412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Моника Фельтен » Огонь эльфов. Сага о Тале » Текст книги (страница 12)
Огонь эльфов. Сага о Тале
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:06

Текст книги "Огонь эльфов. Сага о Тале"


Автор книги: Моника Фельтен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)

8

В небольшой деревушке на краю Темных Пределов светало. Скоро теплое летнее солнце разошлет свои первые лучи по широкой равнине и искупает мягкие, поросшие густой травой холмы в золотых лучах. Легкий ветер колыхал длинные зеленые травы, напоминавшие зеленые волны огромного моря. Он прилетел с заснеженных вершин Ильмазурского хребта, неся с собой пряный запах горных трав.

Со своего ложа Вейт глядел через открытое окно на небо, с наслаждением вдыхая утренний воздух. Аромат ветра напомнил ему о родине, и Вейту взгрустнулось. Пройдет еще много дней, прежде чем он вернется. Его измученное тело медленно отходило от потрясений, которые ему пришлось пережить в Темных Пределах, и собственная слабость злила Вейта.

Он отсутствовал слишком долго! Когда он впервые открыл глаза после долгой болезни, жители деревни объяснили ему, что он пролежал в горячечном бреду на грани сна и бодрствования около двадцати дней. И благодарить нужно было только искусную целительницу Куоми, которая сумела победить болезнь, за то, что он выкарабкался. Вейт был ей признателен и все же хотел отправиться домой как можно скорее.

Но прошел целый месяц, а он был по-прежнему слишком слаб, чтобы отправиться в путь. Вейт вздохнул. Похоже, ему повезет, если удастся вернуться домой к началу осени.

В дверях показалась тень, и он узнал стройную фигуру Куоми. Целительница принесла ему поесть: лаваш, немного козьего сыра и кружку воды.

– День будет жарким, – улыбнувшись, сказала она, ставя еду на столик у постели. Потом села на стул и как ни в чем не бывало начала кормить ребенка, которому было всего пять дней от роду, грудью.

Вейт отвел взгляд. Он не привык к такому поведению, поэтому смущенно принялся за еду, в то время как Куоми тихо напевала для малыша. И не впервые Вейт поймал себя на том, что он завидует мирной жизни жителей деревни. Далеко от больших городов, в краю, которого все избегают, они живут бедно, но они всем довольны и ничего не подозревают о вещах, творящихся в стране.

Вейт знал, что исключительно этому обстоятельству он и обязан своим спасением. Когда жители деревни нашли его, на нем по-прежнему была часть обмундирования и в нем можно было без труда узнать воина Ан-Рукхбара. В любом другом городе его оставили бы умирать, в этом он был уверен.

В дверях снова показалась тень, и вошел Рангун, спутник Куоми. Это был высокий широкоплечий уверенный в себе мужчина, казавшийся старше, чем был на самом деле.

– Вижу, ты уже проснулся, – обрадованно сказал он и сел рядом с Вейтом. – Через два дня я и еще несколько мужчин отправляемся на охоту за степным буйволом, – пояснил он, отбрасывая назад темные длинные – до плеч – волосы и завязывая их кожаным шнуром. – Чувствуешь ли ты себя достаточно сильным, чтобы пойти с нами?

Вейт удивленно поглядел на степного воина. Это предложение делало ему честь, и он не хотел разочаровывать молодого человека. Кроме того, такая охота обещала приятно разнообразить его жизнь.

– Если Куоми мне позволит, то я с удовольствием пойду с вами, – ответил он, вопросительно глядя на целительницу, по-прежнему укачивающую маленького сына.

– Думаю, ты уже достаточно окреп, чтобы пойти с мужчинами, – тихо ответила она, стараясь не разбудить ребенка. Потом улыбнулась Рангуну. – Но Рангун должен пообещать мне, что не будет поручать тебе слишком сложных заданий. Я не хочу, чтобы мои усилия пропали даром из-за этой охоты.

Рангун подошел к Куоми, обнял подругу и поцеловал сына.

– Не пропадут, – заверил он. – Можешь на меня положиться.

Куоми с нежностью поглядела на него и встала. Она осторожно переложила спящего малыша в кроватку, а когда укрыла его крошечным одеяльцем, Рангун подошел к ней сзади и страстно обнял.

Вейт бесшумно встал и вышел из избы. Он чувствовал, что им обоим хочется побыть одним, и решил начать день с прогулки. Если он действительно хочет пойти на охоту, то должен знать, насколько силен.

– Во имя врат, да ты действительно Избранная! – Файола в недоумении покачала головой. – А все думали, что это будет мужчина.

Сунниваа спрятала свое предательское родимое пятно на плече под рубашкой и села рядом с соседкой по комнате.

– Все произошло именно так, как я и рассказала, – прошептала она и вопросительно посмотрела на Файолу. – Что будешь делать? Выдашь меня или поможешь?

Файола молчала, глядя в пол, пытаясь осознать все услышанное. И только слабое подергивание уголков рта выдавало ее волнение.

Сунниваа ожидала. Она молча наблюдала за тем, как комнату медленно заливали первые лучи солнца, прогоняя из углов серую мглу.

Сопение Файолы было долгое время единственным звуком. Она молчала, выбирая между клятвой воина Ан-Рукхбара и своей тщательно скрываемой верой в Благую Богиню. Перед глазами воительницы по-прежнему стояло лицо матери, плакавшей, когда она узнала, что Ребенка со Знаком нашли и уничтожили. Тогда Файоле было всего пять лет. Но даже в таком юном возрасте она сумела ощутить тоску, охватившую жителей ее родной деревни, у которых смерть предсказанного Ребенка отняла последнюю надежду.

А потом она вспомнила Алани. Образ отчаявшейся девочки в руках воинов, которая плакала и умоляла о помощи, разбудил в Файоле звериную ярость. Она видела перед собой множество голодных людей, которые в тот холодный зимний день пришли на верную смерть, обманутые обещанием получить хоть немного еды.

Вздохнув, Файола закрыла лицо руками, словно прогоняя страшные воспоминания, затем посмотрела прямо в глаза Сунниваа.

– Я не выдам тебя, – решительно заявила она. – Но пока не знаю, буду ли помогать!

– Спасибо, Файола, – сказала Сунниваа с видимым облегчением. Она пристально смотрела на молодую воительницу.

– Пожалуйста, помоги мне, – снова попросила она. – Помоги нашему народу избавиться от рабства Ан-Рукхбара, помоги нашей Богине вернуться.

Файола покачала головой.

– Ты что, действительно думаешь, что мы сможем провернуть это вдвоем? – с сомнением спросила она. Но во взгляде Сунниваа читалась твердая решимость.

– Ну конечно, ты должна в это верить, – продолжала Файола. – Ведь это твое предназначение. Но то, что ты собираешься сделать, совершенно невозможно. Тебя поймают прежде, чем ты ступишь в покои магов.

– Если ты мне не поможешь, мне придется спасать Наэми одной, – решительно сказала Сунниваа. – Я не могу допустить ее смерти!

– На твоем месте я бы действовала точно так же, – Файола задумалась. Наконец она глубоко вздохнула и сказала:

– Дай мне еще немного времени, Сунниваа! Сегодня вечером я скажу тебе, что решила, – она запнулась, а потом заговорила снова. – Но каким бы ни было решение, можешь быть уверена, что я тебя не выдам. А теперь нам стоит поторопиться, – сказала она, поднимаясь. – День в разгаре, и мы опаздываем на тренировки с лошадьми.

День тянулся медленно. И Сунниваа, и Файола, казалось, были полностью погружены каждая в свои мысли.

Сунниваа искала способ спасти туманную эльфийку, а Файола раздумывала над тем, что ее тоже казнят, если Сунниваа поймают и выяснят, что и она была посвящена в ее планы.

Вечером Файола долго бродила без цели по пустым коридорам крепости. Неожиданно она обнаружила, что ноги привели ее к покоям магов. Она поймала себя на том, что ищет места для укрытия и думает о том, как кратчайшим путем попасть отсюда к ним в комнату. Но признаться себе в том, что решение давно принято, она не могла. Это изменилось, когда на обратном пути она прошла мимо опочивальни секвестора. Очевидно, он был не у себя, поскольку тяжелые двустворчатые двери были заперты и стражи не было.

Шорох, раздавшийся за дверью, привлек ее внимание. Она подкралась поближе, предварительно удостоверившись, что никто за ней не следит, прислонила ухо к двери и прислушалась. Она не ошиблась – за дверью жалобно всхлипывала маленькая девочка.

– Алани? – тихонько спросила Файола, но тут же замолчала – предательское эхо зазвучало в пустых коридорах.

– Файола, это ты? – услышала она недоверчивый голос из-за двери. Но из страха, что ее обнаружат, Файола не решалась ответить.

– Файола? – девочка закричала громче. И, снова не получив ответа, отчаянно закричала. – Файола? Это ты? Пожалуйста, помоги мне! Мне так больно! – тоненький голосок девочки захлебнулся слезами.

Потрясенная Файола отпрянула. Алани была там, внутри! Теперь у нее не осталось сомнений. Эта свинья все еще мучит ее! Жгучая ненависть, не испытанная доселе, поднялась в ней, на глаза навернулись слезы.

И внезапно Файола поняла, что ей нужно делать. Она решительно повернулась и отправилась к Сунниваа.

Когда дверь отворилась, соседка вопросительно взглянула на Файолу. Воительница казалась взволнованной, но настроена была решительно. Она закрыла дверь на замок, рухнула на спину рядом с Сунниваа и молча уставилась в потолок. Наконец взглянула в глаза девушке.

– То, что ты собираешься предпринять, чистое безумие, – молвила она. – Но я помогу тебе.

Причины, толкнувшие ее на это, она решила оставить при себе. Вместо этого она вскочила с постели, подошла к сундуку, вынула оттуда пожелтевший пергамент и разложила его на столе.

– Я так и знала, что когда-нибудь эти планы мне понадобятся, – с улыбкой сказала она.

– Что это? – Сунниваа подошла к ней и с интересом стала наблюдать за странным узором на пергаменте.

– Это старый план крепости, – пояснила Файола. – Он уже лежал в сундуке, когда я попала сюда. Непонятно, почему я никак не могла решиться выбросить его, – она осторожно разгладила хрупкий, кое-где порванный пергамент. – Но, должна признать, его изучением я пока не занималась. Я знаю только, что вот это, – она ткнула пальцем в большой круг в центре, – тронный зал.

Она пододвинула к столу два стула и села, знаком велев Сунниваа последовать ее примеру.

– Если мы хотим вызволить Наэми, то времени у нас осталось немного. Нам предстоит много работы.

Небольшая группа воинов-степняков поохотилась удачно. Всего за две ночи им удалось убить троих буйволов.

Все были довольны. Рано утром они сняли лагерь и отправились в обратный путь. Солнце давно перевалило за полдень. Вскоре они должны были достичь родной деревни. Мужчины смеялись, радуясь удачной охоте, идя рядом с небольшим косматым пони, тянувшим за собой тяжелую телегу, груженную мясом буйволов.

– Скоро ты сможешь отправиться домой, – улыбнувшись, сказал Рангун, приятельски похлопав Вейта по плечу. – Куоми чересчур сильно переживает, а ты намного сильнее, чем она думает.

Вейт ответил на улыбку и сказал:

– Это правда. Здорово, что я смог пойти с вами.

И действительно, длинные марши по степи оказались для него не так уж тяжелы, и он стал подумывать, что скоро покинет деревню Куоми. Он хотел сказать еще что-то, когда прямо на холме перед ними увидел маленькую темную фигурку мальчика.

Остальные мужчины тоже увидели его и замолчали. Они напряженно наблюдали за тем, как тот поспешно сбежал с холма и направился прямо к ним. Он был слишком далеко, чтобы можно было слышать его крики, но даже на таком расстоянии было видно, как он устал. Казалось, он вот-вот упадет – настолько он был измучен, но ребенок продолжал бежать. Наконец он споткнулся, упал и скрылся из виду.

Мужчины сорвались с места и бросились к нему, Вейт за ними. Они обнаружили мальчика лежащим без сил в траве. Его лицо было все в поту, дыхание прерывалось. Он увидел подбежавших мужчин, и его веки затрепетали.

– Они… напали… на нашу деревню, – хрипло выдавил он, глаза его закатились. Мужчины испуганно смотрели друг на друга. Рангун схватил мальчика и тряс его до тех пор, пока тот снова не открыл глаза.

– Кто это? Когда? – грубо спросил он.

– Они пришли еще до обеда. Их было так много. С оружием и лошадьми. Мы не могли защищаться, – вдруг мальчик задрожал и безудержно заплакал.

– Они забрали моего маленького брата и еще много новорожденных, – всхлипывал он. – Отец не хотел допустить этого, и тогда они просто убили его, а маму… – голос его сорвался, больше ничего сказать он не мог Всхлипывая, он спрятал лицо на груди Рангуна, который потрясенно прижимал мальчика к себе.

– Нам нужно немедленно возвращаться в деревню, – сказал он прерывающимся голосом, подозвав к себе самого младшего из группы. Он велел позаботиться о мальчике и о повозках, а сам с остальными отправился в путь.

Уже со следующего возвышения они увидели столбы дыма. Горело по меньшей мере четыре из тридцати изб, и легкий ветерок доносил до них запах горелого дерева.

Теперь они бежали, не останавливаясь. Обеспокоенный судьбой Куоми и своего сына, Рангун несся впереди всех, забыв обо всем вокруг.

Вейт мчался за ним так быстро, как только мог Его мучила страшная догадка, и оставалось только надеяться, что он ошибался.

Но, увидев на окраине деревни убитого воина и перевернув его, он понял, что оправдались его самые худшие подозрения. На латах воина красовался герб с зеленоголовой змеей. Нож пробил грудь, и меч, вокруг которого обвила свое черное тело змея, был пропитан свежей кровью.

Вдруг из деревни раздались громкие крики. Воины были еще там!

Вейт поднялся и поспешил вперед. Жуткая картина, представшая его глазам, превосходила самые худшие ожидания. Среди домов валялись трупы жителей деревни. Поруганные женщины, мертвые мужчины, все еще державшие в руках копья, дети… Тут же он наткнулся на труп девушки, лежавшей на ступеньках горящего родительского дома. Платье ее было разорвано, оголенная грудь – вся в крови. Потрясенный, он узнал в поруганной девушке ученицу Куоми. Она заботилась о нем, провела у его постели немало часов. Она пришлась Вейту по сердцу, потому что не упускала ни малейшей возможности расспросить его о Нимроде. Потом она открыла ему тайну, что собирается уйти из деревни и попытать счастья в городе-крепости.

Вейт стал рядом с девушкой на колени и закрыл ее широко раскрытые от ужаса глаза, которым не суждено было увидеть город-крепость. Со слезами на глазах он поднялся над ее безжизненным телом и наконец оказался в центре деревни.

Перед домом целительницы собралась группа воинов. С громкими криками они подбадривали одного из своих товарищей, словно проходило какое-то состязание. Вейт медленно приблизился, но, когда он увидел, что там происходит, от ужаса у него перехватило дыхание.

Перед домом стояла Куоми, прислонившись спиной к стене. Она держала в руках кричащего младенца, а в свободной руке держала нож, которым угрожала мускулистому воину, который медленно приближался к ней. Воин играл с ней, наслаждаясь ее страхом.

Рангун стоял неподалеку. Его связали. Один из воинов приставил к его горлу меч, заставляя беспомощно наблюдать за происходящим. Одежда Рангуна была изорвана и во многих местах пропитана свежей кровью. Вероятно, его схватили, когда он пытался помочь Куоми.

При виде несчастья, свалившегося на людей, спасших ему жизнь, Вейта охватила не изведанная дотоле ярость. Он должен помочь им!

Не обращая внимания ни на кого, он прорвался через плотное кольцо воинов, наблюдавших за товарищем.

– Прекратить! – зарычал он, заслоняя собой Куоми.

Исполинский воин зарычал и хотел уже броситься на него, но, прежде чем он успел это сделать, другой закричал:

– Во имя врат! Это же Вейт!

– Оставьте женщину в покое! – закричал Вейт тоном, не терпящим возражений, сердито глядя на воина. – Где ваш командир?

Тут же один из воинов отправился за командиром. Вейт по-прежнему стоял рядом с Куоми, с благодарностью смотревшей на него. Но она, как и Вейт, чувствовала, что опасность еще не миновала. Вскоре показался командир, он вышел вперед, пристально оглядел Вейта с головы до ног и кивнул.

– Воин прав, – сказал он наконец. – Ты действительно сын Тарека. Что ты делаешь в этой глуши? Тебя повсюду искали.

Вейт не ответил. Расслабленный тон командира, ответственного за страшную судьбу деревни, был ему противен.

– Для начала ты ответишь мне, что вы здесь делаете, – сказал он, скрежеща зубами и с вызовом глядя на противника.

Командир сплюнул в песок.

– У нас приказ привезти новорожденных в Нимрод, – коротко ответил он, и на губах его заиграла победоносная ухмылка.

– Этого ребенка вы не заберете, – сказал Вейт, указав на Куоми и Рангуна. – И вы оставите в покое его родителей.

– Ты не имеешь права отдавать здесь приказы, – тон командира стал жестче. – Орден Змеи принимает приказания только от верховного главнокомандующего.

И он сделал знак воину, подкрадывавшемуся к Куоми. Тот угрожающе подступил к Вейту, собираясь схватить ребенка.

– Стой! – Вейт вырвал у Куоми нож и вытянул руку вперед. – Я сказал, ребенок останется здесь. Или вы хотите, чтобы я рассказал отцу, как Орден Змеи отплатил людям, которые спасли жизнь его сыну?

На лице командира отразилась работа мысли. Наконец он кивнул.

– Ну хорошо, – примирительно сказал он. – С ними ничего не случится, это я тебе обещаю, – он сделал знак воину, державшему Рангуна, и тот развязал путы, связывавшие мужчину.

Вейт опустил нож и протянул его Куоми.

– Мне очень жаль, но большего я сделать не могу, – с сожалением прошептал он.

Куоми кивнула, крепко прижимая к себе сына.

– Спасибо, – сказала она хриплым голосом. Когда она повернулась и исчезла в доме, в глазах ее стояли слезы. Рангун подошел ближе, но ничего не сказал. И только в дверях он остановился, поглядел на Вейта долгим грустным и горьким взглядом, а потом последовал за женой.

– В Нимроде все считают, что ты погиб! – мрачный голос командира был завершающим аккордом тяжелого момента. – Будет лучше, если ты поедешь с нами.

Вейт кивнул. Он знал, что должен ехать с воинами, но его вера в справедливость Ан-Рукхбара погибла в деревне Куоми. Она умерла вместе с жителями, которые так радушно приняли его у себя.

9

Сунниваа и Файола бесшумно скользили по спящему городу-крепости, осторожно обходя храпящих, которые этой ночью, напившись, лежали в коридорах. Было очень темно. Никто из слуг не позаботился о том, чтобы заменить догоревшие факелы.

Только через пять дней после того, как девушки начали разрабатывать план, они наконец отважились действовать.

Время поджимало, но до сих пор у них не было подходящей возможности. Но сегодня сама судьба пришла им на помощь.

Во двор въехал совершенно измученный всадник, который принес верховному главнокомандующему известие, что его сына нашли на границе Темных Пределов. Не позже, чем через два дня, он будет здесь.

Известие, что сын, которого он считал погибшим, жив, заставило Тарека сильно расщедриться. В тот же вечер он велел вынести из подвалов огромные бочки вина и пригласил всех воинов и жителей внутренней крепости отпраздновать счастливое возвращение. Воины приложились к вину особенно рьяно. Когда стемнело, оказалось, что во всей крепости не осталось ни одного трезвого солдата. Многие из них просто валялись в коридоре, другим удалось добраться до постелей, но к полуночи уже никто не держался на ногах.

Крепость, казалось, вымерла. И только громкое нестройное пение троих солдат, которые все еще крепко держались за винные кружки во дворе, гулким эхом разносилось по пустым коридорам.

Дорога вела девушек мимо зала, где разливали вино. Здесь солдаты лежали вповалку, и подруги с трудом находили место, куда поставить ногу. Сильно пахло вином и блевотиной, на полу блестели темные лужи, о происхождении которых можно было только догадываться.

Когда они добрались до покоев магов, Сунниваа ненадолго остановилась и с облегчением вздохнула.

– Это просто отвратительно, – содрогнувшись, сказала она, вдыхая свежий воздух. – Хоть маги разошлись по своим комнатам. Далеко еще?

– Она там, внизу, – Файола указала в конец длинного коридора по правую руку от них. Два дня назад им удалось узнать, где держат пойманную эльфийку, и они обозначили весь путь на плане.

– В таком случае не будем терять времени, – тихо сказала Сунниваа и пошла дальше. Она осторожно прокралась по коридору и незаметно подобралась к небольшой двери, за которой должна была находиться Наэми. Часовых не было. Вероятно, они тоже приняли участие во всеобщем гулянии и где-то отсыпались.

– Часовых нет! Это упрощает дело! – Файола решительно нажала на ручку двери. Дверь была заперта.

– Ничего другого не стоило ожидать, – сердито проворчала она и опустилась на колени рядом с дверью. Вынула из сумки небольшой железный крючок и, вставив его в замочную скважину, стала поворачивать туда-сюда. Ее попытки сопровождались громким лязгом.

Сунниваа нервно огляделась.

– Торопись, – шепнула она. – Иначе шум кого-нибудь разбудит.

Файола вздохнула.

– Я делаю все, что могу, – пояснила она. – Но без ключа трудновато открыть дверь.

Вдруг раздался щелчок, и замок открылся.

– Получилось, – с облегчением сказала Файола. Она поспешно поднялась и предоставила Сунниваа открыть двери.

После темноты коридоров яркий синий свет, сиявший внутри, ослепил обеих настолько, что им на секунду пришлось прикрыть глаза. Свет исходил от большой прозрачной сферы в дальней части комнаты, в которой проглядывала сжавшаяся фигура женщины.

Наэми! Сунниваа бросилась к странной темнице, в которой оказалась ее подруга.

– Наэми! – воскликнула она, но не решилась коснуться светящейся стены.

Туманная эльфийка не слышала. Сунниваа позвала громче, но напрасно.

– Что это? – Файола подошла ближе, недоверчиво глядя на синий шар.

– Я не знаю, – призналась Сунниваа. – Выглядит, как магическая клетка, но я еще никогда такого не видела.

– А я-то думала, мы войдем, откроем нормальную зарешеченную дверь и исчезнем вместе с туманной эльфийкой, – Файола разочарованно покачала головой. – Этого нам никогда не открыть.

Но Сунниваа не собиралась сдаваться так быстро. Она осторожно протянула руку, собираясь коснуться шара. Когда она была на расстоянии одного локтя, из шара полетели маленькие синие молнии и, словно иглы, вонзились в тыльную сторону руки. Чем ближе к шару, тем больнее жалили молнии.

– Прекращай! – Файола заговорщицким жестом оттащила Сунниваа. – Мы не пройдем. Мы не маги. Давай убираться отсюда, пока нас не обнаружили.

Сунниваа бросила на Наэми полный печали взгляд. Тем временем та проснулась и с трудом выпрямилась. Вероятно, ей не было видно, что происходит за синей стеной, потому что Сунниваа она не увидела.

Вдруг Сунниваа почувствовала знакомое тепло между грудей. Она вынула амулет и пристально посмотрела на него. Он пульсировал слабым оранжевым светом и, казалось, чего-то ожидал. Сунниваа сняла амулет и положила на ладонь.

– Что ты собираешься делать? – поинтересовалась Файола. Но девушка не ответила. Она и сама не знала, сумеет ли амулет помочь, но решила довериться своим ощущениям. Девушка медленно поднесла руку с амулетом к синей стене. На этот раз из шара не вылетели молнии, и ей даже удалось коснуться поверхности.

Поначалу ничего не происходило, но, когда она отняла амулет, на шаре осталось крошечное светящееся пятнышко, которое быстро увеличивалось. Вскоре пятнышко превратилось в огненное кольцо, быстро съедавшее синий свет и разъедавшее шар.

Сунниваа и Файола с нетерпением наблюдали за происходящим, и туманная эльфийка тоже заметила, что что-то изменилось. Она недоверчиво подошла к дыре и выглянула наружу. Когда она узнала Сунниваа, глаза ее засветились.

– Сунниваа! – удивленно воскликнула она, недоверчиво качая головой.

Через несколько мгновений огненное кольцо проделало в магическом шаре настолько большую дыру, что Наэми легко вылезла из него. Туманная эльфийка крепко прижала Сунниваа к себе. Она казалась изможденной и двигалась так, словно что-то причиняло ей огромную боль, но не жаловалась.

– Я не думала, что когда-либо увижу тебя, – прошептала она. – Воины поймали меня случайно. Я всего один-единственный раз повела себя неосторожно и, когда вышла из междумирья, попала в самую гущу солдат, которые искали признаки присутствия повстанцев в заброшенном лагере. Их было слишком много. Меня схватили, связали и приволокли сюда. Мастер-волшебник пытался выяснить у меня что-то насчет тебя…

При воспоминании о перенесенных мучениях голос Наэми сорвался. Потом она глубоко вздохнула и сказала:

– Но я не выдала тебя. Своей жизнью я обязана тебе, Сунниваа… Спасибо!

– Ты должна благодарить не только меня, – Сунниваа повернулась и указала на Файолу, отступившую немного назад. – Это Файола, моя соседка по комнате и подруга. Без нее мне никогда бы не удалось найти тебя. Можешь доверять ей. Она обо всем знает.

Файола молча кивнула Наэми, туманная эльфийка поблагодарила ее и, повернувшись, поглядела на магическую сферу. То, что она увидела, потрясло ее. Огненного кольца больше не было. Там, где в магическом шаре только что зияла огромная дыра, стена снова закрылась и выглядела так, словно ее никто никогда не касался.

– Твой амулет – это просто чудо, – заметила Файола. – Если он и дальше будет нам помогать, с нами ничего плохого не случится.

– К сожалению, я никогда не знаю, когда он сможет помочь. Думаю, нам не стоит полагаться на него, – сказала Сунниваа, надевая амулет.

– А теперь нам нужно убираться отсюда, – напомнила Наэми. – Пока нас не обнаружили.

Файола подошла к двери и осторожно выглянула в коридор.

– Никого не видно, – тихо объявила она и исчезла в темноте за дверью.

Сунниваа и Наэми последовали за ней.

Ночь уже подходила к концу, и небо на востоке начинало сереть, возвещая наступление утра. Им повезло. Праздник продолжался до поздней ночи, и жители крепости по-прежнему крепко спали. Незамеченными пробрались девушки в комнату Файолы и Сунниваа.

Тщательно закрыв дверь, Файола облегченно вздохнула.

– Получилось, – сказала она, падая на кровать.

– Ты действительно уверена, что Наэми может остаться здесь на несколько дней? – спросила Сунниваа подругу.

– Совершенно уверена! – зевнула Файола. Вдруг она вспомнила о том времени, когда здесь была Алани, и лицо ее омрачилось.

– Что такое? – спросила Сунниваа, от которой не укрылось выражение лица девушки. Но подруга говорить об этом не захотела, а вместо этого завернулась покрепче в одеяло.

– Не переживай, Сунниваа, – пробормотала она. – Никто за нами не следил. Здесь мы в безопасности. Лучше попытайся заснуть. – Файола замолчала и повернулась ко всем спиной.

– Укладывайся спать, Сунниваа, – поддержала Наэми Файолу. – А я пока подежурю.

Но Сунниваа покачала головой. Она совершенно не устала, а было столько всего, что нужно было рассказать.

Поэтому Наэми и Сунниваа еще долго сидели у маленького стола, обсуждая события со времени их последней встречи весной, а немногим позже Сунниваа посвятила Наэми в план своих дальнейших действий.

– Как это могло случиться?

Голос Тарека гулко отдавался под сводами комнаты. Он взволнованно бегал взад-вперед перед пустым магическим шаром, яростно глядя то на одного мага, то на другого, но те молчали.

– Ну? – верховный главнокомандующий обращался теперь непосредственно к мастеру-волшебнику. – Если ни один из ваших магов не в состоянии объяснить мне, почему эльфийки больше нет в шаре, то придется вам рассказать мне об этом.

Обычно такой уверенный в себе, Аско-Бахрран отвернулся, избегая бешеного взгляда Тарека.

– По правилам магии, она не могла выйти из шара. Это абсолютно надежная тюрьма для эльфов. Раньше мы применяли ее очень часто.

– Ваши правила интересуют меня не больше, чем ваше дерьмо, – разозлился Тарек. – Она сбежала, и никто ничего не заметил. Это просто невероятно, – он разъяренно потрясал кулаками.

– Нет! – Аско-Бахрран испуганно встал перед Тареком. – Не пытайтесь разрушить шар! Его энергия убьет вас.

Тарек заколебался, но руку все же опустил.

– То есть эльфийка не могла получить помощь из крепости, – рассудил он.

– Я ведь сказал уже, что человеку невозможно разрушить шар, он защищает себя сам, – пояснил мастер-волшебник. – Только поэтому мы и могли отказаться от охраны. Может быть, мы недооценили эльфийку. Я уверен, что она ушла при помощи своей эльфийской магии.

– В таком случае она потеряна для нас, – Тарек в недоумении покачал головой. – Возможность узнать хоть что-то о предсказанном Ребенке была на расстоянии вытянутой руки, а мы ее не использовали.

– Действительно очень жаль, – в комнату вошел секвестор, втискивая свое массивное тело между стоявшими в комнате магами. – Итак, это правда! Она действительно сбежала, – сказал он с наигранным удивлением, разглядывая при этом шар. – Ваши постоянные поражения, Тарек, становятся поистине невыносимыми. Разве вы вчера на аудиенции у Великого не обещали, что скоро будете располагать точной информацией о пророчестве?

Верховный главнокомандующий пробормотал что-то невнятное, но не стал отвечать секвестору. Верховный судья знал, что он прав, и Тарек сердился на самого себя, поскольку в своем усердии просто-напросто действовал слишком поспешно.

– Думаю, на следующей аудиенции вам придется кое-что объяснить Ан-Рукхбару, – широкая ухмылка секвестора заставила Тарека вскипеть от ярости. Впервые за много лет старая ненависть между ними снова стала очевидной, и верховному главнокомандующему удалось сдержаться только с огромным трудом. Секвестор бросил на Тарека полный презрения взгляд и отступил на шаг.

– Впрочем, я уверен, что вы найдете для этого подходящие слова, – сказал он, не скрывая злорадной ухмылки. – В любом случае, у вас есть еще десять дней в запасе.

И с этими словами он вышел в коридор, где его ожидал паланкин.

– Кажется, он точно знает, когда настанет подходящий для такого появления момент. Он всегда приходит вовремя, – Тарек презрительно засопел. Потом обернулся к мастеру-волшебнику и спросил:

– Как вы думаете, стоит ли посылать ловца снов в крепость, чтобы он нашел для нас эльфийку?

– Я ведь уже сказал, что покинуть сферу обычным путем она не могла, – ответил мастер-волшебник, снова указывая на шар. – Сами посмотрите, он совершенно невредим, ни малейших следов вмешательства. Нет, я совершенно уверен, что туманной эльфийки в крепости нет. Она уже далеко отсюда.

Тарек вздохнул.

– В таком случае ловец снов нам не нужен. Можете приостановить подготовку к обряду, – он повернулся к двери. – Я буду ждать, пока вы тщательно все обследуете и выясните, каким образом ушла эльфийка, – велел он магам. – Я должен быть уверен, что ее исчезновение не имеет никакого отношения к происшествию у запретной двери.

Уже почти стемнело, когда Вейт вместе с воинами Ордена Змеи въехал во двор города-крепости. По обе стороны собралась толпа, все хотели поприветствовать его, но даже их крики не могли отвлечь его от грустных мыслей.

Прямо перед воротами города воины убили последних пятерых детей. Их крик не должен был выдать жителям города, что за ношу привезли. Крошечные трупики укутали в одеяла и всех детей сложили к остальным, убитым раньше, на вьючную лошадь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю