Текст книги "Инвиктус"
Автор книги: Райан Гродин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)
ПЕТЛЯ С ПТИЧКОЙ
В комнате для собеседований находилось двустороннее зеркало, и когда Фар вошел, оно с беспощадной точностью отразило его облик. Все в том же парике, расшитом цветами камзоле и с кружевами, пеной лезущими из обшлагов и отворотов. Он смотрел и чувствовал, что эта оболочка – всего лишь пустая раковина, а его настоящее «я» болтается где-то рядом, привязанное к этому придворному господину, как детский шарик на ниточке.
Кабинет со столом и двумя стульями разительно отличался от позолоченных залов Версаля. Он создавал ощущение уединенности, но Фар знал, что он здесь не один. По ту сторону зеркала сидело целое жюри из инструкторов, и они разобрали записанные им данные по косточкам, просмотрели каждый сантиметр, прослушали каждый слог. Само собой, они решат, что его вины здесь нет. Ее не могло быть. Фар накопил тысячи часов успешных испытаний на симуляторах. Да что там, в парадном зале Академии висит почетная табличка с его именем: Фарвей Маккарти, лучший суммарный балл 2370. Его фамилия, выгравированная двадцатичетырехкаратным золотом, должна что-то значить.
Секунды сливались в минуты, и первоначальная вспышка гнева, охватившая его в симуляторе, сменилась тлеющим пламенем негодования. Под кожей словно бегали огненные мурашки. Инструктор, проводивший собеседование, к этому времени обычно уже ждал в кабинете и поздравлял с тем или иным удачным отвлекающим маневром. Задержка означала, что беседа не будет быстрой, значит, у комиссии появились сомнения. Но после того, как королева подмигнула Фару, они просто обязаны проверить техническое состояние симулятора.
Фару хотелось спокойно, без криков высказать свое мнение, поэтому он подошел к зеркалу и заговорил:
– Послушайте, мы все здесь понимаем, что произошел сбой в программе. Я могу вернуться и пересдать экзамен, когда симулятор настроят.
– Сядьте, кадет Маккарти. – В коммуникаторе прозвучал голос инструктора Марина, четкий и жесткий.
Стулья в кабинете разрабатывали без учета требований эргономики. Просто стальные поверхности, плоские, как мир Гомера. Сиденья на них не сулили ничего, кроме затекшей спины и прочих прелестей, подготовленных для Фара Эдвином Марином. Когда дело касалось Фара, этот инструктор Академии кипел желчью и щетинился, как еж. Застарелая вражда, бременем лежавшая на обоих, насчитывала двадцать лет, а родилась она в тот момент, когда Эмпра Маккарти швырнула предложенное Марином кольцо – знак заключения помолвки – ему в лицо. Ходили слухи, что бриллиант, который не постыдилась бы носить и принцесса, оставил шрам на верхней губе Марина, но проверить их не представлялось возможным, потому что с тех пор он постоянно носил густые, закрученные вверх усы.
Так или иначе, но воды под сожженными мостами не оказалось, и Фар был слишком горд, чтобы Марин дергал его за ниточки, как марионетку. Пока инструктор не прикажет напрямую, он решил остаться на ногах. Фар стоял возле зеркала и наблюдал, как от дыхания на стекле появляется облачко пара. Выдохи туманили стекло, пятно тут же начинало испаряться и появлялось вновь, достаточно большое для рисунка. Указательным пальцем Фар изобразил символ бесконечности – двойную перехлестнувшуюся петлю, и тут снова заговорил инструктор Марин:
– Сядьте, кадет Маккарти. Это приказ.
Фар выдохнул из легких остатки горячего воздуха и еще раз обвел символ, но уже средним пальцем. Марин, конечно, не пропустит эту деталь мимо внимания, но никаких правил, запрещающих делать каракули «птичкой», не существует.
Петля получилась замечательная.
Он уселся на стул и принялся загружать победный гимн Побитой Панды. В «Вершине подъема» присутствовал ритм, требовавший от слушателя движения; хотелось отбивать такт пальцами по стальной столешнице. Кому понадобилось срывать его заключительный экзамен? Фар не обладал техническим складом ума, но понимал, что взлом симулятора машины времени требует мозгов, не говоря уже о готовности нарушить законы цифровой безопасности. Это исключало из круга подозреваемых инструктора Марина, который неукоснительно исполнял каждый протокол, записанный в Уставе Корпуса путешественников во времени. Для такого хака хватило бы ума у Грэма Райта, лучшего друга Фара, у того IQ зашкаливал за 160 пунктов, но он и за миллион лет не применил бы свою магию кудесника клавиатуры против Фара.
Тогда кто?
И почему?
К тому времени, когда Марин вошел в помещение, нервы у Фара были натянуты почти до предела. С отсутствующим видом инструктор уселся напротив, спрятав под напомаженными усами растянувшиеся в улыбке губы.
– Кадет Маккарти, лицензионная комиссия и я только что закончили просмотр записанных вами данных…
– Симулятор взломали, сэр. – Молчать было невозможно – слова жгли язык, как искры. – Мария-Антуанетта ждала меня. Систему несомненно взломали…
– Не перебивайте, когда я говорю, кадет. Я взял бы эту оплошность на заметку, но оба мы понимаем, что в этом нет смысла.
Нет… нет смысла? Фар растерялся, хотя внутри все так и кипело. Если сейчас раскрыть рот, то можно наговорить лишнего. Поэтому он стиснул зубы.
– Я преподаю здесь девятнадцать лет, пытаясь формировать из фанатов с горящими глазами эффективных путешественников во времени, – продолжил Марин. – И не в первый раз слышу отговорку об ошибке в программировании. И даже, клянусь Гадесом, не в десятый.
– Это не отговорка, сэр. Это правда. – Взгляд Фара метнулся назад к зеркалу. Он надеялся, что лицензионная комиссия еще там и слышит их разговор. – На мне этот парик под пуделя и жмущие в паху штаны. Королева стояла ко мне спиной, и между нами находились два человека. Мария-Антуанетта никоим образом не могла меня заметить.
– Вы находились в двух метрах от персоны, занимающей третью позицию в списке важных особ. Это непростительно при любом раскладе! – Вот почему инструктор Марин так никогда и не получил назначения в экипаж машины времени. Весь он состоял из инструкций, никакого полета мысли. Закостенелая структура без намека на гибкость. Образцовый экземпляр для канцелярской работы.
– Все из-за того, что я попался.
– Вот именно, кадет. Вы попались. Если бы то, что я наблюдал на записи, случилось в ходе реального задания, ваше вторжение в прошлое имело бы непредсказуемые последствия!
– В реальном задании подобного не случилось бы. Кто-то – я не знаю, кто, – взломал симулятор и настроил его против меня. Они хотели, чтобы я провалился. – Фар снова бросил взгляд за плечо Марина, в непроницаемую бесконечность зеркала. Неужели они не замечают очевидного? – Просмотрите данные еще раз. Вы увидите, как она мне подмигнула.
– Мария-Антуанетта была известной кокеткой, – пожал плечами инструктор Марин. – Вряд ли в ее случае подмигивание может служить доказательством программного сбоя.
– Я в состоянии понять, когда подмигивают, флиртуя. Это подмигивание служило посланием…
– Кадет, прошу вас. Не ставьте себя в неудобное положение. Диагностика показала, что в работу систем никто не вмешивался. Вы провалились. – Последнее слово Марин произнес безапелляционным тоном, выбросив его из-под усов в лицо Фару. Оно пробилось через заключительные аккорды «Вершины подъема», достигло барабанных перепонок Фара и устремилось вниз по его глотке, набитой погасшими углями, прямо в желудок, попытавшийся переварить то, что переварить невозможно, и в результате заклинивший.
Он провалился.
Пепел пепел все мы падаем тупик черная дыра нет нет нет нет…
НЕТ.
– Кто-то сфальсифицировал диагностические данные! – Крик Фара отдался металлическим скрежетом у него же в ушах. Чувство было, как у Алисы в Стране чудес – словно съеживаешься внутри себя, пока в конце концов не приходится встать на цыпочки, чтобы выглянуть наружу сквозь дырочки собственных глаз. – Я не виноват! Меня подставили!
– Сбавьте тон, – произнес инструктор Марин.
– А то что? Возьмете на заметку?
Улыбка сошла с лица инструктора, и Фар понял, что зашел слишком далеко. Марин откашлялся.
– Мне все равно, кем была ваша мать. Мне все равно, что вы родились на борту МВЦ. Мне все равно, что вы лучший в классе. Вы обделались, Маккарти. Здорово обделались. Хотите знать, из-за чего? Из-за гордыни. Вы думаете, никто вас тронуть не смеет. Я наблюдал, как вы снова и снова безнаказанно нарушаете правила, потому что считаете себя исключением. Но хочу раскрыть вам маленький секрет, Маккарти… Вы не особенный. И не исключительный. Вы заносчивы и непочтительны, и я не сомневаюсь, что вы перечеркнули бы всю историю, если бы только получили шанс. И да поможет Крест этому миру, если ваша нога ступит когда-нибудь на борт МВЦ. Меня уговорят слетать на Луну и обратно, прежде чем я допущу такое. Сожалею, кадет Маккарти, но вы не годитесь для Корпуса. Настоящим исключаю вас из Академии и навсегда налагаю запрет на выдачу лицензии.
– Вы не можете меня исключить, – прохрипел Фар. – Я выпускник.
– Уже нет, – возразил Марин. – Выпускные экзамены завершены, мистер Маккарти.
Мистер Маккарти, а не кадет. Фар не упустил этой перемены в обращении инструктора Марина. Она обрекала его на ту жизнь, которую он вел. Сержантских лычек не будет. Машины времени вообще не будет.
– Я посоветовал бы вам сдать практические принадлежности для симулятора и удостоверение для посещения кампуса прежде, чем вмешается служба охраны, – сказал инструктор.
Служба охраны? Нет уж, если Фар должен уйти, то уйдет на своих условиях. Оскорбленный до глубины души, он медленно встал, содрал с шеи шнурок с идентификационными карточками и бросил на стол. Возможно, дерзкий и неуместный поступок, но какое значение имеют манеры, раз он теперь обычный штатский? Потом Фар, не скрываясь, показал «птичку» и левой, и правой руками. Одну отправил к зеркалу, другую послал Марину. И хотя на плечи давил пропитанный потом наряд, выходка так взбодрила, что он чуть ли не летел к двери. Он словно выбирался из кошмарного сна и с облегчением переводил дух, но уже понимал, что обманываться нельзя. Настоящий кошмар ждал за дверью, растянувшись неотвратимой вереницей лет.
Настоящий кошмар только начинался.
4СТАРАЯ БУМАГА, НАСТОЯЩИЕ ЧЕРНИЛА
Как правило, после не совсем блестящих испытаний на симуляторе Фар искал утешения в занятиях на турнике в своей комнате. Эмоции он выплескивал в подходах по десять подтягиваний: гнев наружу, силу внутрь. Упражнения позволяли почувствовать себя лучше, подготовиться к предстоящим экзаменам. Этим вечером Фар вернулся на квартиру в Зоне 3, где жил с тетей, дядей и кузиной, посмотрел на турник, и ему показалось, что перекладина смеется над ним. Какой смысл теперь изнурять до боли мышцы? Больше работать незачем.
Об этом позаботились Мария-Антуанетта и инструктор Марин.
Мечты, значки, воля к победе… все это в прошлом. Сил не хватило даже добраться до комнаты развлечений, он просто растянулся на ковре и занялся созерцанием потолка. Рассматривать там особо было нечего – просто белая плоскость с одним-единственным светильником и трещиной от края до края. Фар провел сорок минут, наблюдая за паучком, предпринявшим эпический поход из одного конца комнаты в другой, и не обращая внимания на сообщения, которые присылал на его интерфейс Грэм: «Что случилось? Ты где? Я думал, мы встретимся для возлияний».
Еще больнее задел вопрос Прии: «Как танец победителя?»
Он слушал музыку, но не радостный победный гимн Побитой Панды, уже отправленный в корзину. Фар включил радиостанцию, передающую кибер-металл, и теперь тот оглушительно молотил в его голове. Парень установил громкость на максимум, чтобы не слышать постоянно всплывающих в мозгу слов Марина о гордыне и вмешательстве в историю. Он снова и снова прокручивал в памяти напыщенную речь инструктора, и та звучала сильнее, чем оглушительная синтезированная музыка. Сильнее и громче. Диагностика показала, что в работу систем никто не вмешивался. Вы здорово обделались. ВЫ ПРОВАЛИЛИСЬ.
Он не слышал, как Имоджен коснулась ладонью кодового замка. Но громкий голос кузины оторвал от раздумий:
– Прости, что опоздала! Купила мороженого по дороге домой. Подумала, что надо отпра… Фар?
Раздался стук – она что-то уронила, наверное, мороженое, – потом быстрые, выдающие панику шаги.
Фар все так же смотрел в потолок, когда волосы кузины упали ему на лицо. Яркого пастельного цвета, с колющими кончиками. Самым верным сравнением для описания личности Имоджен Маккарти служило бы слово «калейдоскоп». Постоянно меняющаяся, всегда удивительная. Колоритная, она непредсказуемо перетекала из одной формы в другую, производя неизгладимое впечатление.
Волосы в этом отношении служили главным показателем. За 366 дней, прошедших после окончания ею Академии, Фар наблюдал 366 вариаций цвета волос. Она мелировала их каждое утро и каждый вечер мыла. С точки зрения Фара кузина выполняла непомерный объем работы, но у Имоджен не было выбора. Обычная краска держалась слишком долго, а натуральные блондинки неинтересны.
Сегодня она покрасилась в фиолетовый, и теперь все эти волосы лежали у него на лице. Сил, чтобы отвести их рукой, не хватало, и он просто сдувал пряди в стороны.
– Ради Креста! Я думала, ты умер или еще что. – Имоджен откинулась назад, усевшись на пятки. Вновь открылся потолок. Паучок продолжал путь, перебирая восемью лапками по оштукатуренной пустоши. Куда он направлялся? Насколько мог судить Фар, впереди арахнида не ожидало ничего, кроме пустого пространства…
Кузина хмурилась. Взгляд ее задержался на шерстяных чулках и камзоле, которые Фар так и не снял, убегая из Академии – да пошли вы все!
– Что случилось?
– Я провалился.
Имоджен замерла и молча сидела рядом с ним на полу, пока у него в голове гремела, била молотом в уши еще одна кибер-металлическая песня. Потолок плавился в оранжевом бурлении Пламенеющего часа, и прыгающий паучок достиг противоположной стороны комнаты и спрятался за баннером. Поздравляю с семнадцатым днем нерождения, Фар! Плакат пережил событие уже на две недели.
– Я провалился, – повторил Фар, надеясь, что слова улучшат самочувствие или, по крайней мере, придадут этому дню хоть какой-то смысл. Но они только громыхнули о пустой, уже без паука, потолок.
Имоджен отошла и вернулась с картонкой и двумя ложками. Села, скрестив ноги, возле брата.
– Я взяла с ароматом сотового меда. Твое любимое.
Однако из-за мороженого Фар почувствовал себя только хуже. Изысканное угощение с настоящими сливками и натуральным сахаром считалось роскошью. Только сенаторы, высокопоставленные члены Корпуса и люди со связями могли себе его позволить. Когда они с Имоджен были детьми, мать баловала их такими вещами. Как будто пинты фисташек, лайма и малиновых сладостей могли примирить с тем фактом, что она продолжала отправляться в экспедиции, старясь на месяцы за считаные минуты. Шоколадное она купила им и перед тем, как десять лет назад в очередной раз поднялась на борт «Аб этерно» и не вернулась. Корпус объявил корабль безвестно отсутствующим и потерянным.
Так, во всяком случае, сообщили ему представители Корпуса. На той встрече тоже присутствовал шоколад – чашка какао стыла нетронутой на кофейном столике. Фар игнорировал угощение, пристально разглядывая значок офицера в форме символа бесконечности и похожий на песочные часы. Взгляд его блуждал по петле снова и снова. Твоя мать пропала… Сержант Хэммонд тоже. Мне жаль, сынок. Мы сделали все, что могли. Что с ними случилось – останется тайной.
Фар отказывался верить в это даже тогда, в семь лет. Он знал, просто знал, что когда у него будет такой же значок, он вернется назад во времени и найдет «Аб этерно».
– Ешь. – Имоджен протягивала ему ложку, ждала, пока он возьмет. – Сахар и жир лечат все раны.
– Тебе это не по карману, – сказал Фар в потолок.
Она пожала плечами и бросила картонку. Та со стуком упала Фару на грудь.
– Сберегла несколько кредитов, работала сверхурочно в магазине.
Имоджен поступала в Академию на исторический факультет. Весьма популярный, с большим конкурсом, он выпускал гораздо больше историков, чем требовалось для экспедиций. При каждой возможности Имоджен просилась в путешествие во времени – только для того, чтобы в очередной раз узнать, что на ее место берут другого, более опытного историка. Один раз ее записали в резерв (чтобы отметить такую удачу, она купила мороженое с ароматом лаванды и лимона), но в итоге из этого все равно ничего не вышло.
Пока же Имоджен работала консультантом по стилю в бутике, одевала богатых и знаменитых по моде их любимых исторических эпох. Должность в «До и дальше» оказалась хлопотной и низкооплачиваемой, но она всегда возвращалась домой с какой-нибудь очередной историей. Ей нравилось представлять в лицах своих самых колоритных клиентов. Например, Элеонору Чан, жену сенатора, страстную любительницу «ревущих двадцатых»; поговаривали, что Элеонора даже пыталась дать взятку ради участия в экспедиции в Нью-Йорк двадцатых годов двадцатого века. Или Люсиль Марше, которая носила только белые столы с расшитой каймой и сидела на строгой диете из пищевых кубиков с ароматом сои. А еще Патрика Лукаса, который постоянно заказывал цилиндры и прочие изысканные головные уборы и не хотел платить, когда приходил заказ.
Фар никогда не встречался с этими людьми, но воспринимал их теперь как старых знакомых. Пародии Имоджен были ничем не хуже записей рекордеров, и это радовало Фара, потому что он решил никогда больше последних не смотреть.
– Что случилось сегодня? – Какая-нибудь забавная история была бы кстати и, может быть, помогла отвлечься от навязчивых мрачных раздумий.
– Получила нагоняй за то, что принесла миссис Чан платье с заниженной талией большего размера. – Имоджен воткнула ложку в мороженое, и серебряные браслеты на ее запястье звякнули. – Поступил новый заказ на костюм. МВЦ «Черчилль» готовится исследовать Флоренцию четырнадцатого века. Так что всю следующую неделю буду тонуть в платьях эпохи Возрождения. Придется просмотреть весь гардероб рекордеров, чтобы подго…
Она оборвала себя на полуслове. Неожиданный поворот в разговоре расстроил Фара. И зачем она… Ах, да. Машины времени. Путешествия по времени. Гардеробы.
Как раз то, что нужно, чтобы отвлечься.
Какое-то время Имоджен сидела не двигаясь. Мороженое капнуло с ложки на ковер.
– Уверена, ты имеешь право подать официальную жалобу.
В этом вся Имоджен. Вечная оптимистка. Трава зеленее на этой стороне и никогда, никогда, никогда не сдавайся – вот ее девизы. Обычно отношение кузины к жизни оказывало на Фара живительное действие. Доза цвета и сахара для уравновешивания скептицизма в нем самом.
Она хотела как лучше. Всегда. Но сегодня попытки Имоджен взбодрить брата не достигали цели. Провал на симуляторе в Академии означал конец карьеры. Провал в реальной экспедиции мог означать конец света. Когда речь идет о путешествии во времени, не существует такого понятия, как вторая попытка, и инструктор Марин прямо в лоб заявил Фару, что он не является исключением.
– Мне не хотелось бы об этом говорить, – пробормотал Фар.
– Ладно. – Имоджен скривила губы. – Я потратила пятнадцать сотен кредитов не для того, чтобы смотреть, как тает мороженое. Поэтому тебе лучше оторвать задницу от пола и доесть его со мной.
Фару не хотелось шевелиться, но пятнадцать сотен кредитов – плата за более чем двадцать часов сверхурочной работы в бутике. Мысль о том, что плоды упорного труда Имоджен тают, превращаясь в ничто, заставила его взять ложку и сесть.
На сегодня и так уже достаточно потерь.
Они принялись по очереди черпать золотистый крем. Интервалы Имоджен заполняла сплетнями с Нового Форума и байками из магазина, стараясь не касаться путешествий во времени. Но заминки в беседе оказались неизбежными. Путешествия во времени открыли всего тридцать один год назад, но они уже прочно вошли в повседневность. Все крутилось вокруг них: развлечения, фасоны, наука, архитектура, сельское хозяйство. На улице ты везде натыкался на костюмы из флэш-кожи двадцать второго века, а по имплантам шла реклама: «Мед Зомбиз – сладость возвращается (одобрено центральной комиссией по восстановлению агрокультуры)». Какой бы цензуре ни подвергала Имоджен свою речь, ранящие подробности все равно проскакивали.
ДЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ…
В дверь позвонили.
Фар почувствовал облегчение, когда кузина вскочила и побежала в прихожую – только фиолетовые полосы взметнулись. Открыв дверь, она ничего, кроме пустого коридора, не увидела.
– Странно. О… – Имоджен нагнулась, рассматривая что-то, чего Фар видеть не мог.
– Что там? – спросил он.
– Это… письмо. – Кузина толчком закрыла дверь. – Для тебя.
Письмо. Фар почувствовал, что волосы на загривке встают дыбом, хотя и не понимал почему.
– Старая бумага. И настоящие чернила, – заметила Имоджен, протягивая конверт. С его именем, написанным изящным почерком. – Я такие вещи только в музеях видела и симуляторах.
Пока Фар вскрывал конверт, по плечам бегали колючие мурашки. Внутри оказалась карточка, покрытая тем же витиеватым почерком.
Фар смотрел и смотрел на буквы, думая, что сейчас они расползутся или исчезнут прямо на глазах. Письмо ошибалось. Второй шанс не выпадает редко. Второго шанса просто не бывает.
– Что там? – спросила Имоджен.
Старая бумага, настоящие чернила, второй шанс, ночная встреча в Старом Риме… Письмо попахивало опасностью и сомнительными делишками черного рынка, но оно содержало призыв, который Фар не мог игнорировать. Не упусти его.
Ему не хотелось врать кузине, но и правду сказать он пока не мог.
– Приглашение. – Фар сложил карточку вчетверо и сунул в карман своего нелепого камзола. На грудь давило граммом бумаги больше, но жизнь стала на целое будущее легче.