Текст книги "Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ)"
Автор книги: Нина Новак
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
54
Жизнь продолжается, в доме снова снуют рабочие и возобновляется реставрация фасада. Флора собирается посетить сегодня плотника и вместе с ним выбрать дерево для стойки, а я договорилась с Инес Фьёрд.
Да... Мы набросали план, как подловить поганку Эву и хорошенько наказать ее.
После завтрака Флора зовет меня на чердак и мы долго выбираем светильники для люксовых номеров. С этими помещениями пришлось повозиться, потому что они предусматривают по две комнаты – спальню и гостиную – а также максимальное оснащение.
По бесконечным спискам с деталями я прошлась с мисс Пог, и только получив ее полное и бесповоротное одобрение, мы утвердили дизайн.
– У вас необыкновенная коллекция, – радуется Флора. – Аж глаза разбегаются. Смотрите, светильники с красными абажурами выглядят очень таинственно. Они подойдут к восточному номеру.
Восточная культура этого мира чем-то напоминает азиатскую, а южная навевает мысли о каком-нибудь колониальном стиле.
– Нам нужна мебель из черного дерева, – бормочет Флора, сверяясь со своими эскизами. – И еще картины, в номерах люкс не помешают картины известных художников.
Точно. Как же я сама не додумалась. Особенность бутик-отелей – их уникальность. Конечно, работы популярных художников привлекут гостей.
А это уже тянет на пять корон. Вздыхаю, уж очень заманчивая идея.
– Номера люкс у нас получатся дорогущими, – произношу я, а Флора прижимает зарисовки к груди и напоминает:
– У вас же есть картины в чулане. Не самые модные художники, но я заметила несколько весьма интересных работ. Пригласите искусствоведа и он вам их быстро оценит.
– Так и сделаю, а с модными придется повременить, – смеюсь, но делаю зарубку пройтись по галереям.
Внизу меня ждет миссис Милл с ворохом писем и свежих газет. Ну, хоть развлекусь немного. С боевым настроем поднимаюсь в кабинет и изучаю многочисленные конверты.
Кто эти люди? Лорды и леди, какие-то графья и чиновники – все приглашают меня наперебой или навязываются в гости. Что творится?
Я немного в шоке. За ответами лезу в газеты и вижу статьи с подробностями процесса над Мойрошами, Лэрионом и Шейлой.
Боги, даже «Вестник Торна» напечатал огромную статью. И самое главное – есть опровержение клеветы против Анны.
Вот значит, отчего такой ажиотаж!
Но я не представляю, как отвечать на письма. Я никого не знаю в Торне. Немного поразмыслив, решаю посоветоваться с леди Каприш. Завтра как раз собачья выставка и поднять этот вопрос вполне уместно.
И все-таки неприятно. Высшее общество Дургара в свое время игнорировало Анну, а сейчас кружит вокруг меня как стая стервятников, мечтающих урвать скандальные детали, насытиться чужим несчастьем.
Скидываю все конверты в ящик стола и иду одеваться для встречи с Инес.
Меня сопровождает Патрик, но мы едем на трамвае, чтобы замести следы. Подозреваю, молодчики Ласко не дремлют, мне же не хочется афишировать свои дела.
Ну, а Рэму я перед выходом позвонила и сообщила, что направляюсь к Инес. Заодно рассказала, что меня забрасывают конвертами разные аристократы.
– Шли их лесом, – коротко распорядился генерал.
Как у него все легко, а мне надо раскручивать гостиницу. Поэтому не получив от бывшего мужа нормальный совет, я вернулась к плану с леди Каприш.
Уж она-то точно придумает, как можно повернуть эту ситуацию в свою пользу.
Инес встречает меня облаченная в серебряную мантию и чалму.
– С каких пор вы занимаетесь приворотами? – спрашиваю я ее.
– Жизнь в Торне очень дорогая. Вы видели цены? – Инес провожает меня в заднюю комнату, где у нее устроено что-то вроде мастерской. – И я никогда не берусь привораживать женатых мужчин. И порчу не навожу.
Я сажусь на мягкий диван, а Инес раскладывает на столе толстые красные свечи, склянки с жидкостями, разноцветные коробочки, карты, похожие на таро.
Потом достает из деревянного, расписанного орнаментами, сундука мужскую белую рубашку.
– Это же Рэма вещь? – приподнимает бровь.
Я беру рубашку и улавливаю запах его одеколона. На манжетах, белыми же нитками, вышит вензель Грэхемов, я видела такой в доме генерала.
– Да, это вещь Рэма, – подтверждаю и прячу рубашку в сумочку, сдерживая постыдное желание зарыться в ткань носом. – Предъявлю генералу в качестве доказательства, – поясняю и тут же начинаю с интересом рассматривать свечи и карты.
Инес садится и перебирает магические предметы.
– Свечи – проводники магии. Девица непрозрачно так намекнула, что собирается самостоятельно вложить в них порчу.
– Не удивлюсь. Эва Сайен отборная гадина.
Я, кстати, собираюсь остаться в магазинчике и послушать разговор Эвы с Инес. Нужно быть в курсе ее замыслов.
А ведьма начинает колдовать, чертит на столе мелом символы. Подскакивает, достает из шкафа чей-то желтый шейный платок. Приблизившись к окну, щелкает пальцами и беззвучно шевелит губами, обдумывает порядок действий.
– Такие платки носят у нас на юге, – недобро ухмыляется она. – Этот принадлежит одному парню, моему бывшему соседу. Бабник, каких поискать. И ведь не красив совсем, но чем-то берет девок.
Она кидает платок в металлический тазик, стоящий на подоконнике, и он чудесным образом вспыхивает.
– Используем для приворота пепел, и еще корень кувшинки. И...
Инес возвращается к столу, открывает маленькие коробочки, шкатулочки, флакончики, содержащие ингредиенты приворотного зелья. Я смотрю на ее работу во все глаза. Не выдержав, спрашиваю:
– Собираетесь приворожить ее к вашему соседу? А не жалко парня?
– Во-первых, он далеко, а во-вторых, нет, не жалко. Он одну очень хорошую девушку совратил и бросил.
– И в чем состоит коварный план?
– В том, что Эва эта его не знает, встретиться с ним не может. Начнет мучиться снами нехорошими, томиться, а потом пустится в путешествие, чтобы найти милого. И от свечей она избавиться не сможет, будет все время держать при себе и нюхать.
Ого, да тетушка Анны знает толк в извращениях.
– Жестоко, – все-таки замечаю я.
– А порчу на вас наводить не жестоко? – иронично глядит Инес и берет одну свечу. – Я изготовляю их из кокосового воска. Такие свечи горят долго... да и чище обычных. Добавляю ароматические масла, красители.
Полученное приворотное зелье Инес выливает в кувшин, а потом окунает в него свечи по одной, заговаривает.
– Она попытается их наполнить своей магией, но только усилит приворот, – объясняет Инес. – А когда догадается, станет слишком поздно.
– А вдруг надумает мстить?
– Не до того ей будет, не до того, – приговаривает Инес, а потом достает из-под стола большую бутыль. – А теперь духами займемся. Я ведь обещала девушке чесотку. Чтобы на чужих мужиков не зарилась.
И Инес хитро на меня смотрит. Я краснею и опускаю глаза.
– Между мной и генералом... – начинаю.
– Рэм и Анна не были парой. Между ними вспыхнула страсть и сразу же сгорела. Не мучайся совестью, забирай его себе.
Инес изготовляет какую-то очередную убойную жидкость и подмешивает ее в духи. Наливает это безобразие в красивый фигурный флакон и довольно щурится.
– Постараюсь ее немного разговорить, – обещает она и в этот момент колокольчик на двери звенит, возвещая о прибытии посетителя.
55
К нам входит Патрик, ждавший в торговом зале.
– Побудьте тут, – улыбается Инес и, прихватив свечи и флакон, выплывает к гостье, которая уже закрывает за собой дверь.
– Здравствуйте, – слышу лицемерный голос Эвы. – Все готово?
– Конечно, готово. Я профессионал, – с притворным возмущением отвечает Инес.
Я прислоняюсь к стене, а Патрик садится за стол, укладывая на него крупные ладони.
В двери есть занавешенное окошко и получается подсмотреть за происходящим в зале. Эва скрывает лицо под вуалью, но узнать ее легко. От девушки тянутся темные нити силы, сканируя пространство. Не доверяет Инес?
Становится трудно дышать. Оборачиваюсь и вижу, что даже Патрик напрягается. На всякий случай достаю из сумочки родовое кольцо Рэма и надеваю его на палец.
– В магазине кто-то есть? – с подозрением спрашивает Эва.
– Мои работники, – легко роняет Инес и пристраивается за стойкой.
Нити отступают и мы с дворецким выдыхаем, но я ощущаю, как нагрелось кольцо. Потираю гладкую золотую поверхность пальцем и стараюсь успокоиться. А артефакт словно силы придает.
Инес кладет заказанные предметы перед собой и Эва с интересом их рассматривает. А я волнуюсь – вдруг она раскроет обман?
Девушка берет флакон и нюхает.
– Какой приятный запах, – усмехается. – Если вы обманули меня, берегитесь. Я имею опасные знакомства.
Даже за дверью слышу, как фыркает в ответ Инес. А вот выражения лица Эвы под вуалью не разгадать.
– Имя лорда Ласко ни о чем вам не говорит? – в ее голосе слышится самодовольство, а я прикрываю рот рукой.
Вот же новости. Эти двое знакомы и успели спеться?
– Я слышала о лорде Ласко и никогда не посмею пойти против столь влиятельной личности, – произносит Инес, но особого трепета не показывает.
Ладно, если что, попрошу Рэма прикрыть смелую родственницу Анны.
Эва между тем прячет свечи и флакон в сумочку и бросает на прилавок купюры.
– Если останусь довольна, еще что-нибудь закажу. И подруг пришлю.
– Миледи, я хотела уточнить, – взмахивает рукой Инес. – На кого мы делаем приворот? На женатого?
– А какое вам дело? – резко спрашивает Эва.
– От этого зависит дозировка. На свободного нужно духов поменьше, а на женатого побольше. Я вам запишу.
Эва застывает, обдумывая слова Инес. А хитрая ведьма подвигает к себе блокнот и вырывает из него листок.
– Как вам объяснить... – тянет мерзавка. – Мужчина разведен, но бывшая жена вцепилась в него как клещ, – она презрительно поводит плечами.
Инес молчит, чтобы не вспугнуть момент. Только карандаш в пальцах вертит, а в зале повисает вязкая тишина. Эва же не выдерживает и продолжает:
– Понимаете, женщина эта отжила свое. Она не молода, не может забеременеть, и происхождение у нее ужасное. Ей бы отойти в сторону и спокойно доживать свой век в тишине, так нет, – слова льются из Эвы рекой, она, видимо, долго таила эмоции и сейчас дает им волю. Выговаривается.
А я в шоке. Какая тварь! Это я старая? Отжившая?! Да Анне, а теперь и мне, даже двадцати пяти нет!
– Мужчина ее жалеет, а она нагло этим пользуется. Шантажирует, придумывает поводы, чтобы заманить его в свой склеп. Это надо прекращать. Пару раз я пыталась спровоцировать ее на скандал, чтобы показать Рэму, кто его бывшая жена, но Анна прожженная интриганка. Вывернула все в свою пользу.
Эва замолкает и тяжело дышит, по-видимому, вспоминая наш разговор в храме.
– А я рожу ему мальчиков, сильных драконов, – добавляет она. – Будущая свекровь полностью на моей стороне. Она придает мне уверенности.
– Какая чудесная история любви, – отвечает Инес, но Эва не слышит яда в ее голосе. – Так сильно любите избранника, что готовы его спасать любой ценой?
– При чем тут любовь? Он богат. И он герой. Генерал драконов, – мерзавка вздыхает. – Я представляю себя женой такого человека и преисполняюсь гордости. Ведь часть его славы перейдет и мне. Все будут говорить – смотрите, супруга генерала Грэхема.
Боже, и меня буквально недавно мучила совесть? Все, каюсь – Эва заслужила наказание.
Гордячка поправляет вуаль и заявляет напоследок.
– Его жена с юга. Что может быть хуже?
Она отворяет дверь и колокольчик звякает, а я устало прикрываю глаза. Сколько грязи в этой девчонке. Она даже не любит Рэма, просто алчет статуса и положения.
А вот насчет дружбы ее с Раулом надо предупредить Рэма. Нехорошо это. Как бы ни была глупа Эва Сайен, но она носительница неприятного дара и люди поумнее вполне могут использовать ее как оружие.
– Значит, южане тебе не угодили, змеюка? – смеется Инес и качает головой.
***
В ту ночь долго не могу уснуть, так что утром поднимаюсь с постели уставшая и вялая. Но надо взять себя в руки – ведь я приглашена на пуделиную выставку.
Выбор платья занимает какое-то время, и еще час уходит на ванну. Я как будто специально тяну время, не хочу идти. Звоню Рэму, но его дворецкий Колин отвечает, что генерала нет дома.
За завтраком рассеянно слушаю Флору, киваю Шатлу. Подмечаю только, что у Ганса улучшился аппетит. Кажется, общение с Лави пошло ему на пользу. Ну, и относительно чистый воздух, прогулки в парке сыграли роль.
Позже прошу Патрика отвезти меня в Централ-отель, где проходит выставка.
В роскошном холле полно народу, я опоздала. Оглядываюсь в поисках леди Каприш и вздрагиваю, когда кто-то окликает меня.
– Анна!
Голос такой холодный, что может заморозить. Поворачиваюсь и сталкиваюсь со злым и острым взглядом леди Грэхем. Ох, черт...
– Вот мы и встретились, – цедит она.
– Что вам угодно? – ссориться с мамой Рэма не хочется, но если она перегнет палку, я просто пошлю ее. Я устала от местных игрищ и интриг. Надоели.
– Я все знаю, – начинает она довольно агрессивно, – в город притащилась твоя родственница, и вдвоем вы наслали на Эву чесотку. Вчера нас навещал мой сын и он тоже видел пятна на лице девушки.
Надо же, события развернулись быстрее, чем я думала. Поторопилась бледная поганка намазаться духами.
Вот бы еще узнать – а свечи она успела активировать? Несмотря на всё, совесть покалывает. Не желаю я девице такой страшной судьбы. Может, пронесло, и Эва отделается чесоткой?
– Простите, но я не понимаю, о чем вы, – прижимаю руку к груди, чтобы выразить свое искреннее непонимание, а свекровь вдруг широко раскрывает глаза и отшатывается.
– Как такое может быть? – она бледнеет и я пугаюсь, что дамочку хватит удар. – Кольцо, – шепчет она. Выглядит убитой, растерянной и растоптанной.
А я вспоминаю, что забыла снять родовое кольцо вчера ночью. Оно так и осталось сиять на моем пальце.
Накрываю артефакт ладонью, но уже поздно, леди Грэхем буравит меня испуганным взглядом.
– Вы позволили себе клевету в адрес меня и моей тети, – произношу я спокойно. – Я не оставлю это так и потребую доказательств.
Вряд ли Эва признается, что заказывала приворотные духи для Рэма. Они ничего не смогут предъявить Инес.
– Это... это какое-то недоразумение, – неожиданно отвечает свекровь. – Прости, Анна. Я разберусь с Эвой.
С этими словами она разворачивается и пошатываясь уходит.
Я срываю артефакт с пальца и прячу в сумочку. Злюсь на себя – как же можно было забыть! Оправдывает меня лишь то, что я перенервничала, а кольцо успокаивало.
Но сейчас мать Рэма знает, что мы с ним истинные. Поэтому так быстро свернула обвинения.
56
Рэм
Лейтенант Айош приносит Рэму последние новости о Ласко, подтверждающие самые мрачные подозрения генерала. В Лихне есть нарушения, но чтобы раскачать бюрократическую машину, необходимо копнуть глубже.
Они сидят в его кабинете и Рэм нахмурившись перебирает донесения.
– Вы были правы, на востоке, в республике Барней взорвался крупный завод. Император послал запрос, но там началась смута. А точнее, революция, оплаченная извне, – отчитывается лейтенант.
– След Ласко удалось найти?
– Нет. Но есть подозрения, что в незаконных делах участвует еще несколько крупных Дургарских дельцов. Пока всё очень мутно.
Рэм кивает и в этот момент переговорный аппарат разражается резким звонком. Он хватает трубку и слышит скрипучий голос императорского дознавателя. Звонят с внутреннего, тайного номера.
– В Барнее назрел гнойник, генерал Грэхем. Нам нужен там драконий отряд, чтобы успокоить ситуацию и... выявить преступников. Я пошлю с вами своего человека. Будьте в понедельник во дворце.
Дознаватель отключается и Рэм растирает лицо. В голове теснятся нецензурные выражения вперемежку с тревожными мыслями-молниями. Мозг работает в полную силу.
Он должен будет уехать и оставить Ярославу.
Их отношения еще не укрепились, всё висит на волоске. У него остается один единственный шанс – в поездке на ферму бесовых ламонтов добиться взаимности. Сделать эту упрямую женщину своей.
Один неверный шаг, и Ярослава ускользнет от него. Она и так полна страхов и недоверия. А у него все жилы выкручивает, так хочется ее схватить и не отпускать. Видеть ее, взлохмаченную и смущенную, в своей постели. Нежную и домашнюю – по утрам за завтраками.
Его мысли прерывает шум снизу. Кажется, пришла леди Грэхем и о чем-то спорит с Колином. Говорит на повышенных тонах.
Как же достали. Он недавно вполне насладился визитом к родителям, полюбовался на Эву Сайен, которая в разгар семейного ужина вдруг покрылась пятнами и начала чесаться.
С учетом того, что хорошим манерам она все-таки обучена, какого не смогла сдержать зуд? Что там вообще творится?
Извинившись перед лейтенантом, Рэм спускается в хол, откуда несутся крики.
– Доброе утро, мама. Что случилось?
Мать поворачивается к нему с раздувающимися ноздрями.
– Твой дворецкий не пускает меня наверх! – возмущенно выкрикивает она.
– У меня серьезное совещание. Мне не до чесотки твоей подопечной. И почему она все еще у вас? Ты обещала вернуть Эву отцу.
Мать поджимает губы и Рэм немного смягчается.
– Пойдем в гостиную.
– Рэм, ты знал? – спрашивает она, разместившись на диване.
Рэм становится спиной к камину и складывает руки на груди.
– О чем? – спрашивает терпеливо.
– Анна Мойрош твоя истинная! – леди Грэхем смотрит на него большими глазами, видимо, в надежде, что он опровергнет ее слова.
– Да, Анна моя истинная и любимая женщина, – произносит он спокойно.
– Ты уверен? Возможно, это какой-то мухлёж. Ее тетка в Торне, они наслали на бедную Эву чесотку.
«Боги, дайте мне терпения», – Рэм пытается считать в уме до десяти. Но нет, сорвется ведь к бесам.
– Родовое кольцо загорелось, – отвечает он.
Мать хватается за сердце и что-то лихорадочно обдумывает.
– Но она не может иметь детей. Сынок! Как же так? Если только кольцо не поможет ей усилить магию, но я читала материалы дела. Август Лэрион, этот подлец, лишил ее здоровья!
– Это наше личное дело с Анной, – Рэм стоит набычившись и прикидывает, как угомонить свою излишне деятельную мать.
А на ее лицо нисходит одухотворенное выражение, которого так боится его отец.
– Милый, я пойду к Анне и поговорю с ней. Надо посетить врача, проверить ее здоровье. Я все устрою.
– Нет. Ты на шаг не приблизишься к Анне, – чеканит Рэм.
– Это наши женские дела, – отмахивается она.
Рэм дергает шнурок вызова и в дверях появляется Колин.
– Генерал, – склоняется в ненавязчивом поклоне.
– Принесите переговорный артефакт.
Когда дворецкий ставит на каминную полку аппарат, Рэм просит соединить его с особняком Мойрошей. Мать застывает на диване, ее губ касается легкая самодовольная улыбка.
– Анна, как у вас дела? – спрашивает Рэм.
– Ох, Рэм нам надо поговорить...
– Обязательно. Мы ведь едем завтра на ферму? Я заеду за тобой.
Леди Грэхем затихла, но ловит каждое его слово.
– Рэм, у тебя странный голос, – отвечает Анна... Ярослава.
– Леди Грэхем узнала о кольце и у меня к тебе просьба. Если она появится на пороге отеля, сразу гони ее вон. Твой дворецкий справится. А если подойдет к тебе на улице, не стесняйся, зови жандарма.
Мать возмущенно открывает рот и подскакивает с дивана.
– Рэм! – восклицает она.
– Хорошо, – удивленно тянет Ярослава. И добавляет, – Эва Сайен сотрудничает с Раулем Ласко.
Рэм зло усмехается. Неожиданно, конечно, и может создать проблем.
– Я понял. Ты умница, что сказала, – он кладет трубку и смотрит на мать. Немного жестко, но это единственный способ ее унять.
Он не позволит матери испортить его отношения с Ярославой.
– Где Эва? – спрашивает холодно.
– При чем тут Эва?! – мать так ошарашена, что не может подобрать слова. – Как ты мог... Перед этой... унизил мать! Да ей вообще повезло, что она...
– Где Эва?
– Ох, я не знаю. Она сбежала ночью. Наверное, не перенесла стыда, – неохотно сообщает леди Грэхем и приняв вид оскорбленной добродетели несется к дверям.
– Колин! – кричит она. – Проводи меня!
А Рэм задумывается. Ярослава, попавшая в ослабленное тело Анны, действительно могла остаться бесплодной.
Готов ли он прожить без детей? Это ослабит позиции их рода среди драконов. Да и он сам... всегда хотел стать отцом. Как любой дракон, мечтал увидеть свое продолжение в наследнике.
Под конец он даже обвинял Анну, что она не смогла, не справилась.
Генерал ощущает душевную боль физически. Она как кислота разъедает его.
Он привык жить просто, угрызениями совести никогда не мучился, даже если творил дичь. Боль для любого дракона один смех, но не в этот раз.
А получившаяся ситуация... Это Боги его наказывают. Он предал первую жену, и получил ответ через вторую. Через истинную.
57
Я прекрасно понимаю, что самый ответственный и сложный период начнется после завершения ремонта. Поэтому стараюсь не расслабляться и держать руку на пульсе.
Снова возвращаюсь к мысли запустить экскурсии в исторические залы и таким образом заранее создать имя отелю. Наверное, кафе и выставочный зал тоже придется приводить в порядок в первую очередь.
Мне нужна небольшая шумиха. Хотя бы махонький ажиотаж.
И на пуделиной выставке леди Каприш удивляет меня неожиданным советом. Когда я заикаюсь о картинах, которые хранятся в чулане, она заявляет:
– А если самой взрастить талант?
– Это как? – я чуть не спотыкаюсь.
Морти и Макс сидят на алых подушках и похожи на идеальные изваяния. Даже не шевелятся... впрочем, как и остальные выставочные собачки. Животные словно осознают важность момента и лишь поглядывают на людей свысока.
– Сейчас появилось столько странных, но прогрессивных художественных направлений, Анна, – задумчиво говорит леди Каприш. – Достаточно выкупить работы у какого-нибудь неизвестного художника... или у двух-трех художников. Заказать статью в солидном журнале.
– Купить мнение эксперта?
– А что такого? – леди Каприш с гордостью смотрит на своих собачек. – Поверьте, понабегут и такие, которые с удовольствием разнесут ваше дарование в пух и прах бесплатно. Но вам это только на руку.
– Как вернусь с фермы ламонтов, так начну думать в этом направлении, – смеюсь я.
Предложенная авантюра кажется мне забавной. И даже о неприятной встрече с бывшей свекровью удается забыть.
Домой возвращаюсь в прекрасном настроении, но странный звонок Рэма сбивает с толку.
Вызвать жандармов, если его мамаша решит заявиться в гости? Она так серьезно настроена вмешиваться в мою жизнь?
Еле успеваю предупредить генерала о связи Эвы и Ласко, но догадываюсь, что он не может говорить в присутствии матери. И рассуждения о жандармах ведутся специально для нее?
Боже, мне не терпится сообщить Рэму о том, что на самом деле случилось с Эвой. Вопрос магических свечей меня сильно волнует. В глубине души я надеюсь, что эта глупая гусыня выбросила их и не стала брать грех на душу. В таком случае она спасется и от приворота, и от опасного путешествия на юг.
Немного подумав, убеждаю себя, что Эва наверняка так и поступила: получив аллергию на духи, выкинула свечи.
На следующий день я оставляю экономке деньги, отдаю распоряжения, провожу беседы с Патриком. Когда привыкаешь контролировать всё в доме, срываться с места сложно.
Но потом вспоминаю, что месяц мечтала об отдыхе, и немного успокаиваюсь. Мне необходимо перевести дух.
Флора тоже собирается вывезти Лави в ближайшую деревеньку на выходные и господин Шатл согласился отправить с ними Ганса. Мальчик молчаливый и стеснительный, но рядом с шалуньей Лавинией оживает.
– Надеюсь, к моему возвращению оба нарастят щеки, – шучу я, пакуя чемодан.
Рэм должен заехать за мной, а потом мы прихватим Паолу.
Я беру несколько простых платьев, – брюки тут приличные леди не носят – жакеты и большую пушистую шаль. Копаясь в недрах шкафа, рассказываю Флоре про план с молодым дарованием, которое нам придется где-нибудь откопать.
– Прогуляться по галереям я не успела, но вряд ли мы найдем там талантливую неизвестность. Задачка не из легких, – усмехаюсь и выбираю прочные башмаки без каблука. Подумав, прихватываю пару изящных лодочек.
– Я недавно познакомилась с одним скульптором, – отвечает Флора. – Могу спросить у него совета.
– О, я буду тебе очень благодарна, – складываю ладони в молитвенном жесте. – Нам нужно хоть какое-то оживление вокруг отеля, чтобы о нем начали говорить.
Рэм заезжает один, без водителя. Патрик выносит чемодан и грузит его в багажник, а я неловко мнусь.
Не знаю, все это смахивает на семейное путешествие. Как будто мы все еще супруги. А я была женой Рэма совсем недолго. И то – женой опальной и нелюбимой, запертой в старом доме.
Отгоняю неприятные мысли и улыбаюсь ему. Получаю в ответ таинственную улыбку и бывший распахивает передо мной дверь автомобиля. Он не в мундире, а в летнем костюме-тройке, выглядит таким красивым, мужественным. Только складка между бровей и напряженные мускулы намекают, что Рэм вовсе не белый и пушистый, а... дракон.
Сажусь в машину в небольшом волнении. Драконья энергия бьет по нервам и разговор не клеится.
Ну же, Рэм. Я так надеялась, что мы просто поговорим, но он что-то сосредоточенно обдумывает. А я все никак не могу собрать мысли воедино.
Кажется, начинать рассказывать о Эве Сайен не время. Да и о его матери беседовать тоже не хочется.
– Рэм, мы с Паолой Айсо забронировали коттеджи в деревне неподалеку от фермы, – произношу я наконец. – Я уточню маршрут.
– Нет, – неожиданно отвечает он.
– Что, нет?
– Зачем тебе останавливаться в коттедже? Я смог договориться с лордом Робертом и его супругой Лилией Кайен. В их замке будет удобнее... и безопаснее.
– Рэм... – я возмущаюсь, но по его лицу вижу, он уже все решил. – Ты мог предупредить.
– Я не успел.
Хватаюсь за ручку двери, поглаживаю гладкий металл, но понимаю, что замок действительно неплохой вариант.
– А если я против? – все же спрашиваю, испытывая его на прочность.
– Похищать не стану, – говорит он, сосредоточенно всматриваясь в дорогу, но я замечаю, как края губ все же касается мимолетная улыбка.
Напряжение исчезает и я смеюсь.
– А чем примечательны эти люди? Что в них интересного?
– Они истинная пара. Как мы, – коротко поясняет Рэм.








