Текст книги "Дьявол сказал "бах" (ЛП)"
Автор книги: Ричард Кадри
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
Машины уходят в занос. Люди кричат и ныряют в укрытие. Весь этот шум выводит Тигрицу из транса. Она ныряет в укрытие, а я продолжаю палить. Добравшись до тротуара, я оказываюсь между ней и призраком. Покрытые Спиритус Дей пули проделывают отверстия в маленькой девочке. Каждый раз, когда в неё попадает, она растягивается, как тёплая ириска, но к тому моменту, как её настигает следующая пуля, отверстие снова затягивается. Она не приближается, но и уж точно не уходит.
Краем глаза я вижу, как Кэнди выпрыгивает из промежутка между двумя машинами.
– Нет! – пронзительно кричу я, но слишком поздно.
Кэнди направляется прямо к девочке, наверное, думая, что та ранена. Но это не так. Маленькая девочка поворачивается, и, хотя Кэнди двигается с быстротой нефрита, нож девочки мелькает в воздухе и полосует Кэнди по животу. Кэнди падает. Она по инерции проносится ещё несколько метров, где и лежит на тротуаре, свернувшись в маленький комочек. Призрачная девочка склоняется над ней, держа обеими руками нож. На мне длинное пальто с глубокими карманами, которое я нашёл в шкафу Самаэля. Я лезу в карман и свищу. Девочка смотрит на меня. Я делаю замах Диззи Дина[183]183
Американский бейсболист (1910–1974).
[Закрыть] и изо всех сил швыряю в неё Волшебный Шар Номер 8.
Увидев его, она кричит – издаёт длинный пронзительный вой, словно ногти гиганта скребут по милям классной доски. Она визжит громче, когда Шар Номер 8 попадает в неё, проделывая дыру у неё в боку. Там нет ни крови, ни костей. Выглядит так, словно кто-то вырвал кусок из фотографии в журнале. Лицо девочки темнеет, как будто она вот-вот заплачет. Она исчезает.
Я подбегаю к Кэнди. Беру её на руки и наклоняюсь, чтобы поднять Шар Номер 8. Когда я поворачиваюсь, чтобы позвать Тигрицу, там маленькая девочка. Она снова наносит удар, целясь в Кэнди. Я достаточно быстро разворачиваюсь, чтобы защитить Кэнди, но девочка режет мне руку. Я держу Шар Номер 8 как камень и швыряю ей в лицо. Она снова темнеет, и на этот раз её крик настолько громкий, что трескаются стёкла в соседних машинах. Когда она исчезает, я хватаю Тигрицу за руку.
– Идём. Она может вернуться.
– Это был призрак.
– Без балды.
Я открываю боковую дверь минивэна и сажаю её и Кэнди сзади. Хватаю большое полотенце из «Шато», которое мы использовали в качестве скатерти, и прошу Тигрицу держать его прижатым к животу Кэнди. Кэнди стонет и пытается свернуться в ещё более плотный клубок.
– Какого чёрта?… – спрашивает она.
– Всё в порядке, – говорю я, – Отвезу тебя в клинику.
Каир живёт в Силвер-Лэйк, а клиника Аллегры находится прямо на краю этого района. Это короткая поездка, а через три красных светофора – ещё короче. Каждый из них взрывается, когда я бросаю мощное быстрое худу, чтобы переключить их на зелёный. Раньше отсутствие Ключа от Комнаты Тринадцати Дверей было просто геморроем, но теперь это жизнь Кэнди. Я никогда по-настоящему не задумывался об убийстве святоши Джеймса, но, если Кэнди не выкарабкается, возможно, придётся.
Должно быть, кто-то внутри услышал, как фургон с визгом остановился на парковке. Файруза, Людера, открывает дверь, и они с Ринко выходят. Кэнди в сознании, и её шатает, но она держится на ногах. Ринко ведёт её внутрь, даже не взглянув на меня, а Файруза закрывает и запирает дверь.
Я весь в крови Кэнди, как и всё заднее сиденье минивэна. Я выливаю остатки сакэ на руки и порез от ножа. Приятное жжение. Забираюсь обратно в минивэн и обматываю руку полотенцем Кэнди. Бросаю другое полотенце Тигрице.
– Твоё платье испорчено.
Она смотрит вниз и видит кровавые потёки. На самом деле их не так уж много, но она издаёт панический стон.
– Нет. Дерьмо. Боже.
Меня так и подмывает сказать ей, что даже если бы Богу было не всё равно, Он не в состоянии что-либо с этим поделать, но я держу рот на замке. Он сегодня причинил уже достаточно вреда.
– Расслабься, – говорю я, – Это всё не твоя кровь.
Тигрица ощупывает себя, чтобы убедиться, что я прав.
Цвет неба меняется с голубого на фисташково-зелёный, а затем тот тёмно-фиолетовый, который я помню по тем временам, когда Даунтаун был в огне. Облака превращаются в металл и вспыхивают пламенем, прежде чем снова стать белыми и пухлыми.
– Мы не можем оставаться здесь, а я не могу вести этот минивэн через весь город.
Я набираю «Шато».
– Можете прямо сейчас прислать за мной лимузин?
– Конечно, мистер Макхит.
Я называю портье адрес.
– И побыстрее. Скажи водителю, что я навсегда уберегу его или её задницу от огня, если они доберутся сюда за десять минут.
– Я сам приеду.
– Мне всё равно, кто. Главное, побыстрее.
Дыхание Тигрицы почти вернулось к нормальному, но её сердце всё ещё бьётся со скоростью 5 Махов. Лёгкий шок. Она будет в порядке. Мой адреналин зашкаливает. Мне хочется вышибить дверь клиники и найти Кэнди, но я не хочу мешать Аллегре работать над ней.
Кровотечение из моей чёртовой руки никак не остановится.
– Как тебя зовут? – спрашиваю я Тигрицу.
– Пэтти Темплтон.
Я оборачиваю полотенце вокруг руки и протягиваю её ей.
– Пэтти, свяжи вместе концы, – говорю я.
Она берёт концы полотенца и туго стягивает их.
– Я Старк. Можешь поехать со мной, если только не хочешь выйти и пойти домой.
– Да ну на хрен.
– Отлично. Теперь мы друзья, и собираемся поговорить друг с другом, и без дураков, верно?
Я завожу минивэн и втискиваю его в угловое пространство за несколькими фургонами доставки. Вернусь после наступления темноты и брошу его где-нибудь.
– Ага. Ладно. Только не давай ей приблизиться ко мне.
– Без проблем. Я знаю место, где она никогда нас не найдёт.
Лимузин подъезжает с запасом в тридцать секунд.
– А как насчёт твоей подруги внутри? – спрашивает Пэтти.
– Она в хороших руках.
Мы с Пэтти садимся в лимузин.
– Похоже, ты получил билет в рай осуждённых на вечные муки, – говорю я водителю.
Он разворачивает большую машину.
– Что, если я не проклят? – спрашивает он.
Я узнаю голос из телефона.
– Поверь мне, приятель. Если ты и не был, то теперь точно.
Когда мы вливаемся в поток машин, я оглядываюсь назад на стоянку. Яма, которую вчера выкопала Черри, заделана лучше нового. Мёртвая, Черри трудится усерднее, чем когда была живой.
Если вам когда-нибудь потребуется затащить девушку в потайную комнату через дедушкины часы, и так, чтобы она не акцентировала на этом внимание, позаботьтесь о том, чтобы перед этим на неё напал вооружённый ножом призрак.
Я оставляю Пэтти на диване и иду в ванную за новым полотенцем. Это промокло насквозь. Когда я возвращаюсь, она нюхает открытую бутылку Царской водки.
– Возможно, ты не захочешь это пробовать. Вот обычное вино и еда.
Она снова нюхает и наливает себе немного в бокал. Делает большой глоток и кривится.
– Я говорил.
Она наливает ещё. Я сажусь напротив неё. Она пожимает плечами и опрокидывает бокал. Вчерашняя еда исчезла, и на столе в стиле шведского стола разложена свежая закуска.
– Бывало и хуже, – говорит она. – Что-то вроде аквавита[184]184
Скандинавская тминная водка.
[Закрыть]?
– Что-то вроде.
– Никогда раньше не видела красного аквавита.
– Этот довольно редкий.
Я не хочу говорить ей, что красный цвет придают условно-ядовитые адовские растения и несколько капель ангельской крови. У неё был тяжёлый день.
– Каир пытался похитить тебя там?
Она делает глоток и закатывает глаза. Она успокаивается просто от того, что держит бокал в руке.
– Не будь глупцом. Я девушка Короля. Если это можно так назвать. Когда он не изображает Джина Симмонса[185]185
Американский рок-музыкант, бас-гитарист, вокалист, актёр и предприниматель. Один из основателей группы “Kiss”.
[Закрыть] и не пытается трахнуть всех остальных девушек в комнате. Думаю, он занимается этим с сучкой Аэлитой.
Этого я не ожидал. Её лицо заляпано умеренным количеством знаков греха, но ничего особенного. Гораздо меньше, чем я ожидал от того, кто связан с Каиром.
– О чём вы спорили?
Она качает головой. Тычет в воздух средним пальцем.
– Нахуй его и всю его обдолбанную команду. Они отвратительны. Ты видел их? Они словно животные.
– Они не могут ничего с этим поделать. Он принимает наркотик, который сводит их с ума. О чём вы с Каиром спорили?
– О моей работе. Что за наркотик?
– Он называется «Дикси Уишбон». Постарайся сосредоточиться.
Она допивает бокал, и её слегка передёргивает.
– Прости. Может у меня в некотором роде шок, понимаешь? Посттравматический стресс. Этот мудак спасал свою тощую задницу и бросил меня, не так ли? Нахуй его. Ладно. Спрашивай меня о чём хочешь. Если это ранит этого радужного пиздюка, я тебе скажу. Знаешь, у него самые крошечные яйца из всех парней, с которыми я когда-либо встречалась. Не странно ли? Крошечные яйца.
– Это не совсем та информация, которую я искал. О чём вы спорили?
– Я сказала тебе. О моей работе.
– А что у тебя за работа?
– Я мечтатель.
– Кто это?
Она смотрит на меня.
– Ты ведь тот самый парень Сэндмен Слим? Я видела тебя в «Бамбуковом доме кукол».
Кровь стекает по моей руке. Я повторно накручиваю полотенце и прижимаю его к ране. Ей действительно пора бы уже начать заживать. Чёртовы раны от призраков.
– Ты бывала в «Бамбуковом доме»? Тебе нравится тот музыкальный автомат?
– Ага.
– Кто тебе нравится больше, Мартин Денни[186]186
Американский пианист, композитор и аранжировщик. Известный как «отец экзотики», он был мультиинструменталистом и умел играть на нескольких ударных инструментах.
[Закрыть] или Артур Лиман[187]187
Гавайский джазовый игрок на вибрафоне и маримбе.
[Закрыть]?
– Мартин Денни.
– Ага. Я – Сэндмен Слим. Кто такие мечтатели?
– Я считала, что ты должен быть каким-то крутым супергероем рок-звездой. Как получилось, что ты не знаешь о нас?
– То, что ты знаешь, как меня зовут, вовсе не означает, что я в клубном списке рассылки Саб Роза. Я провёл всю свою жизнь, бегая от этого мира.
– Похоже, это шло тебе на пользу. Ты истекаешь кровью и понятия не имеешь, как что работает.
– Разобраться в Аду было проще, чем разобраться в Лос-Анджелесе. Кто такие мечтатели?
Она машет рукой. Берёт бокал и возвращается за новой порцией Царской водки. Впечатляет.
– Самодовольные старики называют нас истинным, реально старым именем. Хирурги Ночного Неба. Знаешь, как мы называем себя?
– Скажи.
Она, ухмыляясь, плюхается на диван. Царская водка крепко ударила её.
– Клуб на Высоте в Милю[188]188
Сленговое название несуществующего клуба, объединяющего людей, занимавшихся сексом в самолёте на высоте больше одной мили.
[Закрыть].
– Это здорово, но я всё ещё не знаю, чем вы занимаетесь.
– Мы грезим. Мы воплощаем в реальность наши грёзы.
Снаружи небо застилает дым из, готов поклясться, конуса маленького вулкана. С неба грязным снегом падает пепел.
Она стучит костяшками пальцев по столу. Похлопывает по дивану.
– Видишь это? И это? Мы это сделали. Без нас здесь ничего бы не было.
– Ты говоришь мне, что ты Бог.
– Не будь глупцом. Ладно. На самом деле мы не создаём реальность. Мы просто выдумываем формы и придаём им материальность, чтобы они не улетучились.
От вулканического шлейфа отворачивает реактивный лайнер, направляясь в море и оставляя за собой густой дым из одного двигателя.
– Ты хочешь сказать, что миром рулит кучка дремлющих тусовщиц и клубных мальчиков?
Она ставит бокал и откидывает голову назад.
– Не всей реальностью. И некоторые из мечтателей стары. Дома есть по всему миру. Но наш – самый крупный. Ещё бы. Голливуд. Большая машина грёз. Именно здесь обитает мировое воображение. Место силы коллективного бессознательного[189]189
Термин психолога Юнга. Основное отличие коллективного бессознательного от индивидуального состоит в том, что оно является общим для всех людей.
[Закрыть]. Вся эта хрень. В любом случае, мы здесь, и это работает, так что, знаешь, нахуй заморачиваться?
– Я никогда не слышал о вас. Неужели все знают?
– Нет, конечно же. Только те, кому положено.
– Как давно вы этим занимаетесь?
– Сколько птиц сидит на проводе? Вот столько.
Ненавижу эти уроки истории начальной школы. Они смущают, и это моя вина. Когда я был молод, то не хотел знать, как устроен мир. Не хотел знать ни о Саб Роза, ни о том, что их волнует. А потом, когда захотел узнать, было слишком поздно, и я был занят тем, что просто старался выжить в Даунтауне. С тех пор я всё время играл в догонялки. Наверное, и всегда буду.
– Ладно. Ты мечтатель, и есть другие мечтатели, и весь невыдуманный мир растеряет свои рисовые хлопья, если вы перестанете грезить. Почему ты спорила с Каиром об этой работе?
– Потому что мы умираем. Эта сумасшедшая маленькая призрачная сучка что-то имеет против нас.
– Все убитые Саб Роза – мечтатели?
– Большинство.
– Это из-за вас небо похоже на сломанный калейдоскоп, а Каталина ушла в самоволку?
Она закатывает глаза, пытаясь изобразить сарказм, но выглядит просто пьяной и испуганной.
– Теперь до тебя дошло. Убийство – это депрессант, и люди напуганы. Иногда нас недостаточно в каком-то одном месте, чтобы правильно удерживать реальность.
– Каир винит тебя в том, что реальность рушится? Ссора была из-за этого?
– Нет.
Она встаёт и идёт за новой порцией Царской водки. Я перехватываю её и наливаю ей в бокал обычное вино.
– О-о-о. Джентльмен.
– Не хочу, чтобы у тебя слишком рано расплавился мозг.
– Чувак, пофиг.
Она плюхается на диван.
– Король хочет, чтобы я уволилась или уехала из города. Я пыталась объяснить ему, что то, чем я занимаюсь, – это не работа. Это как призвание свыше. Это то, кто я есть. Я выдумываю. Вот так. Но он говорит, что работает на тех, кто хочет избавиться от нас, старожилов. Захватить власть и поставить своих собственных мечтателей. Я думала, он просто бахвалится. Он иногда так делает.
Кто бы мог подумать? В конечном счёте, Каир не полное чудовище. Всего лишь трус.
– Может, он пытался защитить тебя, велев убираться из города. Если кто-то использует призрака, чтобы убивать мечтателей, то, когда появилась та маленькая девочка, он, скорее всего, знал, что не может бороться с ней.
– Он знал, что она собиралась убить меня, и оставил меня той маленькой сучке? Вот мудак.
– Кто руководит мечтателями?
– Важные шишки из Саб Роза. Кто ещё?
– Что случится, если вы перестанете выдумывать? Если все вы в Лос-Анджелесе полностью прекратите.
– Если мы уедем, костяшки домино начнут падать. Бим. Бим. Бим.
Она щёлкает пальцами, опрокидывая в воздухе воображаемые костяшки домино.
– Я не знаю, смогут ли другие дома удержать весь мир воедино без нас. Не успеешь оглянуться, и всё уже не то, чем было раньше, а дальнейшее мне неизвестно. Возможно, мы все просто исчезнем. Никто не знает, потому что этого никогда не случалось.
– Кто из Саб Роза главный? Блэкбёрн?
– Я похожа на «Гугл»? Купи себе грёбаный ноутбук.
Моя рука начинает болеть. Я беру свой стакан с Царской водкой и брожу кругами, пока не нахожу «Проклятия». Подношу пачку к столу, выстукиваю одну сигарету, и пытаюсь прикурить одной рукой. Пэтти хихикает надо мной. Берёт сигарету, суёт в рот, прикуривает и возвращает мне.
– Спасибо.
– Нет проблем. Я бы сделала это и для собаки.
У меня слегка кружится голова. Не от боли или алкоголя, а от всего происходящего. Не говоря уже о беспокойстве за Кэнди. Я смотрю на часы. Мать вашу, слишком рано звонить в клинику.
– Итак, кто-то пытается заменить нынешних мечтателей или уничтожить их. Каир работает с ними, но не может пытаться играть мускулами, потому что нарвётся на обратку и, что отлично известно тому, кто управляет им, станет визжать, как в жопу трахнутый поросёнок. И это означает, что тот, кто стоит за всем этим, также контролирует девочку. Нельзя арестовать или убить безумного призрака. Она хорошее прикрытие. И, возможно, стоит убить нескольких не мечтателей, чтобы убийства выглядели случайными. Это всё ради общего блага, верно?
– Как скажешь.
– Я говорю так, потому что практически уверен, что знаю, кто стоит за этим. Вопрос в том, какое ангелу дело до нашей реальности? Скажи мне вот что. Раз ты гуляешь со своим парнем, значит, мечтатели должны работать посменно, верно?
– Ага. Два дня работы, три выходных, чтобы привести мысли снова в порядок.
– Где ты грезишь?
Она садится, едва не расплескав вино. Указывает туда, где, как ей кажется, север. Ошибается.
– Есть одно местечко в Юниверсал-Сити. Рядом с киностудией. Выглядит как обычное офисное здание. Ужасно скучное снаружи. Как камуфляж, понимаешь? Туристические автобусы курсируют прямо мимо него. Мы там.
– Там на кого-нибудь нападали?
– Нет.
Отлично. Это означает, что здание хорошо защищено от духов.
– Тебе следует отправляться туда и оставаться там, и пусть другие сделают то же самое. Пока вы внутри, девочка не сможет до вас добраться, иначе она бы уже это сделала.
– Как скажете, сэр Галахад[190]190
Рыцарь Круглого стола Короля Артура и один из трёх искателей Святого Грааля.
[Закрыть].
– Чёртова рука.
Мне нужны обе руки, чтобы туже завязать полотенце, но поскольку я держу сигарету между губами, дым попадает мне прямо в нос, а я не могу сейчас положить её, потому что полотенце полностью раскрутится.
Пэтти обходит вокруг стола.
– Дай, помогу. Чёртовы мужчины. Могут привязать тебя к кровати, но не могут сами завязать себе ботинки.
– Спасибо. Обычно на мне всё быстро заживает. К этому времени кровотечение уже должно было прекратиться.
– Должно бы, вот бы, могло бы, – говорит она. – Поскольку, как ты сказал, мы теперь лучшие друзья, и я могу спросить о том, что всегда хотела узнать, что, чёрт возьми, за имечко такое, Сэндмен Слим[191]191
Буквально, Тощий Дрёма.
[Закрыть]?
– Ну, я не толстый.
– Это я поняла.
Она крепко затягивает узел. Затем садится, чтобы полюбоваться делом своих рук.
– Раньше, до того, как перестало работать кабельное, в Аду много смотрели старые фильмы. «Сэндмен» – слово из старых боевиков категории «Б», означающее «наёмный убийца».
– А. Ладно. Подожди. В Аду есть кабельное?
– Теперь есть. Было отключено, но мы снова его починили.
Пэтти не слышит или потеряла интерес к предмету разговора.
– Похоже, это хороший отель. У них что, нет врача или кого-нибудь в этом роде? – говорит она.
Вот что случается, когда проводишь одиннадцать лет на арене, залечивая свои раны. Раненый, ты смотришь по сторонам в поисках тряпки и ниток, чтобы удержать ту часть тебя, которая норовит вывалиться в этот конкретный день. Врач находится в самом внизу списка того, о чём ты думаешь, став рабом гладиатором. С другой стороны, Люцифер желает целую команду нейрохирургов, прилетевших из Швейцарии, и желает её немедленно.
Я набираю номер на гостиничном телефоне.
– Да, мистер Макхит.
– Мне нужен гостиничный врач. Есть у вас такой?
– Чтобы удовлетворял вашим, гм-м, особым запросам, такого нет.
– Прямо сейчас я жду швею и сестру. Пришлите тех, кто у вас есть. Велите им не открывать глаза. Я проведу их через часы.
– Отлично, сэр.
Я оставляю кровавые отпечатки по всей красивой мебели, Кэнди ранена, Лос-Анджелес засыпает вулканическим пеплом. Что же тогда творится в остальном мире? Я формулирую новую мантру. ЧБСДБ. Что Бы Сделал Дикий Билл? Я не могу сжечь Каира, как когда-то предал огню Йозефа и тех скинхедов. Мне придётся убить его позже. И я не знаю, где Аэлита. Маленькая девочка – единственная зацепка, что у меня есть, и если только она не бегает где-то, занимаясь расчленёнкой, то я знаю, где она будет. Вот, что бы сделал Билл. Если он не мог найти головы плохих парней, то находил руки и ломал их. Пришло время сказать «ола»[192]192
Привет (исп.)
[Закрыть] Мадридскому Бесёнку.
– Когда врач уйдёт, мы отвезём тебя в убежище мечтателей.
– Ладно. Ничего, если я вздремну, пока мы ждём?
– Я приготовлю аспирин. Он тебе понадобится.
После того, как гостиничный врач накладывает мне швы, я спускаюсь с Пэтти вниз, и мы ловим такси, совсем как обычные придурки. Никаких лимузинов сегодня. Я не хочу, чтобы кто-нибудь в отеле знал, куда мы направляемся. Всё, что увидит таксист, – это как я везу свою полупьяную подружку в Юниверсал, чтобы её стошнило на большую пластмассовую акулу.
Отель практически пуст. Даже в Лос-Анджелесе Апокалипсис плохо сказывается на бизнесе.
Скоростная автострада на север – это шутка. Жители Лос-Анджелеса и туристы бегут из города, блокируя дорожное движение плотной пробкой бампер к бамперу, словно в университетском эксперименте, демонстрирующем невозможность сбежать из Лос-Анджелеса. И не похоже, чтобы небо здесь стало хоть чуточку ближе к нормальному. Облака проносятся над головой с удвоенной скоростью, словно всё небо на ускоренной перемотке. Вулкан и пепел исчезли, так же полностью и подчистую, как Каталина, но, похоже, это произвело впечатление на обывательские массы. Если и этого недостаточно, радио таксиста объясняет, словно в рамках хитроумного плана вызывания паники даже среди не паникёров, что власти закрыли международный аэропорт Лос-Анджелеса и аэропорт Бербанк.
Я попросил таксиста высадить нас возле офисных зданий на окраине Юниверсал-Сити. Вместо того, чтобы направиться обратно в город, такси выезжает на северную автостраду вместе с другими бегущими с корабля. Пэтти ведёт нас в самый центр Юниверсал-Сити, мимо огромных стекляшек, к приземистому четырёхэтажному зданию, спрятавшемуся за рядом деревьев, в стороне от обычного туристического маршрута. Там есть пост охраны, но он пуст. У меня такое ощущение, что и большие офисные башни тоже опустели.
Пэтти достаёт из сумочки карточку-пропуск и впускает нас внутрь. Сейчас она выглядит совершенно трезвой. Девушка умеет пить. Я никогда раньше не видел, чтобы кто-нибудь смешивал адовскую и гражданскую выпивку. Надеюсь, она не взорвётся и не уничтожит весь остальной мир.
Первый этаж здания мечтателей выглядит как любое недостроенное офисное помещение. Большая открытая площадка с кабелями для цифровых линий и телефонов. В задней части помещения пара намёков на кабинеты. Стены нейтрального суицидно-бежевого оттенка. Как можно работать в одном из подобных мест и всерьёз не подумывать хотя бы раз слететь с катушек? Частью соглашения о найме должно быт дополнительное соглашение об убийстве-самоубийстве, сразу вместе с планом 401(k)[193]193
Наиболее популярный пенсионный план (накопительный пенсионный счёт) частной пенсионной системы в США.
[Закрыть].
Лестница на второй этаж заперта. Пэтти снова делает взмах карточкой, и дверь со щелчком открывается. Внутри темно и слабо пахнет лилейником и белладонной. Забвение и стимуляция. По мне так звучит как вечеринка.
Моего лица касается паутина. Я собираюсь оттолкнуть её, но Пэтти говорит: «Не трогай. Не прикасайся к ним». Сквозь темноту я вижу много паутин. Чем выше мы поднимаемся, тем гуще они становятся. Когда мои глаза привыкают к темноте, я вижу, что это не паутина. Это длинные, почти невидимые волоски, похожие на рыболовную леску. Только, кажется, они жужжат и шепчутся.
– Похоже, они разговаривают друг с другом.
Пэтти оглядывается через плечо.
– Хороший слух. Они живые. Когда мы спим, наши нервные системы объединяются с Большой Коллективной, и эти нервы транслируют наши сны.
Второй этаж представляет собой нейронную полосу препятствий. Большая часть нервов уложены вдоль стен, словно компьютерные кабели, но самый плотный пучок выходит из двенадцатигранного корпуса из дерева и латуни в центре комнаты. Рядом с этой комнатой расположена небольшая, но уютная на вид зона отдыха с холодильником, массажным столом и большими мягкими креслами. Пол вокруг деревянного корпуса инкрустирован изображениями серебряных арок. Двенадцать Небесных Сводов. Пэтти касается каждой двери, обходя большую коробку с игрушками. И останавливается возле одной. Открывает её.
– Кое-кого сегодня здесь нет. Здесь должен быть Джонни Зед[194]194
Джон Зазула (1952–2022), американский продюсер, владелец легендарного нью-йоркского музыкального магазина Rock'n Roll Heaven и основатель лейбла звукозаписи Megaforce Records.
[Закрыть]. Надеюсь, он в порядке.
Внутри камеры находится мясистый сосуд в форме кувшина с прозрачной жидкостью. Внутри бледными водорослями дрейфуют нервные волоски.
– Вот она, – говорит Пэтти. – Центральная станция мечтателей.
– Вы забираетесь туда?
– Раздеваемся для двухдневного купания нагишом. Это не так уже плохо. Там тепло, и ты ничего не чувствуешь. Ты просто паришь там. Лоно с прекрасным видом.
– О чём вы грезите?
– Это трудно описать. Это не столько о вещах, сколько о местах между ними. Я бы не стала грезить о столе или о тебе. Я грежу о больших пустых пространствах. Пустоте внутри предметов. Атомах и молекулах. Я не грежу о том, как здесь всё херово, а о том, насколько идеальны предметы, когда ты в них погружаешься.
– Звучит мило.
– Хочешь раздеться и попробовать? Знаешь, ты немного напряжён. Скорее всего, это пошло бы тебе на пользу.
– Какое у мечтателей стоп-слово?
Она притворно вздыхает.
– Ты побывал в Аду, но даже не хочешь попробовать побывать в Раю. Глупыш.
Она закрывает дверь и скрещивает руки на груди, впервые выглядя серьёзной с тех пор, как я спас её от призрака.
– Что теперь?
– Что теперь, так это то, что ты останешься здесь. Полезай в эту «Глупую Замазку»[195]195
Бренд пластичной игрушки на основе кремнийорганического полимера – интересный и пластичный материал, который удобно мять, но который при этом не липнет к рукам.
[Закрыть] и постарайся немного утихомирить небо, либо просто побездельничай в гостиной. Посмотрю, что можно сделать с этой маленькой девочкой. Не выходи, пока я не дам знать.
Я начинаю спускаться по лестнице, осторожно обходя нервы мечтателей.
– Эй, Сэндмен, – говорит Пэтти с верхней площадки лестницы. – Спасибо за сегодня. Ты не обязан был всё это делать.
– Нет проблем. Я бы сделал это и для собаки.
Она улыбается и идёт в гостиную.
Я беру такси до «Макс Овердрайв». Хвала Богу за таксистов. Шутят, что, когда наступит конец света, останутся только тараканы. Они забывают о таксистах. Пока у тараканов будут деньги на оплату, либо что-нибудь на продажу, таксисты будут рядом, чтобы возить их из тараканьих мотелей в тараканьи офисы и дальше, в тараканьи пригороды, хлопая по тормозам, выкрикивая в окно проклятия, и всё время задирая цену.
Ведущая в город автострада практически пуста, так что мы быстро добрались. Я вхожу в магазин через парадную дверь, осторожно обходя заклятия. Должно быть, Касабян услышал, как я вошёл, потому что не удивился, увидев меня.
– Пришёл проверить, не вернулись ли «Слава Стомперов»[196]196
Фильм-боевик 1967 года режиссёра Энтони Ланца с Деннисом Хоппером в главной роли о двух конкурирующих клубах байкеров.
[Закрыть], чтобы прикончить меня?
– Помнишь, как на днях ты сказал, что мне следует быть неразумным и игнорировать тебя?
– Ну? – отвечает он, выглядя более нервным, чем когда-либо с тех пор, как я отрезал ему голову.
– Твоё желание исполнилось. Собирай свои шестерёнки. Ты едешь со мной.
– Куда?
– В одно безопасное место. Те парни, что вломились сюда, пытаются изменить всю ткань реальности, и используют карательные отряды и безумного маленького призрака с огромным грёбаным ножом. От греха подальше, ты пойдёшь со мной прямо сейчас.
– Я и не знал, что тебе не всё равно.
– Конечно, не всё равно. Ты знаешь, где мои деньги.
– Это мои деньги. В этой хибаре есть кабельное? Потому что если мне придётся остаться с тобой, то мне нужно будет, чем занять себя.
– По меркам лачуги она довольно милая. Внутри есть туалеты, и всё такое.
Касабяну не хочется идти со мной, но он и не хочет больше один оставаться в магазине. Он медленно закрывает лэптоп. Он пытается придумать способ уговорить меня остаться, чтобы ему не пришлось уходить, особенно на покалеченной ноге. Он барабанит пальцами по столу и сдаётся.
– На полу у кровати лежит спортивный костюм.
Из-за своей ноги он с трудом втискивается в костюм. Я не предлагаю помочь, потому что не в настроении быть облаянным. Ему требуется несколько минут, и он весь вспотел, но, наконец, одевается.
– Ты выглядишь, словно из русской мафии.
– Правда? Тогда неси мои пожитки, товарищ. Я калека.
Мы возвращаемся в «Шато» на том же такси. Когда я провожу Касабяна через часы, тот просто застывает на месте, глазея по сторонам. Мебель из журналов о знаменитостях. Подносы с едой и бухлом. Толстый халат, который Кэнди бросила на подлокотник кресла. Громадная спальня с полным одежды шкафом. Он хромает обратно в главный зал. Простирает руки и в экстазе роняет их. Наконец произносит:
– Ебать-копать!
– Ми каса эс су каса[197]197
Мой дом – твой дом. (исп).
[Закрыть]. Бла, бла, бла.
– Иди-ка ты на хуй.
– Вон там есть еда.
Он направляется к угощению, по пути балансируя на мебели. Смотрит на него и оборачивается.
– Знаю-знаю. Иду на хуй. Хватит ныть. Это твой счастливый вечер. Ты поможешь мне совершить суицид.
– Вот и славно.
Мой новый шрам на груди зудит при мысли, что я снова раню себя, но выбор у меня невелик. Прежде чем покончить с собой, я набираю номер клиники, чтобы узнать, как там Кэнди. Не отвечает. Они там что, заняты, или фильтруют мои звонки? Я некоторое время жду, а затем снова перезваниваю. По-прежнему ничего. Нет проблем.
Я оставляю Касабяна поглощать тарелку филе-миньон и луковых колец размером с подкову, глядя на большом экране «Ублюдка Джанго»[198]198
Спагетти-вестерн 1969 года.
[Закрыть]. Я и забыл, насколько лучше фильмы смотрятся не на экране лэптопа. Приятная перемена. Я не утруждаю себя прощанием. Занятый фильмом и едой, Касабян всё равно бы не услышал. Я иду в гараж, угоняю «Вольво» (популярная машина для каждого жулика, не желающего быть замеченным) и еду в клинику.
Движение неплохое. Должно быть, все, кто не удирает в горы, заныкались. Мне пришлось всего лишь пару раз проехать на красный свет, чтобы пересечь город. Добравшись туда, я бросаю «Вольво» поперёк трёх парковочных мест на стоянке, вылезаю и колочу в дверь клиники. Тем авторитетным стуком костяшками пальцев, который должны освоить копы, прежде чем в одиночку совершать пончиковый забег.
Дверь открывается, и выходит Аллегра, закрывая её за собой.
– Думали, если вы не отвечаете на телефон, я просто уйду?
– Прости. Я думала, автоответчик включён.
– Конечно, так и было. Я хочу видеть Кэнди.
Я направляюсь к двери, но Аллегра кладёт руку мне на грудь. Затем отдёргивает её, когда прикасается к доспехам.
– С ней всё в порядке. Это был всего лишь порез, и он был не слишком глубоким. Я залатала её, и дала снотворное. Она вырубилась на несколько часов. Ринко заботится о ней.
– Помяни чёрта.
Ринко бьёт Аллегру по плечу, когда распахивает дверь клиники. Она направляется прямо ко мне. Я готов к пощёчине, которая, я знаю, последует. Из-за меня пострадала её девушка. Я даже не буду пытаться остановить её. Рука Ринко взлетает вверх. Рубашка рвётся. От доспехов летят искры. Она снова делает взмах скальпелем, на этот раз целясь мне в горло. Я делаю шаг назад и ловлю её руку, с такой силой толкая её в дверь клиники, что задребезжали стёкла.
– Не трогай её! – кричит Аллегра.
Я и не собираюсь. Я вижу это по её глазам. Она одержима. Кто-то в Даунтауне развлекается. Ринко уже меня на дух не переносит, так что, скорее всего, было нетрудно залезть ей в голову и настроить напасть на меня. Я надеялся, что с появлением Аэлиты игры с одержимостью на время прекратятся. Возможно, по дороге из города мне следовало сжечь Ад. Возможно, мне следовало развесить больше шкур на заборах. Интересно, я был слишком ужасным Люцифером, или слишком милым? Ни то, ни то. Я был просто паршивым. И остаюсь просто паршивым. Я должен был это предвидеть.
Дверь клиники снова открывается, и выходит Видок. У него ещё один скальпель и то же одержимое выражение дохлой рыбы во взгляде. Когда он поднимает руку, чтобы ударить меня, я разок вмазываю ему в челюсть. Недостаточно сильно, чтобы причинить ему вред. Ровно настолько, чтобы просто уложить его.
Аллегра встаёт между нами, таща за собой бедную ошеломлённую Ринко.
– Эжен. Старк. Что с вами не так? Прекратите.
– Он не слышит тебя. Он одержим. Как и была Ринко.
Ринко начинает приходить в себя. Аллегра опускается на колени рядом с Видоком и проверяет его глаза. Оглядывается на меня.
– Почему ты на меня так смотришь? – спрашивает она.
– В последнее время, когда один одержимый выходит из строя, появляется другой. Я думал, ты следующая возьмёшься за скальпель, но, наверное, у тебя иммунитет из-за ангельского худу, с которым ты работаешь весь день. К счастью для нас обоих.








