и разорвать контакт, чтобы броситься в атаку самому и вынудить Дзирта обороняться.
И наконец он увидел брешь. Его крутящийся меч захватил саблю Дзирта и каким-то образом вырвал её из рук сына-противника, неожиданно закрутив клинок при ударе.
Закнафейн смахнул саблю в сторону и бросился в наступление, рассчитывая на победу.
Вот только Дзирта там не было.
Закнафейн почувствовал саблю, плашмя прижатую к его шее сбоку, прямо под ухом. Сын стоял сзади.
Он даже не заметил движения Дзирта, призрачного шага, исполненного лучше и красивее всего, что оружейник когда-либо видел или даже представлял. В эту долю мгновения, когда он сосредоточился на вырванной из рук сабле, Дзирт каким-то непостижимым образом зашёл ему за спину!
Он беспомощно хмыкнул и опустил мечи, потом вздрогнул, когда остриё Дзирта резануло его по уху.
– Слабее? – спросил Дзирт полным сарказма голосом. Вторая сабля Дзирта рухнула на пол рядом с Закнафейном, и его сын вышел из комнаты.
Закнафейн медленно повернулся к Кэтти-Бри, которая стояла у дальней стены, скрестив руки и нахмурившись.
– Добрая госпожа, – сказал он, с усмешкой пожимая плечами. – Мне жаль, что вам пришлось увидеть...
– Просто извлеки из этого урок, – холодно сказала она. – Вам обоим стоит извлечь.
– Вызови Джарлакса, – попросил Закнафейн. – Я уйду.
– Нет, – без промедления ответила она, что немного удивило Закнафейна. – Нет, это слишком просто и слишком трусливо.
– Трусливо? – он попытался не вкладывать слишком много злости в свои слова – в конце концов, они с сыном только что уничтожили столовую этой женщины.
– Дзирт сказал бы тебе уходить, как тебе самому наверняка хочется, – объяснила Кэтти-Бри. – Но это ничего не решит, и оставит имеющиеся у вас обоих вопросы без ответа.
– Уж лучше так.
– Уйти, не получив ответ, потому что вы оба его боитесь? – резко сказала Кэтти-Бри. – Трусость.
– Всё это для меня так странно, – сказал Закнафейн.
– Я знаю.
– Не знаю, смогу ли...
– Я тоже, – оборвала его Кэтти-Бри. – Может быть, вместо того, чтобы искать ответы... – она обвела взглядом комнату, – так агрессивно, вам обоим стоит сесть и позволить контексту этих ответов окружить вас, чтобы сами ответы приобрели смысл, и не осталось никаких сомнений.
– Это нелегко.
– Нет, – сказала Кэтти-Бри. – Для труса, который прячется за своими мечами – нелегко.
С этими словами она покинула комнату.
Закнафейна это не разозлило, но согласиться с женщиной он не мог. То, что его сын якшается с дварфами, и даже с эльфами, было для него не просто непривычно. Для Закнафейна это было оскорбительно. Как бы ни пытался он этого отрицать, его чувства никуда не девались.
Мысль о том, что его сын, его великолепный сын-дроу, женился на человеческой женщине и смешал своё семя с человеческой кровью...
Разве сможет он смотреть на внука или внучку, не испытывая жалости?
ГЛАВА 10
Цепочка слухов
– Они по-прежнему в Особняке Плюща в Длинном Седле, – сказал Донноле Джарлакс.
– А реакция Дзирта?
Наёмник пожал плечами.
– Думаю, со временем он будет очень рад.
Доннола обдумала этот двусмысленный ответ, прежде чем заметить:
– Приятно, когда побеждают хорошие люди.
Двое затихли, когда мимо промчалась троица полуросликов, смеясь и болтая. Похоже, троица направлялись к виноградникам, потому что один нёс корзину, другой – мотыгу, а третья уже сняла обувь, чтобы топтать ягоды, ведь несмотря на то, что до урожая оставались ещё месяцы, Пайкел Валуноплечий использовал друидическую магию, чтобы собрать образцы со множества лоз.
– Что нам известно? – спросил Джарлакс, когда троица оказалась за пределами слышимости.
– Немногое, но то, что известно – интригует, – ответила Доннола. – Похоже, лорд Неверэмбер продал великолепный замок, расположенный здесь, на севере.
Джарлакс нахмурился.
– В Глубоководье?
– Нет, недалеко вниз по побережью. Дварфийский клан Каменная Шахта выкупил у лорда Неверэмбера местечко под названием Терновый Оплот, – казалось, Доннола хочет продолжить, но недоверчивое выражение Джарлакса заставило её замолчать.
– Замок не такой уж и великолепный, – объяснил он. – Я знаю это место. Это руины, пустующие вот уже несколько десятков лет. Каждая стена, особенно те, что напротив моря, нуждается в серьёзном ремонте, а земли теперь – один лишь кустарник да камни. Причём не мостовая, её по большей части растащили – ту, что похоронил поток лавы и лавина, сошедшая во время извержения вулкана, которое случилось эти десятки лет назад. Я удивлён, что кто-то готов заплатить за него серебром. Чтобы заявить о владении замком, скорее всего, достаточно просто там поселиться.
– Уж точно не серебром. Думаю, сумма была немаленькая, поскольку фургоны сопровождала небольшая армия дварфов Каменной Шахты, – сказала Доннола.
– Фургоны. Интересно. И... Каменная Шахта? Это имя я тоже знаю, – подумал вслух Джарлакс, но тут же покачал головой, не в силах точно вспомнить. Наконец, он прошептал «Каменная Шахта», скорее самому себе, чем Донноле. – Имя было связано с Терновым Оплотом, кажется. Клан возвращается в дом своих предков?
– Если крепость принадлежала им с самого начала, откуда лорд Неверэмбер раздобыл купчую? – спросила Доннола.
– Хороший вопрос. У тебя есть шпионы в Глубоководье?
Доннола спокойно посмотрела на него, не желая выдавать подробностей о своей шпионской сети, которые Джарлаксу были пока неизвестны.
– Добрая госпожа, это может быть важно, – сказал дроу.
– Ты прав, и поэтому я сообщу королю Бренору всё, что знаю, и всё, что сумею разузнать.
– Мне тоже, умоляю.
– Я счастлива делиться с тобой информацией до тех пор, пока это не мешает Бренору.
– Счастлива?
– Довольна нашими деловыми отношениями.
– Ах, просто деловыми отношениями. Тогда тебе следует приходить сперва ко мне. Я плачу больше.
– Не сомневаюсь, но мой дорогой Реджис предан дварфу.
– А ты?
– Я люблю Реджиса.
– И предпочитаешь тёмным эльфам дварфов, – сказал Джарлакс, тяжело вздохнув, как будто действительно сильно огорчился.
– Я никого не предпочитаю. Или, точнее, предпочитаю вас одинаково, – она ухмыльнулась. – Я предпочитаю твоё золото и их защиту.
Джарлаксу потребовалась секунда, чтобы полностью переварить её фразу, и одно лишь остроумие Доннолы очаровало его – немногие могли заставить Джарлакса задуматься – и заставило ещё громче рассмеяться в ответ, ведь ему по-настоящему нравилось болтать с этой талантливой полурослицей.
– Сколько времени тебе понадобится, как думаешь? – спросил он.
Доннола потёрла подбородок, глянула в сторону, несколько раз произнесла «хмм», и Джарлакс улыбнулся ещё шире, поскольку это, конечно же, был её способ сообщить ему, что спешка будет стоить дорого.
– Если эти сведения легко достать, они могут направляться ко мне из Глубоководья прямо сейчас, пока мы разговариваем, – призналась она. – Если нет... что ж, я дам тебе знать, и возможно попрошу о помощи.
– У меня мало связей в Глубоководье, – сказал он.
– Зато там находится Артемис Энтрери. И женщина по имени Далия.
– Как будто у тебя самой всего лишь один шпион в величайшем городе побережья Меча, – был саркастичный ответ командира наёмников.
Доннола Тополино просто пожала плечами... и хитро улыбнулась.
– У меня дела с Эмбер и Атрогейтом, – сказал Джарлакс, коснувшись полей шляпы и направляясь к трамвайной линии, спускающейся ко вратам Гонтлгрима.
– Видимо, ты отправишься на север.
Не останавливаясь, Джарлакс оглянулся.
– Они действительно поедут в ту сторону. Кто лучше подойдёт для разведки дварфийской крепости? И кто лучше сможет собрать сведения, которые могут понадобиться королю Бренору? Кроме госпожи Тополино, разумеется?
– Разумеется, – прошептала она. Она посмотрела мимо домов и жилых нор Кровоточащих Лоз на новую дорогу, ведущую из деревни на юг. Сразу за городом, где дорога раздваивалась виднелась небольшая рыночная площадь. Юго-западное направление вело к Невервинтеру, а южное – к Торговому тракту и Глубоководью, а также месту под названием Терновый Оплот. Сначала её взгляд устремился к этой южной дороге, но потом неизбежно ушёл западнее, высматривая Реджиса, её любимого Паука. Она доверяла ему и была рада, что он сам решил стать активным членом шпионской сети Кровоточащих Лоз.
Но всё-таки Доннола боялась, что Реджис вмешался в дела очень опасных людей и самого лорда-защитника, человека скорого на расправу и не слишком милосердного.
Что ещё хуже, он был далеко, и именно это состояние она меньше всего одобряла.
Он сообщил о своих находках Айберделл, как полагается, и тщательно обследовал участок зала для аудиенций, где располагалась тайная лестница.
Однако попасть к этой двери и пройти через неё оказалось монументальной задачей, которая могла потребовать от него выпить очень ценное зелье, которое Реджис держал наготове. А сможет ли он потом сбежать без зелья?
Реджис-уборщик сегодня демонстративно задержался у этой двери, подметая и подметая пыль, всё это время запоминая очертания прохода и разыскивая ловушки, которые могли поставить там против нарушителей. Конечно же, это была поверхностная инспекция, поскольку в помещении находились стражники, и даже будь он один, он не сумел бы отыскать способ раскрыть ловушки волшебной природы – глифы, печати и тому подобное.
Зато ему хватало опыта, чтобы найти любые обычные вещи. К тому же, вместе с этим он искал место в зале, где смог бы спрятаться до тех пор, пока Неверэмбер и его войско прислуги и стражников не уберётся в другие покои.
Но с каждой отброшенной идеей его надежда таяла. Реджис не видел ни единого способа осуществить задуманное. Похоже, ему придётся уйти с остальными слугами и затем прокрасться обратно, и это казалось непростой задачей. Лорд Неверэмбер прекрасно знал, что врагов у него множество, и хотя он был знаменитым и грозным воином, он не допускал рисков, связанных с ворами и лазутчиками.
Полурослик смирился с мыслью о необходимости изготовить одно из своих драгоценных снадобий, но получится ли разыскать необходимые ингредиенты здесь, на побережье Меча? В конце концов, те, что он использовал для первой порции, были получены в Агларонде и дорого ему обошлись.
– Заканчивай, дурень! – пролаял за спиной грубый голос, и Реджис едва не выпрыгнул из своих сапог – остававшихся сапогами, хотя его волшебный берет делал их похожими на тряпьё, обмотанное вокруг его волосатых ног.
Реджис затаил дыхание, почти ожидая, что сейчас в спину ткнётся алебарда.
– Ты скоро дырку в окне протрёшь, старикашка, – проворчал стражник.
Упрёк заставил Реджиса обратить внимание на текущие обстоятельства и забыть о любых планах на будущее, и благодаря этому он заметил, что действительно проделал неплохую работу, очистив эту конкретную панель из огромного окна с сотней панелей за троном, хотя остальные панели так остались пыльными и грязными. Он на секундочку замер, чтобы выглянуть наружу, посмотреть в вечернее небо, в котором солнце почти зашло за холодные морские воды. Его взгляд скользнул вниз по побережью, затем вглубь материка, через весь город к основанию замка...
...и каналу, почти замерзшему, исчезающему в стене прямо под окном, совсем рядом с потайной дверью на лестницу.
Возможно ли?
Доннола не успела повернуть домой, как на южной дороге показался всадник. Он был слишком высок для Реджиса и скакал на лошади, а не на пони. Сначала ей стало интересно, но потом, узнав наездницу, Доннола откровенно встревожилась.
Она стояла посреди дороги и чувствовала себя так, будто весь мир исчезает вокруг. Её страх сделал всё, кроме приближавшейся всадницы, далёким и смутным.
Айберделл Аллалэй, которой здесь быть не должно.
Эльфийская женщина подъехала к Донноле, натянула поводья и спрыгнула раньше, чем вспотевшее животное полностью остановилось.
– Миледи Тополино, – сказала она, быстро приседая в книксене.
– Мы недавно разговаривали, – сказала Доннола, путая слова. – Ещё вчера на закате.
Это была правда. Доннола и её помощники прибыли за своими пони в конюшню Айберделл вскоре после того, как Реджис сварил свои зелья и отправился назад в Невервинтер.
– События развиваются быстро, – ответила эльфийка. – Кому, как не вам, об этом знать.
– Новости от Ре... от Паука? – спросила Доннола, едва ворочая языком, боясь услышать ответ.
– Да, госпожа. Он вернулся ко мне прошлой ночью, очень поздно, спустя долгое время после того, как вы отправились домой.
– И он в безопасности?
– Вернулся в Невервинтер, – ответила Айберделл, втянула в себя воздух и пожала плечами. – Он был в порядке, когда мы расстались, но у него был этот блеск в глазах.
– Блеск?
– Приключения.
– У него часто такой блеск, и он часто бывает возбуждён. Почему ты...?
– Я решила, что эти сведения слишком важны, чтобы ждать, пока один из ваших... помощников появится у моей конюшни.
Доннола сделала ей знак продолжать.
– Готовится что-то большое, госпожа. Дварфы плывут на север и маршируют на юг, загруженные сокровищами, достойными драконьей пещеры.
– Это я уже...
– И повсюду снуют Маргастеры из Глубоководья. Я думаю, что они связаны с дварфами.
– Маргастеры?
– Дом Маргастер из Глубоководья. Бревиндон Маргастер останавливался в моих конюшнях, затем отправился на север, сразу перед тем, как дварфы выступили на юг. Леди Инкери Маргастер была с лордом Неверэмбером, когда дварфы выкупили Терновый Оплот. И таверна «Плавник» кишит Маргастерами.
– Это необычно?
– Это ещё не всё, – пообещала Айберделл, понизив голос.
Реджис крался вдоль задней стены замка, скользя от тени к тени.
Он забрался на ограду канала, ведущую под здание. Течение было не сильным, и в воде мелькали небольшие куски льда. Иногда проплывала целая льдина. Этот сток обслуживал замок Неверэмбера, и только, по крайней мере – выше по течению.
Реджис мог лишь надеяться, что сможет выбраться из потока до того, как достигнет сточных каналов!
Он огляделся вокруг, стащил свой тяжёлый плащ и спрятал его за кустами у замковой стены. Он уже сбросил свой жилет, рубаху, носки и сапоги, оставив только штаны, пояс с оружием, берет и ручной арбалет, висящий на шее. Он закрыл глаза и попытался призвать свою храбрость, напомнив себе, что спускался в холодные глубины моря Павших Звёзд в поисках устриц и их драгоценного розового жемчуга. Конечно, вода перед ним была холоднее, зато неглубока, и он пробудет в ней совсем недолго.
– Да хранят меня дженази, – прошептал Реджис и соскользнул с ограды, без единого звука исчезнув в тёмной воде. Ощутив леденящий холод, его разум протестующе завопил. Пустившись плыть по течению, он оказался под замком и наткнулся на закрытую решётку.
Реджис остался под водой. Наследие дженази позволяло ему задерживать дыхание на очень, очень долгое время. Он ничего не видел, но его ловкие пальцы ощупывали решётку и наконец нашли замок – и он с облегчением понял, что решётка не поднимается вверх с помощью механизма, а просто открывается вбок на петлях.
Реджис поднёс ладонь к губам и выплюнул пару отмычек, затем принялся за работу, пытаясь не думать о том, что в замке могут быть скрыты дьявольские ловушки.
На это у него просто не было времени.
Спустя короткое время – хотя бедному замёрзшему Реджису оно показалось целой вечностью – решётка открылась, и он немедленно протиснулся внутрь, затем легко скользнул вдоль канала. Миновав поворот, он заметил впереди свет, сверкающий сквозь узор крошечных льдинок на поверхности воды.
Голова полурослика медленно поднялась над водой. Он был в подземном помещении, где-то над его ограниченным полем зрения – над Реджисом нависал каменный выступ – горел факел. Вверху и чуть вдали он слышал разговор, человеческий голос, говоривший на всеобщем с сильным простонародным выговором.
– Ба, да неужто со всех их золотишком они не могут платить мне больше горстки медяков, – ворчал мужчина.
Реджис услышал скрежет, как будто металл скрежетал по камню. Он погрузился назад под воду, затем вынырнул, как ловкая рыба, выгнув тело так, чтобы схватиться за выступ. Он медленно подтягивался до тех пор, пока не выглянул за кромку.
Его охватило облегчение, когда полурослик осознал, что простолюдин говорит сам с собой. Согнутый мужчина шаркал по небольшой комнате, сметая граблями сено с каменного пола – скорее всего, высыпавшееся из ночных горшков, учитывая запах.
Реджис скользнул назад в воду, не желая торопиться. Одну руку он просунул под цепь у себя на шее, вытащив небольшой снаряд и особенно осторожно сняв с дротика пробку. Одна царапина остриём дротика могла отправить его назад в канал, храпящего и булькающего.
Он зарядил дротиком свой ручной арбалет, очень медленно и тихо взвёл его и зафиксировал тетиву. Он погрузился под воду, выставив наружу только руку с оружием, затем снова вынырнул, как рыба, снова ухватившись за кромку свободной рукой.
– Эй, кто там плескается? – услышал он восклицание мужчины.
Реджис быстро похлопал по берету, думая про лягушку, человекоящера – что угодно, что сделает его неузнаваемым. Затем он бросился вперёд, и как раз вовремя, ведь слуга был уже прямо перед ним, высоко подняв грабли и готовясь нанести удар.
Но Реджис сохранил спокойствие и выстрелил первым, попав бедолаге в грудь, прямо под сердце. Дротик едва проник в тело, и Реджис был этому рад, поскольку более тяжёлый снаряд убил бы мужчину на месте.
Но ему и не нужно было наносить урон. Для этого предназначалось сонное зелье дроу.
Слуга отшатнулся, схватился за рану и взвыл «Меня убили!»
Реджис чуть не закатил глаза от эдакой мелодраматичности.
– Да жив ты, – буркнул он. – Просто вздремнёшь чуток.
Мужчина осел на пол, перевернув при этом несколько вёдер, и захрапел ещё до того, как коснулся камня.
Только выбравшись целиком из канала, Реджис осознал, как близко к катастрофе он был в ледяной воде. Он обнаружил, что едва может стоять на ногах – и совсем их не чувствует!
Он подошёл к факелу и принялся яростно растираться. В какой-то момент он даже достал факел из держателя и провёл им вдоль своего дрожащего тела, достаточно близко, чтобы иногда ощутить уколы шальных искр.
Он сбросил свой пояс с оружием и стянул штаны, открывая свою волшебную сумку, откуда достал другие брюки и остальную свою одежду.
Вскоре он снова превратился в щеголеватого Паука Паррафина, и даже чувствовал, как согревающиеся пальцы шевелятся в его знаменитых чёрных сапогах.
Он подошёл к двери в дальнем конце помещения, осторожно прислушался, проверил её на предмет растяжек или нажимных плит, потом распахнул. Он сразу понял, что его догадка, к счастью, оказалась верной, и что он находится внутри большого комплекса тоннелей. Проходы рядом с этой небольшой тайной комнаткой шли прямо под основным замком. Если за той тайной дверью в главном зале Неверэмбера действительно была лестница, она почти наверняка должна пересечься с тоннелями, открывшимися перед полуросликом.
Так что он использовал немного масла дневного света, чтобы зажечь небольшую досточку, и отправился в путь. Пол здесь был не гладким, а стены – не квадратными, а скорее закруглёнными. Это были тоннели для лавы, следы от вулкана, который похоронил Невервинтер несколько десятков лет назад.
Тоннель делал плавный поворот, потом выпрямлялся, и Реджис вздохнул, задумавшись, не выведет ли тот его за пределы всего комплекса.
Но он заметил в этом длинном и прямом участке лавового тоннеля четыре выделяющихся ниши в стене, по двое с каждой стороны, плотно закрытые дверями.
Крепкими, тяжелыми и запертыми дверями, понял Реджис, быстро двигаясь от одной двери к другой и коротко прислушиваясь. Он понял, что не сможет услышать ничего из-за тяжёлых дверей, разве что наткнётся на клан огров, играющих в боулинг дварфами, или на другой подобный шум.
– Раз-два-три-четыре-пять, вышел гоблин погулять, – прошептал он, с каждым словом указывая на новую дверь, с первой до последней, потом в обратном порядке. Способ казался ничем не хуже любого другого. – Вот охотник выбегает, прямо в гоблина стреляет. Так и надо, так держать, будет труп его лежать. Чтобы не было потерь, бросим труп мы в эту дверь.
Он подошёл ко второй двери, первой на правой стене, и снова остановился, чтобы прислушаться.
Ничего. Да и откуда здесь шум?
Вздохнув и оглядевшись вокруг, полурослик опустил свою сверкающую доску и принялся работать над замком. Он плотно вогнал стержень в замочную скважину, повторяя себе «ловушек здесь нет, ловушек здесь нет», пытаясь почувствовать уверенность. Ведь любые сомнения наверняка замедлят его, а он не хотел находиться в этом месте дольше необходимого.
Отмычка вошла легко, но оказавшись внутри механизма, который был необычайно тесным, шевелилась с трудом. Реджис снова сглотнул и повторил свою мантру про ловушки.
Он работал, успокаивая всё своё тело, сфокусировав каждое чувство на стоящей перед ним задаче. Он упражнялся в этих искусствах с момента рождения в этой своей инкарнации, полный решимости быть в своём ремесле не просто хорошим, но лучшим.
Долгие годы тренировок принесли свои плоды. Один язычок, два язычка.
Три, четыре, пять...
Реджис упал назад и удивлённо уставился на замок. Отмычка снова вошла внутрь, пока он не отбросил ещё три язычка, и только тогда необычный замок полностью открылся.
– Восемь язычков? – прошептал Реджис, удивляясь великолепному механизму – и собственным умениям, ведь он подозревал, что на побережье Меча не найдётся и пяти воров, способных этот замок вскрыть.
Ну, не считая Калимпорт, конечно, в котором воровство было излюбленным времяпровождением.
Не отвлекайся, сказал он себе. Он смотрел на замок ещё какое-то время, думая, что если поиски не принесут плодов, может быть, он сумеет забрать с собой хотя бы его.
Дверь вела в помещение или тоннель. Он чуть-чуть приоткрыл её, затем проверил порог и дверной косяк на нажимные плиты. Он приоткрыл дверь ещё немного и проверил снова – и нашёл!
Он вытащил из сумки весь свой набор воровских инструментов и взял полоску металла толщиной с волосок и небольшой горшочек клея. Обмазав одну сторону полоски, он сунул её между дверью и найденной нажимной плиткой, прижав сторону с клеем к косяку как можно плотнее.
Он открыл дверь ещё чуть-чуть, проверил снова, и действительно обнаружил другую похожую ловушку. Он снова полез в сумку и обезвредил механизм второй липкой пластинкой.
Наконец, край двери полностью вышел из косяка. Реджис подозревал, что на пути его ждут новые опасности, но любые другие ловушки скорее всего должны находиться в комнате за дверным проёмом, и найти их отсюда он не мог.
Он отступил на шаг, посмотрел налево и направо, затем ударил ногой дверь, отпрыгнув назад и вбок. И как раз вовремя, поскольку когда дверь отворилась справа налево, она освободила маятник с тяжёлым лезвием, качнувшийся перпендикулярно порогу. Маятник вылетел прямо из зала, с клинком таким длинным, что рассёк бы Реджиса от промежности до макушки!
Маятник полетел назад в комнату, потом обратно через порог, и в третий раз, почти не замедлившись. Потеряв терпение, Реджис рассчитал время следующего взмаха, и когда маятник улетел назад в комнату, он прыгнул следом, бросив вперёд свой магический факел и приземлившись кувырком справа от двери.
Оба его рукопашных оружия, рапира и трёхклинковый кинжал, очутились в руках полурослика, когда он вскочил – и оказался в одиночестве в небольшом квадратном помещении с поднятым деревянным полом, заставленным бочками и сундуками.
Он бросил взгляд назад к двери и качающемуся маятнику. Конечно, ему хотелось закрыть дверь, но это было невозможно – не существовало способа перезарядить ловушку и убрать маятник, хотя теперь его амплитуда заметно слабела с каждым покачиванием. Однако даже когда маятник остановился, Реджис решил, что вряд ли сумеет закрыть дверь – было ясно, что маятник просто слишком тяжёл, чтобы полурослик смог отвести его на достаточное расстояние и захлопнуть дверь. Ему нужно было спешить, поскольку о его проникновении наверняка узнают. Убрав оружие, он подошёл к бочкам и ящикам, но его улыбка исчезла, когда контейнеры оказались наполнены обычными предметами, необходимыми в хозяйстве – свечами, вином, водой и съестными припасами.
Внимательно изучив несколько бочек, он громко фыркнул и покачал головой – зачем было идти на такие трудности, установив три ловушки и тяжёлый замок на эту дверь? Нет, что-то здесь не складывалось, поэтому он продолжил искать, откатив бочки с пути, и наконец обнаружил нечто интересное: чашу из белого камня. Вырезанные из единого куска камня чаша, пьедестал и основание. Край чаши доходил до волос Реджиса. Полурослик попробовал её вес, потом схватился за край и медленно привстал на цыпочки, пытаясь заглянуть внутрь.
Чаша была такой тяжёлой, что даже не дрогнула, когда он налёг на неё сильнее. Это придало ему смелости подтянуться повыше, и тогда он заметил, что чаша наполнена хрустально-чистой жидкостью без запаха, похожей на чистую воду.
Святая вода, может быть? Какая-то другая церемониальная жидкость? Волшебное зелье?
Он упёрся рукой о край чаши и подтянулся выше, пытаясь увидеть то, что может находиться на дне, и почувствовал себя вознаграждённым, когда заметил там сверкание, похожее на алмаз.
Или бурлящие пузырьки, подумал он, когда вода поднялась в воздух над чашей. Зачарованный фонтан!
Но нет, почти сразу же понял Реджис. Вода не полилась вниз, как фонтан, ведь это был не поток.
Она поднимала себя сама, приобретая отчётливую форму.
Живое существо!
Реджис отпрыгнул назад, или попытался, но водное чудовище оказалось быстрее и захлестнуло мокрое щупальце вокруг его головы, поймав полурослика и рванув его вперёд, подтащив его голову к краю чаши и сунув её в воду, которую магическое создание считало своим домом.
И там оно держало Реджиса, прижав его лицо ко дну чаши, и всё, что мог полурослик – снова найти какое-то слабое утешение в своём наследии дженази.