355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натан Темень » Место, где земля закругляется 2 (СИ) » Текст книги (страница 13)
Место, где земля закругляется 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 27 марта 2022, 22:02

Текст книги "Место, где земля закругляется 2 (СИ)"


Автор книги: Натан Темень



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Глава 34

Любовь и голод правят миром.

Ф. Шиллер


Почтовый ящер кричал, бил крыльями, не давался в руки. Почтарю едва удалось его успокоить. Держа на протянутой ладони кусок свежей печёнки, человек привлёк внимание летуна. Ящер схватил с руки мясо, а почтарь осторожно развязал ленту на лапе зверя. Свиток, скреплённый печатью, отправился в личные покои его высочества, светлого принца Фаррт'шанти Т’Фарра.

– Не открывают, – доложил младший почтарь старшему. – Велено не беспокоить.

Мальчишка вытянулся в струнку, протянув в прямой руке – как положено – свиток с донесением.

Старший почтарь досадливо крякнул. Пацан был его племянник. Семья потомственных почтарей служила князьям Сухих Земель с незапамятных времён. Только члены семьи могли надеяться получить должность при дворе князя, только члены семьи могли работать с ящерами-письмоносцами.

Только недавно ему пришлось отказать хорошему, смышлёному мальцу – затем, чтобы его непутёвый племянник получил должность первого помощника. А смышлёный малец – сын придворного дворника – с отчаяния завербовался в солдаты. Отец мальца был очень зол…

– Давай сюда. Сам отнесу.

– Не велено, – рыкнул охранник у двери в княжеские покои.

Старший почтарь ткнул ему в лицо кругляш со знаком молнии – знак курьерской почты:

– С дороги!

Здоровенный охранник неохотно отодвинулся:

– Так бы сразу и сказал.

Двери распахнулись, почтмейстер шагнул за порог и сразу пожалел, что пришёл.

Девица, совсем без ничего, стояла, поставив босую ножку на спину светлейшего принца Фаррт'шанти Т’Фарра. Тот, стоя на четвереньках, тыкался носом в девичью коленку и выше. На принце, кроме ошейника, ничего не было. От ошейника отходил поводок, зажатый в руке девицы. Упитанный зад его высочества отливал розовым в свете золотых канделябров.

– Р-р-р-гав! – тявкал светлый принц, тычась в девичьи прелести потным носом.

Девушка повернулась на шелест открываемой двери. Тоненькая фигурка изогнулась, качнулась густая грива вьющихся чёрных волос, прикрыв девушке лицо.

Босая ножка освободила загривок принца и опустилась на ковёр. Пара стройных до изумления ножек и тонкая талия. Лица теперь было не разглядеть, но почтмейстер узнал её – это была гостья их высочеств, светлейших братьев-соправителей, господ Сухих Земель. Она прибыла на корабле посланника, и сразу завоевала положение при дворе, неуловимо быстро и уверенно.

– Кто впустил?!

Из глубин мохнатого кресла поднялся второй принц. Его высочество светлый принц Фррант'шенди Т’Фарр был совсем не похож на своего кузена. Разве что степенью раздетости.

Он был тощ, невысок, мускулист – и очень зол.

– Кто позволил!? – рыкнул принц ещё раз, и почтмейстер машинально протянул ему свиток.

Фррант'шенди Т’Фарр взял послание, и принялся вышагивать по ковру, читая свиток на ходу.

Старший почтарь опустил глаза, чтобы не видеть тощий волосатый зад его высочества.

– Прекрасно! – его высочество взмахнул свитком. – Это донесение полковника от Дальних Шахт.

– Что там? – пропыхтел его кузен, плюхнувшись на задницу. Широкий ошейник мешал ему, и принц оттянул его пальцем.

– Отличные новости. Набор мусорщиков идёт успешней, чем мы ожидали. Все хотят быть солдатами нашей непобедимой армии!

Пухлый кузен хлопнул ладонями по ковру. Розовое пузцо всколыхнулось.

– Да! Ты слышишь, моя лапочка?

Девушка кивнула. Сверкнули узкие чёрные глаза из-под густой гривы волос, острые ушки качнулись.

– Теперь мы сможем показать этим ублюдочным графам и князькам, кто здесь настоящий хозяин. Они посмели поднять руку на нашего посла. Они претендуют на господство в море. Они называют себя потомками великого предка майити. Ложь! Наглая ложь! Все знают, что мы – единственные прямые потомки нашего предка.

Пухлый кузен поднялся на ноги, расправил рыжие бакенбарды, гордо пригладил покрытые светлым пушком уши. Топнул ногой по ковру:

– Только мы имеем право разрабатывать серебряные рудники и залежи ценного камня. Так завещал наш предок, и никто не смеет оспаривать его слово! Никто, даже покойные графы Холодных Земель со своими фальшивыми наследницами. Мы знаем, в ком на самом деле течёт кровь великих графов!

– Дружище, ты не на площади, – прервал его тощий кузен. Он неторопливо сворачивал свиток пергамента, всё туже и туже. – Ближе к делу.

– Да. Ближе к телу, – пухлый принц взял девушку за руку и встал на одно колено: – Дорогая, вы окажете мне честь, и станете моей женой?

Почтмейстер, всё это время молча глазевший на эту сцену, увидел, как тощий принц повторил движение пухлого кузена. Оба принца стояли на коленях перед девицей в церемониальном обряде сватовства.

– Окажет ли мне честь истинная дочь великих графов, и отдаст мне свою руку, свою честь и имя, дабы соединить наши тела, наши земли и наши судьбы? – голоса принцев звучали в унисон.

Черноволосая девушка склонила голову. Обе её ладони лежали в руках принцев. Помедлив в полной тишине (только пухлый кузен со свистом дышал сквозь ошейник), девушка подняла голову и сказала:

– Да. Я согласна. Да восторжествует истинная кровь. Смерть ублюдкам.

– Смерть ублюдкам, – хором повторили за ней оба принца.

Почтмейстер попятился к двери. Кажется, он здесь лишний.

– А ну стой.

Светлый принц Фррант'шенди Т’Фарр отпустил руку невесты, живо поднялся на ноги и шагнул к письмоносцу. Жилистые руки принца всё туже и туже скручивали пергамент экстренной почты.

Принц глухо сказал, глядя в упор на своего чиновника:

– Ты увидел лишнее.

Метнулась жилистая рука, и в глаз почтмейстера воткнулось что-то острое. Затылок чиновника ударился о дверь, и тут же второй глаз пронзила жуткая боль.

Сквозь собственный истошный крик почтмейстер разобрал слова принца:

– Ты слышал лишнее.

Жёсткие пальцы клещами ухватились за язык бедолаги почтмейстера.

Последнее, что он услышал, захлёбываясь собственной кровью, были слова его высочества:

– Ты никому не расскажешь.

***

Серебряный кругляш жёг кожу даже через набедренную повязку. Бывший охранник вытер лицо линялой тряпкой. Тряпка тут же промокла от пота. В башмаках можно было варить яйца – ноги там уже сварились.

Багровое солнце, не заслонённое ничем, кроме далёкой гряды гор впереди, жгло сухую землю медленно, но верно.

Один цикл, один малый цикл – и будет привал. Проклятье, неужели он так изнежился в охране, что ноги теперь годятся только чтобы топтать периметр, а руки – поднять плеть?

Пот ел глаза, но даже сквозь туман усталости охранник видел, как топчут каменистую землю босые ноги бывших шахтёров – мерно, без устали. Раз-два, раз-два, и так без конца.

Офицеры гарцевали вдоль марширующей колонны на верховых ящерах. Пожилой лысый офицер то и дело прихлёбывал из фляги.

Нога в раскалённом башмаке подвернулась – кажется, на ровном месте. Бывший охранник растянулся в пыли. Нет, он встанет. Осталось совсем немного. Только отдохнёт чуточку – и встанет. Глотнуть бы воды… Но вода кончилась. Фляга пересохла, как глотка пьянчуги поутру.

В губы ткнулось горлышко фляжки, во фляжке булькнуло. Вода!

Он глотал, пока фляжку не вырвали изо рта. На него смотрело тёмное лицо мусорщика – того, со срезанной татуировкой дракона на груди.

– Вставай, человек.

Твёрдая, будто железная, рука помогла подняться.

– Иди. Держись за меня.

– Зачем помогаешь? – прохрипел охранник. Вода помогла, ноги двигались, плечо мусорщика казалось каменным и надёжным, как стена. – Я же тебя бил…

– Я хочу, чтобы ты жил, человек. Хочу, чтобы ты увидел, как над нашей землёй расправит крылья великий предок.

– Кто? – охранник поднял голову. Над краем земли, там, где вздымался медный полукруг солнца, кружились чёрные точки – это водили хоровод падальщики. – Зачем?

– Чёрный дракон. Он вернётся. Тогда ты узнаешь.

Глава 35

Мир без психопатов? Он был бы ненормален.

Станислав Ежи Лец


Маринка поправила волосы, решительно вздохнула и влетела в палату. Надо было что-то делать. Остановить это безумие. Но геройский её поступок остался без внимания.

Муж одевался. Тело Игоря, исхудавшее за время пребывания в коме на больничной койке, но такое знакомое, казалось чужим.

Нисколько не смущаясь своей наготы, муж стоял посреди палаты. Когда Маринка вошла, он как раз разглядывал стильный костюмчик юриста. Неторопливо обвёл глазами сухопарого законника и перевёл взгляд на более крупного Валерку. Ткнул пальцем в пиджак.

– Снимай.

Валерка заморгал. Впервые в жизни Марина видела его таким растерянным. Да она и сама удивилась – никогда Игорь, обычно такой смирный в семейной жизни, не вёл себя так уверенно. Как подменили человека.

Валерка принялся медленно расстёгивать пиджак.

Воскресший друг ухватил снятый пиджак и захотел рубашку. За рубашкой последовали брюки.

Брюки Валерка отдавать не захотел. Последовала короткая борьба, закончившаяся полной победой бывшего коматозника. Игорь просто коротко ткнул закадычного дружка в глаз костяшкой пальца. И пока Валерка стоял, согнувшись, толкнул дружка на освободившуюся койку, и деловито стянул с него брюки.

Валерка вскинулся было, но доктор многозначительно покашлял и выразительно подвигал бровями. После чего переодевание пошло без задержек.

Марина смотрела, разинув рот, как багровый Валерка сидит на больничной койке без штанов, а оживший муж спокойно натягивает на себя его одежду.

– Альберт Александрович! – воззвала она к юристу.

Юрист с усилием оторвался от созерцания ожившего клиента. Перевёл взгляд на его жену, и Маринка с холодком в груди поняла, что только что потеряла союзника. Альберт Александрович всегда умел держать нос по ветру. Наверное, ветер переменился.

Муж повертел в руках модные ботинки змеиной кожи, на мгновение наморщил лоб, как отличник на контрольной. Потом натянул обувку, притопнул ногами и удовлетворённо кивнул.

Маринка сунула кулачок в рот, заглушив рвущийся наружу стон. Всё, построенное с таким трудом в последние месяцы, рушилось на глазах. Оставалось только одно средство…

***

– Зачем ты сожрал капитана? – стражник пытался разрезать сеть, но верёвки поддавались с трудом. Сеть была сплетена на совесть. – Отвечай, скотина!

– Подожди, – Игорь убрал кинжал в ножны, поднял руки с пустыми ладонями. Конечно, для Края всё равно, с мечом к нему подходят или нет, но всё же. – Край. Мне нужна твоя помощь. Отпусти Марта и поговорим.

– Я ничего тебе не должен, человек, – молодой мусорщик и раньше не был приветливым парнем. Теперь он был словно вырезан из камня.

Март засипел. На шее майити появилась тонкая красная полоска – там, где был прижат клинок.

– Нет. Это я должен тебе. А ты должен мне. Я обещал спасти вас от проклятия и сохранить вам жизнь. Проклятия больше нет. Вот с жизнью не повезло.

Игорь сжал зубы, вспомнив Най. Девушка с крыльями, которая ждала от него помощи до последнего. Он ничего не сумел узнать о ней. Наверное, её нежное тело растворилось в урагане магического взрыва. Распались на искры прозрачные крылья, разлетелись в клочья надежды на спасение…

Кажется, Края проняло.

– Ты ничего не сделал, человек. Корабль сгорел сам – вместе с проклятием. Так чем я тебе обязан?

– Это я взорвал корабль. Взорвал вместе с проклятием Смерти. Помнишь ту фляжку у меня на шее – из металла, со смоляной пробкой?

Как объяснить такое людям, которые кроме магии ничего не видали? Да и наука – та же магия, если посмотреть со стороны… Игорь помнил, как пустил в ход последнее средство, придуманное на крайний случай – если не будет другого выхода. К счастью – или к несчастью – заклинание заморозки, превратившее их с Най в статуи, сохранило и ту фляжку на шее. Цепкие руки магов до неё не добрались. Нужно было только соединить контакты. Корабль Смерти, превращённый за время плавания в одну большую бомбу, взорвался, унеся с собой в огненный ад весь совет Анклава, а вместе с ним хороших друзей. Заодно разворотив запретную бухту.

Край уставился на Игоря. Тёмные глаза ничего не выражали, но рука его с мечом опустилась. Освобождённый Март сделал несколько торопливых шагов в сторону. Красная полоса пересекала его горло, но кровь не текла – киллер-мусорщик знал своё дело.

– Что ты хочешь, капитан Роберт?

– Мне нужны верные люди. На которых я смогу положиться. Ты мог бы с этим справиться лучше всех.

– Тебе грозит смерть, капитан?

Игорь мог бы поклясться, что мусорщик усмехнулся, хотя на лице его ничего не отразилось.

– Дело не в этом. Я хочу спасти этот проклятый мир от самого себя.

Игорь взъерошил себе волосы с досады, что не хватает слов. Он уже не боялся, что киллер ему что-то сделает. Хотел бы убить – давно прикончил. И ни стражник, ни майити ему бы не помешали.

– Я работаю над этим, но нет у меня времени. Нет людей – таких, чтобы не ударили в спину. Чтобы не задавали лишних вопросов. Ещё немного – и будет поздно. Нас сотрут с лица земли. Тогда всё пропало. Воды не хватит на всех. Еды не хватит на всех. Начнутся голод, болезни… я даже не хочу думать об этом. И всё потому, что взорвался тот чёртов Корабль, и забрал с собой всю магию.

Март стоял теперь рядом с Игорем. Седой майити внимательно слушал, уши его стояли торчком, глаза светились от напряжения. Багровая полоса поперёк горла набухала кровью.

Капитан стражи притих в своей ловушке, перестав пилить сетку. Он тоже слушал, что говорит принц-консорт.

– Ты хочешь сделать всё, как было раньше?

Игорь понял, что от его ответа зависит очень многое. Возможно, всё.

– Нет. Мир был несправедлив. Монополии… э-э, всевластия магов больше не будет. Но чтобы изменить мир, надо сначала захватить его. Один великий воин сказал когда-то: чтобы воцарился мир, сначала нужна война. Так что мне нужно захватить мир. А потом спасти его. Вот и всё.

– И всё… – эхом повторил за ним мусорщик.

– И всё… – тихо выговорил Март.

– И всё?! – стражник вскочил на ноги в ловушке, не удержался и забарахтался.

Майити молча шагнул к нему и двумя взмахами боевого ножа рассёк сетку. Стражник вывалился на пол.

Не обращая внимания на двоих подручных Игоря, Край бросил уже ненужный меч на тушу дохлого ящера и негромко сказал:

– Хорошо. Я помогу тебе, капитан Роберт.

***

Двери центрального храма были распахнуты настежь. Звон серебряных колокольцев и гудение труб возносились к небу. Ароматические курения застилали воздух и тоже возносились к солнцу, чтобы порадовать светлых богов. Ибо в храме совершалось бракосочетание царственных особ.

Два соправителя Сухих Земель, принцы рода Т’Фарр, брали в жёны принцессу рода Великих графов. Истинную дочь крови великого предка, наследницу священного рода.

Народ вокруг храма стоял так плотно, что в толпе невозможно было дышать.

Лучники, расставленные на крышах – для безопасности и общественного спокойствия, были ради праздника повязаны по рукавам цветными лентами.

Внутри храма всё сияло, золотые жаровни испускали дурманящий дым. Верховный жрец проводил обряд.

Оба принца: пухлый розовощёкий и худощавый рыжий, в церемониальных мундирах, стояли рядом у алтаря.

Невеста была великолепна. Когда служитель в парчовой мантии подвёл её к алтарю, все присутствующие в храме вздохнули в восхищении.

Тонкая, гибкая фигура юной девушки-майити, с которой струились белые шелка простого платья, будто плыла над мраморными плитами пола. Густые, чёрные как ночь, волосы, поднятые в высокую причёску, не скрывали острых, покрытых нежным пушком ушей. Раскосые глаза гордо блестели. Отражая их свет, горела бриллиантовым огнём диадема в виде гребня – единственное украшение невесты.

Принцы встали коленями на скамеечку, обитую красным бархатом. Служитель подвёл принцессу, и Верховный жрец возложил руки невесты на непокрытые головы женихов.

Прозвучали, многократно усиленные акустикой храма, слова старинного обряда. Пронзительно зазвучали трубы, загремели литавры. Народ на площади взревел, когда из распахнутых дверей храма вышли принцы, все в сиянии парадных мундиров, а меж ними, как белая фея, шла новобрачная.

На пирсах столицы собирались корабли. На них грузились первые отряды новобранцев-мусорщиков. Война началась.


Глава 36

Для одного наука – возвышенная небесная богиня, для другого – дойная корова, обеспечивающая его маслом.

Ф. Шиллер

Женщины выли. Стоя на коленях, они раздирали одежды на грудях и царапали обнажённую кожу ногтями. Острые ногти оставляли на смуглой коже кровавые царапины.

Жёны, наложницы и дочери покойного посланника собрались на причале, чтобы оплакать своего господина и покровителя.

Корабль посланника, под белыми парусами, знаком траура, причалил у центрального пирса. Трубачи, надрывая лёгкие, протрубили скорбный сигнал.

Флаги медленно поползли вниз, и остановились в половине роста от земли. Если бы покойник был монархом, полотнища упали бы в пыль.

Шестеро молодых майити, в белых церемониальных кафтанах, подняли носилки с телом, и, торжественно ступая, сошли по трапу на пристань.

Женщины взвыли с новой силой. Самая юная, последняя любимая жена посланника, упала ничком и стала биться головой о камни. В толпе раздались сочувственные и одобрительные крики: этой женщине предстояло взойти на погребальный костёр.

У каменного возвышения, служившего попеременно то местом исполнения приговоров, то местом огненного погребения, выстроилась гвардия с мечами наголо. Дворяне, все, как один, в траурных повязках, стояли рядом, согласно рангу. За ними выстроились жёны и девицы из лучших семей.

Любимую жену покойного подвели к возвышению под руки два жреца. Женщина шла, механически передвигая ноги. Вся она была закутана в погребальные одежды. Её дочь, сидя на руках у старшего евнуха, улыбалась первыми молочными зубками, обсасывая конфету на палочке.

Трое молодых майити в мундирах с сорванными нашивками шагнули к ещё неразожжённому костру, где лежал их мёртвый шеф. Опустились на колени, распахнули мундиры, обнажив животы. Блеснули кинжалы, брызнула кровь, окропила подножие костра. Жрецы добили короткими дубинками корчившихся на камне самоубийц, смертью искупивших свою вину.

Сам монарх, сидя на чёрном, сложенном из камня и металла, троне, дал знак к погребению.

Рослый юноша, сын покойного, весь в белом, с лицом, покрытым слоем серой краски, поднёс брызжущий искрами, зажжённый от храмового огня факел.

Пропитанные маслом пустынной акации дрова вспыхнули, разгорелись жарким пламенем. Оранжевое, с зелёным отливом, пламя поднялось вверх, заплясало острыми языками. Придворные астрологи внимательно разглядывали их рисунок, составляя прогноз на будущее.

Когда нестерпимый жар утих, а пламя опало, ещё пробегая огоньками по углям, монарх Горячих Земель встал с трона.

– Наш брат ушёл к предкам. Пусть там, в пиршественном зале, среди лучших воинов и прекрасных женщин, возвеселится он в ожидании последней битвы. Мы, оставшиеся на земле, сделаем то, что должно, и да пребудут над нами благословение и воля богов!

Слова монарха звучали глухо из-под церемониальной маски. На полированном металле священного предмета трепетали отблески погребального костра.

***

– Между первой и второй перерывчик небольшой! – Игорь перекрыл заслонку. Встряхнул кувшин. Булькнула вода. Мало. Чертовски мало воды.

Он поставил кувшин на верстаке. Там уже выстроились в ряд такие же посудины, полные воды.

В лаборатории было адски жарко, кажется, пота вытекло не меньше, чем получилось пресной воды. Игорь отёр мокрое лицо ладонью.

Если в ближайшее время он не даст людям воду, его повесят на собственной орденской ленте. И будут правы.

В дверь просунулась ушастая голова менестреля:

– Господин! Они здесь!

Он отхлебнул из кувшина, подтянул штаны. Шлёпая босиком по полу (каменная плитка приятно холодила ноги), вышел в «предбанник».

У стены стояли пятеро худых, темнокожих, невысоких людей в потрёпанных одеждах. Нет, не люди. Мусорщики.

– Вас прислал Край?

Один из мусорщиков молча склонил голову, шагнул к консорту и подал клочок бумаги.

На листке ровным, чётким почерком было написано только одно слово: «долг». Внизу листка было нацарапано нечто вроде подписи – чёрная каракатица, что ли?

– Вы знаете, зачем вы здесь?

– Мы пришли служить тебе, капитан, – сухим, шелестящим голосом, ответил мусорщик. – Приказывай.

– Лови.

Бросок был неожиданным, кувшин – наполовину полон воды. Мусорщик метнулся тёмной кошкой, едва слышно шлёпнули о пол босые ноги. Худые руки ухватили кувшин, из которого не пролилось ни капли.

Однако, такому в большой спорт – цены бы не было. Если все эти парни такие же ловкие… пусть даже вполовину такие, как Край, это щедрый подарок.

Он подошёл к крайнему слева мусорщику. Тот казался моложе остальных, хотя с виду их трудно было сразу различить.

– Если я прикажу тебе прирезать вон того парня, – Игорь указал на менестреля. Тот испуганно заморгал. – Ты сделаешь это?

Мусорщик повернул тёмное лицо к ушастику.

– Если ты прикажешь, господин.

– Хм. А если я дам тебе в руки нож и велю вспороть себе живот?

Игорь вытянул из ножен кинжал и протянул рукояткой вперёд.

Позади него сдавленно охнул Март.

Тёмная худая ладонь сжалась на рукояти кинжала. Мусорщик медленно повернул клинок, остриё вжалось в кожу живота.

– Мне сделать это, господин?

Под металлом выступила капля крови, побежала струйкой по коже. (Мусорщики были в одних штанах до колен и жилетках на голое тело)

– Нет.

Игорь взял кинжал из недрогнувшей руки парня. Похоже, мусорщики все с приветом. То, что надо.

– Отлично. Вы приняты. Возьмёте ливреи – теперь вы служите во дворце.

Если жена или члены совета министров узнают, что принц-консорт собирает маленькую личную армию… дело может запахнуть керосином. Настоящий консорт должен быть надёжен, весел и слегка придурковат. Это Игорь уже понял.

Мусорщики склонили головы, разом повернулись и пошли за менестрелем – получать свои ливреи. Игорь смотрел им вслед – такой же босой, в одних коротких штанах, как они. И даже нарисованный дракон, давно впечатавшийся в кожу, почти такой же… Только у него на животе, а у этих парней – слева, возле сердца.

Игорь почесал живот. Ядрёная получилась у него тогда, в тюремной камере, краска. Рисунок, как татуировка, впечатался в кожу. Линии немного расплылись, казались слегка стёртыми, но никуда не делись, как он ни мылся.

***

Корабли отходили от причалов столицы Сухих Земель. Первым отошёл флагман, где на капитанском мостике стоял, гордо выпрямившись, сам адмирал – бывалый морской волк, потерявший в сражениях руку и половину скальпа.

Блистал в лучах солнца камень парапетов, сияли трубы оркестра, выдувавшего бравый военный марш. Толпа на пристани кричала и махала руками. Развевались флаги на шпилях, метались над крышами потревоженные птицы.

Гордо горел над холмом, над башнями королевского замка, золотой шпиль центрального храма.

Впереди флагманского корабля, незаметное на фоне эскадры, качалось на волнах небольшое судно – лоцманский катер.

Лоцман, лысый майити в вязаной шапке с прорезями для морщинистых ушей, стоял на носу, широко расставив ноги. На поясе его висела кожаная сумка с заклинаниями – привычная, потёртая сумка. Боцман знал, что заклинания уже бесполезны. И, может быть, это его последний рейс. Но традиции надо чтить.

Море в королевской бухте лениво плескало бирюзовые волны. Впереди, за краем мыса, вода меняла цвет, сливалась с низким, свинцовым небом – там корабли ждала пасть Морского Зверя.

Вот катер пересёк бухту. Корабли эскадры послушно шли за ним, как выводок птенцов за своей матерью.

Море уже не плескалось ленивыми волнами. Тёмная вода колыхалась тяжело, будто нехотя, холодный ветер зло посвистывал, срывая клочья серой пены.

Забегали матросы, боцманы свистели, отдавая команды. Ветер усиливался, он ещё дул порывами, но адмирал – да и все бывалые моряки – знали, что это ненадолго.

Лоцман взял верёвку и привязал себя к борту. Сделал привычный жест, осенив себя защитным знамением, призвав покровительство морского бога и его жены – хвостатой девы глубины.

– Пасть открывается, а мы ещё у зубцов, – буркнул помощник лоцмана, такой же пожилой, как он сам.

– Принцам, мать их ящерица, плевать на время, – прохрипел лоцман. – Им важнее музыка, мать их через заднее крыльцо.

Помощник оскалился, показав редкие зубы.

– Всегда хотел помереть в море. Поиметь морскую деву в чешую.

Лоцман ощерился в ответ, но ничего не сказал. Они шли прямо в пасть Зверя, и по правому борту уже вставали острые пики его коренных зубов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю