Текст книги "Осетинские народные сказки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 38 страниц)
39. Бедный мальчик-батрак
Жили-были муж и жена. У них в батраках был бедный мальчик. Послали они его однажды пасти скотину. Мальчик, бедняга, был плохо одет и попал под дождь. Увидел он павшую лошадь. Внутренности ее съели собаки. Мальчику негде было укрыться от холодного дождя. Он залез внутрь палой лошади, притих там, а затем и заснул.
В это время орел вылетел с горных вершин на поиски корма для своих орлят. Он быстро заметил павшую лошадь, вокруг которой уже кружились вороны. Орел спустился, вонзил в нее свои когти, захлопал крыльями, поднялся с тушей лошади в воздух и понес ее. Птенцы его ждали в гнезде, которое он устроил в кустарнике высоко в горах. Принес он им лошадиную тушу и оставил ее там, а сам снова вылетел на поиски корма.
Через какое-то время мальчик проснулся и осмотрелся, чтобы узнать, где он находится. Видит: кругом только горы. Вдали на равнине он увидел башню и подумал, что там кто-нибудь должен жить. Но он не знал, каким образом ему спуститься с горы на землю.
Был у него ножик, который он обычно держал на поясе, сбоку, и он подумал:
– Сниму-ка лошадиную кожу, изрежу ее на длинные полосы, свяжу их и попробую спуститься на землю.
Он проворно изготовил из лошадиной кожи ремни, связал их и на этом ремне спустился вниз.
Спустился и думает, куда ему идти дальше. Вспомнил, в какой стороне виднелась башня, и принялся за ее розыски. Скоро он снова увидел ее и, подобрав свои фалды, решительно направился туда.
В башне сидела какая-то старушка, больше никого в ней не было. Он зашел туда и обращается к женщине:
– Добрый день, ана 3434
* Ана – мама, мать. Так обращались к матери или к другой женщине, чтобы снискать ее расположение.
[Закрыть]!
А та ему отвечает:
– Если бы ты не сказал «добрый день, ана», постигла бы тебя гибель. А теперь присаживайся.
Пригласила она его присесть и стала расспрашивать:
– Какой ангел, какой дух-покровитель привел тебя сюда, ведь сюда даже и птица пернатая не залетает?
Он рассказал ей о себе:
– Я был в батраках и заснул внутри павшей лошади. Когда я проснулся, то увидел себя на вершине горы. Еле-еле спустился на землю, приметил вдали эту башню и направился к ней. Вот так я прибыл сюда. А теперь воля ваша, убьете ли вы меня, съедите ли – другого пути у меня нет.
Старуха ему говорит:
– У меня семь сыновей, все они сейчас в отлучке, но время их возвращения уже наступило.
Она спрятала его так, чтобы при самом входе его не заметили, и сказала:
– Вот здесь пока притаись, а не то они ввалятся в дом и сразу же съедят тебя.
Мальчик пока притаился там.
Стали прилетать домой ее сыновья. У них была комната, где они снимали свои крылья, оставляли их, а затем, как братья, заходили к своей матери.
Первым прилетел домой старший сын и говорит своей старухе матери:
– Что такое? Откуда здесь дух аллон-биллонский? Наш дом наполнился аллон-биллонским духом!
Мать-старуха прикрикнула на него, и он сразу же притих, ничего больше не сказал.
Заявился второй брат и тоже сказал:
– Что такое? Отчего это аллон-биллонским духом 3535
* Аллон-биллонский дух – в осетинских сказках выражение, подобное русскому «русский дух». Аланы – древние предки осетин.
[Закрыть]наполнился дом?
И на него прикрикнула старуха-мать; он тоже притих, замолчал.
Появился третий брат и тоже удивился:
– Что за аллон-биллонский дух в нашем доме?
Мать прикрикнула на него:
– Вы сами странствуете по свету, какой же аллон-биллонский дух наполнил нашу комнату?
Прилетел четвертый сын, и он спросил мать о том же, но и его она заставила замолчать, как других, и он тоже сел на свое место.
Так собрались все братья в своем доме и стали рассказывать друг другу, кто из них что видел.
Средний говорит:
– Я слетел на землю и нашел павшую лошадь. Я поднял ее, принес на вершину горы и оставил там. Вот моя работа.
Так они рассказали о своих делах в присутствии матери и спрашивают ее:
– Мы хотим все же узнать, что это у нас за аллон-биллонский запах, скажи нам откровенно.
Мать им отвечает:
– Сегодня у меня гость. Заверьте меня, что вы ему никакого вреда не причините.
Сыновья заверили ее:
– Если это девушка, мы назовем ее своей сестрой, если же гость – мужчина нашего возраста, мы объявим его своим братом; если же гость – старик или старуха, мы объявим его своим отцом или матерью.
Так они обещали своей матери, и тогда она показала его им:
– Вот этот молодой человек – мой гость, поручаю его вам. Сердцем своим я усыновила его и считаю его средним вашим братом.
Братья приласкали его, а затем стали расспрашивать:
– Ну, теперь поведай нам, откуда ты, кто ты?
Мальчик рассказал им:
– Я был батраком у некоих мужа и жены. В дождливый, холодный день я пас их скотину в степи и заснул внутри павшей лошади. Когда же я через некоторое время проснулся, то не узнал, где я нахожусь. Я только понял, что нахожусь на горе. С вершины горы я заприметил вдали вот эту башню. Думал я, думал, каким способом спуститься мне на землю, и вспомнил, что па боку у меня висел нож. Решил я тогда из лошадиной кожи вырезать ремни, связал их и таким образом с трудом спустился на землю. Там я стал искать башню и скоро приметил ее. После этого я направился к ней и пришел сюда.
Мать обращается к своим сыновьям:
– Ну, слышали рассказ? Это мог сделать только кто-либо из вас. Пусть скажет тот, кто сделал это. Теперь считайте его за брата, а тот, кто унес его, пусть сам отнесет его обратно туда, где он был.
Средний брат сказал:
– Если судить по рассказу мальчика, то выходит, что я принес его вместе с павшей лошадью.
– Как ты его принес, – говорит ему мать, – так и доставь обратно на место.
Средний брат приготовил еды на три дня, посадил мальчика себе на спину, велел нагрузить на себя провизию и сказал мальчику:
– Мы выступаем в дорогу. Когда я захочу есть, я закричу, и ты сунешь мне в пасть часть вот этой провизии.
Отправились они в дорогу. Мальчик делал так, как наказал ему средний брат. Но когда они уже приближались к месту, провизии у них не хватило; орел подал знак криком, и мальчик решил про себя: «Если он еще подаст знак, что ему нужна пища, я отсеку ножом мускулы своей ноги и брошу их ему в пасть».
Орел снова издал крик; мальчик выхватил свой нож, отсек мускулы со своей ноги и бросил их ему в пасть.
Орел летел, летел и доставил его на место. Мальчик слез с него и пошел, согнувшись, не разгибая спины, а сам говорит орлу:
– Вот как у меня в ногах кровь застоялась!
А орел понял, что он бросил ему в пасть мускулы со своей ноги и не проглотил их, придавил под языком. Когда мальчик сказал, что у него застоялась кровь, орел поплевал на его ногу, и мускулы его ноги снова стали такими, как и были.
– А теперь счастливо тебе оставаться, брат мой! – говорит орел.
– Прямого пути тебе, мой старший брат, мой спаситель! – отвечает мальчик.
Остался он жить там, а орел улетел к себе домой. Мать спрашивает его:
– Доставил ли ты его на место?
– Доставил, – ответил он.
Так они и остались жить.
Как ничего из этого не видели мои слушатели, так пусть не посетят нас ни напасти, ни болезни.
40. Царь джиннов и бедняк
Жили-были старик и старуха. Жили они в бедности. Старик ходил на охоту, и если охота была удачная, то они были сыты, если же охота не удавалась, то они сидели в бедной сакле своей голодные.
Однажды старик охотился целый день и никого не встретил. А жена надеялась, что он принесет чего-нибудь и они поедят.
Старик устал, и жажда томила его. Он увидел озеро и подошел к нему, чтобы напиться воды. Но когда он припал к воде, кто-то схватил его за бороду и стал тянуть к себе.
Старик стал просить:
– Я – старик, отпусти меня, не тяни к себе!
Но тот, кто тянул его, отвечает:
– Я превращу тебя в молодого человека, если только ты сумеешь пригодиться!
И потащил его за собой. Из озера открылась дверь в море. Они миновали эти двери и пошли дальше. Из моря открылась дверь на сушу, и они вышли на сушу.
Там жил царь джиннов. Он радостно встретил старика и сказал ему:
– Здравствуй, гость! Колья моего плетня не досчитываются одной головы, и я посажу на кол твою голову, если только ты не выполнишь моего требования. Если же ты его выполнишь, я выдам за тебя свою дочь.
Бедняк осмотрелся кругом, и когда он увидел насаженные на колья плетня человеческие головы, то сердце его упало: «И голова моя будет отрублена!» – подумал он.
Царь джиннов давал три задания и обещал выдать свою дочь за того, кто выполнит их все три. Указав на поле, усеянное скирдами пшеницы, он дал бедняку первое задание:
– До утра сложи пшеничное зерно в амбары, но так, чтобы скирды не были сдвинуты с места.
Призадумался бедняк, запечалился:
– Он заставляет меня выполнить невозможное! Быть моей голове на колу плетня!
А он уже не был стариком: тот, кто тянул его за бороду, сделал его молодым человеком, и когда его увидела дочь царя джиннов, то он ей пришелся по сердцу. Видит она, что он сидит печальный, и спрашивает:
– Что с тобой? Почему ты сидишь печальный?
– Что печалит меня? – отвечает он. – Твой отец дал мне такую задачу, которую совершенно нельзя выполнить. Я с ней не справлюсь, и голова моя будет отрублена.
– Пусть это тебя не печалит, – говорит дочь царя джиннов. – Мы все выполним! Вечером я созову всех мышей, какие только есть, и они насыплют в амбары пшеницу со всех скирд.
Вечером дочь царя джиннов криком созывает мышей:
– Мыши, где бы вы ни были, явитесь сюда и засыпьте до утра в амбары все зерна, какие только имеются в скирдах, да так, чтобы не пропало ни одно зерно и чтобы скирды не были сдвинуты с места.
Собрались все мыши, какие только были на свете, и ни одного зерна не оставили в скирдах, насыпали их в амбары, а скирды даже не сдвинулись с места.
Царь джиннов встал утром и спрашивает молодого человека:
– Ну как, что-нибудь сделал?
А дочь царя предупредила его:
– Отец будет тебя спрашивать придирчиво, но ты не бойся, делай свое дело, и пусть будет то, что угодно богу.
Царь джиннов, ничего не сказав, задал ему вторую задачу:
– За ночь должна появиться во дворе моем церковь, но чтобы она была из одного воска и ни из чего другого.
Молодой человек, бедняга, заволновался и подумал: «Бог проклял меня». Сидит он опять печально, а дочь царя ему говорит:
– Не отчаивайся, это легко сделать. Сегодня я соберу всех пчел, какие только есть, и до утра церковь будет готова.
Бросила она клич пчелам и сказала им:
– Постройте за ночь церковь из чистого воска!
Наступил вечер. Пчелы зашевелились и стали работать так усердно, что к утру церковь была готова.
Утром царь джиннов встал, вышел наружу, обвел двор взглядом и увидел там церковь из чистого воска.
А дочь царя заранее предупредила молодого человека:
– Не жди третьей задачи, она невыполнима, и я ничем тебе не смогу помочь. Нам обоим нужно бежать отсюда!
Молодой человек сел с девушкой в лодку, и пустились они в бегство; царь джиннов узнал об этом тогда, когда они были уже далеко, и послал за ними многочисленную погоню.
Тем временем беглецы вышли на берег озера, и дочь царя джиннов, обладавшая волшебным даром, сделала так, что они превратились в пару уток, в самца и самку, стали они резвиться в озере.
Вышла погоня тоже на берег озера – нет никого. Искали они повсюду, но нигде ничего не нашли, а на уток они и внимания не обратили.
Повернула погоня обратно к царю джиннов. Он их спрашивает:
– Ну, с чем вернулись? Не догнали вы их?
– Нигде ничего не увидели! – отвечают они. – Заметили только мы в одном озере двух уток, самца и самку.
Опечалился царь джиннов:
– Я забыл предупредить вас, поэтому вы их не узнали. Это были они. Догоните их, поймайте и принесите сюда.
А дочь царя джиннов обладала вещим даром. Говорит она молодому человеку:
– Отец нас узнал! За нами идет новая погоня, бежим!
Побежали они, оглядываясь назад, и видят позади вдали погоню. Девушка говорит молодому человеку:
– Дальше нам не убежать. Я сделаю так, чтобы здесь появилась церковь; один из нас станет в ней священником, а другой – дьяконом, и нас не узнают.
Появилась церковь, а они стали дьяконом и священником.
Участники погони увидели церковь и подумали, что беглецы могут спрятаться там. Но, увидев там лишь священника и дьякона, которые совершали богослужение, они постеснялись их прервать и повернули в обратный путь. И на обратном пути они всюду искали беглецов, но нигде их не нашли; так и вернулись домой.
Царь джиннов спрашивает:
– Ну что, нашли их? Те опять отвечают:
– Мы не встретили по пути даже местных жителей. Только в одном месте священник и дьякон совершали в церкви богослужение, а больше мы никого не видели.
Царь джиннов говорит:
– Это и были они, но вы их не узнали. Теперь вы их уже не сможете найти! Дочь моя не сумела оценить себя! Она была сукой и как сука сбежала! Ничего уже с ней не поделаешь, оставим их.
Дочь царя джиннов узнала, что погоня повернула обратно, и сказала своему мужу:
– Теперь идем без опаски!
Пришли они к его дому. Старуха уже умерла, но дом ее под соломенной крышей стоял, как прежде.
– Вот тебе наш дом! – говорит молодой человек своей жене. – Вот так бедно я жил!
А жена ему отвечает:
– Имущество – дело наживное. Об этом не беспокойся.
Обратилась она с просьбой к богу:
– Пусть до утра на этом месте появятся высокие дома!
Утром они проснулись и увидели высокие дома.
А дочь царя джиннов опять говорит:
– Пусть эти дома наполнятся золотым убранством, какое только необходимо! Пусть появится одеяние для моего мужа из дорогих тканей, чтобы одеться с ног до головы! И пусть для меня самой появится все самое лучшее из женского одеяния, причем две смены! – И еще попросила она. – Боже, пусть во всю длину нашего дома станет стол, заставленный в изобилии яствами и напитками!
Все так и сделалось; муж и жена сели за стол, угостились, и повели друг с другом сердечные разговоры о своей любви. И не налюбуются они друг на друга. Затем она снова сказала:
– Пусть у дверей наших стоит стража, чтобы нам избавиться от праздношатающихся посетителей.
Так они зажили и живут по сегодняшний день.
Как вы их не видели, так да не увидите вы другой напасти, другой болезни, и пусть даст нам бог благополучное освобождение из этого места.
41. Три сына бедняка
Жили-были бедняк и три его сына. Мать их умерла, и отец женился на другой женщине. Сыновья не ладили с мачехою и надумали:
– Уйдем куда-нибудь, чтобы постоянно не ругаться с ней!
Они договорились со своим отцом и попросили его:
– Прикажи приготовить нам немного дорожной провизии!
Мачеха приготовила кое-что и как попало.
Братья сказали своему отцу:
– На тебя мы ни за что не в обиде, но вот не ладим с твоей женой и решили мы найти себе работу, а тебя мы не забудем, если только кто-нибудь из нас будет в живых.
Распрощались с отцом и выступили в дорогу. Сколько времени они шли да шли – кто знает; и вот попали они на развилку трех дорог. На столбах у каждой были надписи. На правом столбе написано: «Пойдешь и вернешься обратно богатым!». На среднем столбе написано: «Пойдешь и вернешься обратно живым!». А на левом столбе написано: «Пойдешь и найдешь здесь гибель свою!».
Братья предложили старшему брату:
– Выбирай дорогу первый.
Старший брат сказал:
– Если мне предоставлено такое право, то я пойду по правой дороге.
Тогда младший брат говорит среднему:
– Теперь ты выбирай дорогу, по которой хочешь пойти.
– Я средний брат и пойду по средней дороге, – отвечает тот.
– А я в таком случае пойду по левой дороге, – говорит младший брат, – по дороге, которая предсказывает мне гибель. Счастливого вам пути!
Двое старших братьев отправились по избранным ими дорогам; младший брат отстал; у него была дорожная провизия, он присел и сказал:
– Ну, как бы там ни было, а пока я закушу!
Закусил и направился по своей дороге. Дорога пролегала через лес. Шел он, шел, кто знает сколько времени, и в пути застал его вечер. Он остановился, осмотрелся и видит: у подножья дерева спит косуля. Он обрадовался, что бог послал ему легкую добычу; поймал косулю и из мяса ее приготовил себе ужин. Переночевал, а утром приготовил себе завтрак, оставшееся мясо сварил и сложил в хурджины 3636
* Хурджин – переметная сума.
[Закрыть]себе на дорогу.
Опять застал его в пути вечер. Чтобы звери не тронули его, он на ночь залез на дерево и основательно на нем устроился.
Ночью под деревом собрались черти и повели между собой разговор, кто из них кого обманул и кому что в руки попалось, а он слышит их с дерева.
Один из чертей рассказал, что он сегодня обманом раздобыл два хурджина денег и спрятал их вон под тем деревом.
Они вели разговор до рассвета, а с рассветом исчезли, разбежались в разные стороны. Молодой человек слез с дерева. Ему хотелось есть, и он поел. Затем он вспомнил о разговоре чертей и сказал:
– Пойду-ка поищу под тем деревом, где спрятаны деньги, и возьму их.
Он нашел то дерево, на которое указывал черт, поискал под ним и действительно нашел в хурджинах золотые деньги.
– Что мне теперь еще нужно? – сказал сам себе молодой человек. – Возвращусь с ними домой!
И он повернул обратно домой. На второй день дошел до развилки дорог и сказал себе:
– Ну, иметь богатство хорошо, но брат дороже. Поищу своих братьев. Если я явлюсь к отцу, он будет спрашивать меня о братьях, а деньгам он не обрадуется.
И он направился по средней дороге. Сколько времени он шел, неизвестно, и вот в пути застал его вечер. На сердце у него было радостно: ведь он нашел богатство, и дорога его оказалась удачной. Он решил сначала закусить тем, что у него было, а затем поспать, подложив под изголовье свои хурджины. Так он и сделал. Провел там ночь, а утром решил идти дальше:
– Пойду по своей дороге, – сказал он себе, – может быть где-нибудь встречусь со своим братом, если только он еще жив.
Так он дошел до берега неизвестного моря. У берега он нашел лодку. На том берегу моря увидел какие-то дома и решил:
– Я должен туда попасть!
Он спрятал хурджины с деньгами на берегу моря, а затем сел в лодку и через некоторое время оказался на том берегу. Вылез на берег и направился к домам. Дошел до них и подает о себе знать:
– Хозяин, дома ли ты?
Вышла к нему женщина; он говорит:
– Прошу прощения, я путник и прошу приютить меня!
– Гость – божий дар, заходи! – ответила женщина, завела его в дом и сказала:
– Ты устал с дороги, отдохни пока!
А сама принялась готовить ему кушанье. Накормила его, а молодой человек думает про себя: «Спрошу-ка ее, как она живет, есть ли у нее муж или нет».
И он обращается к ней:
– Прости меня, добрая женщина! Есть ли у тебя муж или нет, как ты в одиночестве живешь здесь?
Женщина отвечает ему:
– У меня есть муж, но ночью у нас угнали конский табун, и он отправился в погоню и пока не вернулся.
Это был богатый хозяин, который занимался коневодством.
Молодой человек спрашивает ее:
– Не найдется ли у вас еще какого-либо коня? Я тоже поехал бы в погоню; может быть, он один не справится с теми, кто угнал ваш табун?
– Конечно, есть, – сказала она и быстро привела оседланного коня.
– Может быть, у вас есть где-либо и оружие? – спрашивает он ее.
– Конечно, есть, как не быть! – сказала она и быстро вынесла ему меч, ружье и пули к нему.
Тогда молодой человек быстро сел на коня и спросил ее:
– В какую сторону ушла погоня?
– Вот в эту сторону! – успела она указать, и он ускакал.
Женщине было очень приятно, что молодой человек поскакал на помощь ее мужу.
Сколько времени он скакал, кто знает, и вот завидел он вдали как бы черную точку. Чем ближе он подъезжал, тем глаз его лучше различал людей и коней. Он понял, что хищники не отдают хозяину его коней и что он не осилит их.
Хозяин коней не давал хищникам свободно двигаться, он их сдерживал, и молодой человек нагнал их, схватился с ними и стал их истреблять.
Хозяин конского табуна удивился:
– Что за диво? Кто мне помогает? Я его не знаю.
Помощь придала ему решимости, он стал сражаться с хищниками. Вдвоем они перебили многих, а остальные бежали, бросив конский табун.
Молодой человек разгорячил своего коня, объехал вокруг табуна и завернул его обратно. Вместе с хозяином табуна они возвратились обратно по дороге. Хозяин привечает молодого человека, старается всячески его приласкать.
Жена заметила их обоих из бойниц верхних этажей башни и увидела, что они отбили похищенный табун коней.
– Муж-то – наш муж, но тот, кто отбил от хищников наш конский табун, устал и голоден, – сказала она и до их возвращения приготовила для них еду.
Они тем временем прибыли с табуном, коней пустили в степь, а сам хозяин вместе с гостем зашел в кунацкую 3737
* Кунацкая – отдельное помещение для гостей. В прошлом кунацкая строилась у ворот или же в глубине двора, далеко от жилого дома. Кунацкая обычно состояла из одной комнаты с земляным полом, с нарами, покрытыми циновками и коврами, постельными принадлежностями; на одной из стен, кроме оружия, висел фандур.
[Закрыть]. Хозяин сказал гостю:
– Оставляю тебя пока сидеть, сейчас вернусь!
Зашел к себе и говорит своей хозяйке:
– Быстро приготовь для нас еду и выпивку!
А та отвечает:
– Я уже приготовила еду, закусите пока что-нибудь!
– Очень хорошо, – сказал он жене, – еду ты сама нам занесешь в кунацкую. А пока мы будем сидеть, зарежь самого упитанного барана и напитков не пожалей!
Вернулся он в кунацкую. Рад своему гостю. Ведут они беседу, а тем временем и баран подоспел, жена вынесла им столик. Они снова сели. Поели вволю, а затем гость велел унести стол.
Хозяин говорит ему:
– Спросил бы тебя о новостях, но ты устал, поэтому прежде всего отдохни!
Он приказал постелить гостю и себе, и до вечера они хорошо поспали, отдохнули. Перед тем как им встать, жена хозяина опять приготовила на финге 3838
* Финга (диг.), фынг (ирон.) – осетинский круглый стол на трех ножках; до революции им пользовались в семье, на нем подавалось угощение гостям. При новом быте он уступил место столу с четырьмя ножками.
[Закрыть]еду и напитки. Встали они, умылись, и хозяин говорит гостю:
– Ну, теперь пора ужинать. Поужинаем вместе!
Они сели за полный стол. Хозяин всячески угождал своему гостю и сказал ему:
– Ты отбил мой табун и спас меня самого. Если бы не ты, я не смог бы отбить свой табун, а меня самого убили бы.
Молодой человек переночевал там. Утром он собрался уезжать, но хозяин ему говорит:
– Почему ты спешишь? Ведь я еще не узнал ни того, откуда ты, ни того, кто ты. Почему ты заспешил уезжать? Ты должен пробыть тут дня три, а то и пять, раньше этого я не отпущу тебя.
И говорит жене:
– Приготовь нам завтрак, а не заглядывайся на нас!
Пока хозяйка готовила завтрак, хозяин и гость беседовали.
Хозяин говорит ему:
– С сегодняшнего дня ты уже не гость у нас, но брат мой. А теперь можно расспросить и о делах.
– Это будет уместно, – отвечает тот. – Мы должны знать дела друг друга.
Хозяин дома спрашивает его:
– Сюда никто еще не забредал по своей воле. Скажи, каким образом ты сюда попал, кто ты и что ищешь?
Гость ему отвечает:
– Нас было три брата, я – младший. У нас была мачеха, и мы с ней не поладили. Отец наш был добрый, с его согласия мы все трое покинули дом в поисках работы и после долгого пути достигли развилки трех дорог. На столбе у одной было написано: «Пойдешь и вернешься богатым!». По этой дороге направился старший брат. На другом столбе было написано: «Пойдешь и вернешься живым!». По этой дороге направился средний брат. Я направился по левой дороге, где было написано: «Пойдешь и назад не вернешься!». Я странствовал долго и хотел уже направиться домой, но когда дошел до развилки дорог, то вспомнил своих братьев и сказал себе: «Нет, не пойду домой, пока не узнаю, что стало с моими братьями!». И я направился по той средней дороге, по которой пошел средний брат. Эта средняя дорога привела меня прямиком к берегу моря. С берега я заметил вот эти высокие дома. Я решил побывать в этих домах. Сел в лодку и переплыл на другой берег моря. Подошел к этим домам. На мой зов вышла ко мне женщина. Я сказал ей: «Я – гость, устал в пути, дайте мне приют у себя». Жена твоя пригласила меня в кунацкую и предложила мне, голодному, поесть чего-нибудь. Я поел, а затем спросил ее: «Есть ли у тебя муж, как ты живешь?» Она ответила: «Муж у меня есть, но сегодня ночью хищники угнали наш табун коней, и он отправился в погоню, чтобы отбить его и вернуть обратно». Тогда я про себя подумал: «Ведь он один не сможет отбить табун, ему нужна помощь, нужно его поддержать». И тогда я обратился к твоей жене: «Достань мне коня и седло, я тоже отправлюсь в погоню». Жена откуда-то привела коня, достала и седло, вынесла меч и ружье, и я выехал на помощь тебе. Вот мои дела.
К тому времени хозяйка дома приготовила и обед: подала им на финге яства и пития в изобилии. Кто его больше потчевал и привечал, муж или жена, этого нельзя было разобрать, с таким почетом они его принимали.
Так прошло три дня, а затем он им говорит:
– Ну, теперь мне пора вас покинуть, больше мне уже нельзя задерживаться.
Они задерживали его еще, но он не внял больше их просьбам. Тогда хозяин сказал:
– Мы должны тебя отблагодарить. Что ты хочешь получить от нас?
Молодой человек отвечает:
– Я прибыл к тебе не за подарками. Но ты местный житель, скажи мне, что тебе известно о моих братьях?
– Это легко, – отвечает ему хозяин. – Пойди дальше по той дороге, по которой ты шел, дойдешь до табунщика, который пасет алдарских коней. Это и будет твой брат. Но я все-таки должен сделать тебе какой-либо подарок.
И он подарил ему коня с седлом и хорошую одежду. Затем наполнил двухместные хурджины его дорогими тканями и сказал:
– А это возьми для отца с матерью!
Кроме того, он подарил ему для защиты от дождя хорошую бурку и на прощание сказал:
– С сегодняшнего дня мы должны считаться братьями! Если ты живым прибудешь домой, посети меня в один из дней отдыха!
На дорогу он снабдил его провизией, которая была приготовлена его женой, и они распрощались; один из них сказал: «Счастливо вам оставаться!», а другой: «Счастливого пути!».
И он уехал. Подъехал к оставленной лодке и переправился на ней на другой берег моря. Выйдя из лодки, он привязал коня к дереву, откопал свои золотые деньги и привязал их к передней луке седла, а сзади к седлу приторочил хурджины с дорогими тканями. После этого он сел на коня и поехал так, как сказал ему хозяин конских табунов. Еще издали он заметил высокие дома и направился прямиком к ним, решив: «Как бы то ни было, но я их проведаю!»
Он доехал до этих домов, спешился с коня, привязал его к коновязи, накрыл буркой седло. На его зов вышел к нему хозяин и приветствует его:
– Здравствуй, добрый гость! Откуда ты, какие новости?
– Новости у меня есть, – ответил ему молодой человек. Алдар по его повадке понял, что это такой гость, которого надо пригласить зайти в кунацкую. Он пригласил его, сказав, что разговор лучше вести там, чем снаружи.
Они зашли в кунацкую. Алдар усадил его около себя, а сам дал знать в дом, и к нему явилась его старшая дочь. Он приказал ей приготовить закусить и выпить чего-нибудь и принести в кунацкую.
Пока готовили гостю угощение, алдар опять спросил его, откуда он и какие у него новости. Молодой человек сказал:
– Я ищу своего брата. Он направился по этой дороге, поэтому я ищу его здесь. А теперь прошу тебя, скажи мне правду, у тебя ли он? Не скрой этого от меня!
Алдар спрашивает его:
– А как его зовут, какой он фамилии и как выглядит?
Молодой человек назвал его имя и фамилию. Описал его внешность.
– Действительно, есть у меня такой человек, – сказал алдар, – он пасет моих коней.
И, не дожидаясь ответа молодого человека, послал позвать его брата. Брат его явился, они обрадовались друг другу и крепко обнялись. Алдар убедился, что это действительно братья. А тот должен был отработать у него еще три месяца.
Молодой человек стал просить алдара:
– Чем ему работать у тебя табунщиком еще три месяца, пусть отслуженное им время пойдет тебе на пользу, а он должен ехать со мной.
Алдар опустил руку в карман и сказал:
– Я плачу ему и за три месяца, так как он работал добросовестно.
Молодой человек сказал алдару:
– Денег платить ему не надо, дай лучше какого-нибудь старого коня, чтобы ему не идти пешком.
Алдар согласился и дал ему коня с седлом. Братья попрощались с алдаром и выехали к себе домой. Доехали они до развилки трех дорог и вспомнили про своего старшего брата. Младший брат спрашивает среднего:
– Не вернуться ли мне обратно на поиски нашего старшего брата, как ты полагаешь?
А средний брат отвечает:
– Может быть, он уже дома. Поищем его сначала там. А из дому можно будет отправиться опять на его поиски, чтобы зря не странствовать.
Они приехали домой и застали там старшего брата. Братья были рады друг другу, а отец растерялся и не знал, кого из сыновей больше ласкать, так приятно было ему их возвращение. Пока братья радовались встрече, отец не вытерпел и выбежал наружу; он развязал повязки хурджинов и попробовал поднять их, но не смог. Младший брат вспомнил про хурджины и выбежал наружу, чтобы проведать их. Отец увидел его и бросил возню с хурджинами.
Младший брат занес хурджины в хадзар, вынул из них дорогие ткани и подал их отцу:
– Это тебе и матери нашей, – сказал он, – дорогие ткани на одежду.
Отец принял подарки, а деньги младший сын оставил у себя. Отец не сдержался и спросил его:
– Я не смог поднять твои хурджины, такие они были тяжелые.
– Если тебе хочется узнать, что в них, – говорит ему сын, – подойди, я тебе покажу.
Другие два брата были тут же; он подвел отца к хурджинам, расстелил на полу ковры и из двухместных хурджинов высыпал на них золотые деньги.
– Это были деньги, – сказал он отцу, – потому ты не смог их поднять.
Затем он велел занести и хурджины с кумачом и сказал отцу, матери и своим братьям:
– А это я раздобыл во время балца; не обижайтесь, что не раздобыл больше. Пусть два моих брата возьмут то, что им надо, а из остального пусть отец и мать справят себе столько одежды, насколько им хватит этого материала.
На большие деньги братья быстро построили себе дома. Все они, отец, мачеха и братья, оделись с ног до головы как нельзя лучше. С того времени мачеха стала им не мачеха, а как родная мать. Мать, отец и три брата остались жить да поживать; они живут в согласии и до сегодняшнего дня.