355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Сальваторе » Ночь Охотника » Текст книги (страница 27)
Ночь Охотника
  • Текст добавлен: 7 июля 2018, 14:30

Текст книги "Ночь Охотника"


Автор книги: Роберт Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

За топором последовали щит дворфа, сделанный в основном из дерева, как и ручка топора. Огонь Предвечного должен был уничтожить их в мгновение ока.

Кэтти-бри взяла шлем и внимательно рассмотрела его. Он был выкован из металла, сбоку торчал единственный рог, который удерживало металлическое кольцо, с другой стороны – обломок второго рога. Спереди шлем был украшен двумя рубинами – один над другим, и Кэтти-бри пристально взглянула на драгоценные камни, сосредоточилась на них и начала негромко произносить какие-то слова.

– Приготовься, быстрее, – обратилась она к дворфу. – Твой молот и мифриловая кольчуга.

– Что?

– Прислушайся к ним, – пояснила Кэтти-бри. – К Думатойну. Он знает.

Бренор прикрыл глаза и погрузился в себя, представил себе трон, вспомнил ощущения, которые испытывал, сидя на троне предков, вспомнил голоса богов.

И, подобно Кэтти-бри, он тоже начал произносить какие-то слова, но женщина напевала песни Миликки и слова на чуждом языке уровня Огня, а он говорил на языке дворфов, он пел песню рабочих и рудокопов, древнюю песню, которая много веков назад раздавалась в этой самой Кузне.

Кэтти-бри поцеловала рубины, украшавшие шлем, и швырнула его в печь. Обернулась к Бренору и жестом указала на щипцы, и дворф подал ей инструмент. Она сунула щипцы в печь и извлекла топор, покрытый многочисленны ми зазубринами.

Деревянная ручка его слегка дымилась, но, как ни странно, осталась цела.

Кэтти-бри взяла оружие и вгляделась в светившуюся алым светом металлическую часть. Она положила топор перед Бренором, и тот начал осыпать его серебристыми стружками, затем постучал по нему кузнечным молотом, не прекращая пения.

За топором последовал щит; деревянные части, казалось, немного потемнели, но также были целы, и металлическая полоса, скреплявшая его, светилась, и обычный рельеф в виде пенной пивной кружки как будто обрел большую четкость. Кэтти-бри несколько мгновений рассматривала щит, затем рассмеялась и снова произнесла над ним заклинание, прежде чем положить его перед Бренором.

Бренор только начал трудиться над щитом, укрепляя металлические полосы, когда женщина извлекла из печи раскаленный докрасна шлем, и ярче всего сверкали рубины; внутри их действительно пылали маленькие огоньки. Рога сохранились, так же как и кожаная подкладка шлема.

Кэтти-бри не положила шлем на рабочий стол Бренора. В этом не было нужды. Она окунула его в ведро с водой, стоявшее около горна, и над водой с сердитым шипением; поднялся пар.

Затем, пока Бренор продолжал свою работу и пение, женщина надела шлем ему на голову.

И лицо Бренора осветилось подлинной радостью, и он поднял свой топор.

И, продолжая петь, разбросал вокруг себя мифриловые стружки.

Рубины засияли, и Бренор услышал их зов. Он произнес слово на незнакомом ему языке, хотя Кэтти-бри теперь знала, что оно означает, и она кивнула, а рубины все сильнее светились изнутри.

И топор Бренора охватило пламя.

Однако это пламя не пожирало оружие, оно, казалось, придавало ему силу, дополняя заклинание на языке Предвечного, придавало мощь топору, повидавшему сотни сражений.

Бренор надел на другую руку щит и силой мысли погасил языки пламени.

– Теперь мы можем идти, эльф, – произнес он, словно выйдя из транса. – Ага, вот теперь мы можем идти.

Дзирт взглянул на Амбру, которая качала головой в благоговейном ужасе. Он похлопал ее по плечу и указал на труп гигантского драука и оружие, так и лежавшее на полу рядом с ним.

Взвизгнув, Амбер Гристл О’Мол побежала к своему драгоценному Крушителю Черепов, и когда она вернулась, то умоляюще взглянула на Бренора и горн.

– Нет, девочка, – покачал головой дворф. – Не сейчас. Я не знаю, что сейчас такое произошло, но это была не просто работа кузнеца.

– Это был дар, – объяснила Кэтти-бри. – Тебе. Дар дворфских богов, дар Гаунтлгрима. – Она помолчала, и они с дворфом, ее приемным отцом, обменялись пристальными взглядами. – И это было требование.

– Ага, – кивнул Бренор. – И я с радостью соглашаюсь на эту сделку.

– Требование? – одновременно спросили Реджис и Вульфгар.

– У нас впереди долгий путь, – ответил Бренор и двинулся к выходу. – И только что он стал немного длиннее.

Все последовали за ним, и Дзирт замыкал цепочку.

Он несколько раз оглянулся в сторону камеры Предвечного, думая о Далии, думая об Энтрери. Смерть эльфийки стала для него настоящим ударом – он даже не ожидал, насколько сильным. Конечно, он никогда по-настоящему не любил ее – а если и любил, то далеко не так сильно, как Кэтти-бри, – но судьба ее была ему небезразлична.

Он надеялся, что она обрела покой. Возможно, спустя все эти долгие годы Далия наконец обрела покой.

Последние слова Энтрери, обращенные к нему, все еще звучали у него в мозгу, они ранили его в самое сердце. Он так хотел, чтобы этот человек ушел с ними, покинул это место и отправился навстречу новым приключениям с ним, Дзиртом.

Но Дзирт постарался успокоиться; он был уверен в Энтрери, в его ловкости и искусстве воина, и ничуть не сомневался: они с Артемисом Энтрери еще встретятся.

Эпилог

«Я видел чудесные вещи», – услышал Громф Бэнр голос в своем сознании, и слова эти были сказаны с восхищением. Архимага встревожило уже то, что произошло нечто неслыханное, ужасное, потому что он никогда не видел иллитида в восхищении.

Он услышал второе сообщение – требование как можно быстрее отправиться к Мефилу вместе с Верховной Матерью. В обычное время архимаг не обратил бы на ото внимания, но возбуждение, с которым говорил Мефил, заинтриговало его.

Вскоре они с Квентл уже стояли рядом с иллитидом в небольшой комнатке по соседству с камерой Предвечного.

– А мой элементаль?! – сразу же воскликнул Громф. – Где страж?

– Уничтожен, – бесплотным голосом ответил Мефил. Щупальца пожирателя разума устремились в сторону арки и мостика, приказывая им выйти.

Верховная Мать тоже беспокоилась, и ужас, охвативший ее, был сильнее ужаса архимага, когда она пересекла окутанную паром яму и увидела, что часовня осквернена. Один из нефритовых пауков куда-то пропал, второй без признаков жизни лежал на спине у входа в туннель, соединявший камеру с Кузней. Большая часть паутины исчезла, пряди валялись на полу, усеянном хрустящими телами десятков сгоревших пауков.

– Кто сотворил это святотатство? – настойчиво спросила Мать Квентл, и Громф взглянул на Мефила в ожидании объяснений.

– Битва богов, – мгновение спустя ответил Громф своей сестре, и, судя по голосу, он сам не верил в то, что говорил. Он поднял взгляд на стену над алтарем – главного украшения священной часовни не было на месте.

– Дартиир была принесена в жертву, – пробормотал он.

Они с Квентл обернулись к вмятине, пока Мефил телепатическим образом передавал им картины последних мгновений битвы. Иллитид направился к куче, дроу последовали за ним. Он протянул руку Громфу, и тот взял ее.

Мефил беззвучно объяснял ему, в чем дело, и Громф кивал.

– Что это такое? – сурово спросила Мать Квентл.

– Подойди, – попросил он, протянув ей руку.

Квентл помедлила, с подозрением глядя на него и на странное существо пожирателя разума. Но Громф продолжал протягивать к ней руку, она взяла ее, и немедленно ощутила себя как-то странно, будто тело ее стало невесомым.

– Что бы ни произошло, не отпускай руку, – мрачно предупредил ее Громф, когда Мефил повел их к странной куче – и внутрь ее.

Квентл пришлось призвать на помощь все силы, чтобы не вскрикнуть от отвращения и ужаса, пока ее бесплотное тело скользило сквозь камни и грязь. Не между ними, как это могли бы сделать жрица или маг, превратившись в нежить, а прямо сквозь камни, словно она и окружающее теперь существовали в разных измерениях.

Верховная Мать чувствовала, как камни проходят сквозь нее, и это было неприятное ощущение.

Миновав кучу камней и очутившись на открытом пространстве, они оказались в такой кромешной тьме, что даже будучи дроу, обладающими способностью видеть в темноте, пришли в замешательство. Громф произнес несколько слов и взмахнул рукой, и вокруг возникло тусклое алое свечение. Они находились примерно посредине туннеля, решил архимаг; неподалеку он заметил магическую металлическую дверь, которую сам же создал.

«Что это?» – услышал он вопрос Квентл и, оглянувшись, увидел, что Мефил во время их бесплотного путешествия подобрал что-то.

– Посох дартиир, – объяснил Громф, взял Иглу Коза и подал ее сестре.

Мефил указал вниз, на кучу камней, и пошевелил щупальцами. При помощи псионической магии он сдвинул в сторону несколько небольших камней, и показалась нога – нога с нежной светлой кожей, нога женщины-дартиир.

– Значит, она мертва, – без выражения в голосе произнесла Верховная Мать, потому что Далия была похоронена под тоннами камней.

Но мгновение спустя Громф хмыкнул, и они с сестрой увидели, как Мефил снова стал полупрозрачным, ухватил Далию за щиколотку, и его псионическое состояние передалось ей.

Иллитиды не сильны физически, но Далия легко выскользнула из-под кучи обломков. В этот момент она существовала в ином измерении.

Мефил положил ее на землю; затем он и Далия снова приняли материальный облик, но дартиир не шевельнулась – действительно, на первый взгляд она была мертва.

Однако Мефил знал, что это не так, о чем и сообщил темным эльфам.

– Эти существа обладают странными способностями, – заметил Громф. – Я часто поздравляю себя с тем, что Мать Ивоннель уничтожила Дом Облодра.

Квентл лишь покачала головой в ответ и пробормотала: «Кинетический барьер?» Она совершенно не разбиралась в псионических двеомерах.

– Идем, и побыстрее! – внезапно воскликнул Громф. Он схватил руку Далии, вторую протянул Квентл, которая сжала его пальцы, затем содрогнулась от отвращения – ей пришлось дать руку Мефилу.

Спустя несколько мгновений, когда они стояли у алтаря, а Далия лежала на жертвенном камне, красные жилки, пронизывавшие камень, как будто ожили и засветились.

– Не подходи, – предупредил Громф сестру. – Когда она проснется, она должна высвободить энергию обрушения, хотя сейчас она находится под псионической защитой Мефила.

– Проснется? – в растерянности выговорила Верховная Мать. – Высвободить?

В этот момент глаза Далии резко распахнулись, и она внезапно дернулась, спина ее выгнулась так сильно, что женщину практически подбросило в воздух. И когда ее физическое тело отделилось от каменного алтаря, дроу увидели, что она по-прежнему связана с ним стеной черной энергии, пульсирующей алыми линиями, которые дрожали, словно живые. Камера с Предвечным снова содрогнулась, но алтарь вобрал в себя энергию и, похоже, обрел дополнительное могущество.

Далия грузно шлепнулась обратно на камень. Она взглянула на окружающих, но бессмысленно, явно не понимая, что происходит, и Мефил упал на нее, его извивающиеся щупальца проникли в ее нос, обвили ее голову, и он снова соединился с ее сознанием.

Иллитид телепатически поделился своими открытиями и мыслями Далии с Квентл и Громфом.

– Возвращаемся в чулан, – приказала Мать Квентл, разобравшись во всем. – Будем ждать прибытия Матери Зирит.

Она улыбалась при этих словах, и Громфу оставалось лишь покачать головой при виде разворачивавшейся битвы богинь. Когда они добрались до чулана, Мефил был еще соединен с Далией, которая шла, будто зомби, с ничего не выражающим взглядом. Громф создал помещение, находившееся вне трех измерений, где аристократы-Бэнры и их гостья могли отдохнуть в полной безопасности в ожидании прибытия Ксорларринов.

Все они, даже оба дворфа, вздохнули с облегчением, выбравшись из туннелей на поверхность холмов Крагс.

– Здесь недалеко, – объяснил Бренор, указав на восток. – Она приведет нас в Порт Лласт, а оттуда – в Широкую Скамью.

– Ради Пуэнта, – согласился Реджис, и дворф кивнул.

Три спасенных ими человека обрадовались при этой мысли, но Дзирт и Амбра обернулись к брату Афафренферу, потому что ранее монах намекнул, что выберет иной путь.

– Ну, давай, выражайся яснее, – попросила его Амбра.

– Мне пора возвращаться домой, – признался Афафренфер. – К своим братьям, в надежде, что они простят меня.

– Ты много лет назад ушел оттуда с Парбидом в Царство Теней, – возразила Амбра. – Думаешь, они вообще тебя помнят?

Монах улыбнулся.

– Не так уж давно, – сказал он, и Амбра рассмеялась.

И кивнула, глядя на Дзирта. Дроу знал ее историю, знал, как ее отправили в Царство Теней в качестве шпионки твердыни Адбар, в наказание за некоторые… откровенные речи. И, зная, что Амбер Гристл О’Мол прежде сама не отличалась высокой моралью, Дзирт не удивился, когда она протянула руку, похлопала друга по плечу и объявила:

– Я иду с тобой.

Лицо брата Афафренфера немедленно просветлело, но он покачал головой и попытался убедить подругу, что не может просить ее об этом, что это слишком далекое путешествие, и путь лежит через опасные земли.

– Ба, но кто еще может говорить за меня, кроме меня самой, и кто знает тебя лучше, чем я? – возразила дворф.

Афафренфер пристально рассматривал ее несколько мгновений, затем примирительно рассмеялся.

– Я не слишком уверен, что твое присутствие заставит их простить меня, – легкомысленно заявил он. – Но я рад!

– Монастырь Желтой Розы? – уточнил Дзирт.

– Ага. – В далекой Дамаре, в Землях Бладстоуна.

Реджис насторожился.

– Пойдем с нами до дороги, а потом повернешь на юг, – предложил он монаху. – Пройдете через Невервинтер и потом по Торговому пути к мосту Боарескир, и по пути спрашивайте о Дорегардо и «Ухмыляющихся пони». Когда найдете их, скажите, что вы мои друзья, друзья хафлиига по имени Паук. Они проводят вас в Сюзейл, а оттуда вы попадете в Имплитур. – Договорив, хафлинг кивнул, и мысли его устремились к далеким берегам великого Моря Падающих Звезд, к Агларонду, к Донноле Тополино и прежней жизни, по которой он вечно тосковал.

Когда они добрались до главной дороги и Афафренфер с Амброй повернули на юг, Реджис собрал все силы, чтобы удержаться и не отправиться с ними.

У него были обязательства, много раз напоминал он себе. Перед Пуэнтом, запертым в сломанном роге Вульфгара, перед Бренором, который твердо намеревался отправиться в Мифрил Халл.

Но когда-нибудь он вернется в город Дельфантл и к своей возлюбленной Донноле, поклялся про себя Реджис, глядя вслед монаху и женщине-дворфу, которые уходили на юг, в то время как его остальные спутники направлялись в Порт Лласт и далее в Широкую Скамью.

Они возвратились в комплекс, который объявили своим домом, увидели сцены кровопролития, оскверненную часовню. Береллип Ксорларрин была потрясена до глубины души. Паутина была изорвана, пленная Далия исчезла, и помещение, приготовленное для ее матери, Зирит, было похоронено под тоннами камней. Она не осмелилась приказать оставшимся рабам-гоблинам разобрать завал, боясь, что обрушится потолок.

В Кузне их ожидало еще более ужасное зрелище – начиная с огромного мертвого драука. Пленный человек исчез, даже труп монаха забрали. А те рабы, которых дроу не успели прихватить с собой, получили свободу. Жрица выругала себя за то, что не отправила убийц в последний туннель, где работали рудокопы, тем более что она припомнила среди немногих рабов жрицу дворфов.

И мертвые в Кузне, в огромном количестве, были подчиненными Ксорларринов – десятки гоблинов, четверо драуков и более дюжины дроу Ксорларринов.

И среди них – ни одного врага.

Судя по всему, противники ушли, и отступник До’Урден тоже ушел, и комплекс снова был в руках Береллип, но она знала, что Мать будет недовольна.

По сведениям разведчиков Береллип, до прибытия Матери Зирит оставался день или два; она двигалась из Мензоберранзана вместе с оставшимися членами клана и значительными силами, которым предстояло присоединиться к Тсабраку на востоке.

Единственная хорошая новость, полученная жрицей, пришла с востока: Рейвел, Сарибель и Тиаго возвращались, так говорили ее шпионы. Но даже при этом она слышала о неприятностях, о многочисленных потерях среди дроу, Ксорларринов, и даже о том, что мастер оружия Джирт погиб.

Все это было слишком для Береллип, и она отправилась в свои покои и рухнула на кучу больших подушек, желая отдохнуть. Она лежала на спине, глядя на полог своей постели, вытканный в виде паутины, рассматривая искусную вышивку, и это напомнило ей о часовне. Что она может сделать, чтобы привести это место в порядок до прибытия Матери Зирит, ведь гнев ее, как она знала, будет направлен на нее, Береллип?

Нет, не на нее, решила жрица: она переложит вину за все это на Рейвела. Она понимала, что это будет нелегко, потому что одновременно она обвинит Тиаго Бэнра, а плохо отзываться о Бэнрах не стоило ни в коем случае.

Она расскажет, что Рейвел шпионил за Громфом – да! Это будет только его вина. Рейвел, по его мнению, нашел еретика, и Рейвел забрал большую часть солдат, оставив К’Ксорларрин в опасности, несмотря на возражения Береллип.

Жрица кивнула, обдумывая свой план. Ей придется быть осторожной, чтобы не задеть Тиаго; если она все сделает правильно, то, может быть, Тиаго даже окажется на ее стороне в этом конфликте, потому что он тоже захочет обвинить в своей неудаче другого.

Они все попытаются обвинить друг друга. В конце концов, так было принято у дроу.

Береллип понимала, что ей придется отвечать не только перед матерью, но и перед архимагом. Громф особенно интересовался этим существом, Далией, а теперь она исчезла.

Подумав об этом, Береллип представила, как дартиир висит на стене, опутанная паутиной, только сейчас она была в паутине ее полога. Возможно, ей удастся найти замену среди рабынь, которых они привели с собой, подумала она. Закончил ли Громф свои дела с Далией? Нужна ли она им? Если нет, другое тело вполне подойдет, потому что как они узнают, какая именно женщина висит там?

Силуэт у нее над головой стал четче, приблизился, и Береллип моргнула, сообразив, что это не игра ее воображения, что там действительно кто-то есть. На миг ей почудилось, что это Далия, и она подумала, не спасла ли прислужница Ллос каким-то образом пленницу и не повесила ли ее здесь, чтобы ее нашла Береллип?

Но это была не Далия, убедилась она, когда существо прорвало паутину и упало на нее. Это был мужчина, человек, причем знакомый ей.

Да, Артемис Энтрери постарался, чтобы Береллип увидела его лицо и взглянула ему в глаза, когда проворно отшвырнул прочь ее плеть со змеиными головами прежде, чем она потянулась к ней. И его глаза были последним, что она увидела в жизни, прежде чем прекрасный меч дроу рассек ее горло – от уха до уха.

Энтрери слез с кровати и поднялся на ноги.

– За Далию, – прошептал он.

Он вытер меч о подушки и сорвал со жрицы дорогие одежды. К его удовлетворению, оказалось, что на ней надето столько драгоценностей, что они могли бы наполнить королевскую сокровищницу.

Теперь он мог уходить.

Тсабрак Ксорларрин наконец подошел к выходу из пещеры, находившейся высоко в горах, и оглядел земли, называвшиеся Серебристыми Болотами – Королевство Многих Стрел. Он прищурился: ужасный пылающий шар на небе, это адское солнце, заливало его ослепительным светом.

– Зачем нам вести войну в этом проклятом месте? – спросил Андзрел Бэнр, присоединяясь к магу-Ксорларрину.

– Если бы это было так, я бы согласился с тобой, – вот и все, что ответил Тсабрак; затем он многозначительно хмыкнул. – Выставить часовых, – приказал он мастеру оружия Дома Бэнр. – Нужно охранять это место, охранять меня, любой ценой!

Андзрел прищурился, удивленный тем, что какой-то Ксорларрин осмеливается разговаривать с ним в подобном тоне. На мгновение он подумал было выхватить меч.

Но затем из-за спины у него раздался приказ, и этот голос он прекрасно знал.

– Выполняй, – сказал Громф, и Андзрел, резко развернувшись, увидел архимага, Тос’уна и его дочь, наполовину дартиир.

Мастер оружия поклонился и поспешил прочь.

– А мне казалось, ты поклялся, что не придешь сюда, – осмелился заметить Тсабрак.

Архимаг кивнул с таким видом, словно это не имело никакого значения; и действительно, если вспомнить сокровище, которое нашли он и его сестра и теперь держали в доме, находившемся вне трех измерений, в чулане возле камеры Предвечного, это не имело значения.

Громф скрылся среди теней, забрав с собой двоих Армго, и оттуда они наблюдали, как Тсабрак начал произносить свое длинное заклинание. Шли минуты, минуты превращались в часы, миновали сутки, а он продолжал нараспев произносить слова.

Но сам Тсабрак не шевелился, он стоял совершенно неподвижно, словно прирос к камням на пороге пещеры, воздев руки к небесам.

Солнце показалось на востоке, но он еще не закончил, и этот отвратительный слепящий шар едва достиг зенита, когда наконец пришел ответ на призыв Тсабрака.

Живые черные щупальца выросли из камня, обвили тело мага-Ксорларрина, проникли в него, в его вытянутые пальцы, затем устремились вверх, к небу.

И так продолжалось много часов, и солнечный свет скрылся за серыми облаками, когда солнце коснулось западного горизонта.

Всю ночь Тсабрак продолжал колдовать, и щупальца Подземья все тянулись к небу, и когда настало следующее утро, казалось, что продолжается ночь, и земля лежала в полумраке, и жители Серебристых Болот – орки и эльфы, дворфы и люди – закрыли ставни, ожидая ужасной бури.

Но буря не начиналась, потому что это были не дождевые облака.

Весь следующий день Тсабрак читал свое заклинание, и Громф ушел, узнав от Мефила, что Мать Зирит прибыла в К’Ксорларрин.

В конце концов, архимаг видел достаточно; он почувствовал себя действительно ничтожным перед силой, которую ему пришлось наблюдать. Он знал, что эта сила не исходит от Тсабрака, потому что он был лишь се проводником – возможно, закончив колдовать, он испустит дух. Это была сила Паучьей Королевы, вторгшейся в царство магии заклинаний в попытке захватить над ним власть.

И она лишила дневного света область, называемую Серебристыми Болотами, подготовила поле боя для своих слуг-дроу.

Такова была сила Сумерек, понял Громф, и весь мир заметит это, и весь мир придет в ужас.

Мать Зирит пребывала в отвратительном настроении. Ее мастер оружия был мертв, убит в холодной северной долине. Ее старшая дочь, высшая жрица ее Дома, ее нового города, тоже была мертва, убита в собственной постели.

Больше половины отряда драуков, которых она послала сюда со своими детьми, уничтожена, а также погибли почти сорок членов ее Дома, включая жриц и магов.

О, взамен они получили немало рабов-дворфов, но это едва ли стоило таких потерь.

А часовня!

Матери Зирит сказали, что это будет жемчужина ее драгоценного города, место, где сосредоточена мрачная божественная сила, которая станет служить ее ремесленникам и удовлетворит Госпожу Ллос.

И теперь она смотрела на обрывки паутины, на мусор, усеивавший пол, на обрушившийся потолок; там ее ждали гости, явившиеся без приглашения.

Вид Матери Квентл и Громфа, стоявших возле ее алтаря, не улучшил настроения Зирит. Они пришли сюда, чтобы судить ее, догадалась она, сказать, что ее дети плохо служили Паучьей Королеве.

И скорее всего, они пришли сюда, чтобы поглотить К’Ксорларрин и включить его в расширявшуюся сеть Дома Бэнр.

С ними был кто-то третий: на алтарном камне возвышалась стройная женщина, облаченная в прекрасные одежды с узорами в виде паутины и пауков. Она стояла спиной к Зирит, когда Мать вошла в часовню; ее черные волосы рассыпались по плечам, и в них виднелись алые пряди, точно так же, как в жертвенном камне.

Когда Зирит приблизилась, эта женщина – эльфийка – обернулась и взглянула на нее свысока.

– Дартиир! – не веря своим глазам, воскликнула Мать Зирит.

– Разве ты не узнаешь ее, Мать Зирит? – спросила Квентл. – А я думала, ты много раз слышала имя Далии.

– На священном жертвенном камне, Мать? – возмутилась Зирит. – Значит, нам следует принести в жертву это проклятое существо? Тогда, прошу, позволь мне держать кинжал!

– Говори с уважением о равной тебе, Мать Зирит К’Ксорларрин, – посоветовала Квентл, и когда смысл этих слов дошел до сознания ошеломленной Зирит, она тупо уставилась на Верховную Мать Бэнр.

Громф рассмеялся, и это лишь добавило напряжения и разозлило растерявшуюся Зирит.

Мать Квентл повернулась к архимагу и велела ему объяснить, что происходит, представить эльфийскую женщину, стоявшую на священном камне.

Громф шагнул вперед, с уважением поклонился Матери Зирит, затем указал на Далию.

– Перед тобой Мать До’Урден, – проговорил он, – Верховная Мать Дома Д’аэрмон Н’а’шезбернон, Восьмого Дома Мензоберранзана.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю