Текст книги "Мозаика сердца (СИ)"
Автор книги: Натали Палей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 30 страниц)
Глава 6.
Посольство выдвинулось из столицы империи Марилия города Мара в первый день второго месяца зимы. Погода стояла ясная и солнечная, температура плюсовая и было очень тепло для середины зимы. Много птиц летало высоко над нашими головами, а на некоторых деревьях до сих пор держались листья.
На мой взгляд, посольский караван, который состоял из семидесяти человек, ехавших кто верхом, кто в специальных крепких экипажах с огромными толстыми колёсами, предназначенными для горных дорог, выглядел немного нелепо на улицах города Мара. Все, кто входил в состав посольства, были одеты слишком тепло для этой погоды, потому что в Берингии сейчас хозяйничала суровая и холодная зима с минусовой температурой, и дорога в империю оборотней проходила через горы, на которых лежали вечные снега.
Возглавлял наше посольство министр Марилии по межземельным делам герцог Артан Куртич– Вязецкий. Это был огромный мужчина с густой шевелюрой каштановых волос, забранных в уже давно не модную мужскую косу, с громким резким голосом и пронзительным взглядом темно-карих проницательных глаз. Властный маг-универсал ста пятидесяти лет, который железной рукой руководил всем министерством, а теперь и всеми в дипломатической делегации. Он лично объехал весь караван, осмотрел всех лошадей и экипажи, сразу забраковав трёх жеребцов и два экипажа, которые тут же заменили на новые. До этого герцог встретился с каждым членом дипломатической миссии, задав каждому по несколько вопросов.
Кирстан попросил меня лишний раз на глаза тому не попадаться, чтобы герцог не пристал ко мне с опасными провокационными вопросами, поскольку герцог очень умный маг. Но от обязательной встречи не получилось улизнуть.
К счастью, я не заинтересовала герцога. Он мазнул по мне скучающим взглядом, пробормотал, что не знал о том, что у сумасшедшего Стонича есть внучка, видимо, не менее сумасшедшая. Спросил, так ли я тоже предана науке, как и мой знаменитый дед, посоветовал подальше держаться от взрывающихся колб с неизвестными химическими веществами, и отправился дальше знакомиться с остальными участниками путешествия.
Видимо, герцог решил, что мои увечья и шрамы появились в результате преданности науке. Это оказалось очень кстати.
Официальной целью нашего путешествия было выразить новому императору Берингии лаэрду Дэвису Аркарту, главе всех кланов великой Берингии, уважение, восхищение и поддержку, принести традиционные дары.
Помимо неё, конечно, были ещё и другие цели: присмотреться к единственной младшей сестре императора, выяснить его отношение к возможному союзу между императором Марилии и нею, о красоте и уме которой уже были наслышаны и в Марилии; также марилийцы мечтали заключить некоторые экономические и политические договоры между двумя Землями.
Я была удивлена тем, сколько всего Марилия хотела получить от загадочной Берингии. Ранее мне всегда казалось, что Марилия самая сильная и самодостаточная Земля в магическом мире Вериус, ей никто не нужен в союзники. Ан нет, Марилия мечтала о союзе с независимой и гордой Берингией, у которой союзников не было. Вот кто на самом деле был самодостаточной и независимой империей.
В посольской делегации ехали также известные музыканты, художники и ученые, которые, к моему удивлению, не могли поверить своему счастью. Как оказалось, для любого образованного и любознательного человека было огромной наградой попасть в закрытую империю Берингию, которая славилась учеными, музыкантами и художниками, научными разработками и особыми техниками рисования.
В числе ученых ехал и счастливый Стонич, ассистенткой которого я значилась, тоже радующийся, словно маленький ребёнок нежданному путешествию.
***
Дорога с территории Марилии в Берингию сначала проходила по равнине, затем сменялась холмистой местностью, а после тянулась длинной извивающейся змеей через Дернский хребет и была, наверное, самой живописной и впечатляющей дорогой нашего магического мира.
Ранее это была единственная дорога, по которой можно было попасть из Марилии в Берингию. Теперь же и из бывшей Тангрии тоже можно попасть в Берингию по более удобной дороге, которая не петляла через горы. Именно по той дороге когда-то несколько лет назад сын лаэрда Северных земель приезжал в гости к другу юности, где я познакомилась с ним.
Дикая красота окружающих пейзажей поражала воображение. Горы, покрытые снегом, нависали над нами грозными великанами, а из-за высоченных вершин был виден только небольшой кусочек голубого ясного неба. Некоторые участки дороги прорубались кем-то очень давно прямо в твердой горной породе, а некоторые шли по краю опаснейших крутых обрывов.
Невооруженным глазом был заметен колоссальный объём работ для прокладки данной дороги, какие были созданы карнизы, сделаны выемки, построены мосты, проведены отсыпки, возведены плотины и дамбы, для предотвращения обвалов – подпорные стены и крытые траншеи.
Все это я замечала, потому что когда-то, в своей прошлой, почти безоблачной, жизни училась в знаменитой Академии Марилии на мага земли и, ко всему прочему, изучала горное дело.
Как давно это было…
Вдоль дороги было предостаточно сторожевых башен и станций, в которых имелись помещения для ночлега. И почти на всем протяжении марилийско-берингийская дорога – это череда потрясающих горных пейзажей, которые были один красивее другого. Особенно захватывало дух в Ущелье оборотней и в Ущелье трех рек, а на Ледовом перевале… просто забывались все слова.
Я любовалась окружающими пейзажами и думала о том, что когда-то, очень давно, безумно переживала о неразделенной любви и не хотела бороться с самой собой за собственную жизнь, а сейчас…
Сейчас я хотела жить. Хотела бороться за саму себя, но не ради себя, а ради других. Ради Криса, порабощенных тангрийцев, Тангрии – моей любимой и родной Земли.
Какой глупой девчонкой я была. Бестолковой и наивной. Какой мудрой я стала теперь…
Сердце тосковало по той девчонке, розовые очки которой были окончательно растоптаны злой беспощадной войной. Тосковало по Джейсону, моей первой любви. По его самовлюбленной и эгоистичной натуре, по собственническим замашкам, по ореховым глазам. Война тоже не пощадила этого красивого избалованного юношу. Я была уверена, что он жив и где-то скрывается от марилийских Стражей. Иначе не могло быть, сердце подсказало бы другое.
А ещё я поняла, что мои безумные чувства к Джейсону окончательно сгорели на пепелище войны.
Крис. Мой благородный лер…
Я говорила себе, что ищу мужа, потому что люблю его. Долго не разрешала себе заглядывать слишком глубоко внутрь себя, копаться и разбираться в своих чувствах, но сейчас, когда, возможно, всего несколько дней отделяют меня от встречи с ним, я набралась смелости и призналась сама себе…
После плена, насилия и жестокости моя женская сущность очерствела и охладела, о близости с мужчиной я думала с отвращением. Мужа и встречу с ним я представляла размыто и неопределенно. Я, наконец, призналась себе в том, что скорее всего я стремилась выполнить долг, чем соединиться с любимым человеком.
Я боялась в этом признаться, но вместо сердца у меня появилась ледышка. Разумом я стремилась к Крису, сердцем – к одиночеству.
***
Ущелье оборотней еще именовалось «Воротами Берингии». По нему и проходила граница между Марилией и Берингией. Дорога поднималась по долине реки Борек, пересекала по этому ущелью Скалистый хребет, затем по ущелью реки Дарки поднималась к Ледовому перевалу, высшей точки дороги, откуда спускалась в долину реки Белая Невеста. Спуск состоял из шести ярусов, вырубленных в лавовых породах. Далее мы проходили Ущелье трех рек, а затем дорога серпантином вилась среди гор дальше.
Если пейзажи Марилии оставляли меня равнодушной, то пейзажи Берингии с древними гордыми горами, изумрудной водой рек и свежим горным ветром сразу проникли в сердце, найдя в нем отклик и полное принятие. Я чувствовала как все дрожало внутри от восторга и странной теплоты к этим местам, как будто я вернулась домой.
Среди людей посольства я тоже наблюдала восторг от увиденных пейзажей. Ехидно подумала, что после их приторных медовых марилийских пейзажей эти должны были поражать ледяным величием.
Я, как и многие, ехала верхом, благо правила железной рукой своей кобылой, потому что все три года, что прожила в поместье Кира, совершала довольно часто прогулки верхом, чтобы не забыть навыки верховой езды.
Где-то вначале каравана иногда я видела темную макушку Кирстана, который ехал рядом с герцогом и упрямо не надевал меховую шапку. На герцоге же красовалась огромная роскошная меховая шапка, которая помогала всем в караване знать, где находится в тот или иной момент наш глава.
Сразу за Кирстаном ехал Донат, племянник герцога. Хорошо, что я была предупреждена заранее и не упала в обморок при встрече. Кирстан предупредил держаться от него подальше, чем я и занималась постоянно. Из наших старых друзей по академии только Мирит знал мою историю, потому что он помог Киру вытащить меня из госпиталя. Остальные считали, что я погибла при кровавой мясорубке у город-крепости Зардан три года назад. Но с Миром я ни разу не встречалась после нашей «встречи» еще в казематах тюрьмы для военнопленных, где в окровавленном куске мяса он узнал меня и сделал все возможное, чтобы к генералу Мирадовичу нагрянула проверка во главе с самим военным министром.
Стефания ехала с сыновьями и их нянями в одном из экипажей позади нас. Она тоже хотела бы присоединиться к тем, кто ехал верхом, но боялась оставить двоих непослушных сорванцов на такой опасной дороге с нянями.
Через несколько часов мы прошли проверку документов и таможенный контроль на границе, получили временное разрешение на нахождение на территории Берингии и тонкие браслеты на запястье, и теперь следовали дальше уже по территории чужой Земли.
Иногда я ловила на себе встревоженные взгляды Кира, когда он проезжал мимо, направляясь к семье, но они были быстрыми и мимолетными, незаметными для остальных окружающих. Убедившись, что у меня все хорошо, он вновь уезжал в начало каравана.
***
Наш путь до столицы Берингии должен был занять три дня с остановками на ночлег на постоялых дворах. Когда я уставала от кобылы, то пересаживалась в экипаж, и «дед» всю дорогу развлекал рассказами об отце Стефании, с которым он давно вел переписку и собирался встретиться в столице Берингии.
Познакомился он с ним лет тридцать назад, когда последний после тяжелейшего ранения не смог обратиться в волка, и этот кошмар продолжался с ним несколько лет. Оборотень уехал из родной империи, где практически стал считаться инвалидом и изгоем, и начал искать выходы из ужасного положения. Он много путешествовал, пока не услышал об ученом Стониче, обычном человеке, который изобретениями прославился далеко за пределами Марилии.
Они встретились, и оборотень прожил у ученого полгода, в течение которого ученый много эксперементировал с ним и, в конце концов, изобрёл аппарат, который смог «активировать» магию оборотней у несчастного.
– Чего мы только не перепробовали за столько лет. И разные стрессовые ситуации, и найти истинную пару, и активировать его иммунную систему.
Краем уха я слушала «деда», размышляя о том, что я узнала о Берингии из книг и рассказов герцогини Стефании Стефанович.
Берингия была разделена на пять лаэрдоратов. Лаэрдораты Севера, Юга, Востока и Запада – это четыре земли, которыми правили лаэрды, занимая малые троны империи. И пятый лаэрдорат – Лаэрдорат правящих оборотней, в котором находилась резиденция императора всех кланов Берингии, резиденции его особо приближенных оборотней, дипломатические представительства, научные центры, художественные и музыкальные академии, главный театр империи, академии науки и магии.
Я узнала, что в этой империи было десять основных кланов: четыре клана белых оборотней и шесть кланов оборотней другой масти. Это кланы белых волков, белых барсов, белых лисиц, белых ястребов. Кланы серых волков, рыжих лисиц, рысей, куниц, медведей, кречетов.
После внезапной кончины императора за власть в империи боролись глава клана белых волков, брат главы клана белых барсов (дядя Райана МакЭнора), главы кланов белых лисиц, медведей, рысей и кречетов.
Я выяснила, что на территорию Берингии подданный другой Земли может попасть только на три недели. На этот срок ему выписывалось временное разрешение на посещение империи, а на руку надевался тонкий браслет, свидетельствующий о статусе гостя. Снять браслет можно только на границе на выезде. Если вдруг подданный чужой Земли каким-то нелегальным способом сможет остаться в Берингии больше срока, то, в случае ареста, его могут посадить в тюрьму на несколько лет.
Остаться в Берингии на срок больше трех недель было возможно только получив специальное разрешение за подписью самого императора Берингии. Такие специальные разрешения выдавались очень редко, поэтому подданных других Земель на территории Берингии практически не было.
Странно, к чему такие строгие правила? Ответ напрашивался сам собой. Берингия тщательно охраняла тайны империи от чужеземцев. Недаром император Марилии мечтал внедрить своего человека в элиту оборотней.
Оборотни рождались, как и у нас, человеческими детьми, обороту начинали учить годам к шести. Как правило, до совершеннолетия все уже могли оборачиваться. В основном, это случалось до двенадцати лет. Тот оборотень, который по какой-то причине не смог обернуться, становился изгоем и уезжал либо в другие земли, либо уходил в храм послушником жрецов и служением Богине вымаливал умение обернуться второй ипостасью.
Оборотни были очень набожными, и храмы с образами Многоликой Богини Матери стояли по всей империи. В них Богиня была изображена в виде оборотницы.
Еще меня удивило, что все оборотни, начиная с шестнадцати лет, носили специальные браслеты, ограничивающие обращение. Обращаться во вторую ипостась в городской черте было категорически запрещено.
Существовали специальные клубы, которые имели разрешения от министерства внутренней политики на то, чтобы их клиенты могли оборачиваться в стенах клуба и устраивать между собой бои. Клубы являлись единственным исключением.
Если же какой-либо оборотень обернётся в зверя на улицах города, то это грозило ему длительным тюремным заключением. Такой строжайший запрет ввели по той причине, что оборотни различались по своему развитию и уровню магии.
Многие оборотни во второй ипостаси могли быть очень опасны и агрессивны, подчиняться звериным инстинктам. Ранее случалось много кровавых схваток, от которых страдали невинные подданые Берингии.
Ещё у каждого клана оборотней был закрытый город, который находился, как правило, в горах, в котором каждый взрослый оборотень обязан был провести не меньше месяца в течение года. В этом городе оборотни находились все время только в своём втором зверином обличье и жили, подчиняясь животным инстинктам. Такого Месяца оборота им хватало для спокойной обычной жизни в человеческом облике на год.
Мои размышления прервал громкий довольный смех ученого.
– Ты можешь себе представить?! – спросил он, а я смутилась, ведь совсем не слушала его. – Теперь этот прибор давно усовершенствовали и назвали «Надежда оборотня», а я стал обладателем ордена «За заслуги перед Берингией», – гордо закончил учёный и громко рассмеялся, хлопнув себя по бедрам, а я облегченно выдохнула, потому что отвечать не пришлось.
А если бы и пришлось, то я не смогла бы, и ученый мог надолго обидеться, потому что вел себя иногда, как маленький ребенок. Я тут же заметила на его груди этот самый орден, который, видимо, он прикрепил недавно. С любопытством стала разглядывать его.
***
Все посольство разместили в огромном роскошном дворцовом комплексе в пригороде столицы Берингии города Берина, выделив огромное количество обслуживающего персонала разной направленности, чтобы дорогие гости чувствовали себя как дома.
Меня поместили в корпус вместе с учеными, музыкантами и художниками. Киру предоставили комнату в дипломатическом корпусе. Стефания поехала с детьми к родителям. Вернее к матери, с которой ее отец, как оказалось, давно расторгнул брак.
– Это нормально, Анна, – с легким сожалением произнесла Стефания, когда заметила мое удивление, – оборотень не может всю жизнь испытывать страсть и привязанность к одной обычной женщине, пусть и магине. Они слишком не постоянны в отношениях.
– Атера Стефания, а истинная пара – это миф или реальность? – с любопытством спросила я.
– Древние легенды рассказывают об истинных парах, но в последние сотни лет они встречаются все реже и реже, хотя каждый оборотень в глубине души мечтает о своей истинной.
– А как понять, что это твоя истинная пара?
Стефания мягко улыбнулась.
– Я помню древние легенды, которые рассказывал отец. В них расказывается о том, что когда встречаются истинные, то между ними как бы происходит вспышка молнии, и они сразу понимают, что предназначены друг другу, – молодая женщина рассмеялась. – Но это далеко не так. Все гораздо сложней. Возможно, раньше все так и было: вспышка и, вуаля, любовь до смерти, но сейчас, в современном мире, все происходит не так. Иногда Оборотень может понять, что рядом с ним его истинная пара слишком поздно, когда пара может найти уже другого партнера для создания семьи и стать счастливой или счастливым в семейной ячейке. Просто однажды оборотень понимает, что его сердце, жизнь, мысли принадлежат только одной женщине или одному мужчине. И если это произойдёт, то больше никакая женщина или мужчина не смогут занять место истинной или истинного в душе и сердце оборотня. Это происходит навсегда.
***
Расселили нас уже ближе к ночи. Я приняла теплый душ и собиралась спать, когда услышала тихий стук в дверь.
– Анна, это я, – услышала тихий голос Кира и тут же открыла дверь.
Он проскользнул внутрь, и я тут же очутилась в теплых крепких объятиях. Подняла глаза и встретила встревоженный взгляд синих глаз.
– Очень длинная и утомительная дорога, – произнес Кир, внимательно осматривая меня. – Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, – улыбнулась я. – А мне понравилась дорога и я почти не устала.
– Понравилась? – искренне удивился Кир. – Но здесь пейзажи так сильно отличаются от наших, а дорога все время петляла то вправо, то влево, то вверх, то вниз. И эти горы, вечные горы…
– Этим тоже понравилась, – тихо и серьезно ответила я.
Взгляд друга помрачнел:
– Ты до сих пор ненавидишь все, что связано с Марилией? – хмуро спросил он, а объятия стали каменными, неуютными.
– Не все, Кир, – также тихо ответила я, открытым взглядом смотря на него. – Ты очень дорог мне. И ученый Стонич. И все сестры храма ордена трилистника. Я не могу ненавидеть всё и всех.
Мгновение Кир угрюмо смотрел на меня, и, показалось, что он хотел что-то сказать, но промолчал. Как всегда. В последнее время я часто замечала, что Кир сдерживался и многое не говорил. Многое из того, что хотел бы сказать.
– Чаю? – миролюбиво спросила я, переводя тему. – Мне только что горничная принесла чай из местных лесных трав, такой аромат от него… ммм. Чашка, правда, одна, но чтобы не смущать горничных твоим ночным визитом, мы можем воспользоваться одной.
Я вопросительно смотрела на друга. Кир медленно расслабился.
– Хорошо, угощай, – ответил друг и осторожно выпустил меня из объятий.
Мы направились к небольшому столику с двумя стульями. Я шла хромающей походкой и поняла, что все-таки нога ноет даже после теплого душа и отдыха, но Киру не захотела признаваться, – он итак все время переживал из-за меня.
– Нас довольно далеко расселили друг от друга, и я пришел переночевать у тебя. Ты на новом месте всегда кричишь во сне, – невозмутимо произнёс Кир.
Я благодарно посмотрела на него, но все же ответила:
– Кир, а если Стефания узнает, что ты ночевал у меня? Она не поймёт оправданий, для неё я чужой тебе человек.
– Не узнает, – уверенно ответил друг.
– Все же, не нужно, Кир, – вздохнула я. – Я попрошу горничную поспать в моей комнате. Да и пора прекращать тебе нянчиться со мной.
Кир раздраженно передернул плечами, недовольный моим решением. Выпив чаю и немного поболтав, мы все же разошлись. На прощание он поцеловал меня в висок и недовольно прошептал:
– Спокойной ночи, упрямица.
– Спокойной ночи, самый лучший друг в мире, – тепло улыбнулась я, осторожно поцеловав его в гладко выбритую щеку.
***
На следующий день ученый Стонич сразу отправился в известный научно-исследовательский центр столицы Бенрингии к отцу Стефании, известному ученому-оборотню, с которым он списывался до этого.
Я отправилась с ним, как помощница, а Кир отправился вместе с послом Марилии герцогом Куртич-Вязецким и свитой во дворец к императору Берингии на официальный прием засвидетельствовать свое почтение и преподнести дары.
Я наблюдала, как посол и свита отбывают во дворец императора на любезно предоставленных закрытых элегантных экипажах. На минуту я даже уронила челюсть, когда увидела Кира в роскошной одежде и с дорогой тростью. Он был бесподобен внушителен и безумно красив. Издалека до меня донесся громоподобный голос нашего посла:
– Герцог Стефанович, жаль, что император Берингии не женщина, иначе он слепо подписал бы все нужные нам договоры, увидев вас, – дальше посол грубо и громко рассмеялся, а Кир невозмутимо сбросил несуществующую пылинку с рукава сюртука.
Наши глаза встретились, и Кир улыбнулся мне краешком губ. К сожалению, посол Марилии заметил это и резко обернулся ко мне:
– О, маленькая внучка Стонича! – пробасил герцог.
Я слегка присела в реверансе:
– Ваше сиятельство, – вежливо произнесла.
– Кирстан, она тоже готова подписать любые договоры с вами, – весело расхохотался посол. – Не так ли, дорогуша?
Мое лицо осталось невозмутимым. Такими шутками меня давно было не смутить.
– Не так, ваше сиятельство, – безмятежно ответила я. – Я всегда с осторожностью подписываю любой документ, предварительно изучив все пункты. У меня всегда трезвая голова.
Герцог Куртич-Вязецкий перестал смеяться и уже внимательней посмотрел на меня. Я стояла перед ним спокойная и холодная с нейтральной улыбкой на лице, уже поняв, что нужно было промолчать, чтобы не привлекать внимание, но было поздно. Я почувствовала, как напрягся Кир, хотя внешне оставался совершенно спокойным и даже не смотрел в мою сторону.
– Всегда трезвая голова? – задумчиво переспросил посол. Проницательные карие глаза впились в меня и с интересом изучали. – А вы мне нравитесь, тира Стонич, – заявил он вдруг. – В следующий раз вы тоже будете в моей свите, поэтому позаботьтесь для себя о соответсвующем наряде.
Я не смогла скрыть удивление, которое посол прочитал на моем лице.
– Включайте свою «трезвую голову», тира Стонич, и радуйтесь предстоящей перспективе, – добродушно подразнил меня герцог.
Посольство отбыло во дворец императора, а я с дедом отправилась в научный центр, молча ругая себя самыми отборными ругательствами.