412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николь Жаклин » Хрупкое сердце (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Хрупкое сердце (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 05:48

Текст книги "Хрупкое сердце (ЛП)"


Автор книги: Николь Жаклин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

Глава 11

Тревор

Я наделал много глупостей в своей жизни. Позволил своей кузине Кейт сделать мне ирокез. Когда мне было шестнадцать, я участвовал в гонках на своей машине, чтобы заработать дополнительные деньги. Продал единственное, что у меня осталось от моих биологических родителей – часы, которые, как мне сказали, принадлежали моему деду, потому что я был зол. Но никогда за всю свою жизнь я не совершал такой глупости, как склонить Морган над кухонным столом и трахнуть ее, как будто у меня не было женщины много лет.

Меня трясло, когда я возвращался в отель.

На этот раз я действительно напортачил.

Как только я бросил родительский внедорожник на парковке, я быстро вытащил телефон из кармана шорт.

Через несколько секунд я выпалил:

– Мне нужно с тобой поговорить.

Моя двоюродная сестра Ани не тянула ни секунды.

– Давай, – ответила она.

– Мне нужно, чтобы ты слушала, и мне нужно, чтобы ты держала рот на замке, а потом чтобы ты сказала, что, черт возьми, мне делать.

– О, черт, Трев, – сказала она, ясно понимая серьезность моих слов. – Подожди секунду.

Она остановила меня, пока я ерзал и несколько раз ударил головой о подголовник, а затем снова вернулась на линию.

– Расскажи мне, что случилось.

– Она мне нравится. Я без ума от нее, – быстро поправился я. – Я думаю о ней с той минуты, как мы встретились. Лучше не становится. Во всяком случае, становится только хуже. Чем больше я ее вижу, тем больше хочу ее видеть снова.

– Мы говорим о Морган? – спросила она.

– Я сказал тебе не говорить.

– Извини. Продолжай, – сказала она, явно забавляясь.

– Итак, мы говорили. Это было что-то вроде флирта. Она влюблена в меня, я это знаю. Химия зашкаливает. Клянусь богом, этого достаточно, чтобы сжечь долбаный дом. – Я провел рукой по голове, пытаясь унять боль, нарастающую прямо над глазами. – Я никогда не ошибаюсь насчет этого дерьма, Ани. Никогда.

Я сделал паузу, но она приняла мои указания близко к сердцу и не ответила.

– Я занялся с ней сексом, – выпалил я, не в силах сдержать поток слов. – Это было невероятно. Говорю, как идиот, я знаю это. Но это был лучший секс в моей жизни. Что, черт возьми, не так со мной?

– Вот дерьмо, – пробормотала Ани, ее удивление было очевидным.

– Что происходит с людьми в этой семье, которые связываются с неподходящими партнерами?

В любое другое время я бы посмеялся над правдой в ее словах. Моя двоюродная сестра Кейт забеременела от мужа своей умершей лучшей подруги, моего приемного брата Шейна, а Анита завела тайные отношения со своим приемным братом Абрахамом. Ни одна из этих ситуаций не начиналась очень хорошо, но в итоге все счастливы.

Я не ожидал, что это произойдет со мной и Морган.

– Все было великолепно, – сказал я, качая головой, а затем вздрогнул, голова пульсировала.

– Но потом, когда мы закончили, она стала странной.

– Странной, как?

– Она нервничала, начала одеваться так быстро, как могла, и сказала мне, что это ошибка.

– Ой, – пробормотала Ани.

– Что это значит? – ответил я в панике. – Что?

– Я не знаю ее, Трев, – успокаивающе сказала Ани. – Я не уверена.

– Просто скажи мне.

– Похоже, на угрызения совести, – виновато признала она.

– Думаешь? – саркастически спросил я. – Скажи мне, что делать.

– Сделай шаг назад, – немедленно произнесла она. – Трев, сделай два шага назад.

– Я даже не знаю, возможно ли это.

– Так и должно быть, – заявила она. – Ты должен посмотреть на это со всех сторон, чувак. Она мать Этты.

– Я знаю это!

– Тогда ты знаешь, что то, что я говорю, не чушь собачья, – огрызнулась она. – Она будет рядом. Она должна быть, если мы собираемся видеть ребенка Генри. Не пугай ее, черт возьми.

Я резко вдохнул при мысли о том, что Морган воспользуется случившимся, чтобы дистанцироваться от меня и от моей семьи.

– Она бы этого не сделала, – сказал я, отказываясь даже думать об этом. Я не мог представить себе этот сценарий, не потеряв гребаный рассудок. Было достаточно сложно уважать себя после того, как я ударил бывшего брата, но, если разрушу наш шанс на отношения с Эттой, я не смогу оправиться.

– Ты этого не знаешь, – небрежно сказала Ани. – Ты не очень хорошо ее знаешь, Трев. Вы, ребята, разговаривали, я знаю, но вы виделись с ней всего пару раз.

– Я знаю ее, – возразил я.

– Если бы ты знал ее, ты бы увидел, что она не готова заниматься с тобой сексом.

Я чувствовал себя так, словно меня ударили кулаком в грудь.

– Это то, что ты думаешь обо мне? – недоуменно спросил я. – Это шутка?

– Трев, нет, – возразила она.

– Это не то, что я имел ввиду.

– Ты неправильно понял мои слова.

– Они были чертовски ясны.

– Я не сомневаюсь, что она была готова, – быстро сказала Ани. – Не будь идиотом.

– Конечно, была, – практически крикнул я.

– Я просто говорю, что, возможно, она еще не была готова, засранец, – парировала Ани, ее голос тоже повысился. – Вы, практически не знаете друг друга, и ты брат Генри.

Вдыхая через нос, попытался успокоиться. Я реагировал инстинктивно, не думая о том, что говорю, и это начинало вызывать у меня еще большее беспокойство.

Я всегда все обдумывал. Всегда. Так почему я пошел у себя на поводу и сделал что-то настолько идиотское?

– Просто дай ей немного пространства, Трев, – мягко сказала Ани, в то время как я продолжал медленно дышать, вдыхая через нос и выдыхая через рот. – Это лучший совет, который я могу тебе дать.

– Просто, что накричал, – извинился я. Я не был тем, кто спорил или говорил с людьми сердито. Я все обдумывал и отвечал спокойно и рационально, так было всегда.

– Не беспокойся, – ответила Анита. – Было потрясающе слушать, как ты теряешь хладнокровие. Ты всего лишь человек.

– Забавно, – пробормотал я.

– Все получится, чувак.

– Спасибо за разговор, – поблагодарил я.

– В любое время. Ты знаешь это.

Мы закончили разговор, но я не двинулся с места. Я не мог.

Анита только что сказала мне дать Морган пространство, и я знал, что это хороший совет, но я не мог оставить все как есть. Поэтому написал сообщение и переписал его четыре раза, прежде чем наконец нажал «ОТПРАВИТЬ».

Тревор: Не думаю, что это была ошибка.

Просто и понятно.

Я оставался на месте в течение получаса, глядя в окно, пока машина стояла на холостом ходу. Она мне не ответила.

* * *

– Я просто думаю, что, возможно, мы могли бы узнать их получше, если бы они приехали к нам в гости, – сказала мама на следующее утро за завтраком. Мы ели в отеле, прежде чем снова поехать к Морган, и моя мама пыталась убедить моего отца, что было бы неплохо пригласить Морган и Этту в Орегон. – Ее отец монополизирует разговор, и Морган, кажется, не понимает ни слова.

– Я этого не заметил, – ответил папа, явно не соглашаясь с ней.

Я тоже не согласился с мнением мамы. Во всяком случае, отец Морган, казалось, не решался говорить, если только он не чувствовал, что его дочь нуждается в его вмешательстве. Этот мужчина был профессионалом в перенаправлении разговора, и он делал это всякий раз, когда Морган начинала чувствовать себя неудобно или неуверенно. Я очень уважал его за это. Он явно позволил своей дочери взять на себя инициативу, хотя любой мог видеть, насколько тот защищал свою семью.

– Нет ничего плохого в том, чтобы спросить, – сказал папа, протягивая руку, чтобы погладить маму по руке. – Но они здесь только устраиваются, поэтому я сомневаюсь, что она согласится.

Он понятия не имел, насколько был прав в отношении того, что Морган подумает о поездке в Орегон. Накануне она ни разу не ответила мне, и у меня было много времени, чтобы подумать, что это значило и как я собирался ответить.

Я мог сделать только одно, чтобы спасти ситуацию. Это было неправильно, и это убивало меня, но мне пришлось отступить, как и советовала Ани. Если бы был хоть какой-то шанс вернуть Морган к тому моменту, когда она снова чувствовала себя комфортно со мной, мне нужно было найти способ снова стать ее другом, не более того. Когда я пришел к решению рано утром, я думал, что мне станет легче. Но я ошибался. Мне стало хуже, пока я сидел и слушал своих родителей, зная, что мне нужно держаться подальше от женщины, которую они обсуждали.

– Бьюсь об заклад, она сделает это, – возражала мама, возвращая меня к обсуждаемой теме. – Ее сестра живет в Бенде. Бьюсь об заклад, мы могли бы использовать это как предлог.

– Ты говоришь, как продавец подержанных автомобилей, – ответил я, качая головой. – Почему бы тебе просто не спросить и не позволить Морган самой решить, не прибегая к чему-либо еще, чтобы заманить ее?

– Я не пытаюсь ее заманить, – возразила мама, приподняв подбородок. – Я просто пытаюсь...

– Заманить ее, – смеясь, перебил мой отец. Он наклонился и поцеловал мамину голову. – Давай просто посмотрим, что она скажет.

Через полчаса мы уже ехали на внедорожнике к дому Морган. И хотя заверил Ани, что она никогда не будет скрывать от нас Этту, я все же был немного удивлен, что она не позвонила, чтобы отменить встречу. Если я нервничал, увидев ее сегодня, то даже не мог представить, что чувствовала она.

Я не сожалел о сексе с Морган, независимо от того, чем он закончился. Просто был разочарован тем, как она вела себя потом, и всю ночь чувствовал себя дерьмом, пытаясь понять, как именно все пошло не так, но не мог заставить себя сожалеть об этом. Я всю ночь мечтал о ее гладкой коже, дрожащих мышцах и тихих звуках удовольствия. И охотно нес этот крест.

– Ты разговаривал с Кейт в последнее время? – спросила мама, отвлекая мое внимание от пейзажа за окном. – Она упомянула о встрече с нами, пока мы будем здесь, но с тех пор я ничего об этом не слышала.

– Нет, – ответил я, качая головой. – Она мне ничего не говорила.

– Я должна была позвонить ей сегодня утром, – пробормотала мама, копаясь в сумочке.

– Мы уезжаем завтра, – напомнил ей отец.

– Если Кейт не появилась вчера вечером, она не приедет.

Я тихонько вытащил телефон и написал кузине, пока они спорили о ее планах.

Тревор: Вы едете в Сакраменто?

Кейт: Гэвина тошнит, так что нет. Извини, что не сообщила тебе вчера. Очень разочарована.

– Гэвин болен, – сказал я, прерывая родителей. – Вот почему она не позвонила тебе вчера.

Внутренне я вздохнул с облегчением. Мне было жаль, что маленького Гэвина рвало, но был очень благодарен за то, что Кейт не окажется и близко к той ситуации, в которой я оказался. В отличие от моих родителей, которые ни о чем не подозревали, Кейт могла просто хорошенько взглянуть на меня и сразу понять, что что-то не так. Тогда она, вероятно, вмешалась бы и сделала бы все еще хуже. Я любил свою кузину, но она не могла держать нос подальше от чужих дел.

– Стэн снова здесь, – тихо сказала мама, когда мы подъехали к дому.

– Он мне нравится, – пожал плечами отец.

– Неудивительно, – сказала она, приглаживая волосы.

– Вы спелись на его автомобильных историях.

– У этого человека хорошие истории, – заметил папа, вставая с водительского сиденья.

Я слушал, как они говорили, их разговор переходил на другие темы, пока мы шли по тротуару, но я почти не заметил ни слова, которое они сказали. Был слишком занят мыслями, чтобы вести себя небрежно, когда столкнусь лицом к лицу с женщиной, которая так эффектно отвергла меня накануне.

Входная дверь открылась, и первое, что я увидел, была Этта, выбегающая наружу, как будто она не могла больше ждать ни секунды, чтобы увидеть нас.

– Твево! – закричала она, заставив моего отца рассмеяться, когда она обошла их стороной, как будто их не существовало.

– Привет, дорогая, – поприветствовал я, поднимая ее высоко в воздух.

Когда я взял ее на руки, мой взгляд встретился со взглядом Морган, и у меня перехватило дыхание. Этта болтала своей обычной тарабарщиной, но все, что я мог видеть, это ее мать. На Морган был бледно-фиолетовый сарафан, а волосы были собраны в беспорядочный узел на макушке. Она была босиком… и нервничала. Я ненавидел то, что она нервничала.

– Привет, ребята, – поздоровалась она, пытаясь скрыть дискомфорт за легкой улыбкой. – Заходите.

– Спасибо, что снова пригласили нас, – сказала мама, входя в дом.

– Конечно, – ответила Морган, махнув руками на дом, приглашая. – Вы должны провести с нами как можно больше времени, прежде чем отправиться на север.

Она приветствовала меня без намека на колебания, и я вздохнул с облегчением. Я редко ошибался насчет людей, и очевидно, что Морган не была исключением. Она не собиралась наказывать моих родителей за то, что они не могли контролировать, и мне не следовало сомневаться в ней.

– Привет, – сказал я, слегка улыбнувшись ей, пока нес Этту внутрь.

Она была явно озадачена моим случайным приветствием, но после своей первой реакции скрыла свое удивление за небольшой улыбкой.

Дверь за мной закрылась, когда я поставил Этту на ноги, и как только выпрямился, понял, что будет нелегко притвориться, будто мои чувства к Морган исчезли. Я стоял на том самом месте, где накануне она сорвала мою рубашку, и это воспоминание заставило мое сердце заколотиться сильнее.

– Кто-нибудь хочет кофе? – спросила Морган, пересекая комнату. Ее голос дрожал, немного, но этого было достаточно, чтобы я понял, что она думала о том же, что и я.

– Я бы не отказался от чашечки, – сказал папа, садясь на диван.

– К счастью для вас, мой отец сделал его до того, как прыгнул в душ, – ответила Морган, слегка посмеиваясь. – Мой кофе очень плохой.

– Ты, наверное, просто не практиковалась, – кивнул мой отец. Он серьезно относился к своему кофе. – Обычно проблема в этом.

– Возможно, вы правы, – признала Морган.

Я вошел в гостиную и сел на стул в тот момент, когда вмешалась моя мама.

– Я много практиковалась, Майк, – сказала она с раздражением, когда села на пол вместе с Эттой и с улыбкой приняла куклу. – Ты слишком разборчив.

Морган засмеялась, и я почувствовал это всем своим существом. Однако не стал смотреть на нее. Если у меня был шанс воплотить свой план в жизнь, мне нужно было как можно меньше смотреть на нее. Все в ней звало меня, но мне нужно было держаться на расстоянии.

* * *

Моя мама и Этта играли на полу больше часа, в то время как остальные говорили ни о чем существенном. На первый взгляд, беседа казалась непринужденной и расслабленной, но я чувствовал напряжение в комнате. Чем больше времени мы проводили в этом маленьком доме, тем больше казалось, что моя мама отчаянно пыталась провести как можно больше времени с Эттой.

Я не был уверен, заметили ли Морган и Стэн то, как она полностью исключила наш разговор, но один взгляд на моего отца сказал мне, что он тоже заметил, что произошла перемена. Как будто она сознательно игнорировала тот факт, что мы были в комнате, пытаясь сосредоточиться исключительно на своей внучке. В какой-то мере я это понимал, но это также заставляло меня нервничать по причинам, которые я не мог объяснить.

Моя мама тяжело переживала смерть Генри. Она воспитывала его с тех пор, как он был маленьким, настолько яростно пытаясь защитить его после жестокого обращения, которое он перенес в младенчестве, что я иногда задавался вопросом, не вызвала ли его смерть в ней какое-то чувство неудачи. В конце концов, она не смогла его защитить; у нее даже не было возможности.

– Я голодна, – сказала Этта, вставая на ноги, чтобы подползти к Морган. – Мама, Этта голодна.

– Хорошо, – сказала Морган, поднимая ребенка к себе на колени.

Моя мама дернулась, как будто кто-то ткнул ее в бок, и я посмотрел на папу, который пристально наблюдал за ней.

– Кто-нибудь еще хочет что-нибудь поесть? – спросила Морган, не подозревая о скрытом настроении.

– Я в порядке, – сказал я, быстро повернувшись к ней лицом.

Это была ошибка. Она стояла слишком близко. Я почувствовал запах лосьона, который она наносила, и мой рот наполнился слюной.

Я осторожно оставил выражение своего лица пустым, поскольку все остальные сказали ей, что они тоже ничего не хотят.

– Вставай с пола, – небрежно сказал папа, протягивая руку моей маме.

Было ясно, что Стэн ничего не заметил, но мне пришлось сдержать вздрагивание, когда моя мама медленно кивнула и поднялась с колен. Ее окружали куклы в разной степени раздетости, что делало ее разочарование еще более удручающим.

Это меня напугало.

Моей маме потребовалось много времени, чтобы выбраться из ямы депрессии после смерти Генри, и она все еще не стояла на твердой почве. Я не знал, сможет ли она когда-нибудь полностью оправиться от чего-то подобного, но та, по крайней мере, снова начала функционировать. Наблюдая за ней сегодня утром, я очень боялся, что она скатится обратно, как только мы уедем из Сакраменто.

Мы уезжали домой менее чем через сутки, и я понятия не имел, когда мы снова увидимся с Эттой. Да, она была одной из наших, но ее жизнь была здесь, с мамой. Эта маленькая девочка не принадлежала Кейт или Аните, которые обе старались изо всех сил, чтобы убедиться, что у их детей есть отношения с моей мамой. Этта принадлежала Морган, женщине, которую мои родители почти не знали. У нее не было чувства преданности или принадлежности нам; у нее была своя семья.

– Я люблю бананы, – сказала Этта, медленно возвращаясь в комнату. Ее светлые волосы развевались взад и вперед, пока она шла. В руке у нее был банан, а на лице была дерьмовая ухмылка.

– Генриэтта, – сурово позвала Морган, заставив дочь остановиться. – Иди сюда.

Этта оглянулась, и я с абсолютной ясностью увидел момент, когда она решила полностью проигнорировать приказ своей матери. Моя мама поерзала на кушетке, но прежде чем она смогла встать, я встал со своего места и поднял Этту на руки. Я не был уверен, каков был план моей мамы, но мог только представить, как она играет заботливую бабушку, игнорируя пожелания Морган.

– Ты должна сидеть за столом, – сказал Стэн Этте, наклонив голову, как будто был разочарован.

– Нет стола, – ответила Этта, напрягаясь.

– Пошли, – сказал я мягко, игнорируя ее попытку спуститься, пока нес на кухню. – Твоя мама хочет, чтобы ты поела здесь.

– Нет стола, – завизжала Этта, пиная меня в бок.

– Генриэтта, – предостерегающе сказала Морган строгим голосом. – Прекрати.

Голос мамы, похоже, нисколько не смутил мою племянницу. Она продолжала сопротивляться, пока я передавал ее Морган.

Как только я передал ее, Этта швырнула свой недоеденный банан на пол и полностью потерялась в истерике, которая была такой громкой, что я был почти уверен, что у меня в ушах лопнули перепонки.

– Мне очень жаль, – сказала Морган, ее голос был едва слышен, за криками Этты. – Господи.

– Что случилось? – спросила моя мама, выходя из-за угла, запыхавшись, как будто она бежала.

– Она в порядке, – сказала Морган, от смущения ее щеки стали темно-красными.

Она обошла нас и поспешила по коридору, в то время как Этта толкала ее за плечи.

– Что случилось? – снова спросила моя мама, явно испугавшись.

– Ничего, – сказал я, качая головой. – Она впала в истерику.

– Дети не кричат так, если им не больно. Что-то явно не так.

Хотя я думал, что она слишком остро реагирует, я старался сохранить спокойствие, даже когда отвечал.

– Она не хотела сидеть и есть, – сказал я, поднимая с пола банан Этты.

– Это ненормально, – возразила мама. – Дети не просто...

– Да, – перебил я. – Они делают так. Я видел, как Келлер делал то же самое.

– Келлер также потерял свою мать, – отрезала мама, не желая прекращать разговор.

– Я наблюдал, как он это делал прежде, чем Рэйчел умерла, – отрезал я, бросая банан в мусор. – Ты ищешь то, чего нет.

– О, потому что ты так хорошо знаешь, что происходит в этом доме? – Мама прошипела, заставив меня замереть от удивления.

– На что именно ты намекаешь? – спросил я еле слышным голосом.

Моя мама усмехнулась и вышла из комнаты, не сказав больше ни слова, а я схватил бумажное полотенце, чтобы стереть остатки банана с пола. Я все еще сидел на корточках, когда понял, что Морган вернулась в комнату и молча наблюдает за мной.

– Спасибо, – тихо сказала она.

– Без проблем. – Я был раздражен, но старался не показывать это.

– Что она ищет? – спросила она таким же тихим голосом.

– Кто?

– Твоя мама. Что она ищет?

Я поднял глаза и обнаружил, что Морган обвила руками свою талию и почти незаметно переносила вес с одной ноги на другую.

– Она просто чрезмерно заботится, – неопределенно ответил я, снова поднимаясь на ноги. – Слишком много лет заботиться о проблемных детях.

– Она думает, что Этту обижают? – спросила она, ее позвоночник напрягся.

– Нет, – покачал головой я, бросая бумажное полотенце в мусор. – Я просто хочу сказать, что она слишком чувствительна.

– Она что, думает, что я причиню ей боль? – спросила Морган, ее голос стал выше. – Что с ней не так?

– Нет, – возразил я, снова отрицательно качая головой. Я понятия не имел, что творится в голове у моей мамы, но точно знал, что, если она сейчас напугает Морган, мы, вероятно, никогда больше не увидимся с Эттой. – Нет, Морган.

– Ты так думаешь? Ты сегодня даже не посмотрел на меня.

– Ты знаешь, что это не имеет никакого отношения к тому, что происходит сейчас, – ответил я, понизив голос.

– Я ничего не знаю, – сказала она, широко раскрыв глаза. – Это был весь ваш план? Вы пришли сюда, чтобы проверить меня? Попытаться уличить меня в чем-то?

– Что ты…

– Это как заниматься сексом, пока мой ребенок спит в соседней комнате, – сухо сказала она, медленно качая головой.

Я хотел огрызнуться, что она вела себя нелепо, потому что это было так, но, когда присмотрелся к ней, все ухнуло внутри. Она была искренне напугана. Я не знал, что вызвало страх, но это было ясно как день.

– Я думаю, ты классная мама, – тихо сказал я, делая небольшой шаг вперед.

– У твоей матери нет… – ответила она, взглянув на гостиную.

– Дети устраивают припадки, хорошо? Особенно дети, которые в удачный день играют очень драматично.

Ее трясло.

– Я знаю это. Это не значит, что я дерьмовый родитель.

– Морган, – позвал я, пытаясь найти слова, чтобы успокоить ее. – Никто не думает, что ты плохой родитель.

– Думаю, они уезжают, – сказал Стэн, проходя на кухню. Я не был уверен, сколько он слышал, но этого было достаточно, чтобы тот стал ближе, чем обычно, к своей дочери.

– Похоже, Этта успокоилась, – сказала Морган, тяжело сглатывая. – Я пойду за ней, чтобы она попрощалась.

Она развернулась и вышла из комнаты, и я смотрел, как она исчезает в коридоре, пока мое внимание не привлек голос Стэна.

– Не уверен, что вы здесь делаете, – сказал он, качая головой. Мужчина поднял руку, чтобы остановить меня, когда я открыл рот, чтобы ответить. – Но она не дает второго шанса, так что ты, возможно, захочешь посмотреть на себя.

– Мои родители просто хотели познакомиться со своей внучкой, – сказал я, когда он закончил.

– Что ж, они это сделали, – сказал он.

Он ушел, и я пошел туда, где стояли мои родители, ожидая меня. Они не выглядели так, как будто спешили уезжать, но решение уйти было явно уже принято.

– Ей лучше, – произнесла Морган с наигранной веселостью, когда несла Этту к нам. – Иногда нам бывает трудно делать то, что мы не хотим, верно, Этта?

– Как и всем нам, – шутливо сказал папа. – Еще раз спасибо за то, что приняли нас.

– Всегда пожалуйста, – сказала Морган, пытаясь, но так и не сумев скрыть, неудобство.

Моя мама двинулась вперед и поцеловала Этту в макушку, затем натянуто улыбнулась Морган.

– Нам с Майком было интересно, не хотели бы вы и Этта приехать к нам в гости, – спросила она. – Просто подумай об этом, и мы поговорим позже.

Мама снова улыбнулась, а затем последовала за папой, оставив нас с Морган ошеломленных. Как моя мама решила, что уместно пригласить Морган в гости после последних нескольких минут, было совершенно неясно, и я мог сказать, что Морган тоже была сбита с толку.

– Я поговорю с ней, – тихо сказал я, встретившись глазами с Морган.

– Спасибо, что зашел навестить монстрика, – ласково сказала она, отпуская меня. – Она прекрасно провела время.

Я кивнул и нежно пощекотал Этту за бок, а затем вышел из дома. На этом все.

* * *

На следующее утро мы покинули Сакраменто. Всю дорогу домой я пытался переключить маму и папу, пока они говорили о Морган и Этте, поездке и их предполагаемом визите. И понятия не имел, почему они думали, что Морган согласится приехать в Орегон после того, как устроили ей такой дискомфорт, но не сказал ни слова. Я не собирался начинать ссору, когда мы на часы застряли в машине. Они почти не затыкали рот, но, к счастью, к обеду мы были дома.

Я принял решение отступить от моих отношений с Морган, но с каждым месяцем сохранять дистанцию становилось все труднее. Я провел первые годы своей жизни, пытаясь сделать все, что мог, чтобы нравится людям, и те приветствовали меня в их жизни, но отказался делать это, став взрослым. Честно говоря, я слишком уважал себя, чтобы когда-либо снова пойти по этому пути.

Жизнь медленно вернулась к тому, что было до моей первой поездки в Анахайм. Я ходил на работу, тусовался со своими кузенами и подумывал о том, чтобы завести собаку. Как будто ничего не изменилось, хотя для меня изменилось все.

Я не ожидал снова услышать о Морган.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю