355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Московских » Зов Тайрьяры (СИ) » Текст книги (страница 11)
Зов Тайрьяры (СИ)
  • Текст добавлен: 16 сентября 2020, 20:00

Текст книги "Зов Тайрьяры (СИ)"


Автор книги: Наталия Московских



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц)

– Что вы с ним сделали?!

– Не переживайте, господин… – Шин помедлил, надеясь, что я назову свое имя, но я не спешил этого делать, поэтому рыжий разбойник решил назвать меня фамилией Дайминио, которую я озвучил ему в чащобе, – … Солли. Это лишь избавит нас от необходимости волноваться насчет его магических сил.

Этот разбойник крайне любил картинно выражаться и, кажется, получал удовольствие от каждой своей реплики. Мне он виделся несостоявшимся колоритным актером: играл перед нами, играл перед своей бандой, играл перед самим собой. Центральный Дирадский Театр ручьи слез проливает по такому дарованию, декс его сожри!

Решив, что в дальнейших пояснениях мы не нуждаемся, самодовольный Шин отправился к костру, затем заглянул в одну из повозок и прикрикнул на кого-то:

– Пэли, как там девчонка?

Ответ, похоже, не сильно устроил его: главарь банды нахмурился и покачал головой.

– Достаточно на сегодня. Может быть, завтра она будет более сговорчивой. Брось ее в клетку. И пусть ведет себя тише, у нее там гость.

Из повозки выбрался необъятный грузный мужчина неопределенного возраста. Волосы сострижены почти полностью, круглое лицо выбрито гладко. При своей непропорциональной комплекции и серьезных озлобленных глазах этот человек выглядел как гигантский младенец со взглядом взрослого. Весьма отталкивающий образ, честно сказать…

Одной рукой он волок за собой девушку. Его миниатюрная пленница извивалась, пыталась освободиться, но конвоир будто не обращал внимания на эти жалкие попытки. Шин снял с двери амбарный замок, его грузный подчиненный отпер клетку и резким движением толкнул девушку внутрь, успев запереть ее там до того, как она бросилась на решетку примерно так же, как я несколько секунд назад. Собственно говоря, я все еще стоял у прутьев своей клетки, с неприкрытым интересом разглядывая пленницу Рыжего Шина.

– Не буди господина мэтра, дорогая, будь умницей, – с издевкой сказал главарь команды, обращаясь к девушке.

Пленница бегло скептически посмотрела на лежащего без сознания юношу, которого назвали мэтром, затем с вызовом вздернула подбородок, откинула с лица прядь непослушных русых волос, заплетенных в тугую толстую косу, растрепавшуюся за время того, как девушку держали в плену, и проводила удаляющихся разбойников испепеляющим взглядом. К моему удивлению эта особа была одета в брюки. Подобное зрелище в Солнечных Землях можно было встретить довольно редко, а уж я бывал в разных уголках мира. Только, пожалуй, на цирковых выступлениях я видел, как женщины надевали брюки и сапоги. Если только лагерь Рыжего Шина взаправду не является бродячим цирком средней руки, созерцать здесь девушку в брюках (причем, сшитых словно по ее меркам) – зрелище поистине небывалое.

Земляного цвета кофта со свободными рукавами, туго схваченными только на запястьях, уходила под черный корсет, причем весьма простой, не напоминающий расшитые камнями и узорами произведения искусства, которые используют на балах знатные дамы. На длинных худых ногах девушки были высокие сапоги, подходящие для верховой езды.

Похоже, мое пристальное внимание наконец было замечено. Девушка раздраженно повернулась и изучающе уставилась на меня. У нее было красивое молодое лицо с большими, обрамленными длинными пушистыми ресницами серыми глазами, аккуратным носиком, полными губками. На вид она была чуть старше Ольцига, примерно одного возраста с Роном. На тонкой шее темнели следы от толстых пальцев. На запястьях виднелись кровоподтеки и мелкие ссадины.

Я молча смотрел на нее, пораженный ее необычной, необузданно дикой красотой, не в силах оторвать взгляд. Чувствовал, что нужно заговорить, но не смог произнести ни звука.

– Миледи, – услышал я за своей спиной и обернулся на соседнюю клетку. Роанар сочувственно смотрел на пленницу, – вы в порядке?

– А как, по-вашему? Я в плену у лесных разбойников, – усмехнулась девушка. У нее оказался приятный, пусть и немного резкий голос, говорила она с едва заметным акцентом, почти ускользающим от слуха. Это не портило речь, а лишь добавляло особого шарма. Слова струились почти нараспев, как зачарованные тексты древних людей. Да, похоже, именно что-то от древнего языка слышалось в выговоре пленницы.

Роанар не растерялся и вернул девушке насмешливую улыбку.

– В этом вы не одиноки. Но, надеюсь, наше заточение не продлится долго. Во всяком случае, мы все для этого сделаем.

– Как вы сюда попали? – смягчившись, спросила незнакомка, опасливо оглядываясь на монаха, лежащего без движения на полу ее клетки.

Я, наконец, решил вступить в разговор.

– Спаслись с тонущего корабля в Синей Глуби. Нас выбросило на берег волной.

Девушка перевела на меня глаза и словно заглянула мне в самую душу. Очень пристальный, прожигающий… тяжелый взгляд.

– А потом пошли через лес, – понимающе кивнула она, скорее утверждая, чем спрашивая.

Рон подтвердил ее слова кивком.

– Другой дороги у нас не было, – внимание пленницы вновь переключилось на него, и я почувствовал облегчение, когда перестал находиться под ее взором.

Роанар тем временем продолжил беседу. Он почтительно склонил голову в приветственном жесте и улыбнулся.

– Я не представился. Меня зовут… – я поймал на себе его опасливый взгляд, затем арбалетчик вздохнул и кивнул, – Руан Экгард.

К нашему общему удивлению это имя не произвело на девушку никакого впечатления. Откуда же родом эта особа, если не слышала о предательстве лорда Экгарда? Казалось, скандал, связанный с гибелью короля Иреса Девятого, облетел все Солнечные Земли. Даже Рыжий Шин знал о нем.

Девушка повторила приветственный жест Рона.

– Знатный господин, я полагаю. Раз уж Рыжий Шин решил запереть вас здесь, – задумчиво произнесла она. Похоже, пленница не спешила называть свое имя.

– Как и вы? – поинтересовался я. Получив в ответ недоуменный взгляд, я пояснил, повторяя тон незнакомки, – знатная дама, раз уж Рыжий Шин решил запереть вас здесь.

Девушка обожгла меня взглядом и с вызовом вскинула голову.

– Да будет вам известно, что молодых девушек берут в плен гораздо чаще, чем мужей, даже благородных. По разным причинам, – с недовольным прищуром парировала она.

Мне на удивление понравилось ее нежелание с первых секунд представляться незнакомцам. Это вызвало невольную понимающе-насмешливую улыбку.

– И по какой же причине Шин держит тут вас?

Пленница округлила глаза, похоже, не ожидая от меня подобного вопроса. Однако не растерялась и не смутилась, а серьезно ответила:

– Хотел, чтобы я стала частью его банды. И помогала ловить таких, как вы, господа.

Я удивленно уставился на девушку. Ожидал любого ответа, только не такого. Чем эта заносчивая хрупкая особа может помогать Рыжему Шину брать пленников? Комментариев у меня не нашлось, я лишь поджал губы и кивнул, принимая свое полное поражение в этой никому не нужной словесной битве.

Понятия не имею, зачем я начал вести себя, как задиристый деревенский мальчишка. В этот момент я искренне позавидовал Рону-барону с его отточенным годами умением держать себя учтиво с незнакомыми людьми. Он и сейчас знал, как правильно продолжить беседу, не ударив в грязь лицом.

– Миледи, Рыжий Шин давно вас здесь держит? Возможно, вам доводилось встречать одного человека… – с ровно рассчитанной долей загадочности, чтобы заинтересовать собеседницу, произнес арбалетчик. Он чувствовал себя уверенно и легко. Наверное, сказывалось то, что пленница – единственный человек, встреченный нами на пути, который понятия не имеет о том, кто такой лорд Дарнаг Экгард.

– Какого человека? – спросила девушка, проигнорировав первый вопрос Роанара.

– Мы… не знаем, кто он, и не видели его лица. Знаем только, что он колдун, который прошлой ночью выбрался на скалы Алого Рифа и пытался спасти судно, на котором мы плыли, от шторма… но его поймали разбойники, и корабль спасти не удалось.

Пленница внимательно слушала. Услышав, что корабль все же пошел ко дну, искренне расстроилась, опустила глаза и покачала головой.

– Судя по вашему рассказу, вся команда погибла, – произнесла она в воздух, и холодный порыв ветра, погладивший ее по волосам, словно ответил ей утешающим жестом, – ужасно…

Собравшись с мыслями, она покачала головой и ответила на вопрос:

– Увы, о судьбе колдуна мне ничего не известно. Возможно, он попал в плен к другим разбойникам Хальды. Тогда есть вероятность, что его уже нет в живых.

Роанар благодарно кивнул и сел на пол клетки, подтянув к себе ноги.

Незнакомка, вздохнув, последовала его примеру, предусмотрительно отодвинувшись от Ольцига. Я продолжил стоять, упершись лбом в холодный толстый прут решетки. Мигрень понемногу отступала, и на ее фоне начала ярче проявляться пульсирующая боль в левом плече. Я прикрыл глаза, стараясь не думать ни о чем, но мысли не покидали сознание. Они были беспорядочными, хаотичными, я не мог зацепиться ни за одну из них. Стоило опустить веки, как глаза начало жечь и щипать. Прут решетки, до этого приятно холодящий кожу, показался мне горячим. Левая рука раскалилась огнем.

– Так и будете стоять? – услышал я настойчивый вопрос и нехотя повернул голову в сторону пленной девушки. Она небрежно положила руки на согнутые в коленях ноги и вопросительно кивнула, – или вы привыкли спать стоя?

Я усмехнулся и оттолкнулся от решетки. Левая рука снова резко дала о себе знать, и на этот раз я поморщился от боли, невольно придержав рану.

– Вы неважно выглядите, – оценивающе сказала девушка, кивая на мое плечо, – обрабатывали рану?

– Было не до того, – пожал плечами я, садясь на пол клетки и прислоняясь спиной к прутьям решетки. Рана явно воспалилась, и я продолжал придерживать ее, словно это могло помочь.

Девушка одновременно сочувственно и недовольно вздохнула и качнула головой.

– А ваш друг мэтр, – она покосилась на лежащего без движения Ольцига, – сможет вам помочь?

– Если проснется, – небрежно бросил я, жалея о том, что отказался от его помощи еще днем.

– Что-то он больно молод для мэтра Ордена, – поджала губы девушка.

Я взглянул на Роанара. Арбалетчик сидел с закрытыми глазами, уронив голову на грудь. Лицо было расслаблено. Либо я слишком долго стоял у прутьев, либо Рон так быстро уснул.

Поняв, что разговор с пленницей мне придется поддерживать исключительно самостоятельно, я вздохнул, пожал плечами и поспешил ответить на ее замечание.

– Он действительно молод. И официально еще не мэтр. Но станет им, когда вернется в Дираду. Ольциг проводник. Говорит с неуспокоенными душами.

Девушка оценивающе причмокнула губами.

– Редкий дар, встретился впервые за много лет. Читала о нем когда-то. Значит, его зовут Ольциг.

Я кивнул.

– Вы знаете по именам почти всех членов моей небольшой группы, но так и не назвали свое.

На лице девушки появилась легкая улыбка, и я невольно улыбнулся в ответ.

– Зовите меня Филисити.

– Райдер Лигг, – учтиво кивнул я в ответ.

– Воин Святой Церкви? – спросила она, кивнув на мою правую ладонь, на которой стояла большая метка в виде креста. Я покачал головой.

– На самом деле, наемник. Долгая история.

– Так нам, вроде бы, некуда спешить, мастер Лигг, – пожала плечами Филисити, склонив голову.

Я вздохнул и рассказал ей часть своей биографии. Фактически, добавив подробности плавания через Фальгертарг, поведал о себе то же, что и капитану Чаргу Сторену, да прибудет его душа в мире и покое.

– Не такая уж и долгая история, – пожала плечами девушка, – зачем же наемника Святой Церкви, знатного господина Экгарда и будущего пятого мэтра отправили в Норцинну? Да еще и через Синюю Глубь?

– К слову о бароне Экгарде, – я снова оглянулся на арбалетчика и решил предупредить Филисити на будущее, – когда мы отсюда выберемся, при людях лучше зовите его Роанаром Мэнтом.

– Знатный господин путешествует под чужим именем? – девушка оценивающе подняла бровь.

– Что-то вроде того, – кивнул я, решив, что это хорошая версия, ведь знатные господа действительно часто путешествуют под вымышленными именами.

Филисити безразлично передернула плечами. Похоже, ей было совершенно все равно, как величать нашего арбалетчика. Гораздо больше ее интересовала наша цель прибытия.

– Так вы не ответили на вопрос.

Взгляд девушки стал менее тяжелым и изучающим, глаза заблестели заинтересованностью, как у ребенка в предвкушении интересной сказки на ночь. Я собрался с силами, смахнул со лба выступивший пот и старался не обращать внимания на то, что меня начинало немного знобить.

– Конечный пункт нашей поездки – не Норцинна, – я заглянул в глаза пленнице, в последний раз взвесив свои ощущения и решив, что могу рассказать ей, – а Орсс.

Реакция последовала незамедлительно. Казалось, Филисити готова была всем телом рвануться вперед, приникнуть к решетке и заговорить шепотом, но сдержалась. Она лишь настороженно оглянулась по сторонам и вопросительно кивнула. Выражение ее лица было предельно серьезным.

– Зачем вам туда?

– Задание короля. Большего, к сожалению, сказать не могу. К тому же, мы лишились проводника, и теперь вряд ли сумеем добраться туда кратчайшей дорогой. Наш проводник погиб при кораблекрушении.

– Вам известно, что вообще происходит в Орссе? – многозначительно спросила Филисити, понижая голос до едва слышного шепота.

– Нам известно то, что нам сказал король. И известно, что мы должны сделать. Основной вопрос – как туда попасть.

Филисити не унималась. Мне показалось, для нее было почти жизненно важно услышать, какое именно задание дал нам Ирес Десятый.

– Ваше задание связано с Виктором Фэллом? – напрямую спросила она необычайно низким для себя голосом. От пронизывающего взгляда девушки у меня едва не побежали мурашки по спине. Я не отвечал, а лишь смотрел ей в глаза, пытаясь понять, что у нее на уме. Похоже, она, в свою очередь, проделывала со мной то же самое, только успешнее. Поднявшись и присев возле решетки, которая была ближе ко мне, Филисити прошептала, – вы должны убить его, так?

Я снова не спешил отвечать. Эта девушка могла читать ответы в моих глазах, и я хотел понять, какие у нее цели. Пленница тем временем улыбнулась и кивнула.

– Вижу, что не ошиблась. Что ж, если так, я проведу вас туда. По крайней мере, до Таира довести смогу, а там до Тайрьяры рукой подать.

Пришел мой черед встрепенуться. Я тоже придвинулся к решетке, недоверчиво покачав головой.

– Ты знаешь дорогу до Таира? – спросил я, совершенно забыв про уважительное обращение. Но девушка не обратила на это внимания. Похоже, общаться так ей было даже проще.

– Я родом оттуда, – кивнула она, – и, поверьте, никто так не чувствует агрессивный настрой орсского наместника, как таирцы. Я отправилась к Фальгертаргу, чтобы добраться до Дирады. Слышала, есть один корабль, с успехом минующий Синюю Глубь дважды в месяц. Я надеялась попасть на борт и добиться аудиенции короля, предупредить об опасности, попросить помощи и защиты. Но, похоже, он и сам обо всем догадался. Наверное, тревожно становится уже в Чегрессии и Кирланде, раз в Эллу дошли вести из наших краев. Но, получается, Его Величество настроен не начинать войну до последнего. Решил отправить наемника, чтобы убить лорда Фэлла, а не посылать армию. Что ж, это вполне разумно…

На лице Филисити блеснула усмешка.

Я вздохнул и запрокинул голову, прислонившись темечком к холодному пруту решетки.

– Корабль, о котором ты говорила, затонул в Синей Глуби прошлой ночью. Моя команда была на его борту.

– Я так и поняла, – грустно вздохнула девушка, – что ж, получается, что вы – единственная помощь, на которую мой город может рассчитывать сиюминутно. А я – единственный проводник, на которого можете рассчитывать вы.

Глаза ее сверкнули с детским озорством. Я улыбнулся. А ведь, если разобраться, Филисити права – она действительно единственный проводник к берегам Тайрьяры, на которого мы можем рассчитывать.

– Ты знаешь короткую дорогу? – поинтересовался я. Она кивнула.

– Шла я обходным путем. Потеряла три недели пути, обходя Лэсс-Кэр-Грошмор и основные разбойничьи тропы. Как видишь, напрасно. Но, как пройти короче, знаю. Просто одна я не рискнула идти через проклятый город.

Я удивленно мотнул головой.

– А Варский лес, по-твоему, не опасен?

– Вара дикая, но ее нужно уметь понимать. Тот, кому это дано, там не пропадет, – туманно отозвалась она.

– Лесных колдунов ты там, значит, не встречала, – скорее утвердил, чем спросил я. Филисити пожала плечами.

– Лесные колдуны – последнее, чего стоит бояться. Это люди, которые живут в единении с природой, им нет никакого дела до вас. Поверь, когда речь идет о колдунах, таирцы знают, о чем говорят, они ведь живут с ними бок о бок.

Казалось, девушка легонько подмигнула мне. Я ответил ей улыбкой. Она изучающе взглянула на меня и кивнула, делая какие-то свои выводы.

– Ты назвал вашу небольшую группу своей, делаю вывод, что ее лидер – ты, а не господин Руан Экгард… то есть Роанар Мэнт, – девушка кивнула, словно говоря мне, что помнит о моей просьбе по поводу арбалетчика, – а значит, договориться с тобой будет достаточно, чтобы отправиться с вами к берегу Туманной Реки. Я получаю свободу из плена, а вы – проводника до Тайрьяры.

“… которому можно доверять”, – добавил я про себя, однако вслух этого произносить не стал. Что-то действительно заставляло меня довериться этой девушке, но с тем, чтобы оповещать ее об этом, спешить не стоило.

– Я лидер лишь формально. В остальном мне все же нужно поговорить об этом хотя бы с Роанаром. Но, думаю, убедить его будет нетрудно.

Девушка кивнула.

Несколько секунд мы молчали, затем Филисити вздохнула и заботливо обратилась ко мне.

– Тебе нужно поспать, – сказала она, потянувшись куда-то под соломенный настил, лежащий в ее клетке. Девушка выудила оттуда небольшой бархатный мешочек и протянула мне через прутья. Я с трудом дотянулся до него, но все же ухватил.

– Что это?

– Смесь кое-каких трав. Здесь немного, но на раз хватит. Это снимет воспаление и жар. Набери в ладонь воды, высыпи травы, подожди, пока пропитаются влагой, и положи на рану. Утром будет лучше, обещаю.

Я благодарно кивнул, понимая, что, скорее всего, не смогу воспользоваться ее помощью.

– Спасибо. Только вот воды здесь взять неоткуда.

Девушка улыбнулась.

– За твоей клеткой течет небольшой ручей.

Я удивленно обернулся и действительно увидел тонкий ручеек, огибающий клетку Роанара и пробегающий прямо рядом со мной. Не заметил его, когда банда Шина привела нас сюда. Впрочем, тогда у меня настолько разболелась голова, что я вообще мало, что замечал.

Виновато улыбнувшись, я посмотрел на Филисити и кивнул.

– Спасибо.

Девушка ответила сдержанным кивком.

Я стянул лерсовую куртку, осмотрел воспаленную глубокую царапину на плече и принялся следовать совету Филисити. Закончив обрабатывать рану, я, кажется, сразу провалился в глубокий сон.

***

Обрывки голосов и звон мечей…

Отчаянное сопротивление…

Я проигрывал в схватке, которую не видел. Был зрителем и действующим лицом одновременно, все было затянуто паутиной тумана, через которую ничего не разглядеть.

Лязг стали отдавался в ушах, звучал чей-то голос. Я не мог разобрать ни слов, ни смысла, только неумело отмахивался от ударов опытного мастера фехтования. Приемы, которые мне удавались уже много лет, вдруг вылетели у меня из головы. Тело тоже не помнило движений. Осталось лишь отчаяние. И страх смерти. И злоба, окутавшая все мое существо. Могу поклясться Богом и Тремя Плачущими Ангелами, что никогда ни на кого так отчаянно не злился, сколько себя помню.

Снова удар…

Это должна была быть очень короткая схватка. При такой разнице в мастерстве ни один поединок не длится долго, хватает одного выпада – первого. Поединки, к слову сказать, вообще редко длятся долго.

Меня уже много раз должны были убить, но не убивали, а заставляли подниматься и биться снова. На каждое мое неумелое угловатое действие приходилось смелое грациозное парирование, но не проводилось ни одной атаки. Противник был намного сильнее и опытнее меня, и ему нравилось играть.

Я, кажется, попытался нанести удар. Применил хитрость: сделал вид, что рука совсем устала, тяжелый клинок тянул ее к земле. И, выиграв секунду, я взмахнул рукой, сделал обманную петлю, меч противника полетел отражать удар не с той стороны, и я почти справился… но мне не хватило скорости. Или скорость моего противника была слишком большой.

Теперь он в ярости. И больше не намерен играть.

– Райдер!..

Мне страшно! Декс меня забери, я в ужасе!

– Райдер!

Голос донесся слишком явно и одновременно не исходил ниоткуда. Я знаю этот голос.

– Райдер, очнись!

Я дернулся. Почувствовал, что дернулся и увидел вокруг себя толстые прутья решетки. Память быстро восстановила последние события, и я вспомнил, где нахожусь. Клетка в плену Рыжего Шина и его разбойничьей банды.

– Ты в порядке? – услышал я и обернулся. Роанар сидел, взявшись руками за прутья, и напряженно наблюдал за мной.

Слабый порыв ветра пробрал до костей, и я понял, что проснулся весь в поту. Похоже, у меня был жар, но сейчас он уже спал. Филисити была права: травы действительно подействовали. Я обернулся на ее клетку: девушка мирно спала в противоположном углу от Ольцига, подтянув к себе ноги и положив руку под голову.

– Райдер, – снова окликнул меня арбалетчик. Я повернулся и растерянно кивнул, прикоснувшись к мокрому холодному лбу.

– Да, прости. Я в порядке.

– Ты сильно метался во сне и что-то говорил, – явно стараясь скрыть беспокойство, произнес Рон. Я криво улыбнулся и кивнул.

– Прости, что разбудил.

– Как рука? – спросил Роанар, нахмурившись, – похоже, у тебя был жар. Это из-за раны?

Я невольно осмотрел плечо. Покраснение вокруг раны спало, царапина выглядела гораздо лучше, чем несколько часов назад.

К слову, интересно, сколько я спал? Ощущения бодрости у меня не было, и немудрено: еще даже не рассвело. Быть может, меня лихорадило всего пару часов.

– Да, но уже лучше. Филисити помогла, – ответил я на вопрос арбалетчика, кивая в сторону спящей девушки. Роанар едва заметно прищурился.

– Она назвала свое имя? – взгляд барона остановился на спящей пленнице и замер на ней многозначительно надолго.

– Да.

Я сглотнул неприятный ком, подступивший к горлу. Рон перевел на меня глаза и постарался улыбнуться. Вышло натянуто. Некоторое время мы прятали глаза друг от друга. Я понимал, что есть несколько вопросов, которые арбалетчик хотел бы со мной обсудить, но у меня не было ни малейшего желания начинать их первым.

Лишь через пару минут Рон заговорил, прочистив горло:

– Как ты понял? – спросил он.

Я не повернул к нему лица, а лишь уточнил:

– Что ты – барон Экгард? – лишь тогда я повернулся и получил в ответ кивок. Лицо Роанара было напряжено, брови недовольно сдвинуты к переносице.

Я вздохнул и снова отвернулся.

– Постепенно понял. Убеждаться начал, когда ты произнес девиз дома Экгардов на корабле во время наваждения. Ни один, даже самый преданный солдат не мог с детства мечтать о том, чтобы встретиться с объектом девиза дома, которому он служит. Я, правда, предположил, что ты можешь быть редким исключением из правил, но твои дипломатические манеры, твое знание древнего языка и… – я помедлил и вновь посмотрел на арбалетчика с легкой усмешкой, – нежелание запачкать сапоги в луже убедили меня в обратном. Ты верно служишь королю и вызвался на непростую миссию, но некоторые замашки лорда у тебя остались. Ничего, что я все еще общаюсь с тобой, как с обычным воином?

Роанар опустил глаза и тихо засмеялся, покачав головой.

– Я и есть обычный воин. И уж точно не лорд.

– По мне, так ты достоин этого титула больше многих, кто его до сих пор носит. Бывал в Барии? Ее наместник – пустоголовый павлин.

Рон несколько секунд изучающе смотрел на меня.

– Ты ведь недавно вернулся из Барии? – спросил он, прищурившись.

– Верно, – осклабился я, понимая, что арбалетчик вспоминает о моем задании, – застал последние дни Грана Баршака по прозвищу Отравитель. Еще меньше достоин титула лорда, чем его братец. О том и толкую.

Роанар ухмыльнулся, понимая, что послужило внезапной кончиной Грана Баршака, но ничего не сказал по этому поводу. Вместо того он кивнул с благодарностью, понимая, что мои слова насчет титула не были грубой лестью:

– Спасибо, Райдер. Немногие так считают.

Я улыбнулся и на некоторое время замолчал, погрузившись в свои мысли. Из головы быстро улетучивался увиденный сон, а я упрямо цеплялся за его остатки, словно мог понять и разобрать, что именно видел, теперь, находясь в реальности. Но образы ускользали от меня, расплывались, и становились нечеткими, как дым. Вскоре я оставил попытки и вновь заговорил с арбалетчиком.

– Где ты получил свои увечья? Солнечные Земли много лет живут в мире…

Рон криво улыбнулся, разглядывая отсутствующий мизинец и касаясь шрама.

– Я, помнится, говорил, что фехтовальщик из меня много хуже, чем стрелок. А мой отец пытался доказать мне обратное.

Я удивленно вскинул брови. Выходит, помимо предательства короны Дарнаг Экгард еще и изувечил собственного сына. То еще наследие, надо сказать.

– Это сделал твой отец?

Роанар многозначительно посмотрел на меня и молча кивнул, чем показал, что развивать эту тему не намерен, и я уважительно отнесся к его решению.

Мы замолчали еще на некоторое время, затем я снова задал вопрос:

– Почему “Роанар Мэнт”?

Рон удивленно посмотрел на меня и вопросительно кивнул, не поняв меня. Пришлось пояснить:

– Почему ты выбрал именно такой псевдоним? Он что-то значит?

– А временами мне кажется, что ты понимаешь древний язык, – усмехнулся барон, – почему-то трудно поверить, что ты его не знаешь.

– И все же, – развел руками я, с радостью убедившись, что левое плечо уже не пронзает боль при каждом движении. Еще немного, и я уверенно смогу снова держать в этой руке кинжал, – слово “Роанар” что-то значит на древнем наречии?

Барон покачал головой, снисходительно улыбнувшись.

– Роанар – имя, данное мне при крещении в Единую Веру.

– Так ты, получается, Роанар Экгард? – улыбнулся я.

– Я Роанар Мэнт, – качнул головой арбалетчик, – по крайней мере, сейчас, пока мы на задании короля. Руан Экгард для всего мира остался в Дираде.

Я кивнул. Мне почему-то было понятно, что испытывает этот человек, но описать это я не мог, точно так же, как и он сам.

– Так что же значит твой псевдоним на древнем языке?

– Слово “meunt” значит “честь”, – пытаясь скрыть смущение, ответил Рон. Я понимающе улыбнулся. Мог бы и сам догадаться, декс меня забери.

Мы снова погрузились в молчание. Я то и дело поглядывал на спящую Филисити. Отчего-то хотелось оставить наш с ней разговор исключительно между нами, но я понимал, что должен рассказать Рону все, что слышал от девушки. Тяжело вздохнув, я запрокинул голову, коснулся темечком толстого прута решетки и заговорил:

– Она проведет нас в Орсс, – тихо сказал я. Роанар встрепенулся и буквально слился с решеткой, что стояла с моей стороны.

– Филисити? – переспросил он, косясь на спящую девушку и, казалось, с удовольствием произнося каждую букву ее имени. Я постарался сделать вид, что не заметил этого, и кивнул.

– Да. Она знает дорогу.

Дальше я как можно короче передал арбалетчику суть нашей беседы с уроженкой таинственного города Таир. Однако всевозможные ужимки рассказа ничего не давали. В конце концов, Филисити не рассказала мне ничего секретного, чем бы я мог не поделиться со своей командой.

Роанар слушал очень внимательно. Казалось, он запоминал каждую деталь рассказа. Было видно, что ему понравилась эта девушка, и теперь барон ни в коем случае не упустит возможность продолжить наше путешествие вместе с ней.

– Значит, нужно выбираться отсюда, – с энтузиазмом сказал Рон, – есть идеи, как это сделать?

– Погоди, – я приподнял руки, жестом надеясь остудить пыл арбалетчика, – не стоит так спешить. Думаю, нужно подождать хотя бы, пока Рыжий Шин отправит в Дираду весть о том, что мы живы и о выкупе, который он за нас хочет получить. Вдобавок ко всему, в этом лагере много оружия. Ты можешь найти здесь себе арбалет и стрелы к нему или болты, что ты больше предпочитаешь. Для этого требуется время. Следовательно, нужно либо перебить всех разбойников, либо слишком тихо и незаметно выбраться из клеток. Всем четверым.

Роанар нахмурился.

– И какой же вариант тебе представляется возможным?

– Третий, – улыбнулся я, – нужно разбудить Ольцига. Дождаться, пока спадет действие зелья и попросить Филисити предупредить dassa, чтобы тот подольше притворялся спящим. Когда он проснется, то точно будет полон сил после такого-то отдыха. Поэтому он сможет применить свою магию против замков на наших клетках.

– Против замков? – удивленно переспросил Роанар. Мы старались шептаться, как можно тише, то и дело оглядываясь по сторонам и проверяя, нет ли за нами слежки. Слежки не было: похоже, разбойники не считали, что такие “знатные господа”, как мы, способны обсуждать план побега.

– Да. Отмычку-то я тебе здесь вряд ли смогу соорудить. Хотя в свое время мне уже доводилось вскрывать замки, я не такой профессионал, чтобы вскрыть замок голыми руками.

Арбалетчик невесело усмехнулся.

– Значит, пожалуй, ты прав. Тише и безопаснее всего будет использовать магию, чтобы открыть двери. А что делать с бандой Шина?

– По обстоятельствам, – пожал плечами я, – я не горю желанием никого убивать, но если придется…

Договаривать было бессмысленно и рискованно. Мы замолчали, обменявшись кивками, и вскоре я погрузился в глубокий сон без сновидений.

***

Меня разбудил звонкий железный стук по клетке.

– Просыпайтесь, ваша милость, – неприятно проскрипел Крыса, водя железной чаркой по клетке Роанара. Арбалетчик лежал на полу и хмуро наблюдал за действиями разбойника. От стука проснулась и Филисити. Она недовольно потерла глаза и посмотрела на проблескивающее из-за плотных крон деревьев солнце.

Ольциг все еще спал беспробудным сном. Похоже, отвар, который ему дали, действует долго.

– Как рука? – одними губами спросила девушка, поймав мой взгляд. Я благодарно кивнул, для наглядности пошевелив левой рукой.

– Спасибо, лучше, – также беззвучно отозвался я. На прекрасном лице девушки появилась улыбка. Сейчас ее взгляд уже не казался мне таким тяжелым, как ночью.

Тем временем к клетке барона подошли еще двое разбойников, один из которых вчера втаскивал Филисити в клетку. При виде этого нескладного мужчины, напоминающего младенца-гиганта со злыми взрослыми глазами, девушка вздрогнула и поежилась, словно от холода. Мне искренне захотелось заслонить это хрупкое создание от опасности, заверить, что все будет хорошо, и я не дам ее в обиду. Однако сейчас в моем положении эти уверения ничего не стоили, поэтому я скрипнул зубами и промолчал.

Крыса заметил, что пленница проснулась, и неприятно улыбнулся ей, обнажив выпирающие передние зубы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю