355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Надежда Федотова » Воплощение снов (СИ) » Текст книги (страница 6)
Воплощение снов (СИ)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2020, 17:30

Текст книги "Воплощение снов (СИ)"


Автор книги: Надежда Федотова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 34 страниц)

Внизу, под окнами, нынче было на удивление многолюдно: дворня, словно очнувшись от спячки, повылезала из своих темных теплых углов, взбодрилась и, кажется, впервые на памяти Лавинии вспомнила о своих многочисленных обязанностях. То и дело распахивалась дверь кузни, выпуская наружу клубы пара и кого-нибудь из подмастерьев кузнеца, несколько служанок чистили снегом половики и выбивали подушки, тройка работников в меховых телогрейках, перевернув телегу, прилаживала на заднюю ось новое колесо, еще двое чуть в отдалении, возле сараев, рубили дрова – первый рубил, второй укладывал аккуратно расколотые чурки одна к одной под высоким навесом. Вокруг носились собаки. Маркиза Д'Алваро, скользнув взглядом по растущей поленнице, посмотрела на рубщика и растерянно нахмурилась. Что-то в нем показалось ей вдруг смутно знакомым, хоть и стоял он к ней спиной. То ли поворот головы, то ли выверено-скупые движения плеч… Лавиния, чуть подавшись вперед, вгляделась попристальней и широко раскрыла глаза от изумления. Там, у чурбака, с топором в руках стоял ее собственный муж! Хранитель заставы, полновластный хозяин целого графства, маркиз Д'Алваро – своими руками колет дрова?.. А целая толпа дворовых слуг, судя по поведению, ничего не видит в том странного или неправильного?..

Лавиния недоуменно моргнула. Отца и братьев она и представить не могла за подобным занятием: в том же Разнотравье, куда вся семья, бывало, выезжала на несколько летних недель, герцог эль Виатор и его сыновья ничего тяжелее ножа или вилки не поднимали, ну, разве что братья Лавинии с приятелями иногда устраивали шуточные состязания на деревянных мечах. А тут целый топор! И ведь не смеху ради – маркиз работал, и работал так же, как все. Хотя очевидной необходимости это делать вроде бы не имел. «Или на юге такое в порядке вещей? – глядя на посверкивающий под солнцем обух топора, подумала озадаченная маркиза. – И хозяева не чураются бок о бок со слугами заниматься самой черной работой? Тогда, может, и мне надо как-то…»

Астор Д'Алваро, расколов очередное полено, опустил топор, утер лицо рукавом поношенной легкой куртки и обернулся к дому. Лавиния испуганно отпрянула от окна, словно застигнутая врасплох за чем-то неподобающим. И жалко улыбнулась – ну к чему так глупо прятаться? Все равно они живут в одном доме, и, как ни старайся, хоть раз в день да попадешься на глаза…Она подошла к камину, подобрала юбки и, опустившись на колени перед решеткой, протянула раскрытые ладони к огню.

С того страшного вечера прошло уже больше месяца. Лавиния давно поправилась – спасибо милому старичку-доктору и Пэт, которая, железной рукой отстранив горничную, лично взялась обихаживать слегшую госпожу. Ожоги с губ совсем сошли, горло не саднило, боли в желудке уже почти не напоминали о себе: врач уверял, что еще месяц-другой, и от них вовсе ничего не останется. «Забудете как дурной сон, ваше сиятельство! – весело пообещал он ей в свой последний визит. – Еще недельку настойки обволакивающей попьете, да можно уже будет одну диету оставить. А к весне и ее отменим – и заживете по-прежнему, в полном здравии, ни в чем себе не отказывая, уж поверьте моему опыту!» Лавиния верила. Жаль только, думала она, глядя в улыбающееся лицо доктора, что забыть можно не все…

Это было ужасно – и сама ее отчаянная попытка покончить с собой, и то, как за это пришлось расплачиваться. Даже причина, побудившая Лавинию опрокинуть в себя единым духом содержимое проклятой склянки, показалась ей сущим пустяком, когда она очнулась спустя несколько дней в своей постели – от боли, которую и сейчас трудно было передать словами. Она не могла ни говорить, ни глотать, даже простое дыхание давалось ей тяжело, а в груди и животе жгло так нестерпимо, что из глаз постоянно текли слезы. Лекарства, прописанные врачом, облегчали муки лишь ненадолго – первую неделю после едва не случившейся трагедии маркиза пережила с трудом. То корчась от болей, то задыхаясь, она на краткий час забывалась тяжелым сном, чтобы, проснувшись, вновь оказаться в пламени нижнего мира – при жизни, и ей казалось, что все это не кончится уже никогда. Но боги отчего-то были к ней милостивы. Они не наказали ее за трусливую попытку к бегству, не отняли самый ценный свой дар; день шел за днем, и понемногу становилось легче. Сначала вернулся голос, хотя говорить все же первое время было трудно и больно, потом начал стихать огонь, словно пожиравший ее изнутри, получилось самой сделать глоток воды, еще один…

А потом, когда самое страшное осталось позади, к ней в спальню явился маркиз Д'Алваро. И как оказалось, вовсе не за тем, что первым пришло в голову обмершей при виде мужа Лавинии.

«Мне сказали, что вам уже лучше, – проговорил его сиятельство, коротким взмахом руки выставив вон горничную. – Я решил убедиться лично» Он огляделся вокруг, выдвинул из-под туалетного столика пуф и сел. Лавиния шевельнула губами, но маркиз только вновь повелительно вскинул руку: «Поберегите горло. Ему и так уже сильно досталось, а я как-нибудь переживу без приветствий» Он посмотрел ей в лицо, и Лавиния съежилась под этим мрачным, тяжелым взглядом, но, покорная его воле, ни сказала ни слова – только предательски задрожавшими руками подтянула повыше край одеяла. Астор Д'Алваро это заметил.

«Уксус был лишним, госпожа, – помолчав, сказал он. – Даже люди вроде меня способны понимать слова, особенно такие простые, как «нет». Вам стоило сказать мне это сразу, а не ждать, когда будет поздно и после заливать обиду ядом… Молчите. Я не слушать пришел, а говорить, и долго томить вас своим присутствием не стану» Он бросил взгляд на дверь, сделал короткую паузу и продолжил: «На ваше счастье, цели своей вы не достигли и, по словам врача, ваш необдуманный поступок вряд ли приведет в будущем к серьезным последствиям. Однако я не хочу рисковать. И коль уж мои домогательства для вас до такой степени несовместимы с жизнью – утешьтесь, больше я вас ими не побеспокою» Лавиния, комкая в пальцах одеяло, растерянно глядела на мужа. Чего бы она ни ждала, но на такой поворот даже в самых смелых мечтах не надеялась. Она вновь шевельнула губами, но маркиз только коротко качнул головой. И встал. «Это все, что я хотел сказать, – услышала Лавиния. – Отдыхайте и не волнуйтесь – больше я здесь не появлюсь, если вы сами того не пожелаете» Он, прихрамывая, подошел к двери, взялся за ручку и, уже переступив порог, обернулся. Лавиния напряглась было, вжавшись спиной в подушки, однако маркиз больше ничего не сказал. Видно, передумал – помедлил пару мгновений и вышел, беззвучно прикрыв за собой дверь. Через неделю он передал жене через управляющего, что правое крыло дома полностью в ее распоряжении – а если она пожелает что-то там изменить по своему вкусу, то и сам управляющий тоже, вместе с работниками. Лавинии, уже уверенно идущей на поправку, как раз разрешили вставать, и она ухватилась за нежданный подарок обеими руками. Комнаты по обе стороны коридора, что вел к короткому переходу из правого крыла в основной дом, очистили от старой мебели, и маркизе Д'Алваро наконец-то нашлось, чем заняться на благо себе и другим…

Ее муж в этом никак не участвовал. И слово свое, как ни странно, держал – в тот день, когда он его дал, Лавиния не очень-то ему поверила, однако время шло, а маркиз Д'Алваро не спешил требовать от жены исполнения супружеского долга. В ее спальне он действительно с тех пор не появлялся, да и дома по большей части лишь ночевал. Завтракала и ужинала маркиза теперь в полном одиночестве, что, положа руку на сердце, ее только радовало – как и то, что мужа она теперь видит дай боги раз в день: рано утром он уезжал на заставу, а возвращался лишь поздно вечером и сразу уходил либо в библиотеку, либо к себе. Столкнуться с ним ей случалось разве что на лестнице или в коридоре, но даже и тогда особенно трястись было не из-за чего – маркиз при виде жены только чуть склонял голову в знак приветствия и, ничего не говоря, удалялся. Иногда Лавинии казалось, что на самом деле это он ее избегает, а вовсе не наоборот.

Впрочем, даже несмотря на такие перемены, тревога ее не утихала. Кто поручится, что внезапное благородство мужа не может так же внезапно и кончиться? Что, если все это просто вынужденная мера, пока она еще слаба после болезни? А как только окончательно поправится… Дальше маркиза старалась не думать. Она понимала, что вечно ее вольница длиться не может, что ее супруг – мужчина, а мужчинам, судя по нему же, без ночных забав никак не обойтись, что, в конце концов, дети не появляются просто и вдруг, как бы женщинам того ни хотелось – а значит, рано или поздно ее спокойствию все равно придет конец. Нет, травиться Лавиния уже не станет, и вешаться тоже, стерпит как-нибудь – другие же терпят, и ничего? – но все-таки…

Маркиза Д'Алваро отодвинулась от каминной решетки – огонь пылал ярко, жар уже начал обжигать ладони – и хотела подняться, но сквозь распахнутую дверь донеслись знакомые шаги, сопровождаемые шорохом многочисленных юбок. В комнату, нагруженная целым ворохом каких-то ярких тканей, вплыла раскрасневшаяся Пэт. Последнее время кухарка частенько пренебрегала своими прямыми обязанностями, свалив всю работу на двух деревенских девчонок-помощниц, и устроилась при госпоже кем-то вроде компаньонки – к немалой радости маркизы и, надо сказать, сильному неудовольствию ее супруга. Впрочем, о последнем Лавиния не знала. А грубоватая забота Пэт трогала ее до глубины души.

– Так и думала, что тут вас найду, госпожа! – сияя улыбкой, с порога сообщила кухарка. – Там человек из Скиллинга приехал, от Карелла, вот, образцов привез, как заказывали – тут и обойный шелк, и для гардин, и для мебели… Ох, что ж вы прямо на полу-то сидите?! Спаси боги, застудитесь!

Лавиния улыбнулась.

– Так больше ведь пока не на чем, Пэт, – сказала она. – Да и тепло здесь, ничего страшного. Давай сюда, вместе посмотрим!

Она протянула руки к аккуратно сшитым между собой по одному краю обрезкам. Скиллинг, один из крупных городов Разнотравья, и самый ближайший к южной границе, столице Геона уступал разве только размерами. А знаменитые мануфактуры барона Карелла, давно прибравшего к рукам не только Скиллинг, но и окрестные земли, обеспечивали всем необходимым добрую половину Разнотравья. Помимо литейного и плотничьего производства, торговый дом Кареллов владел сукнодельческой, ткацкой и швейной мануфактурами, крупнейшими на юге, и, разумеется, ткани для отделки дома маркизе Д'Алваро управляющий посоветовал заказать именно у них. «Качество отличное, ваше сиятельство, – сказал он. – И выбор самый что ни на есть – а цена при том честная. Опять же, рядом – изготовят всё в лучшем виде и доставят в срок!» Лавиния согласилась, что это было бы замечательно, и вот, не прошло и недели, как из Скиллинга прибыли образцы тканей. Одна кипа – расшитый узорами шелк, вторая – строгий, без всяких излишеств, в полоску и однотонный, третья – цветы всевозможных расцветок… «Глаза разбегаются», – подумала маркиза, глядя на этакое богатство. Раньше ей никогда не доводилось хоть что-нибудь самой выбирать: платья девицам эль Виатор дома шили по указке матери, девичья комнатка досталась Лавинии от старшей сестры, когда та вышла замуж. Даже супруга, и того выбрал отец.

Кстати, о супруге.

– Пэт, – поколебавшись, спросила Лавиния, – может, мне тебе помочь чем-нибудь? Если не на кухне, так еще где… Гостевые покои, к примеру, здесь-то мы всё разобрали, а там до сих пор беспорядок и ужасная пыль! Я ведь теперь совсем здорова, так что могу…

На красном лице кухарки отразилось неприкрытое изумление.

– Помочь? – переспросила она, уставившись на маркизу округлившимися глазами. – Вам?.. Да вы верно шутите, госпожа, – где ж это видано, чтоб хозяйка руки в пыли марала? На то горничные есть! Ну, то есть, у нас-то в дому всего одна, и та ваша, но ведь… С чего вы такое вдруг выдумали? Да его сиятельство все соседи застыдят, что супругу, как служанку какую, к метле приставил!

Лавиния смутилась. И покосившись в сторону окна, неуверенно пробормотала:

– Так он же сам… Там, во дворе, я подумала, что тут так положено…

Кухарка, проследив за взглядом госпожи, наморщила брови – а поняв, наконец, что имелось в виду, звонко расхохоталась:

– Вот вы о чем! Ну, ясное дело, вы ж совсем недавно в Алваро, еще, почитай, ничего не знаете… Да такие же у нас порядки, как и везде – только хозяин другой. Вы на его сиятельство не глядите, госпожа, он, говорят, с детства такой, кровь играет, а уж по холоду с ним и вовсе неприлично сказать, что делается. Не может на месте усидеть, да и все тут! То, вон, дрова рубит, то у кузнеца, случается, работу отбирает, а в прошлом году так вовсе, как крышу-то чинили, едва не убился – не утерпел, тоже полез, а года-то уже… И нога, сами понимаете! – она сочувственно качнула головой. – Чудом только все кости себе не переломал, и ведь как отлежался, так сызнова на той же крыше поймали – без него-де все не так сделали, никому, мол, ничего доверить нельзя. Упрямый – страсть! Осенью, когда дожди, из дому не особо-то высунешься, вот он сиднем сидит, сам изводится и с нас жилы тянет, а как зима на порог – так хоть на цепь сажай, чтоб перед соседской челядью не срамиться: их-то господа, как положено, кроме поводьев драконьих в руки ничего не возьмут, а его сиятельство… Но наше дело маленькое, чудит хозяин – дак и пускай, коль ему в удовольствие. – Она посмотрела на Лавинию и развела полными руками:– Только вы-то не он, госпожа! И думать бросьте, нечего вам промеж котлов тереться да за тряпку браться, вы маркиза Д'Алваро, а не кто-нибудь там! И об гостевых покоях не тревожьтесь, сейчас ни в полях, ни на пашнях работы нет, сгоним деревенских да выскоблим все – у самой уж, признаться, давно руки чесались. А вам, ваше сиятельство, своих забот вон сколько!

Она указала на разложенные перед камином образцы. Лавиния про себя вздохнула с облегчением – это, может, ее супругу было не привыкать к тяжелой работе, а сама она, увы, не знала даже с какой стороны и за помянутую метлу-то взяться.

– А что здесь устроим, госпожа? – уже позабыв о причудах маркиза, кухарка обвела взглядом голые стены. – Гостиную? Или детскую – уж, верно, скоро понадобится?.. Иль не решили пока еще?

Лавиния подняла голову от ярких обрезков.

– Спальню, – помедлив, сказала она. И тоже оглядевшись вокруг, огорченно добавила:– Я бы хоть сегодня сюда переехала, и боги с ними, с обоями, но не на полу же укладываться? А кровать, чтоб из моей комнаты сюда ее переставить, наверняка разбирать придется… Да и заняты все, некому, наверное…

Пэт, смешно надув щеки, фыркнула.

– Прикажете – найдется, кому! Вон хоть супругу собственному, раз уж его сызнова так разобрало, что никакой управы нет. Скажете тоже – заняты! На то они и прислуга, чтоб ваши желания исполнять!

Лавиния молча улыбнулась – судя по последнему высокомерному заявлению, себя кухарка ровней тем, о ком говорила, не считала вовсе…

* * *

Солнце, как ему и положено в зимнее время, закатилось рано, однако обои в свою будущую новую спальню маркиза Д'Алваро выбрать успела – заодно обсудив с верной наперсницей грядущую большую уборку в правом крыле и незаметно для себя съев до крошки принесенный горничной немудрящий ужин. И только лишь когда за окнами совсем стемнело, Лавиния с сожалением вернулась к себе. «Видно, не совсем я еще поправилась, – вяло сокрушалась она, пока служанка помогала ей раздеться. – Ничего ведь не делала, если подумать, и с ног валюсь! Или просто зима, все сейчас устают быстрее…» Она, зевнув в ладошку, улеглась в постель. Горничная, пожелав госпоже доброй ночи, задула свечу и тихонько вышла.

Лавиния, устроившись щекой на мягкой высокой подушке, закрыла глаза. Тихо погружаясь в сонную дрему, она мечтала о том дне, когда наконец сможет перебраться в любовно обустроенное собственное гнездышко – светлое, просторное, с цветущими ирисами на стенах, белыми кружевными занавесями на окнах… Это будет как новая жизнь, думала Лавиния, только, быть может, на этот раз все же хорошая? И пусть дом-то останется тем же самым, но все-таки – вдруг?..

Скрип, скри-и-ип, скрип, скри-и-ип.

Лавиния, не успев еще полностью погрузиться в сон, вздрогнула и открыла глаза. Почудилось?

Скрип, скри-ип…

Нет, не почудилось. Знакомые медленные шаги доносились со стороны лестницы. Маркиза, свернувшись клубочком, настороженно вслушивалась в эти звуки. Муж поднимался на второй этаж. Конечно, ничего странного в этом не было – его спальня находилась через три комнаты от ее собственной, но все же… Некстати вспомнилась дневная болтовня кухарки об «играющей крови», и по спине Лавинии пополз предательский холодок. А что, если эта игра одними дровами да крышей не ограничивается? Что, если…

Шаги приближались. Лавиния привычным движением потянула на себя одеяло – но, как оказалось, напрасно. Маркиз Д'Алваро, не замедляясь, миновал комнату жены и, тяжело приволакивая ногу, направился дальше по коридору. Спустя минуту в конце его глухо захлопнулась дверь.

Обошлось.

Глава VI

Снег шел весь день и всю ночь, и прекращать свою экспансию, похоже, не собирался – не только столицу, но и весь Геон в одночасье окутало пушистой холодной завесой. Крепостные стены, дома, изгороди и дороги побелели, воздух над ними тоже потерял прозрачность, замельтешил ледяными мухами, норовя запорошить глаза, набиться за воротник… В трех шагах ничего вдруг не стало видно.

Радовались зиме только дети: они, высыпав во дворы, городские парки и на улицы, бросались друг в дружку снежками, строили сыпучие крепости, морозили носы; взрослым же приходилось несладко. Колеса телег вязли в снегу, лошади упрямились, экипажи еле-еле ползли по мостовым и обледеневшим набережным, слуги и работники, бранясь на чем свет стоит, носились то к крыльцу, то на крышу, счищая снег, даже ленивые городовые, кряхтя, взялись за деревянные лопаты – мести тротуары не хватало рук, а летело не только с крыш, но и с неба, причем еще непонятно, откуда больше.

Даже в королевском дворце, каждый из которых, как известно, живет по своим законам, все словно встало с ног на голову. Правда, виной тому был не только и не столько внезапный снегопад: до свадьбы наследника престола оставалось уже меньше трех недель, и хлопот в связи с этим большим событием было невпроворот, причем не только у дворцовой челяди. Сильным мира сего, точнее одной, но весьма немалой его части, тоже вздохнуть было некогда. Правда, причины на это у каждого из них имелись свои…

Его высочество Рауль Норт-Ларрмайн, наследный принц Геона, отложив перо, левой рукой потянулся к кубку, правой разминая затекшую шею. Пасмурным взглядом окинул стол – тот весь был завален бумагами – и скривился. Нет, это никогда не кончится!

– И откуда, милостью богов, на земле взялась такая прорва народа?.. – ни к кому не обращаясь, проскрипел Рауль. Дверь его рабочего кабинета приоткрылась без стука, и принц, подняв глаза на вошедшего, внутренне застонал. На пороге, обеими руками прижимая к груди очередную кипу ненавистных бумаг, стоял один из младших помощников королевского казначея. «Да он, верно, уморить меня решил», – тоскливо подумал его высочество, делая мальчишке знак сгрузить принесенное на ближайшее кресло и убираться восвояси. Тот, беспрестанно кланяясь, исполнил повеление и исчез – наверняка только затем, чтобы через часок вернуться, и вновь не с пустыми руками. Рауль мученически вздохнул. Женитьба – дело само по себе хлопотное, а уж когда узами брака сочетается без пяти минут король… Тут не то что любовь, тут имя свое позабудешь и все на свете, включая трон, проклянешь!

Конечно, он не рассчитывал, что ему это обойдется малой кровью. Но зная въедливый характер венценосной бабушки, полагал, что большую часть приготовлений она, как обычно, возьмет на себя, оставив внуку роль официального представителя королевского дома – однако Стефания Первая на этот раз привычкам своим изменила. И решительно (если не сказать – демонстративно) отстранилась от предсвадебной суеты, прямо заявив обескураженному Раулю, мол, женится он, а отнюдь не она, так что ему и карты в руки. Возразить принцу было нечего. А руки в очень скором времени начали отваливаться – и вовсе не от фигуральных «карт». На его высочество в одночасье свалилось всё: подготовка соответствующего приема высоких гостей, что вот-вот съедутся в Мидлхейм со всего света, сам Мидлхейм, который тоже следовало подготовить, переговоры с верховными жрецами, каждый из которых стремился урвать свой кусок, да пожирнее, организация пред и постпраздничных увеселений, охрана участников этих увеселений, безопасность одних гостей столицы от других таких же гостей, охрана внешнего и внутреннего круга самого дворца, переговоры с поставщиками, сражения с казначеем за каждый потраченный лар, официальная переписка с представителями союзных государств, прием посланников, утверждение мероприятий, согласование ответных даров на те, что еще даже не вручены, переговоры с торговой гильдией и муниципалитетом, доклады из тайной канцелярии, королевский совет, совет магистров, городской совет… И бумаги, целая прорва бумаг! Тут подписать, тут рассмотреть, здесь отстоять, там спустить на тормозах – и ничего не упустить, если не хочешь, чтоб одно потянуло за собой другое, другое – третье, а получившийся в итоге снежный ком накрыл бы тебя с головой. Секретари наследного принца сбивались с ног, граф Бервик, верный соратник и его правая рука, дневал и ночевал в покоях его высочества, а сам Рауль не знал, за что хвататься. Поэтому хватался за всё, спал по пять часов в сутки, ел когда придется, вздрагивал от каждого стука в дверь и с каждым днем все больше понимал дальновидную бабушку, ловко избавившую себя от такой головной боли.

«Этак я ведь до собственной свадьбы не доживу. Или невесте кольцо на палец не смогу надеть – свои, вон, уже все под перо скрючились…» Принц с тоской возвел очи горе, жадно опустошил кубок с водой и, откинувшись на спинку кресла, позвал:

– Натан!

В соседних покоях тяжело и протяжно вздохнули. Рауль едва успел спрятать улыбку – в приотворенную дверь знакомо просунулась голова графа Бервика. Голова была порядком всклокоченная.

– Жив? – сочувственно спросил Рауль.

– Не уверен, ваше высочество, – честно отозвался Бервик, входя в кабинет. Вид у его сиятельства был помятый, руки по локоть в чернилах, а за каждым ухом, посрамляя самых старательных дворцовых архивариусов, торчало по гусиному перу. – Но выбирать не приходится.

В дверь снова просительно заскреблись. Граф ощутимо вздрогнул, а его высочество с превеликим трудом подавил желание спрятаться под стол. «Опять от казначея? – едва ли не с ужасом подумал он. – Или, не приведи боги, еще что похуже?» В последнее, учитывая обстоятельства, было трудно поверить, но измученный Рауль не удивился бы уже ничему – по той простой причине, что и на удивление-то сил не осталось. А ведь это еще только начало…

Поймав взгляд Бервика, принц собрал волю в кулак, мысленно сосчитал до пяти и выпрямился.

– Войдите, – позвал он, натянув на лицо свою всегдашнюю улыбку. Дверь приоткрылась, однако вестник оказался не от казначея, и вестник добрый – на пороге, вытянувшись во фрунт, возник адъютант его высочества. Рауль Норт-Ларрмайн, чуть расслабившись, вопросительно приподнял бровь.

– Два часа пополудни, ваше высочество! – не замедлился с объяснениями адъютант. – Магистр щита нижайше просил напомнить…

Ах, вон оно что. «Действительно, совсем из головы вылетело», – подумал принц. И, улыбнувшись уже без всякого принуждения, несколько деревянно поднялся.

– Спасибо, Честер, – сказал он. А потом добавил, обернувшись к графу:– Одна молитва хорошо, а две лучше! Боги нас услышали, Натан, пойдем, разомнемся.

Граф не заставил себя уговаривать. Вынув платок и кое-как отерши с рук чернила, его сиятельство шагнул вперед, всем своим видом выражая полнейшую готовность следовать за другом и повелителем куда угодно – только бы подальше отсюда. Рауль весело фыркнул.

– Перья, Натан, перья… – проговорил он, взглядом указав Бервику на непорядок в прическе. Тот поспешно скользнул пальцами за уши. И уже покидая кабинет следом за принцем, уточнил:

– Боевой корпус, ваше высочество?

– Он самый. Наш неугомонный магистр обещал порадовать каким-то очередным изобретением во имя безопасности моей драгоценной особы.

Бервик неразборчиво хмыкнул. На изобретения магистр щита в последние месяцы не скупился: не проходило и двух недель без очередного новшества, и, к чести графа Рексфорда, как минимум треть из них свое появление на свет вполне оправдывала. Озабоченный единственно важной миссией – не допустить угрозы жизни и здоровью престолонаследника, Айрон Рексфорд, не жалея ни себя, ни своих мастеров, дневал и ночевал в подвалах боевого корпуса. А порой и соседнего, алхимического – благо, герцог эль Хаарт беспокойство соратника разделял в полной мере.

– Любопытно, что на этот раз? – вполголоса обронил Рауль. Последний эксперимент деятельного магистра был не слишком удачен и испытания в условиях, приближенных к боевым, увы, не выдержал. Граф Бервик, вспомнив засыпанный обломками тренировочный зал, огромный обугленный пролом в стене и развороченную лабораторию по ту сторону, громко фыркнул. Чудом никого всерьез не задело, маги успели выставить щиты вокруг его высочества и его сиятельства, а вот самого магистра, что в момент взрыва находился ближе всех к эпицентру, пришлось потом битый час высвобождать из-под завала, ориентируясь только на долетающие снизу цветистые проклятия. Впрочем, Рексфорду было не впервой.

– Думаю, нынче малой кровью обойдется, ваше высочество, – все еще посмеиваясь, сказал Бервик. – Конечно, от фонтанирующего идеями магистра всего можно ожидать, но, насколько мне известно, в митвиллском ущелье ничего опаснее камней отродясь не бывало…

Принц, чуть повернув голову, удовлетворенно сощурился:

– Значит, нашли?..

– Похоже на то, ваше высочество. А судя по нетерпению его сиятельства, в количестве более чем достаточном.

– Хорошо бы, – задумчиво обронил Рауль. И ускоряя шаг, добавил:– Глядишь, милостью богов, Натан, и тебе от щедрот магистра что-нибудь перепадет!

Граф улыбнулся, про себя усомнившись в столь смелом предположении. Ущелье Митвилл, темный каменный мешок за перевалом Шейтан, на дары было скупо; пыль и камни, камни и пыль – даже рудные жилы и те порченые. Однако охранялось оно едва ли не лучше королевского дворца: странной прихотью богов митвиллское ущелье было единственным местом на всем континенте, где добывали небесное железо. Впрочем, как сказать – «добывали»?.. Собирали и вывозили под многочисленным конвоем, так будет вернее.

– Уходящий год все-таки порадовал напоследок, – вполголоса заметил наследный принц. – Уже третий звездный дождь – и как по заказу!

– Магистр, верно, выше головы прыгал от счастья, – ухмыльнулся Бервик. – Жаль, не все можно использовать. Так-то не только нам с вами, но еще и гвардейцам хватило бы.

Рауль согласно кивнул. Вкраплений драгоценного металла, именуемого небесным железом, в каждом падающем в ущелье осколке было всего ничего – когда пара застывших капель, когда горсть, и даже в самые «урожайные» годы редко случалось набрать его больше двух-трех фунтов. К тому же, процесс извлечения этого дара богов из глыб застывшей породы, мало общего имевшей с земным камнем, был тяжел и весьма затратен, а сам металл поддавался плавке и ковке с величайшим трудом. Однако все многочисленные усилия того стоили: из небесного железа, легкого, как пух, крепкого, как череп дракона-бомбардира и на удивление упругого, получалась лучшая броня из всех, что когда-либо существовали. Пробить ее было невозможно, даже просто оставить царапину – и то следовало постараться. Небесное железо было неподвластно ржавчине и самым едким кислотам, а при входящем ударе пружинило, расходясь кругами как поверхность воды – только в отличие от последней не пропуская сквозь себя смертоносный снаряд, а отталкивая его и одновременно смягчая удар, даже при самой небольшой толщине. Обладатель легкой кольчуги из небесного металла, которую и самый зоркий глаз не разглядел бы под камзолом, до того тонкой и невесомой она была, мог с чистой совестью считать себя практически неуязвимым.

Одно плохо – всесильное время, что при должном уходе и хранении щадило обычный стальной доспех, к чудесной броне было беспощадно. То ли воздух земной столь пагубно действовал на небесное железо, то ли кузнецы каждый раз упускали из виду что-то важное, то ли сказывались последствия плавки, но увы – больше двух десятилетий такие кольчуги не жили. Сначала они начинали терять гибкость, потом прочность, а после и вовсе потихоньку рассыпались в прах, как бы ни старались люди продлить их век. Лучшие алхимики Геона бились над загадкой такой недолговечности многие годы, но самое большее, чего они смогли достичь – отсрочить неминуемое на месяц-другой. И если вспомнить, в сколь мизерном количестве драгоценный металл доставался страждущим, радость нынешнего магистра щита можно было понять. Единственная пара последних кольчуг из небесного железа, изготовленная в правление деда Рауля, его величества Когдэлла Четвертого, несмотря на все меры предосторожности обратилась в пыль еще несколько лет назад…

«Любопытно, сколько же все-таки они сумели собрать на этот раз? – думал его высочество, вслед за адъютантом покидая дворец. – Ну, положим, на мою кольчугу уже точно хватит. Скорее всего, о государыне дальновидный магистр тоже не забыл. А достанется ли что-нибудь Амбер?» Он едва заметно нахмурился. Безопасность невесты тревожила Рауля не в последнюю очередь. Да, конечно, будущая королева Геона боец и плоть от плоти такого же бойца, но все-таки… Лучше предусмотреть всё. И подготовиться соответственно.

«Надеюсь, Рексфорд позаботился об этом», – сам себе сказал наследный принц. И шагнув в предупредительно распахнутую Бервиком дверь, с наслаждением вдохнул свежий морозный воздух. Зажмурился на мгновение, подняв лицо к небу, с которого летел снежный пух, улыбнулся и взмахом руки отослал уже ожидающий его у крыльца маленький крытый возок.

– Пешком дойдем, – переглянувшись с Бервиком, сказал принц. – Тут всего ничего, и четверти часа не будет. Сил моих больше нет сидеть! Да и погода дивная. Натан, ты, часом, пару плащей с собой не захватил?..

Граф Бервик, качнув головой, мигнул топчущимся позади гвардейцам и по примеру его высочества запрокинул голову кверху. Закрыл глаза. Крупные снежинки таяли на губах, вокруг было тихо – не звонит над ухом колокольчик, никто не вламывается каждые три минуты, требуя всего и сразу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю