412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Осман » Мы раскрываем убийства » Текст книги (страница 14)
Мы раскрываем убийства
  • Текст добавлен: 8 ноября 2025, 15:30

Текст книги "Мы раскрываем убийства"


Автор книги: Ричард Осман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Бонни набросала примерный рекламный текст.

«Что такое краска? Краска – это цвет. А что такое цвет? Цвет может быть каким угодно. Он может порадовать, может улучшить день, заставить улыбнуться. Ярко-оранжевый – пыщ! Ярко-желтый – пыщ!»

Она не уверена насчет этого «пыщ», но у нее нет своих фирменных словечек, а надо бы придумать. Когда теряешься перед камерой, нужно говорить что-то такое, чтобы не молчать. Но «пыщ», наверное, не очень хорошо подходит. Может, «бадумс»? Да, пожалуй, «бадумс» лучше.

«Если краска – это цвет, а цвет – это счастье, значит, банка краски – это банка счастья!»

Эта часть нравится ей больше всего. Они с мамой ее репетировали. Утром надо посоветоваться с ней насчет «бадумс».

Сегодня привезли сумку – не чемодан, как она думала, а коричневую кожаную сумку.

Бонни выучила названия всех цветов в линейке красок: «Красная помада», «Привет, желтый», «Розовая красавица», «Леди Лайм», «Волшебное серебро», «Голубая лагуна» и «Флердоранж».

Теперь она знает все про веганскую краску, краску, безопасную для вдыхания, нетоксичную краску для детской и краску, не содержащую ЛОС. ЛОС – летучие органические соединения, вещества, обладающие «высокой упругостью насыщенного пара»; она так хорошо разбирается в этой теме, что может прочесть лекцию про ЛОС, сидя у бассейна с коктейлем.

Маме она пока ничего не говорила, но первая часть оплаты упала на счет сегодня утром. Она проверила баланс в банкомате на заправке – и вуаля! Деньги пришли.

Еще она не рассказывала маме, как именно осуществляется оплата, хотя наверняка в этом нет ничего особенного. Это как-то связано с системой налогообложения компании «Вирусный контент»; ей все объяснили, но Бонни в этом не очень хорошо разбирается, да и мама ее, наверное, ничего не поймет. В общем, «Вирусный контент» не переводит ей на счет двадцать тысяч фунтов; они переводят двести тысяч, а потом организуют перевод лишних ста восьмидесяти на счет другой компании. Это не мошенничество: ведь двадцать тысяч остаются Бонни, как и должно быть. Удивительно, как все происходит в большом бизнесе. Когда-нибудь она во всем разберется и сможет объяснить маме.

На прикроватной тумбочке стоят две открытки с надписью: «Удачи». Одна от мамы – в ней говорится «Следуй за мечтой» – и одна от девочек, с трехмерным единорогом и надписью: «Я тебя люблю».

Бонни снова проверяет будильник. Если надо выйти в десять, а может, даже в полдесятого, значит, надо встать не позднее шести утра: мало ли что может случиться в последний момент. Она успеет приготовить завтрак маме и девочкам. Бонни снова ложится на кровать.

«Органические краски „Цвета природы“. Дышите. Верьте. Достигайте».

Завтра в это время она будет уже в самолете. Поднимется в ночное небо и полетит среди звезд. Там, наверху, сможет поговорить с папой. Рассказать ему о своем новом приключении.

Глаза у Бонни слипаются. В последнее время она засыпает легко: забот стало меньше. Теперь она знает, что сможет обеспечить Макси и Мими счастье и безопасность. В этом и есть секрет счастливой жизни, разве нет? Она снова смотрит в потолок и представляет папу с валиком для краски; тот ждет, пока краска высохнет, и прикидывает, куда приклеить звезды. Как выложить идеальный узор из наклеек, чтобы его дочка была счастлива. Ведь все родители стараются сделать это для своих детей: добиться идеального расположения звезд.

Бонни приподнимается на локтях и встает на кровать. Ей больше не приходится подниматься на цыпочки: она и так может дотянуться до потолка.

Она смотрит вниз, в угол комнаты. Ее багаж в целости и сохранности. Чемодан с расшатанными колесиками под завязку набит нарядами на каждый случай. Рядом стоит большая кожаная сумка с кодовым замком.

Она ее подняла – это же не запрещено? Сумка оказалась тяжелая. Но банки с краской много весят. Что же это за краска? Новый оттенок? «Пурпурная принцесса»? А может, краска для тела? Или специальная – для плитки? Она бы ей пригодилась.

Сколько возможностей. Бонни зажмуривается. Ей уже не терпится скорее открыть сумку и выяснить.








76

Хотя в их команде больше участников, чем положено по правилам, им все равно присуждают второе место. Отрыв составляет всего одно очко.

Джефф с Хэнком весь вечер предлагали противоположные варианты ответа на один и тот же вопрос. Рози ответила верно всего раз – на вопрос о Дайан Китон. Она знала ответ, потому что они с Китон «ходили к одному ортодонту», сообщила Рози и подмигнула Стиву.

У Стива по-прежнему болит голова, но сегодня вечером есть дела поважнее. Он включает телефон и видит сообщение, которого ждал. Теперь у него целых две новости. Как же он рад вернуться домой.

Вся банда перебралась к нему в гостиную. К ним присоединились Тони и Фелисити. Стив замечает, что весь вечер они держались за руки. Он рад за Тони: у каждого должна быть своя половинка. Но он по-прежнему не доверяет Фелисити.

Ну надо же, проиграли с отрывом в одно очко! Победа была так близко.

Джйоти и Джон хотели присоединиться, но Эми их отговорила, сказав, что многие причастные к этому делу уже лежат в могиле. В качестве уступки Рози согласилась дать Джону автограф.

Джефф Нолан сидит в любимом кресле Стива. Вокруг него расселись остальные. Бандит устроился у Джеффа на коленях, свернувшись калачиком вокруг ноутбука.

– Кажется, я ему нравлюсь, – с самодовольной улыбкой произносит Джефф.

– Ему ноутбук нравится, – отвечает Стив, обидевшись на неверность Бандита. – Он любит технику.

Он читает с экрана:


Дорогой мистер Нолан!

Ходят слухи, что вас убили, но мало ли что болтают люди? К сожалению, я не верю слухам. «Нельзя обмануть жулика» – слышали поговорку?

Надеюсь, вы усвоили урок. Вы решили помешать моему бизнесу, поэтому мне пришлось помешать вашему. Я нанес три удара, но на этом урок окончен; если вы перестанете меня донимать, вы больше обо мне не услышите.

Я не желаю вам зла, но должен защищать свои интересы, как вы защищаете свои. Я поищу других помощников и оставлю «Максимальную защиту» в покое.

Однако если вы возобновите попытки вмешаться в мой бизнес, я буду вынужден помешать вашему. Это предупреждение на будущее. А пока извольте откланяться.

Жаль, что на вашу жизнь покушались. Видимо, вы нажили врагов.

Если впредь будете осторожнее, вам ничего не грозит.

Жаль, что то же самое нельзя сказать про Эми Уилер; слышал, против нее куча улик. Бедняжка Эми.

Прошу, передайте наилучшие пожелания Джо Блоу.

С глубоким уважением,

Франсуа

Джефф закрывает ноутбук.

– Видите, почему я считаю, что это Хэнк? Кто еще так цветисто выражается? Это же очевидно.

– Простите, конечно, – отвечает Хэнк, сидящий на кухонном стуле, – но я не понимаю, как что-то может быть «очевидно» человеку, который не смог назвать игрока английской сборной, забившего больше всего голов.

– Забудьте уже об этой викторине, – отмахивается Стив. Он винит и себя. Знал же, что это Кейн, а не Руни. Если бы не это очко, они сыграли бы вничью.

– Хэнк, это должен быть кто-то из нас, – говорит Джефф. – Клиентский список – конфиденциальная информация. Никто не мог знать, что Белла Санчес, Марк Гуч и Эндрю Фэрбенкс были клиентами «Максимальной защиты».

– Согласен, – кивает Хэнк. – Поэтому я знаю, что это ты.

– Пойду поставлю чай, – говорит Фелисити и встает. – Прости, Стив, но я уже привыкла у тебя хозяйничать!

– Кажется, у меня нет чая, – отвечает Стив.

– Не было, но я купила, – говорит Фелисити и скрывается на кухне.

Хэнк прогоняет Бандита, но тот снова подходит и требует, чтобы его погладили.

– Сам посуди, – продолжает Хэнк, – я никак не мог нанять морского котика Кевина в Южной Каролине. А Джефф мог.

– А он мне нравился, этот Кевин, – говорит Рози. – Интересно, его выпустили?

– Я вчера послал за ним человека, – отвечает Джефф. – Думаю, пять дней в вашей тайной комнате стали для него хорошим уроком.

– Так вот кто смотрел «Нетфликс» с моего аккаунта! – восклицает Рози. – А я-то думала, что это за любитель фильмов Гая Ричи и документалок про «Формулу-1».

– Правда, через восемь часов после того, как он вышел, его убили выстрелом в голову, – добавляет Джефф. – Понимаете, с чем нам приходится иметь дело? И он даже не знал, кто нанял его убить Эми.

– О, я знаю, кто его нанял, – говорит Стив и достает из кармана смартфон. – Этого человека зовут Роб Кенна, он живет в Дубае, и, кажется, все дороги ведут туда.

– Как ты это узнал? – спрашивает Эми.

– Пока Нельсон истекал кровью у меня на руках, я незаметно достал из его телефона симку, – говорит Стив. – С тех пор мы с Робом Кенной переписываемся. Я сказал, что мне нужно с ним встретиться по поводу надоедливых конкурентов, а он пригласил меня поиграть в гольф.

– Думаешь, Эдди тоже работает на Роба Кенну? – спрашивает Эми.

– Не знаю. Но он нанял Кевина и Нельсона, чтобы тебя убить, значит, мог нанять и Эдди. А кто еще мог это сделать?

– Стив, а ты не думал, что Эдди послали убить меня? – говорит Рози. – Его мог нанять Василий Карпин. А Эми просто попала под раздачу.

Джефф задумывается.

– Давайте я попробую связаться с Василием и узнаю.

– Да, пожалуйста, – говорит Рози. – Я не капризничаю, но, возможно, меня пытаются прикончить, а я, между прочим, плачу вам за охрану.

– Думаешь, Роб Кенна работает на Любе? – спрашивает Эми.

– Именно, – отвечает Джефф. – А Любе работает с Хэнком.

– С Джеффом, – поправляет Хэнк. – Это точно кто-то из нас двоих.

– Ох, как с вами весело, – говорит Рози.

По правде говоря, Стив сам лишил их еще одного очка, когда настоял, что Лили Сэвидж сменила Терри Вогана на посту ведущего телевикторины «Пустое место». Из-за этого он всю ночь уснуть не сможет. Ну как можно было забыть, что между Лили и Терри был еще Лес Доусон? Ладно, об этом он подумает потом; сейчас у него другие важные дела. Пора рассказать Джеффу Нолану и Хэнку ван Вину, что он выяснил.

– Джо Блоу – это не Джефф и не Хэнк, – говорит он.

Все удивленно смотрят на него, даже Бандит.

– Любой, у кого есть мало-мальский опыт расследований, заметил бы в ваших документах кое-что еще.

– Сьюзан Нокс? – предполагает Хэнк.

– Кто это? – спрашивает Тони.

– Отдел кадров, – отвечает Эми. – У нее есть доступ ко всем документам.

– Нет, не Сьюзан Нокс, – говорит Стив. – Все намного интереснее.

Стив берет конверт Хэнка, лежащий на кофейном столике.

– Видите ли, Джефф Нолан действительно сам подписал контракт с каждым из этих инфлюенсеров. Их было тридцать пять человек. Но из документов, которые прислала нам Сьюзан Нокс, следует, что после подписания каждого из тридцати пяти контрактов происходило кое-что еще.

– Что же? – спрашивает Рози.

– Каждый раз «Максимальная защита» переводила Максу Хайфилду десять тысяч фунтов за рекомендацию.

Повисает изумленное молчание.

– Этих людей находил Макс Хайфилд, – говорит Стив.

Джефф смеется.

– Не может быть, – говорит он. – Макс Хайфилд – сообщник Франсуа Любе? Не верю.

– Тогда это очень странное совпадение, – замечает Стив. – Макс приводит в компанию тридцать пять инфлюенсеров. За каждого ему выплачивают десять штук. Вы верите в такие совпадения?

Джефф качает головой:

– Макс тупой, Стив. Ему мозгов не хватит провернуть такую схему.

– И Макс не смог бы раздобыть адрес электронной почты Любе, – замечает Хэнк. – Он хранится в секретной папке.

– Мы по-прежнему не разобрались вот в чем, – вмешивается Рози. – Почему они выбрали Фелисити и ее агентство? Не случайно же? Зачем вести дела через крошечное агентство в Хартфордшире? Это слабое звено во всей этой истории. Узнаем эту тайну – распутаем весь секрет.

– Я бы не сказал, что агентство крошечное, – замечает Тони. – Скорее, среднее.

– Согласен с Рози, – говорит Хэнк. – Извини, Стив, уверен, ты хороший следователь, но Макс Хайфилд? Думаю, это совпадение.

Фелисити заходит и приносит на подносе чайник и чашки.

– Макс Хайфилд? – говорит она. – О, я вам такое могу про него рассказать!

– Как это? – спрашивает Эми.

Все поворачиваются к Фелисити Вулластон.

Та улыбается:

– Но только хорошее. Я же была его первым агентом. Я устроила его на первую роль в «Холлиокс».

– Макс Хайфилд был вашим клиентом? – спрашивает Стив.

– Всегда знала, что мальчик далеко пойдет, – отвечает Фелисити с гордой улыбкой.








77

В панорамном окне сияют яркие огни Дубая. Роб Кенна раскладывает на кровати три пистолета от большого к маленькому.

Берет самый маленький, карманный, и прицеливается.

– Эми Уилер, полагаю?

Бум! Бум! Роб дует на ствол и берет следующую пушку – компактный автоматический пистолет.

– Ты убежала от всех, Эми Уилер, но от меня не убежишь!

Он притворяется, что выпускает очередь, и кидает пистолет на кровать. Берет последнее оружие – обрез.

– Добро пожаловать в Дубай, Эми. Тут убийственно хорошо!

Бадумс!

Роб бросает обрез на кровать. Он уже ждет не дождется предстоящей встречи с Эми.

– Хочешь сделать хорошо – сделай сам, – говорит он.








78

– Макс не стал бы никого убивать, – говорит Фелисити. – Я просто в это не верю. Такой хороший мальчик. Я ходила на его студенческий спектакль в театральной школе: играть он, конечно, совсем не умеет, но чем-то берет.

– Ростом? – подсказывает Джефф Нолан.

В дверь стучат. Все переглядываются и смотрят на Стива. Эми, Джефф и Хэнк встают, достают пистолеты и нацеливаются в коридор. Эми достает из набедренной кобуры вторую пушку и кидает Стиву.

– Будь я проклят, – ахает Тони.

Стив выходит в коридор. Сквозь стеклянную вставку в двери видны два силуэта. Стив возвращается в гостиную. Эми затаилась с пушкой в руке. Хэнк спрятался за тумбой для телевизора из «Икеа» и держит пистолет у щеки; Джефф застыл посреди комнаты, как скала, и вытянул руку с пистолетом. Рози развалилась на диване и наслаждается происходящим. Джефф кивает Стиву.

Тот засовывает пистолет за пояс и спрашивает:

– Кто там?

– Полиция Хэмпшира, сэр, – раздается голос из-за двери. – Нам нужна Эми Уилер. Есть основания полагать, что она здесь.

Однажды Эми призналась Стиву, что в любом месте всегда первым делом ищет запасной выход. Стив раньше и сам имел такую привычку, но с возрастом начал первым делом искать туалет.

– Сэр? – повторяет тот же голос.

– Ее здесь нет, к сожалению, – отвечает Стив. А вот и «куча улик», о которой говорил Любе. Видимо, он бросил попытки убить Эми и теперь пытается засадить ее за решетку. – Она уехала в Лондон.

– А можно мы сами посмотрим, просто чтобы убедиться? – спрашивают полицейские.

Она должна была успеть смыться, думает Стив и приоткрывает дверь на щелочку. К счастью, на пороге действительно двое полицейских из Хэмпшира.

– Заходите, – Стив приглашает их в дом. – Добро пожаловать.

Стив проводит их в гостиную, где Джефф и Хэнк играют в шахматы и попивают чай, Тони и Рози смотрят «Любовь с первого взгляда», а Фелисити разносит печенье. Эми нигде не видно. Надо же, какие они быстрые.

Интересно, куда они дели пушки. Его собственный пистолет впивается ему в поясницу.

– У нас есть ордер на арест мисс Уилер, – говорит тот детектив, что постарше. – Если вам известно ее местонахождение, лучше об этом сообщить.

Все переглядываются.

– А что она натворила? – спрашивает Рози.

– Совершила убийство, мэм, – отвечает все тот же детектив. – Увы, это так.

– Узнаю нашу Эми, – кивает Рози.

– Она уехала в Лондон, – говорит Джефф. – Давно еще. Несколько часов назад.

– А вы кто, сэр?

– Я? – спрашивает Джефф. – Какая вам разница?

– Поверьте, разница есть, – спокойно отвечает молодая полицейская без капли дерзости и страха.

Джефф смотрит на нее.

– Вы, случайно, работу не ищете?

– Тот же вопрос, – говорит Хэнк. – Мне нравится ваша уверенность.

– Если она появится, позвоните, пожалуйста, по этому номеру, – старший детектив протягивает Стиву карточку.

– Конечно, позвоню, – говорит Стив. – Вы же расследуете убийство.

– А вы, значит, Стив Уилер? – спрашивает детектив. – Я о вас наслышан.

– Он самый, – отвечает Стив. – Всегда готов помочь полиции Хэмпшира.

Детектив оглядывает собравшихся в гостиной.

– Послушайте, не знаю, кто вы и чем вы тут занимаетесь, но у нас три нераскрытых убийства.

– Да что вы говорите! – ахает Рози.

Молодая полицейская пристально на нее смотрит.

– Вы Рози Д’Антонио?

Рози отмахивается и качает головой.

Старший детектив по очереди смотрит в глаза каждому из присутствующих.

– Попрошу вас всех не выезжать из страны.

Раньше Стив обрадовался бы этой просьбе, но не сейчас.








79

Многим нашим героям сегодня не спится. И у всех на это разные причины.

Стив Уилер не спит, потому что Бандит улегся ему на грудь. Это и понятно, ведь Стив так долго отсутствовал дома. А всякой кошке нужна ласка.

Значит, Джо Блоу – это Макс Хайфилд.

Он понял это, как только прочел документы. Сопоставил с информацией от Хэнка, и все сошлось. Макс Хайфилд. Надо же! Стив перестал смотреть «Погромы» после третьей части. Стрелять внутри космического корабля нельзя, это же дураку ясно.

А теперь выяснилось, что Макс связан с Фелисити Вулластон. Сомнений быть не может. К тому же в данный момент он находится в Дубае, где живет Роб Кенна. Удобно, не правда ли?

На самом деле это не очень удобно, так как Стиву снова придется куда-то лететь первым делом с утра. Ну хоть на викторину успел.

Рози летит с ним, а Джефф остается в Эксли. Любе думает, что Джефф, возможно, мертв, и Джефф не хочет его в этом разубеждать. Он планирует вернуться в офис и продолжить расследование.

Стив ласково гладит спящего кота по голове и думает о завтрашнем дне. Глаза слипаются. Сегодня он впервые не вышел на вечернюю прогулку по городу. Не сел на скамейку и не поговорил с Дебби.

Скучает ли она без него, сидя там одна?

Рози Д’Антонио не спит, потому что ждет, что Джефф Нолан постучится в дверь. Ее расположили в комнате для гостей, а Джеффа – внизу на диване, хотя она недвусмысленно позвала его к себе. Даст ему еще пять минут, а потом примет мелатонин, запив доброй порцией виски.

Здесь она чувствует себя в безопасности. Стив спит за стеной, Джефф внизу, Хэнк – в доме Тони Тэйлора на другом краю деревни. Она под надежной охраной.

Рози надеется, что Джефф все-таки придет. По опыту, они всегда приходят. А у нее уже две недели не было секса. Со Стивом ничего не выйдет; это она уже поняла. Она видит его уязвимость и не хочет ей пользоваться, хотя раньше ее бы это не остановило. Психотерапевт говорит, что она не чувствует границ, и в кои-то веки она к нему прислушалась.

Кое-что наклевывалось с Кевином; если бы он не попытался убить Эми, может, у них и выгорело бы. Может, выгорело бы даже после того, как он попытался ее убить… Чего только в жизни не бывает.

Можно было замутить с Карлосом Моссом в аэропорту. Тем более что не впервой, и в прошлый раз ей понравилось. И этот наркоторговец с Сент-Люсии, Нельсон: она думала к нему подкатить, а потом Стив выстрелил ему в ногу. Хотя даже после этого можно было к нему подкатить. Чего только в жизни не бывает…

А ведущий утреннего шоу из Ирландии? С ним тоже могло сложиться, но их ждал вертолет. Вечно ее ждет то вертолет, то самолет. Даже Эдди Флад ничего, он по-своему, по-бандитски, симпатичен, хотя она и догадывается, что его нанял русский магнат химической промышленности, чтобы ее убить… Но что это была бы за смерть!

И все же, несмотря на сплошные разочарования и упущенные возможности, к Стиву она не притронулась. Это прогресс. Психотерапевт бы ей гордился; она ждет не дождется, когда можно будет сообщить ему об этом. «Видите, Джонатан? У меня все-таки есть границы!»

Тут Рози вспоминает, что у нее не было секса как раз с тех пор, как она переспала с Джонатаном.

Джеффу Нолану тоже не спится. Две ночи в канаве – это, конечно, неплохо, так сказать, близость к природе и возвращение к корням, но его спина его за это не поблагодарила, и диван Стива, видимо, решил окончательно ее прикончить. Джефф скучает по удобному матрасу в комнате для гостей, но нельзя же лишать комфорта Рози. Признаться, он думал тихонько подняться наверх, постучаться к Стиву и попросить заночевать на его двуспальной кровати, но они со Стивом слишком плохо знакомы, чтобы вступать в такое близкое соседство. По сути, для Стива он парень, который притворился мертвым, а потом вломился в его дом и спал в комнате для гостей.

Зато из-за бессонницы есть время подумать. Утром он уедет в Лондон. Стив написал небольшое письмо, которое нужно будет отправить на зашифрованный адрес Франсуа Любе.


Дорогой мистер Любе,

Мы знаем, что вы в Дубае, и нам известно про Макса Хайфилда и Роба Кенну. Мы идем за вами.

Отправлять это письмо смысла нет, но Стив настоял. «Выкурим всех крыс», – кажется, так он выразился.

Джефф немного завидует, что Бандит спит со Стивом наверху. Он-то думал, кот к нему привязался.

Хэнк ван Вин на Хай-стрит даже не думает спать. Диван Тони Тэйлора оказался на удивление удобным, и он как раз устроился на ночь, когда со второго этажа до него донеслись довольно громкие звуки совокупления. Тогда он решил подышать свежим воздухом и вышел прогуляться, но, вернувшись через час, обнаружил, что звуки стали только громче, и снова ушел.

Макс Хайфилд. Ну надо же. Значит ли это, что Джеффу Нолану теперь можно доверять? Нисколько.

Хэнк находит скамейку у пруда и присаживается. На скамейке табличка в честь какой-то Дебби. Хорошо, когда о тебе помнят. Хорошо, когда тебя любят. Хэнк редко видится с семьей. Он хотел бы однажды встретиться с родными, но как с ними помириться?

Возможно, у него получится помириться с Джеффом. Они были хорошей командой.

Бонни Грегор тоже не может уснуть. Ей не дает покоя одна мысль. Она вспомнила, что на днях говорила мама.

Когда на таможне спрашивают «Вы сами собирали этот чемодан», что бывает, если ответить «нет»? Она никогда не слышала, чтобы кто-нибудь отвечал «нет». Поэтому не знает.

Но лучше, наверное, сказать, что она сама собирала свои сумки?

Да, наверное, так будет лучше. Так все обычно и делают. Ложись спать, Бонни.

Эдди Флад не может уснуть. Однажды он ошибся, устанавливая будильник на айфоне, и с тех пор боится ошибиться снова.

Как-то раз он поставил будильник на семь вечера вместо семи утра и опоздал на побег заключенных, куда его позвали водителем. Сегодня он поставил будильник на пять утра, но все время ворочается и проверяет, правильное ли время. Потом проверяет, сработает ли будильник, если телефон на бесшумном режиме. Ненадолго засыпает, и в полусне ему кажется, что срабатывает будильник, но, проснувшись, он видит, что еще едва перевалило за полночь. Что, если он уснет, ему приснится, что будильник сработал, и он выключит его во сне?

Эдди не знает, удастся ли ему уснуть или от тревоги за будильник он не сможет спать всю ночь, но он точно знает одно: в пять утра он должен встать. Куда бы ни поехала Рози Д’Антонио, он должен следовать за ней.

Чтобы лучше спалось, он решает почитать о ядах, которые невозможно обнаружить.

В Дубае четыре утра. Макс Хайфилд спать даже не планирует. Он обнаружил, что в ВИП-комнате ночного клуба «Эквинокс» есть еще одна маленькая ВИП-комната для самых ВИП-ВИП-персон, и сейчас он там, нюхает кокаин с боксером, торговцем алмазами и миллиардером. Он где-то читал, что наркотики в Дубае лучше не употреблять, но, вообще говоря, в Лондоне их тоже лучше не употреблять, а это мало кого волнует.

К тому же, будь это незаконно, разве боксер и миллиардер, разбогатевший на торговле оружием, стали бы это делать?

Хэнк все-таки прислал телохранителя. Она крошечного роста – метр пятьдесят пять, – но уже научила его майнить биткоин.

Миллиардеры и звезды. Макс рад, что он звезда, и ждет не дождется, когда станет миллиардером.

Эми Уилер крепко спит в гостевом крыле дома Гари Гафа, где полицейские даже не думают ее искать. Предстоит много работы. Она сделает все, что от нее требуется, а Стив и Рози – все, что требуется от них.









ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Из Дубая к маленькой скамеечке возле тихого пруда









80

Он больше не может оставаться Франсуа Любе; теперь это ясно как божий день. Это была славная охота, но стало жарковато. Пора сменить маску. Кем стать на этот раз? Колумбийцем? Турком? Надо все поменять: номера телефонов, адреса почты.

Мерси боку, Франсуа, ты поставил на уши полицейских по всему миру, хотя даже не существовал на самом деле.

Все меняется, и ничего не меняется.

Человек, называвший себя Франсуа Любе, с улыбкой наливает виски в бокал и в последний раз открывает электронный почтовый ящик.








81

На пути из Сент-Люсии в Дублин Стив прочел интервью, в котором Макс Хайфилд сказал, что считает лучшим фильмом со своим участием «Розу из Сарасоты». Стиву не сразу удалось найти это кино: видимо, ни один стриминговый сервис не считал его лучшим.

Посмотрев первые восемь минут «Розы из Сарасоты», Стив вынужден был согласиться со стриминговыми сервисами. Дальше он смотреть не стал, потому что именно на восьмой минуте герой Макса Хайфилда, военный-подрывник, признался, что в армии его называли Джо Блоу15. Тогда-то Стив и смекнул, что Макс Хайфилд и Джо Блоу – одно лицо.

Неплохая деталь вдобавок к другим уликам против Макса Хайфилда. Стив откидывается в кресле, но в этом частном самолете кресла не такие удобные, как в других.

Стив вспоминает, как покупал Бандиту кошачий корм в магазинчике в Эксли. Корм продавался в пакетиках по двадцать штук в коробке. Там были пакетики со вкусом утки, лосося и говядины. Бандит вечно выклянчивал еду: он любил корм, который не надо было ловить или находить самому.

Однажды Маргарет зажарила курицу и угостила Стива. Стив угостил Бандита, и с того самого дня Бандит отказался есть кошачий корм. А ведь другие кошатники предупреждали, что так и будет.

Теперь, если Бандиту предлагали корм, он отворачивался с видом полного недоумения. Мол, дружище, тебе прекрасно известно, что я ем жареную курочку и больше ничего.

Частные самолеты действуют на человека похожим образом. Этот самолет – «Лирджет» – чуть меньше остальных, к которым Стив привык за последнюю неделю, а ему уже тесно. Кроме того, тут нет личного шеф-повара, а он так мечтал о сэндвиче с беконом.

Как Бандиту, которому вся кошачья еда теперь кажется невкусной, Стиву теперь кажутся неудобными все самолеты.

Впрочем, его это вполне устраивает: после того как они расставят ловушку Максу Хайфилду, потолкуют с Робом Кенной и раскроют личность Франсуа Любе, Стив планирует больше никогда никуда не летать.

Он сидит напротив Рози. Их колени почти соприкасаются: расстояние между креслами в этом самолете немного меньше, чем в других.

– Итак, теперь мы точно знаем, что Макс Хайфилд и Джо Блоу – одно лицо, – говорит Стив. – Все известные нам инфлюенсеры пришли в «Максимальную защиту» по его рекомендации. Связь с Фелисити Вулластон установлена. И мы выяснили, что даже имя выбрано не случайно.

– В точку, – соглашается Рози. – И все благодаря тебе. Кстати, тебе не кажется, что в этом частном самолете тесновато?

Стив изображает удивление.

– Рози, я не из тех, кому бывает тесно в частных самолетах.

– О боже, – говорит Рози, – тебе тесно! Ну все, скоро начнешь жаловаться, что в самолете нет шеф-повара.

Стив отмахивается, но чувствует, что Рози видит его насквозь.

– В «Татлере» написано, что Макс Хайфилд – четырнадцатая по популярности мировая кинозвезда.

– А ты можешь устроить с ним встречу? – спрашивает Стив. – Ты же вроде вторая по популярности писательница?

Стив видел, как Рози отодвигает книги Ли Чайлд подальше на полке книжного магазина в аэропорту, а свои ставит на видное место.

– Возможно, – говорит Рози. – Когда знаменитости встречаются, они обычно обсуждают Тома Круза или жалуются, сколько налогов кому пришлось заплатить в прошлом году. Но я могла бы предложить Максу сценарий, например.

Стив кивает, а Рози достает телефон. Стив смотрит в иллюминатор. Где они летят? Над Болгарией? Если пролетаешь над страной, можно ли утверждать, что побывал там? Это было бы удобно. Тогда можно сказать, что он уже много где побывал.

– А ты все еще переживаешь, что Эдди Флад на тебя охотится?

Рози пожимает плечами, но беспокойство скрыть не удается.

– Если он объявится в Дубае, мы поймем, что у меня неприятности. А может, сам Василий Карпин заявится туда.

– Надеюсь, что тебя все-таки никто не застрелит, – говорит Стив.

– Очень приятно это слышать, Стив, спасибо большое, – отвечает Рози. – Можно сказать, для тебя это почти флирт.

– Тебе понравилась викторина? – спрашивает Стив.

– Викторина? Боже, нет, конечно.

– Но ты смеялась.

– Это обезболивающее так действует.

Стив улыбается:

– Если что, в нашей команде всегда найдется для тебя местечко.

– Я не тот человек, кто ходит на викторины в пабе, Стиви. Я живу на частном острове.

– Одна, – замечает Стив.

– Да, в этом весь смысл частного острова.

– И тебе не бывает одиноко?

– Спрашивает человек, чей лучший друг – кот.

Они смеются. Стив смотрит на карту на бортовом компьютере. Они летят над Арменией. Значит, можно сказать, он там бывал. «Армения? Знаю, знаю. Там сплошные горы».

– Я не одинока, – отвечает Рози. – Это неправильное слово. Просто с возрастом людей становится меньше. Друзья уходят.

– Люди умирают.

– Доживешь до моих лет и поймешь, что мои ровесники умирают даже чаще обычного, – говорит Рози.

– А сколько тебе лет? Я забыл.

– Я на тридцать лет моложе своего первого мужа, – отвечает Рози. – И на тридцать лет старше следующего.

– В мире полно людей, – замечает Стив. – И друзей полно. Если захочешь завести новых.

– Но они тоже умрут, – отвечает Рози. – Разве нет? Все умирают рано или поздно.

– Не нравится мне твой настрой, – говорит Стив.

– Не обращай на меня внимания. Иногда я думаю: если бы Василий Карпин все-таки до меня добрался, так ли это было бы плохо?

– На днях я сказал Дебби то же самое, – вспоминает Стив. – Не насчет тебя и Василия, а насчет себя и своей смерти.

– Как думаешь, я понравилась бы Дебби?

– Очень, – отвечает Стив, – и она бы тебе понравилась. Она была веселее меня.

– Я очень хочу поймать Любе, – говорит Рози. – Но когда все закончится, я буду грустить. Как думаешь, чем сейчас заняты Эми с Джеффом?

– Просматривают документы в Лондоне, – говорит Стив. – Пытаются понять, с какого момента Макс начал приводить клиентов в «Максимальную защиту». Ищут подсказки, которые помогут раскрыть личность Франсуа Любе.

– А Джеффу можно доверять? – спрашивает Рози.

– А что тебя смущает? Думаешь, он сам себе посылал письма с угрозами?

Рози утыкается в телефон. Стив пытается устроиться удобнее. Тони Тэйлор раньше посылал письма сам себе, пытаясь таким образом обмануть налоговую. Но схема оказалась слишком сложной для Тони, поэтому у него и отобрали лицензию на ремонт двигателей. Стив снова смотрит на Рози. Можно ли считать их друзьями? Продолжат ли они общаться, когда все это закончится? Если оба выживут, конечно. У Стива возникает идея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю