Текст книги "Запретная нота (ЛП)"
Автор книги: Нелия Аларкон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)
ГЛАВА 50
ЗЕЙН

Папа баллотируется в губернаторы.
Это так чертовски нелепо, что даже имеет смысл.
Его игра за наше наследство.
Председатель совета директоров.
Преподавание в Redwood Prep.
Ругает нас за то, что мы «испортили его имидж».
Как будто кто-то включил лампу в тёмной комнате, осветив все тени.
Разбросанные кусочки головоломки.
Магниты защелкиваются.
Перемещаются плитки.
Мастер-кукловод.
Отец рисовал картину другого рода. Я бы никогда не догадался, даже если бы кто-то сказал мне правду в лицо.
Джарод Кросс хочет править не только музыкальной индустрией.
– Как ты думаешь, что они нашли? – Спрашивает Грейс, вырывая меня из размышлений.
Я смотрю на неё и стараюсь не выдать беспокойства. Её глаза горят ярким светом, и она нервно улыбается. Это важный момент для неё, и я не хочу испортить его, взбесившись из-за папиного плана по захвату мира.
Или, по крайней мере, эту часть мира.
– Зейн, ты в порядке?
Она вскидывает бровь, её голос становится мягким от беспокойства.
Это безумие, что она так хорошо меня знает.
То, как она видит мой фасад.
Чуть не подползаю к ней и не целую её снова. Я знаю, что единственное, что может отвлечь меня от этой нервной энергии, – это расстегнуть её джинсы и заставить застонать от удовольствия, но я сдерживаю себя.
Грейс все ещё пытается держать меня на расстоянии, и если я буду слишком настойчив, слишком быстр, то стану похож на того жуткого Стивена, который не смог понять намёка.
Я её ублажу.
Это лишь вопрос времени, пока она не станет полностью моей.
Качаю головой.
– Я в порядке. Как думаешь, что ребята нашли?
– Кейди сказала, что это что-то важное. – Добавляет она. – Это хорошо, да?
– Все, что нам нужно, – это нить, связывающая Харриса с «Благодарным проектом». – Я поворачиваюсь так, чтобы моё колено слегка касалось её. Она не отстраняется. – Тот факт, что эти коробки были спрятаны, означает, что у них есть боеприпасы, которые мы можем использовать.
– Надеюсь, что так. – Вздохнула она. – Харрис знает, что мы участвовали в том пожаре. Я весь день принимала звонки из администрации. Полиция тоже замешана. После этого у нас не будет больше шансов.
Колено подпрыгивает вверх-вниз, и я кладу на него руку, чтобы успокоить её.
– Несмотря ни на что, мы отомстим.
Затравленные карие глаза встречаются с моими, и мне с трудом удаётся удержаться в своем углу машины. Знает ли она, как сильно я хочу обнять её? От одного взгляда на эти сочные губы у меня начинает гореть в штанах. От одного взгляда этих глубоких карих глаз я готов сжечь себя и весь мир дотла.
Грейс делает вдох, заметно успокаиваясь.
– Что ты почувствовал, узнав, что твой отец баллотируется в губернаторы?
Я переминаюсь с ноги на ногу.
– Мне жаль…всех людей, которые окажутся настолько глупыми, чтобы проголосовать за него.
– Ты думаешь, он сможет победить?
– Он определенно делает все возможное. – Я глажу свой подбородок. – Это удивительно. Папа не из тех, кто носит костюмы и галстуки. Я не понимаю, почему он вдруг стал баллотироваться.
– Думаешь, это все связано? Его женитьба на моей маме. Твое наследство.
– Возможно.
Я уговариваю себя ухмыльнуться, но мои губы остаются в ровной линии. Не могу найти в себе силы улыбнуться и притвориться, что это не десять видов лажи.
– Ты волнуешься. – Замечает она.
Кожа под моим гипсом зудит.
– Мне все время кажется, что мы всегда на шаг позади.
Она наклоняет голову, внимательно слушая.
– А что, если это не все? Что, если, несмотря на все это, мы все ещё видим только часть картины? – Бормочу я.
Каждый раз, когда кажется, что у нас есть преимущество перед отцом, он находит способ показать, что все это время карты были у него в руках.
Должен же быть способ покончить с этим раз и навсегда. Я просто не знаю, смогу ли я стать тем, кто сделает это, или неизбежно все испорчу, как всегда.
Мягкая рука ложится на мою. Я опускаю взгляд и понимаю, что неосознанно почесываю свой гипс. Грейс осторожно обводит тёмными пальцами мою руку и откладывает её в сторону.
– Мы победим.
– Ты так уверенна?
– В сказках хорошие парни всегда побеждают.
Моё сердце немного сжимается.
Грей может считаться «одним из хороших парней», но я?
Я определенно нет.
И именно этого я боюсь больше всего.
Потому что злодеи…они всегда подходят достаточно близко, чтобы почувствовать вкус, но никогда не заканчивают счастливой жизнью.

Я следую за Грейс по лестнице в дом и отмечаю тяжёлую тишину, которая нависает над нами, когда мы входим в гостиную. Коробки разбросаны по ковру.
Стопки бумаг образуют свою собственную версию белоснежных небоскребов. Энергетические напитки раздавлены и свалены в кучу – свидетельство того, насколько скучной была эта работа для моей команды.
– Наконец-то вы здесь. – Говорит Датч, вытягиваясь во весь рост.
– Пробки были жестокими.
Сол прислонился к стене, потягивая пиво. Его глаза встречаются с моими, а затем опускаются к моему запястью. Взгляд кричит об убийстве, когда он видит мою руку в перевязи.
– Как запястье? – Спрашивает Сол. – Ты уверен, что не хочешь вернуться в больницу?
– Все в порядке.
Он поджимает губы и делает ещё один глоток.
– Что вы, ребята, нашли? – Спрашивает Грейс, шагая вперёд. Она поднимает над головой свою сумочку, а затем издает вопль боли.
Мой взгляд устремляется на неё, и я понимаю, что ремешок сумочки запутался в длинных вьющихся волосах. Сокращаю расстояние между нами и останавливаю её, когда она пытается выдернуть ремешок.
– Полегче, тигрёнок. – Рычу я. – Ты сейчас вырвешь себе волосы.
– Это так раздражает. – Бормочет она.
Я убираю её руки и осторожно освобождаю волосы от сумочки. Приблизив губы к уху, шепчу:
– Будь нежной. Даже пряди на твоей голове принадлежат мне.
Она вздрагивает и поворачивает шею. Карий цвет её глаз почти полностью заслоняет чёрный.
Она хочет меня так же сильно, как и я её.
Это чёртовски ясно.
– Кхм… – Кейди кашляет, чтобы привлечь наше внимание.
Грейс вскакивает, как будто её только что поймали на том, что она смотрит на меня, и поворачивается обратно. Если бы у неё была более светлая кожа, она бы, наверное, покраснела. Сейчас же она просто трепещет ресницами и выглядит так, будто страдает от теплового удара.
– Ч…что…то есть…ты…по телефону…ты сказала, что что-то нашла. – Задыхаясь, говорит она.
– Это о «Благодарном проекте»? – Спрашиваю я, подходя к коробке, возле которой стоит Каденс. – У тебя есть компромат на Харриса?
– Можно и так сказать. – Говорит Кейди.
– Ладно… – Грейс пролистывает файлы. – Что это значит?
Я заглядываю ей через плечо, отодвигая её кудри, чтобы можно было заглянуть в документ. Похоже на пачку банковских выписок.
– На что я смотрю? – Спрашиваю я, поднимая взгляд, чтобы встретиться с Финном. – Это было в коробках, которые мы достали из потайного шкафа?
Мой брат кивает, выражение его лица напряжено.
– Я не понимаю. – Говорит Грейс. – Это не имеет никакого отношения к проекту «Благодарном проекте».
– Можно сказать, что это ещё хуже. – Рычит Датч.
– Хуже, чем группа взрослых мужчин, охотящихся на девочек-стипендиаток ради своего извращенного удовольствия? – Она с силой перебирает бумаги. – Я так не думаю.
– У нас нет никаких доказательств того, что Харрис был в этом замешан. – Замечает Финн.
Грейс отворачивается в сторону и смотрит на Финна, нахмурившись.
– Я знаю, что именно Харрис звонил Слоан той ночью.
– И это все доказательства, которые есть на него. – Говорит Финн, засовывая большой палец в книгу и придерживая страницу, как будто не хочет, чтобы этот разговор затянулся. – Но это, – он упирается острым подбородком в документы, которые разминает Грейс, – настоящая бомба.
– Бомба?
Она взвизгивает и поднимает документ на свет.
Мы оба снова смотрим на него.
– Кто такая Кассандра Харрис? – Грейс поджимает губы. – Её имя есть во всех этих счетах.
– Это бывшая жена директора Харриса. Она сменила фамилию на девичью после их развода, так что это, по сути, фиктивный счёт. За исключением того, что на него поступают огромные депозиты. – Кейди постукивает пальцем по папке. Бриллиантовое кольцо на её руке почти ослепляет меня. – Угадайте, от кого?
– Доноры «Благодарного проекта»? – Серьёзно спросила Грейс.
Улыбка Кейди опускается.
– Не совсем…
– Мы обзвонили всех. – Объясняет Сол. – И задали несколько вопросов. Оказалось, что эти вклады принадлежат родителям одного из самых богатых ублюдков в Redwood Prep.
– Я сверился с приложением Джинкс. – Финн вскинул бровь. – Даты совпадают с кучей крупных скандалов, о которых она писала.
– Вы хотите сказать, что Харрис брал деньги у родителей, чтобы замять скандал?
– Не только это. Он также брал деньги со счёта строительных фондов и из кучи стипендиальных программ. – Добавляет Кейди. – Это объясняет, почему они так строго следят за количеством студентов-стипендиатов, которые могут посещать школу. – Она обменивается знающим взглядом с Солом. – Потому что кто-то должен получать деньги. И это не нуждающийся студент.
Грейс закрывает глаза, и по её лицу расползается медленная, почти маниакальная улыбка.
– Это не то, на что я надеялась, но…
– Но? – Нажимает Кейди.
Грейс ухмыляется.
– Я могу с этим работать.
ГЛАВА 51
ЗЕЙН

Вай возвращается домой с ночевки в доме своей лучшей подруги, мы убираем коробки и пытаемся вести себя как можно более нормально для неё.
К счастью, нормальным для нас является то, что мы оставляем девочек на произвол судьбы.
Вай снова уговаривает Грейс принять участие в её канале о макияже.
Я рад, когда слышу, что Грейс соглашается.
Когда мы разбирали коробки, мне стало ясно, насколько сильно это расследование завладело её жизнью. Ей нужен перерыв.
Отхожу на кухню и пытаюсь открыть бутылку пива. Одной рукой открутить пробку практически невозможно.
Я уже подумываю о том, чтобы взять нож и проковырять дырку в крышке, когда кто-то грубо выхватывает у меня бутылку. Я встречаю гневный взгляд Датча и наблюдаю, как он выбрасывает пиво и заменяет его водой.
– Тебе не следует пить вместе с лекарствами.
– Как скажешь. – Бормочу я.
Следом на кухню заходят Финн и Сол.
Финн в кои-то веки без книги и не читает на телефоне. Сол смотрит на меня так, как он начал смотреть после выхода из психушки. Как будто он находится на расстоянии одного травмирующего события от того, чтобы поджечь мир.
– Это запланированная встреча? – Я перевожу взгляд с одного сурового лица на другое. – Вы же не выгоните меня из группы?
Никто не смеётся.
Они вообще редко смеются.
Ну, раньше Сол смеялся.
До того, как он превратился в Джокера.
– В чем дело? – Нервно спрашиваю я, делая глоток.
– Ты не заметил ничего странного в тех счетах, которые мы сегодня нашли? – Начинает Датч.
– Нет. А должен был?
– Это были пустышки. – Тихо говорит Финн.
Мои брови поднимаются.
– Ни один из номеров не совпадает со студенческими билетами шестилетней давности. Квитанции подтверждают реальные мероприятия, которые проводила школа. Другими словами, мы не нашли в них ничего сомнительного.
Я ставлю свою воду на стойку. Улыбка исчезает.
Никто не говорит, но тишина на кухне стоит проклятая.
Поворачиваю голову, чтобы встретиться взглядом с Датчем. Глядя в его тёмные глаза, я читаю все, что не хочу знать.
– Это тупик, Зейн. Из этих коробок невозможно взять ничего, кроме улик о коррупции Харриса.
У меня замирает сердце и почти кружится голова.
– Вы хотите отказаться от расследования Грейс.
– У нас есть дела поважнее. – Говорит Датч. Его голос понижается. – Например, Холл.
– Он собирается собрать вещи и уехать из города. – Говорит Сол.
– Откуда ты это знаешь?
– Я следил за ним. – Нагло отвечает Сол.
Мои глаза сужаются.
Он поднимает обе руки.
– Я ничего ему не сделал. Просто наблюдал. Видел, как он собирает чемоданы и едет в свой дом у озера. Парень знает, что облажался, и он чёртовски напуган.
– Дело не только в Холле. – Ворчит Датч, положив руку на стойку и наклонившись к ней. – Если отец действительно баллотируется в губернаторы, значит, мы в более глубоком дерьме, чем я думал. Он не отступит, когда на кону такая большая власть.
– Папа никогда не получит место губернатора. – Я поднимаю подбородок, на моём лице появляется мрачная ухмылка. – И я заставлю Холла проливать кровь за то, что он сделал со мной. Это не вопрос.
– Нет, ты ничего не сделаешь. – Говорит Датч.
Выпрямляюсь и становлюсь лицом к лицу с братом.
– Хочешь поспорить?
Финн встает между нами. Ему не нужно ничего говорить, но мы знаем, что он надерёт нам задницы, если захочет.
Мы оба отступаем.
Сол смеётся.
– Нет, пусть себе идут. Им нужно выкинуть это из головы.
Мои ноздри раздуваются, и я изо всех сил стараюсь не показать своего разочарования.
– Почему ты принял такое решение без меня?
Финн старательно сохраняет спокойное выражение лица.
– Датч беспокоится о Кейди. Он не хочет, чтобы ребёнок оказался в ситуации, когда отец ещё крепче вцепился в нас. Нам нужно сосредоточиться на главном.
– А то, кого я хочу защитить, неважно? – Шиплю я.
Датч складывает руки на груди.
– Мы знаем, что тебе нравится мисс Джеймисон, но…
– Но она не моя жена, так что она может идти к чёрту?
– Я не это сказал.
– К чёрту!
Глаза Датча вспыхивают.
– На этот раз ты действительно серьёзно к ней относишься, Зейн? Потому что я помню, что ты крутил с другими женщинами даже после той ночи, когда вы переспали.
– И ты не трахал Кристу и Пэрис, пока пытался завести отношения с Кейди? – Я огрызаюсь. – Значит, я должен предположить, что у тебя не было серьёзных намерений?
Мышцы на его челюсти напрягаются.
Глаза Финна пронзают меня насквозь, а затем Датча.
– Хватит. Мы не должны настраивать друг друга.
– Нет, пусть они…
Прежде чем Сол успевает произнести остальные слова, Финн бросает на него злобный взгляд.
Один уголок губ Сола приподнимается выше другого, но он закрывает рот.
– Что-то нужно отдать. Я не говорю, что мы не поможем мисс Джеймисон, если она обратится к нам. – Заверяет Финн. – И я не говорю, что мы не будем рядом с ней. Она важна для тебя, значит, она важна и для нас. Все так, как есть. Но мы не можем идти с ней дальше. Нырять с головой в то, что она не может решить уже шесть лет, – не лучшее использование наших ресурсов.
– Мы же договорились. – Набрасываюсь я на Финна. Нос к носу я столкнулся с ним. – Мы обещали помочь ей.
– Нет, мы обещали, что достанем для неё эти коробки. И мы это сделали.
Сол жестом указывает на гостиную.
Я отталкиваю его.
– Заткнись, Сол.
– Неужели только меня волнует, что Холл набросился на нас и сломал. Твое. Чёртово. Запястье? Это должно быть приоритетом прямо сейчас. А не это дерьмо.
– Сол прав. – Говорит Датч, его тон твёрд. – У нас есть другие приоритеты. Кроме того, мы заплатили свою цену. Это она должна заплатить свою. – Я открываю рот, но Датч прерывает меня, говоря: – Сегодня утром Кейди сделала тест на беременность.
Мир на секунду перестает вращаться.
Моё горло сжимается.
– Это… она…
Он качает головой.
– Она думала, что да. Очевидно, она поняла после нашей свадьбы.
Сол смотрит в сторону, его внимание сосредоточено на чем угодно, только не на Датче.
– В тот день её тошнило. – Бормочет Финн.
Я помню тот день, как будто он отпечатался в моей памяти. Мой близнец выходил замуж. Как, чёрт возьми, я мог забыть? И Кейди выглядела чёртовски бледной, когда её вот так бросило к унитазу.
Датч объясняет:
– Мы поехали в больницу. Спросили, почему у нас проблемы. Доктор сказал, что это может быть стресс.
Моё сердце подпрыгивает к горлу.
– Все это дерьмо с папой, мисс Джеймисон и «Благодарным проектом» не идёт ей на пользу. Нам нужно спокойствие. Нам нужна стабильность.
Две вещи, которые нам никогда не были доступны.
Деньги? Слава? Девушки, бросающие на нас свои трусики? Этого у нас предостаточно.
Но жизнь без происшествий?
Не так уж много.
Я слышу то, что не говорит мой близнец.
Кейди на первом месте.
Она всегда была.
И всегда будет.
Это цена за то, чтобы влюбиться в кого-то.
Но чёртова проблема в том, что Грейс для меня тоже на первом месте.
– Грейс истекает кровью из-за этого. Ей тоже больно. – Я встречаю взгляд своих братьев. Каждого из них. Даже Сола. – Я знаю, что Холл – это проблема. Я знаю, что он опасен. И мне плевать. Я не уйду, пока она не получит свою порцию мести.
Датч втягивает губы в рот. Похоже, он хочет меня придушить.
Все мышцы на лице Финна замирают. Он никогда не умел выбирать сторону, и, наверное, поэтому предпочитает не вмешиваться.
У Сола самое мрачное выражение лица, которое я когда-либо видел на человеке. Если бы я не знал его так хорошо, я бы, наверное, испугался.
– Ты хочешь сказать, что не пойдёшь за Холлом? – Спрашивает Сол, стиснув зубы.
– Пойду. В конце концов.
Он фыркает от смеха.
Наступает долгая тишина, в которой никто не двигается и ничего не говорит.
Наконец я нарушаю тишину своими словами.
– Я понимаю. Ты защищаешь Кейди и Вай. Я буду защищать Грейс. Я буду держать тебя подальше от всего этого, пока ты мне действительно не понадобишься.
Сол гримасничает, отстраняясь, словно не в силах больше смотреть на меня.
– Он сошёл с ума из-за женщины.
Может, и так.
Может, я принимаю ещё одно безрассудное, импульсивное, глупое решение.
Но Грейс Джеймисон будет моей, даже если это обречет меня на смерть.
А теперь, когда я, по сути, поддерживаю её в одиночку, это может случиться.
ГЛАВА 52
ГРЕЙС

– У тебя все в порядке? – Спрашиваю я Каденс, когда Вай взбегает по лестнице.
Она собирается найти лучший тональный крем для моей кожи цвета мокко с оттенком красного.
Так как мальчики сейчас на кухне, и у них идёт интенсивный разговор, мы с ней остаемся вдвоем.
– Замужество – это серьёзное дело, даже для тех, кто намного старше тебя. А тут ещё и школа, и смерть матери…
Губы Каденс подрагивают, и на глаза наворачиваются слёзы.
Как только я вижу, что она вот-вот расплачется, вскакиваю с места и пересекаю роскошную комнату.
– Что случилось?
– Я не знаю. Я в порядке. Правда.
Обхватываю её руками и слегка сжимаю.
– Все хорошо.
– Я знаю, что это так. – Она смущенно смеётся. – Я понятия не имею, почему я так себя веду.
Я поглаживаю её плечи.
– Ты много носишь на своем горбу.
– Не так много, как ты. – Она всхлыпывает и смотрит на меня таким милым, невинным взглядом, от которого Датч Кросс упал на колени. – Ты потеряла лучшую подругу и была вынуждена работать под прикрытием в Redwood Prep, имея дело с Харрисом и Холлом и всем этим дерьмом. Должно быть, это отстой.
– Ладно, значит, нам обоим сейчас хреново.
Она издает дрожащий смешок.
Я замечаю, что она стала спокойнее, и отстраняюсь.
– Теперь ты в порядке?
– Да. – Она поджимает губы, выглядя задумчивой. – Эти слёзы – не то, что ты думаешь. Я не грущу, что мама умерла. Я просто переживаю, убил её кто-то или нет. Если да, если это действительно был Джарод Кросс, как они все думают, что это значит для безопасности Вай? Если с моей сестрой что-то случится…
– Не случится. – Твёрдо говорю я.
Она смотрит на меня с надеждой.
– Может, я не так хорошо знаю Датча, но я знаю одно. Он любит тебя и будет защищать тебя и твою сестру всем, что у него есть.
– Я верю в это. – На её розовых губах заиграла улыбка. – Честно говоря, я не знаю, как бы я справилась без Датча. Он так удивителен для меня. Иногда я удивляюсь, как кто-то может быть настолько сосредоточен на одном человеке.
– У Датча туннельное зрение. – Соглашаюсь я, вспоминая все, что я за ним наблюдала.
С самого первого дня своего возвращения в Redwood Prep гитарист повсюду следовал за Каденс.
– Думаю, у Зейна тоже туннельное зрение. – Говорит Каденс, вытирая глаза и ухмыляясь. – Просто у него это получается по-другому.
И это мой сигнал, чтобы сменить тему.
– Как ты думаешь, почему мы не нашли больше улик по «Благодарном проекте»?
Каденс вскидывает бровь, как будто точно знает, что я делаю.
Опускаюсь и поднимаю несколько документов, меняя тон голоса.
– Что-то не так.
– Может, цифры, которые ты нашла на старом счёте, – это совпадение?
Каденс опускается рядом со мной и расчесывает свои длинные каштановые волосы по плечам.
Я засовываю язык за щёку.
– Может быть.
Звонит мой телефон.
Это мама.
– Как прошло свидание? Ты все ещё с ним?
В её голосе звучит волнение, и я ненавижу, что мне придётся разрушить так много мечтаний.
– Нет, мам.
– Почему ты не позвонила мне, как только закончила?
Зейн и его братья входят в гостиную. Я чувствую его взгляд, эту тяжелую, тёмную ласку, которая скользит по моему телу и заставляет меня хотеть делать все то, что я не должна.
Ужасно, что он может вызвать у меня такие чувства, когда я разговариваю по телефону с мамой.
– Я была немного занята. Я не планировала назначать сегодня свидание, знаешь ли. Нужно было многое успеть.
Зейн явно изучает меня и слушает мой разговор с мамой, словно ждёт, что я скажу что-то, что выдаст мои истинные мысли.
Я сохраняю ровный голос и ничего ему не говорю.
– Я сейчас занята. Мы можем сделать это позже?
– Нет.
– Мама.
– Сейчас, Грейси.
– Хорошо. Я поговорю с тобой дома. – Я вешаю трубку и поднимаюсь на ноги. – Я должна идти.
Зейн поднимает голову, чтобы посмотреть на меня, и мне приходится работать, чтобы контролировать дыхание.
– Спасибо, ребята. – Я жестом показываю на коробки. – Мне придётся попросить вас оставить это здесь. Не думаю, что они будут в безопасности в другом месте.
– Конечно. – Говорит Датч.
– Я знаю, что на этом ваше соглашение заканчивается, а моё начинается. – Я замечаю, как Зейн хмурится, когда я это говорю, но чего он ожидает? Что «The Kings» будут по моему зову только потому что он хочет трахнуть меня ещё раз, чтобы выкинуть это из своей системы? Я не школьница. Я взрослый человек. Я не настолько наивна. – Есть ли что-нибудь, что вы можете дать мне на Джарода Кросса? Какие-нибудь конкретные улики? – Я вздергиваю бровь. – Убийство, кража, наркотики…
Датч вздрагивает.
– Если ты говоришь о подозрениях, то «да» на все вышеперечисленное. Нет ничего, чего бы он не совершил.
– Я не могу убедить маму в теории.
– Тебе придётся постараться. – Ворчит Датч.
Я тяжело вздыхаю. Они не облегчают мне работу, но я напоминаю себе, что и им было нелегко.
– Ладно. – Я поднимаю телефон. – Я сфотографировала все улики против Харриса. Вы, ребята, можете оставить себе оригиналы.
Сол прислонился к стене и смотрит на меня тёмным, извращённым взглядом.
– Что ты собираешься с этим делать?
Он улыбается, но это не очень приятная улыбка. Его карие глаза сверкают с какой-то маниакальной порочностью.
Я долго рассматриваю его.
Сол был самым настойчивым в нападении на Холла, и в ту ночь я отмахнулась от этого замечания, потому что он – технически – истекал кровью и был покрыт синяками, потому что на него напали первым.
Но по тому, как он с ликованием наблюдает за мной, ожидая, когда я разрушу чью-то жизнь, я чувствую, что его мысли о мести Холлу не были реакцией на обстоятельства. Это был выход для ярости, которая уже кипела в его жилах.
– Эти банковские выписки – не то доказательство, которое мне нужно, так что придётся поторговаться.
– Ты можешь просто отправить Харриса за шахматную доску. – Замечает Финн. – Это достаточный боеприпас.
– Харрис – пешка. Мне нужны настоящие преступники, и он знает, кто они. – Я убираю телефон в карман и киваю. – Спасибо, ребята, за помощь. Я займусь этим дальше.
Зейн идёт за мной к двери, нахмурившись. Сильно.
– Харрис пытается замести следы. Отчаявшиеся люди – самые опасные и непредсказуемые. Ты не должна ничего делать в одиночку. Расскажи мне о своих дальнейших действиях до того, как ты их сделаешь.
– Я справлюсь сама.
Я тянусь к двери.
Он плотно закрывает её.
– Можешь, но не обязана, тигрёнок.
Зейн подходит ближе, возвышаясь надо мной. Иногда я забываю, насколько он нелепо высок. Но даже так он меня не пугает.
– Это моя битва. Моя война. Я уже слишком глубоко втянула тебя и твоих братьев. Не тебе разгребать мой бардак.
– А если я захочу? – Шепчет он.
Моё горло сжимается, и я отвожу взгляд.
– А что, если я не захочу? Кто из нас победит?
Его пальцы смыкаются вокруг моего подбородка, и он поворачивает моё лицо так, чтобы я смотрела на него.
– Это просто. Я.
Я хмурюсь.
Зейн ухмыляется, самоуверенно и высокомерно.
– Я всегда получаю то, что хочу, тигрёнок. – Его пальцы обхватывают мою шею, и он притягивает меня к себе, его губы находятся на расстоянии вдоха от моего лица. – Ты не станешь исключением.
Отвратительно, как сильно сжимается моё тело, нуждаясь в его прикосновениях.
Я не хочу быть такой.
Я не хочу сгорать по нему так, как сгораю.
Какая бы тьма ни была внутри меня, она тянется к нему.
Зейн опускает руку, не поцеловав меня, и мне приходится упереться рукой в стену, чтобы не схватить его за рубашку.
Я не доверяю собственному телу, чтобы удержаться от него. Он словно завладел моими руками, ногами, сердцем.
Подняв взгляд на его тревожно-голубые глаза, такие же манящие, как чудовища, зовущие моряков на смерть, я понимаю, что если хочу выиграть ещё хоть одну битву в своей жизни, то должна выкинуть его из головы.
– Одна ночь. – Пролепетала я.
Он смотрит на меня сверху вниз, и понимание проносится по его лицу почти мгновенно. Холодная усмешка прогоняет пылающую страсть, которая была всего секунду назад.
– Всего одну?
Я медленно опускаю подбородок.
– Ты можешь получить меня на одну ночь, но после этого я больше никогда не захочу тебя видеть.








