Текст книги "Выстрелы с той стороны (СИ)"
Автор книги: Ольга Чигиринская
Соавторы: Екатерина Кинн
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 32 страниц)
В час, когда луна взойдёт!
В час, когда луна взойдёт!
Вместе мы клинки поднимем
В час, когда луна взойдёт!
И только одна Алекто заметила, что Эней умолк, когда пели третий куплет:
Над равниной раздавался лязг разгневанных мечей:
Этой ночью убивали подлецов и стукачей.
Распростись скорей со страхом, растопи сомнений лёд.
Отомстим мы сассанахам в час, когда луна взойдет!
Хорошо, если с местью покончено. Если мы не сломаем себе шею на этом – и ещё в сотне мест, то может быть…
В час, когда луна взойдет…
В час, когда луна взойдёт!
Вместе мы клинки поднимем
В час, когда луна взойдёт!
Конец второй части
_____________________
[1] "Взвейся ввысь, язык огня, закипай, варись стряпня"… "Пальцы чешутся, к чему бы? К появленью душегуба". В. Шекспир, "Макбет", перевод с англ. Б. Пастернака.
[2] Бесплатные напитки (англ.)
[3] Это наш долг (англ.).
[4]…Споем наш гимн.
– На каком языке? (укр.)
[5] Ирландская народная песня. Перевод Ивана (Шона) Воронова.
[6] Вернем себе ночь (англ.)