Текст книги "Сказки острова Бали"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
– Что за черт! – воскликнул он. – Этот Джака становится слишком хитер. Вроде бы выполнил мое задание, а половину сохранил себе.
Очень рассердился учитель, схватил копье и пошел искать чересчур хитрого ученика.
Он нашел его в лесу, когда тот охотился на птиц. Дрожа от ярости, учитель метнул копье, но промахнулся, и Джака бросился бежать. Мальчик хитрил и все время менял направление, а учитель все-таки не отставал. Устал Джака – и обернулся мышью. Так он мог забраться под корни дерева и отдохнуть. Но учитель сразу обернулся кошкой и засунул под корни свою когтистую лапу. Мышка с громким писком побежала, а кошка – за ней следом.
Внезапно мышь исчезла. Джака превратился в ласточку и взмыл в воздух. В следующий миг кошка превратилась в хищную птицу и продолжала погоню. Долго не мог хищник догнать ласточку. Но вот устала ласточка и полетела медленнее. Хищник поднялся над ней и совсем уже собрался обрушиться на нее, как вдруг ласточка упала вниз.
Хищник – за ней. Плюх! Ласточка упала в пруд и обернулась угорьком. Плюх! Хищник упал в пруд и обернулся серой цаплей. Тут же цапля стала выискивать угорька. А угорек спрятался в иле и отдыхал.
Пруд этот находился в саду, принадлежавшем радже. Маленьким звонким водопадом в него вливался ручей, и принцесса, дочь раджи, любила каждый день купаться под падающими струями. Так она сделала и сегодня: пришла к пруду с одной маленькой служанкой, совсем еще девочкой, которая несла золотой кувшин.
Принцесса искупалась под струями водопада, а потом захотела поплавать в пруду. Угорек крутился вокруг нее по воде, за угрем гонялась цапля. Принцесса прогнала цаплю камнями и заставила ее улететь.
Когда принцесса искупалась, служанка зачерпнула воды из пруда, и маленький угорек незамеченным попал в кувшин. Девочка поставила золотой кувшин на голову и пошла за принцессой в ее павильон. Там она поставила кувшин в угол комнаты. Когда принцессе хотелось пить, она брала из кувшина воду серебряным черпачком.
Наконец воды в кувшине осталось совсем мало, и принцесса вылила остаток в серебряный черпачок. Угорек попал туда. «Ах!» – принцесса испугалась и расплескала воду по полу. Угорек упал на пол и снова превратился в Джаку, стал таким, каким он был на охоте, с луком и стрелами. Принцесса застыла от удивления и некоторое время только молча глядела на него. Потом она велела рассказать, как он попал в ее кувшин и зачем обернулся угрем. Он рассказал ей все, и принцесса ответила, что никогда не слышала такой занимательной истории.
Джака поблагодарил принцессу за свое спасение и ушел странствовать. Он шел из деревни в деревню, и каждый раз, когда показывал свое искусство, люди говорили, что есть еще девушка по имени Виндусари, которая тоже славится мудростью и волшебством. Джака решил найти Виндусари и после долгих поисков добрался наконец до ее деревни.
Она жила в хижине на опушке. Он тоже построил себе хижину неподалеку, и они стали друзьями. Джака проводил многие вечера на веранде Виндусари. Они загадывали друг другу загадки, но никто не мог победить.
Однажды Джака пришел к Виндусари на обед. Он принес с охоты рисовку, самую маленькую птичку, какую можно вообразить.
– Это великолепная добыча! – воскликнула девушка. Джака ответил, что такая сообразительная девушка, наверное, сможет приготовить из птички восемь разных блюд: печенку в собственном соку, тушеные почки, жареный язычок, рулет, нашпигованный овощами, жареные лапки, вареные крылышки, заливные мозги и колбаски. Виндусари приняла вызов, не моргнув глазом.
– Хорошо, – сказала она. – Но сперва мне понадобится небольшая помощь. Смотри, вот иголка. Сделай из нее тяпку, чтобы мелко нарубить птичье мясо, и нож, чтобы его разрезать на части.
Джака рассмеялся.
– Виндусари, мы понимаем друг друга! – сказал он в восхищении.– Давай поженимся!
Виндусари согласилась. И так как оба они были умны, понимали друг друга с полуслова и, кроме того, любили друг друга, это был счастливый союз!
40. Жрец и тигр
Жил когда-то жрец. Однажды шел он по лесу и вдруг увидел ловушку, а в ней тигра. Тигр смиренно сложил передние лапы и умолял жреца быть добрым и открыть ловушку.
– Если ты этого не сделаешь, меня ждет голодная смерть, – сказал тигр.
У жреца было доброе сердце; он открыл дверь ловушки. Но как только тигр оказался свободным, он зарычал, оскалил зубы и приготовился прыгнуть на жреца. Жрец возмутился и крикнул:
– Какой ты лживый зверь, тигр! Ты никогда не выбрался бы из ловушки, если бы я тебе не помог, и в благодарность за это ты хочешь меня проглотить!
– Ты, конечно, прав, – ответил тигр. – Ты сам не сделал мне ничего худого. Но убить человека всегда хорошо, потому что люди – самые скверные и жадные твари на земле. Хуже тигров.
Жрец подумал и ответил:
– Ты говоришь, что человек хуже тигра. Но кто это подтвердит? Давай спросим трех свидетелей. Если двое скажут, что человек хуже, ты можешь меня проглотить; но если двое из трех скажут, что тигр хуже, тогда тебе смерть!
Тигр согласился. Вдвоем они подошли к кокосовой пальме и спросили:
– Кокосовая пальма, скажи нам, кто хуже: тигр или человек?
Ни минуты не задумалась пальма и ответила:
– Человек. Я даю ему орехи, пальмовый сок и молодые листья, а он все это берет и потом меня убивает.
Тигр выслушал пальму и засмеялся. Потом они со жрецом пошли дальше и увидели корову. Они спросили ее:
– Скажи, корова, кто хуже: человек или тигр? Корова твердо ответила:
– Человек хуже. Я помогаю ему пахать, я даю ему молоко, а он продает моих телят, а меня убивает. Что говорить, человек – худшая из всех тварей.
Жрец побледнел, когда услышал, что сказала корова. Теперь было ясно, что он должен умереть. Но ведь они с тигром договорились выслушать еще одного свидетеля! Так что пошли они дальше и встретили оленька. Тигр важно спросил:
– Скажи-ка, оленек, кто хуже: тигр или человек? Оленек подумал и сказал:
– Подождите немного. Мне надо сперва узнать, почему вы об этом спрашиваете.
Тигр подробно рассказал, что случилось, а жрец уныло кивал головой – мол, так все и было. Послушал оленек и спросил:
– А где ловушка? Я должен увидеть ее!
Тигр и жрец сейчас же отвели оленька к ловушке. Он походил вокруг, осмотрел ее со всех сторон и потом сказал:
– Я все еще не совсем понимаю. Где был ты, тигр, и в каком положении была дверь ловушки?
– Я был в ловушке, и дверь была захлопнута,– отвечал тигр.– А потом жрец открыл ее.
– Так, так! Можешь ты на минуту залезть в ловушку и показать, как в точности это было? – спросил оленек.
Тигр мигом залез в ловушку, и дверь за ним захлопнулась. Тогда оленек сказал жрецу:
– Пойдемте, достопочтенный жрец. А его оставим на месте, потому что хуже всех тот, кто не знает благодарности.
41. Бедный рыбак и богатый рыбак
В одной рыбачьей деревушке жили рядом два рыбака, бедный и богатый. У богатого было несколько лодок, и он каждый день выезжал в море и забрасывал там сети. Вечером богатый возвращался домой с полной лодкой рыбы. А у бедного рыбака была только одна удочка, с которой он вылавливал несколько случайных рыбок.
Семья бедняка часто голодала, а жена и дети соседа всегда имели достаточно риса. Очень горевал бедный рыбак, что дети его не едят вдоволь, и вот как-то он решил попросить у соседа лодку и тоже выйти в море. Пошел он к богатому и сказал:
– Не одолжишь ли ты мне лодку, сосед? Мне не нужно лучшую, одолжи ту, которая тебе сейчас не нужна.
Богатый ответил:
– Возьми длинную, она лучше короткой.
А длинная лодка протекала, и богатый это прекрасно знал. Бедняк ничего не заметил. На следующее утро спустил он лодку на воду и сразу же поплыл в открытое море. И тут он вдруг увидел, что под ногами у него плещется вода. Испугался бедняк, оглянулся по сторонам: берег был далеко и ни одной лодки не видно! Кто ему поможет? Закричал рыбак: «Спасите! Спасите!», но никто его не слышал. А лодка набрала воды и перевернулась. Рыбак вскарабкался на днище и опять закричал: «Спасите! Спасите!»
И вот на его крик подплыл целый косяк рыб, больших и маленьких. И стали они его спрашивать:
– Эге, чужак, что ты кричишь? И чего ты здесь ищешь? Бедняк отвечал:
– Я тону, моя лодка дала течь. Я ничего особенного здесь не искал, просто хотел посмотреть море.
Тогда одна из больших рыб спросила его:
– Слушай, чужак, за последнее время много нашего рыбьего народа попало на берег. И никто оттуда не вернулся. Родственники их очень беспокоятся. Не знаешь ли ты, что случилось с рыбами на земле?
Человек, цепляясь за лодку, ответил:
– Они остаются на земле потому, что им там очень понравилось. Ходят себе ватагой из деревни в деревню и дают танцевальные представления. Сардинка изображает Панджи, принца Корипана, тунец – раджу (Селедка и пикша немецкого текста заменены в русском переводе на несколько более уместных для южных широт сардинку и тунца); у каждого нашлась своя роль.
Рыбы закричали:
– Ах, отведи нас туда, мы тоже хотим поиграть! Бедняк ответил:
– Ну, если это вам доставит радость, я помогу вам попасть на берег. Но сперва помогите мне перевернуть лодку.
Рыбы собрались и все вместе – их было с тысячу – помогли перевернуть лодку. Бедняк сел в лодку и велел двигаться к берегу. Одни рыбы подпирали лодку снизу и несли ее на себе, другие тащили, третьи подталкивали. А бедняк сидел сложа руки и распевал песни. И вот, когда подплыли они к берегу, уже ничего не стоило перехватать всех рыб и бросить в лодку. Вот это был улов! Корзину за корзиной относил рыбак в этот день на базар и продавал за хорошие деньги. В хижине бедного рыбака наконец было достаточно риса.
На другой день он снова выехал на прохудившейся лодке, та снова наполнилась водой и перевернулась. Снова бедняк закричал: «Спасите! Спасите!» И снова приплыл косяк рыб и помог ему. Он рассказывал рыбам, как чудесно живется их родственникам на земле, и бедные глупые рыбы ему верили, помогали добраться до берега, а там он их ловил и продавал. Так шло день за днем. Еще немного, и бедняк стал бы богатым.
А богатому не везло. Его улов со дня на день падал, под конец в сети не попало ни одной рыбки. Но он видел, что сосед его все время приносит на базар и продает полные корзины рыбы. Вот он и подумал: «Наверное, прохудившаяся лодка приносит счастье. Я отберу ее и сам на ней выеду».
Сказано – сделано. Прежде чем выехать, богатый сказал двум своим маленьким сынишкам:
– Мальчики, сегодня вечером вы должны поджидать меня с самой большой корзиной; я думаю, будет хороший улов.
И вот с ним произошло то же, что с бедным соседом. Как только он выплыл в открытое море, лодка наполнилась водой до краев и перевернулась. Богатый вскарабкался на днище и закричал: «Спасите! Спасите!»
Тут опять подплыли целые косяки, и рыбы стали спрашивать:
– Эй, чужак, как тебя зовут?
– Меня зовут Богатым, – ответил рыбак. Тогда рыбы сказали:
– В последние дни сюда выезжал другой человек, тоже в дырявой лодке, и она тоже опрокидывалась. Рыбы его спасали и целыми косяками провожали на берег. Но ни одна рыба не вернулась назад. Что там с ними стало?
– Это я вам могу рассказать, – ответил богатый. – Тот человек – мой бедный сосед. А что стало с рыбами? Сардинку коптили или солили, тунца варили или пекли, но так или иначе всех съели.
– А тот человек говорил, что сардинка играет принца Корипана, а тунец – раджу.
– Ну, это он вам наврал.
Тут рыбы ужасно рассердились и выместили свое зло на богатом: покусали его со всех сторон. Когда прилив выбросил лодку на берег, побежали дети навстречу с большой корзиной, да напрасно. Отец не привез ни одной рыбы. Только множество ран было на его теле – так он был наказан за то, что не хотел помочь бедняку.
42. Коралловая девушка
В маленькой хижине на восточном берегу Бали жил когда-то молодой крестьянин. Его родители всю жизнь бедствовали, а сына своего они назвали Благоденствующий. Они надеялись, что это имя принесет ему счастье и богатство. Но вот они умерли, и пока что их сын жил тем, что вытягивал из моря удочкой или добывал в лесу луком и стрелами.
В одну светлую лунную ночь взял он свою удочку и выехал порыбачить. Как красивы были волны, освещенные луной! Вышел рыбак в открытое море, сразу же забросил свою удочку и почувствовал: клюет! Но оказалось, что на крючке была не рыба, а обломок коралла. Благоденствующий вышвырнул коралл в море, нацепил на крючок новую наживку и опять забросил удочку.
Вскоре опять показалось: клюет! Но опять крючок зацепился за коралл. Это было ужасно глупо – вылавливать кораллы вместо рыбы. Взяла бедного рыбака досада, и отплыл он на другое место. Но там ему вовсе ничего не удавалось вытянуть. Совсем опечалился бедняга.
На востоке уже начало светать, а он так ничего и не поймал. Что ж, надо возвращаться ни с чем. Но когда бедняк стал вытягивать удочку, ее рвануло из рук. «Наконец-то мне попалась большая рыба»,– подумал он.
Осторожно вытянул юноша удочку – и опять это была ветка коралла, но какой удивительной красоты! Кораллы иногда выглядят так, словно их сделал резчик по камню. Подержал Благоденствующий коралл в ладони, полюбовался им и хотел уже бросить назад в море, но передумал и положил в сумку. «Кто знает, может быть, это принесет мне счастье»,– подумал он. И когда вернулся домой, повесил ветку коралла под крышей своей кухоньки.
На следующий день Благоденствующий взял лук и стрелы и пошел в лес. Ходил дотемна, потом решил вернуться. Когда он подходил к своему дому, то увидел там вдруг огонек светильника (Топография сказки убеждает в том, что Благоденствующий, подобно некоторым другим одиноким героям или «некомплектным семьям» наших сказок, живет в доме, не обнесенном обычной для южнобалийских деревень глинобитной стеной). Вгляделся юноша – а в доме девушка! Ходит взад и вперед, что-то там делает. Побежал юноша к дому, но только переступил через порог – девушки и след простыл. Он искал повсюду – в кухонном домике, в святилище, – но нигде не мог ее найти.
Зато на скамье его ждал ужин – только что сваренный дымящийся рис со всякими вкусными приправами. Юноша поел всего на славу и уснул.
На следующее утро проснулся он и чувствует: в доме кто-то есть. Но никого не видно. «Что за история?» – подумал он и решил непременно разузнать, кто была эта девушка. Он ее сам видел вечером при свете светильника, сам отведал, как она отлично готовит. Кто же она?
Взял он опять лук и стрелы и вышел из дому, словно бы в лес. Но, не дойдя до леса, повернул домой, только не прямо, а окольной дорожкой. Вернулся – и спрятался возле дома, в таком месте, откуда все хорошо было видно. Не долго просидел он там, вдруг видит: под крышей кухонного домика закурился дымок. Дымок исходил от ветки коралла, которую он там повесил. И вот дым стал сгущаться и сперва неясно, а потом все яснее походить на человека. Наконец дым превратился в плотное облако. И вдруг облако рассеялось, а на земле очутилась девушка небесной красоты.
Увидел ее юноша и всем сердцем потянулся к ней. Только бы она не скрылась снова в коралле! Надо ей помешать! Выскочил юноша из своего укрытия, схватил коралл и одним ударом разбил его о камень. Теперь уж ей некуда прятаться!
Вот и женился Благоденствующий на коралловой девушке. И с того самого дня, как она стала его женой, все, что он начинал, ему удавалось, счастье за ним по пятам шло, так что он действительно зажил в благоденствии. Но этого мало. Стал он понимать такое, о чем раньше и не догадывался. И появилась у него чудесная сила, как у настоящего волшебника.
Жители соседней деревни, конечно, без конца судачили о его необыкновенной жене. Хороша она была очень, но вот никто не знал, откуда он ее вдруг раздобыл. А после свадьбы ему везло как никому, везло во всем: он мог покупать теперь скот и бойцовых петухов – все, что хотел. И все поняли, что это неспроста, что жена его – женщина, приносящая счастье. Раджа тоже услышал об этом и решил, что такая жена не подходит простому крестьянину. Поэтому он послал своего сборщика налога с приказом доставить ему эту женщину: он берет ее в младшие жены.
Но Благоденствующий и его жена и не думали слушаться приказа. Они любили друг друга. Тогда раджа выслал своих воинов, но Благоденствующему они были не страшны. Он только повелел, и они ни рукой, ни ногой не смогли шевельнуть.
Теперь раджа вызвал Благоденствующего на поединок. Вот это было зрелище, когда Благоденствующий и раджа встретились на переднем дворе раджи! Сперва неясно было, кто победит, и после каждого удара зрители кричали во весь голос от восторга. Но потом стало видно, что как ни искусен раджа в бою, а против волшебной силы ему не устоять. И вот пал раджа, а весь народ сложил ладони и стал умолять Благоденствующего стать раджей. И стал он раджей и правил страной вместе с коралловой девушкой.
43. Бедная мать и богатая мать
Давным-давно жила одна бедная женщина. Муж ее умер, а детей у них было много, и она с большим трудом могла их всех прокормить. Собирала она папоротник, работала у богатых соседок, помогала им ткать и отбивать рис, но постоянного заработка у нее не было.
Узнали вдова и ее дети, почем фунт лиха. Работала она много, а заткнуть голодные рты не всегда могла.
Ну а рядом с ней жила другая мать, тоже с кучей детей. Только она была не бедная, а богатая. Дети ее всегда были сыты и хорошо одеты. Девочки не снимали ожерелий и запястий и красовались в них не только по праздникам, но и в будни.
И вот бедная мать как-то постучалась к богатой и попросила риса для детей. Но богатая ответила, как отрезала:
– С чего бы это? Отдавать-то тебе ведь нечем будет! Нет, и не подумаю дать!
Пошла бедная мать снова в лес собирать папоротник. Надела старое платье, меньшего ребенка подхватила шарфом и посадила на бедро. Ходит, высматривает, где папоротник помоложе, и не слышит, что в зарослях кто-то шуршит. Вдруг прямо перед ней – оленек. Стоит, не пугается человека, не бежит. Здоровается с ней приветливо и спрашивает:
– Скажи, отчего ты каждый день ходишь в лес собирать папоротник? Отчего ты так бедна, отчего в таком рваном платье?
И тут все рассказала бедная мать – как тяжело ей живется, как трудно одной прокормить детей. А корзину с папоротником она поставила на землю. Оленек ответил:
– Не горюй. Я помогу тебе. Сунь руку мне в зад и хорошенько пошарь там.
Оленек повернулся к ней хвостом, и она сунула руку ему в зад. Чего только она оттуда не вытянула! Жемчуг, рубины, алмазы, серьги, запястья и другие золотые украшения! В одной горсти было целое состояние. А оленек сейчас же исчез.
Положила мать сокровище в корзину, под папоротник, поставила корзину на голову и пошла поскорее домой.
Старшая дочь окликнула ее из кухоньки:
– Как ты рано вернулась, мать!
– Иди-ка сюда, – позвала женщина.
И рассказала она своей старшей дочери, что с ней приключилось, да тут же вынула из корзины и дала ей пару золотых сережек с алмазами. Подбежали и другие дети, и все получили золотые запястья или ножные браслеты из золота, усыпанные самоцветами.
Всех одарила мать, а сама пошла на базар накупить еды и красивых платьев. Тут дети стали хвастать своими украшениями на улице.
Удивились дети богатой матери, прибежали домой и закричали.
– Мама, мама, у соседских детей украшения лучше наших!
Прямо позеленели богатые дети от зависти. Пристали к матери – отбоя нет. Подай им серьги с алмазами и ножные браслеты с рубинами. Не поверила им богатая мать, решила сама посмотреть. Пошла она к соседке, а та как раз с базара вернулась, делила между детьми нарядные платья, а из кухонного домика доносился запах жареного молочного поросенка.
– Слушай, бедная, как это тебе удалось вдруг разбогатеть? – спросила богатая.
Простодушная женщина не помнила зла и рассказала все, как было. Богачка лопалась от зависти, но старалась не показать этого.
На следующий день она сама пошла в лес. Была она одета еще хуже, чем вчера бедная мать, а на голове несла старую изношенную корзину. И вот стала она собирать папоротник с таким усердием, словно ее подгоняла самая злая нужда. Очень ей хотелось разжалобить оленька и получить от него сокровище. Солнце стояло уже высоко, и пот ручьями лился по толстому лицу притворщицы. Тут из зарослей вдруг и выпрыгнул оленек.
– Э, матушка, отчего это ты собираешь папоротник в полдень, в самую жару?
– Ах, оленек! – ответила она. – Я так бедна и несчастна, и детки мои кричат от голода.
– Если это так, засунь руку мне в зад!
Ух, наконец-то счастье привалило! Оленек повернулся к богачке хвостом, совсем как рассказывала бедная мать. С довольной усмешкой засунула она руку оленьку в зад.
Но что случилось? Как раз тогда, когда она собиралась вытянуть руку, зад животного сжался, и оленек побежал. А жадную женщину он волочил за собой через колючий кустарник. Жадина исцарапалась, изодралась в кровь. А оленек все тащит и тащит ее. Протащил вдоль скалистого ущелья, так что толстое ее тело билось о камни. Только после захода солнца оленек отпустил ее и убежал. Насилу поднялась она, вся в ссадинах и синяках, и с трудом доковыляла домой.
И тогда поняла богатая мать, что поделом ей, что наказана она за свою жестокость и жадность.
44. Бесхвостая курица
Жил когда-то крестьянин, у которого было два упряжных быка. Обычно он пускал их свободно пастись на лужке, огороженном плетнем. Как-то раз пошел он за ними, чтобы запрячь в плуг, а быков нигде нет. Оглядел крестьянин плетень, нет ли где дыр: нет, дыр нигде не было. А быков все-таки нет как нет. Не знал крестьянин, что и думать.
Около дома его росло освященное дерево, и под ним куст, обстриженный так, что он мог служить алтарем. А за деревом была бамбуковая роща.
Вот крестьянин подошел к кусту-алтарю под деревом, сел, как подобает, и дал обет:
– О страж и господин, живущий в этом дереве, мои быки пропали. Где они сейчас? Если я снова найду их, я принесу вам, господин этого дерева, завертку риса, сваренного на пару, и жареную курицу.
Только дал он свой обет – в бамбуковой рощице послышалось мычание быков. А в этой рощице он уже каждый уголок пересмотрел – и все напрасно.
Теперь надо было поскорее выполнить обет. Отложил крестьянин пахоту до другого раза и пошел назад, в хижину, сварил там на пару завертку риса, заколол курицу и изжарил ее. Когда все было готово, яства были поставлены на полку, с тем чтобы принести их в дар на закате.
А сынок его наигрался с детьми и прибежал в кухню. Там мать всегда оставляла ему немного холодного риса. Как там вкусно пахло! Увидел мальчик зажаренную до хруста курицу, оторвал гузку и съел ее.
Перед заходом солнца отец хотел выполнить свой обет, глядь – не хватает куска курицы. «Наверное, кошка утащила, – решил отец, – не буду обращать на это внимания». Пошел он к дереву, положил курицу и рис на алтарь и зажег благовония.
И вдруг жареная курица ожила, покрылась перьями и убежала – но без хвоста. Очень испугался крестьянин, а из дерева заговорил хриплый голос. Трудно было понять, что он говорит. Но крестьянин наконец расслышал:
– Ты, сын человеческий, ты не выполнил своего обета, принес мне не курицу, а остаток курицы. Остатки я не могу принимать, вот я и вернул курицу к жизни.
Так появились на свет бесхвостые куры. Бесхвостые куры высидели бесхвостых петухов – и они оказались отличными бойцами в петушиных боях.
Этот крестьянин жил неподалеку от паромной переправы, которая соединяет Бали с Явой. И мимо его двора иногда проходили яванские торговцы. Увидал как-то яванец бесхвостого петуха и спросил хозяина, отчего нет у птицы хвоста. Крестьянин объяснил ему, с чего все это началось. Тогда яванец сказал:
– У нас была похожая история. Один раз Сунан Кали (Речь идет о сунане (яв. «повелитель», «господин») Кали Джо-го, одном из девяти легендарных апостолов ислама на Яве) – тот, что проповедовал на острове ислам,– обедал у своего зятя. Подали ему жареную курицу, и гузку ее он съел. А потом прибежал внучек Сунана Кали и влез к нему на колени. Сунан Кали благословил ребенка и сказал:
– Пусть будет у мальчика счастливая жизнь, а курица снова будет жить, и пусть они играют друг с другом.
Он поднял жареную курицу, и она сейчас же ожила, но только была без гузки, потому что та уже была съедена.
45. Дровосек и тигр
Жил когда-то в чаще леса дровосек. Рубил он дрова, накладывал на повозку, и два быка тащили повозку в деревню. А потом быков запирали в хлев, чтобы зверь их не задрал.
Как-то раз отошел человек подальше, хотелось ему срубить одно очень высокое дерево. Вскарабкался он на дерево и принялся за дело. А к его дому подкрался тигр. Обошел тигр кругом жилья и почуял быков, но хлев был заперт. Тигр рычал и ломал бамбуковую дверь, а быки дрожали от страха. Каждый миг дверь могла не выдержать, и тогда тигр разорвет их на куски! Но нужда и быка научит хитрости. Младший бык придумал что-то и замычал:
– Эй, тигр, смотри в оба!
– Еще чего! На что смотреть?
– Ты, конечно, должен сам знать, что делаешь, но я тебя предупреждаю, как зверь зверя: наш господин – великий и страшный волшебник. Я и мой друг вчетверо больше и сильнее его, но он продел нам кольца сквозь нос и привязал. Он может делать с нами что хочет; захочет – и побьет. Не дразни его! А то он вернется домой, и будет с тобой то же, что с нами!
Тигр рассмеялся и сказал:
– Ха, хотел бы я посмотреть, как он со мной справится! Ха, ха, кольцо в нос!
– Смотри, тигр, я тебя предупредил!
– Где ваш могучий волшебник? – прорычал тигр.– Покажи мне, куда он пошел, и я вызову его на бой. Уж здесь его волшебное искусство не поможет. Ха-ха, кольцо в нос!
– Ну, не говори, что я не предупредил тебя. Слышишь, топор стучит? Иди туда, и ты его найдешь.
Тигр отошел от хлева, и быки перевели дыхание. А тигр нашел дровосека и сказал ему:
– Я слышал, что ты великий волшебник. Спускайся вниз, если посмеешь, и мы увидим, кто сильнее.
Дровосек со своего высокого дерева издали увидел тигра. Он не испугался вызова и ответил:
– Я согласен. Только вот свой волшебный камень я по глупости обронил дома на пол, когда уходил. Могу я скоренько сходить за ним?
– Хорошо, – сказал тигр. – Я подожду тебя здесь.
– Да, но я не доверяю тебе, – возразил человек. – Ты, конечно, боишься моего волшебного искусства и улизнешь, пока меня нет.
– За кого ты меня принимаешь?! – возмутился тигр.
– Вот что, – предложил человек. – Давай, я привяжу тебя, тогда ты наверняка не уйдешь и мы обязательно встретимся снова.
– Ладно, привязывай.
Человек соскользнул с дерева, собрал крепких лиан и связал тигра так, что тот ни одной лапой не мог шевельнуть. После этого дровосек сказал:
– Смотри теперь, тигр,– это мое волшебное искусство. Что ты сможешь сделать, если я зарублю тебя?
Понял тигр, что волшебное искусство человека – это разум, и стал он просить у человека прощения за то, что посмел с ним состязаться.
– Слушай, дяденька, – сказал он, – если ты меня отпустишь, я никогда не буду нападать на тебя. Я и детей своих научу, чтобы они не трогали твоих детей, и внуков, и правнуков.
На том и порешили. И дровосек отпустил тигра. Вот почему на некоторых людей тигры не нападают. Наверное, это потомки того самого дровосека.
46. Чудесный конь
Давным-давно жила где-то одна женщина. У нее не было ни денег, ни хорошей утвари, ни рисовых полей, ни кофейных рощиц. Было богатство, да только другое: множество детей, вот что у нее было. И мальчики и девочки – полон дом.
Надо было прокормить всю ораву, и вот каждый день мать ходила по лесам и полям, собирала зелень. На рисовых полях можно найти растение, ничем не отличающееся по вкусу от лучшего шпината, в лесу – папоротник и нежные пальмовые побеги. Она знала каждый съедобный листок в поле и в лесу. Наполняла она свою корзину и продавала зелень на базаре, а на вырученные деньги покупала рис.
Только уж очень много было дома едоков. Приходилось часто варить жиденькую кашу – размазню, потому что ее вроде больше выходит. А в иные дни и на размазню денег не хватало. Тогда приходилось есть только нераспроданную зелень.
И вот был вечер – один из многих, когда все легли спать голодными. На следующее утро дети заплакали: очень уж хотелось поесть наконец вдоволь настоящего риса. Особенно раскричались малыши.
Отчаялась бедная мать и решила: попрошу разок немного риса у своей соседки. Соседка была злая и скупая, но, может, даст она – не свежесваренного риса, нет, а только вчерашних остатков.
Вот пришла бедная мать в дом соседки и попросила:
– Матушка богатая, не осталось ли у вас немного холодного вчерашнего риса? Мои дети кричат от голода.
– Нет у меня риса, – ответила богатая мать. – Кузов холодного риса опрокинули куры, и свинья все сожрала. Мне самой еще надо сварить себе и своим детям рис, они сегодня с утра ничего не ели.
Бедная женщина представила себе полный амбар богатой соседки и робко спросила:
– Не могла бы я заработать у вас немного рисового зерна?
– Ну что ж. Голова у меня сегодня ночью отчаянно зудела. Хочешь поискать у меня вшей? Тогда получишь мерку риса (Можно думать, что здесь имеется в виду самая маленькая мера риса, т. е. половина скорлупы кокоса (яв. баток), вмещающая около одного литра).
Бедная женщина согласилась и принялась усердно искать у богатой вшей. Ну и кишело их в голове! Бедная мать думала о своих детях. Если бы богатая мать дала ей рис вперед, он был бы сейчас почти готов...
Наконец ни одной вши она больше не могла найти, и богатая женщина действительно дала ей за работу целую меру риса.
Побежала бедная мать домой:
– Смотрите, дети, что я принесла. Меру настоящего, превосходного риса, и сейчас я сварю его вам. Сидите теперь тихо.
Она поспешила в кухню и высыпала рис в печной горшок. А у богатой опять зачесалась голова. Засунула она руку в волосы и вытащила большую, разъевшуюся вошь. С этой вошью между большим и указательным пальцами побежала богатая мать к бедной матери и закричала:
– Это называется по-настоящему искать вшей? Давай сейчас же обратно мой рис!
Отдать рис? Дети оцепенели от ужаса. Бедная мать стала в дверях кухоньки и сказала:
– Не могу рис отдать, он уже варится.
– Варится или не варится – мне все равно.
Богачка оттолкнула худую женщину в сторону, схватила рис вместе с горшком и понесла его к себе домой. Рев голодных детей ее нисколько не смущал.
Дни шли за днями. Иногда у бедной матери было что варить, иногда снова все сидели на одной зелени.
И вот однажды в деревню пришел сгорбленный старик-нищий. Брел он, опираясь на палку, от дома к дому и просил милостыню. Ноги его были в нарывах, из нарывов сочился гной, от лохмотьев его дурно пахло. Сперва он подошел к богатой матери, но она прогнала его.
– Нет у меня риса! – крикнула она зло своим громким голосом.– Убирайся подальше, зловонный. Меня тошнит от тебя!