Текст книги "Непокорный наследник (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
ГЛАВА 22
ФЭЛЛОН
Поцелуи Као обладают свойством одурманивать меня до тех пор, пока я не начинаю пьянеть от его вкуса. Когда его мускулистое тело прижимается к моему, шрамов больше не существует – под ним я чувствую себя женщиной.
Власть, которую Као имеет надо мной, больше не пугает; напротив, она дает чувство свободы и безопасности.
Его язык жестко проходится по моему, зубы слегка прикусывают мои губы, заставляя живот сжиматься в предвкушении по мере того, как растет желание. Когда его таз плотно прижимается к моему и я чувствую, насколько он твердый, внизу живота словно взрывается целый рой бабочек.
Я начинаю тянуть за край его футболки, желая поскорее снять ее, чтобы исследовать жесткие линии его груди и пресса. Као разрывает поцелуй и, ухватившись за ворот, одним движением стягивает футболку через голову.
Мой взгляд мгновенно опускается вниз. Я жадно наблюдаю за игрой мускулов, пока он отбрасывает ткань на пол. Как это возможно, что кто-то выглядит настолько... невероятно? Кубики его пресса выстроены идеальными рядами, а из-под низко сидящих спортивных штанов виднеется рельефная V-образная линия.
Положив ладони ему на плечи, я веду ими вниз по груди, запоминая каждый изгиб и выступ его золотистой кожи.
Встретившись с его взглядом и увидев сексуальную ухмылку, я невольно смеюсь.
– Не вини меня за то, что я пялюсь. Ты слишком хорош собой, это даже неприлично.
Улыбка Као становится еще шире.
– Моя очередь.
Я помогаю ему снять мой свитер, и не успеваю я бросить его на пол, как он уже расстегивает мой бюстгальтер и снимает его. Мои глаза испуганно мечутся к его лицу, я вижу, как его губы приоткрываются при виде моей груди.
– Мать твою, идеально, – бормочет он, прежде чем наклонить голову и втянуть мой сосок в тепло своего рта.
О боже. Это та-а-ак хорошо.
Я выгибаюсь навстречу ему, и он слегка касается зубами затвердевшей вершины. Као отстраняется и улыбается мне:
– Намного лучше всяких овощей.
Я заливаюсь смехом. Рука Као накрывает мою грудь, и он начинает ее массировать.
– Ты идеально мне подходишь.
Я таю от комплимента, пока мои руки ласкают его крепкую спину. Губы Као находят мои, и по мере того как поцелуй становится глубже, его прикосновения становятся все настойчивее, пока меня не начинает лихорадить от жажды обладания им.
Мои руки опускаются к его ягодицам, я крепко сжимаю их, пытаясь притянуть его к себе. Но вместо этого Као слегка приподнимается, и его рука покидает мою грудь. Я уже собираюсь запротестовать, но его пальцы ныряют под мои штаны, и я чувствую его прикосновение к самой нежной плоти. Его губы впиваются в мои с таким рвением, что кажется, я вот-вот сгорю от жара, который он во мне разжигает.
Као раздвигает меня, и в тот момент, когда его палец касается моего клитора, мое тело содрогается от резкой вспышки удовольствия. Я прижимаю левую ладонь к его челюсти, а правую запускаю ему под штаны, чтобы чувствовать его кожу, сжимая его ягодицы. Као прерывает поцелуй и смотрит мне в лицо. Он вглядывается в меня с такой концентрацией, что я уже начинаю чувствовать неловкость, но тут уголок его рта ползет вверх, и он шепчет:
– Вот ты где.
Я хмурюсь, но он поясняет:
– Если я смотрю достаточно долго, туман немного рассеивается.
Его глаза ласкают мое лицо с такой любовью, что у меня в горле встает ком. Прежде чем я успеваю поддаться эмоциям, его рука движется вниз, и он вводит палец в меня. Мои губы приоткрываются в беззвучном вздохе от этого острого ощущения – Као касается меня так интимно впервые. Я закидываю руки ему за шею и притягиваю его лицо обратно к себе, пока он начинает медленно двигать пальцем внутри меня. Когда наши языки встречаются, Као нажимает ладонью на мой клитор, и я стонаю ему в губы.
Его ласки становятся все интенсивнее. Чувствуя, как внутри нарастает напряжение, я раздвигаю ноги шире. Но тут он резко останавливается, и у меня вырывается стон разочарования. В ответ я слышу лишь тихий смешок Као.
КАО
Я на пределе, но, желая Фэллон, я перехватываю край ее штанов и белья и стягиваю их вниз. Я вижу, как ее глаза расширяются, когда я снимаю свои спортивки. Не желая, чтобы она начала нервничать, я говорю:
– Без проникновения. Я просто хочу почувствовать тебя.
Она быстро кивает.
– Но я не против секса.
Я снова нависаю над ней, и когда прижимаюсь, чувствуя ее жар и влагу, мое тело содрогается от наслаждения.
– Черт, как же хорошо.
Я припадаю к ее груди, жадно лаская сосок, пока моя правая рука сжимает кожу на ее талии и ребрах. Я оставляю дорожку поцелуев на ее шее, начиная тереться своим членом о ее лоно. Руки Фэллон снова находят мои ягодицы, ее ногти впиваются в кожу, когда она широко раздвигает ноги, открывая мне полный доступ.
Искушение почти лишает меня рассудка, но мне удается зацепиться за остатки самоконтроля – я хочу, чтобы мы занялись любовью по-настоящему в эти выходные. Когда я снова смотрю ей в лицо, Фэллон говорит:
– Если ты лишишь меня девственности сейчас, мы сможем покончить с неловкой частью и просто наслаждаться выходными.
Я смотрю на нее в полном шоке, и мне требуется время, чтобы переспросить:
– Девственности? Ты девственница?
Фэллон усмехается:
– Почему все думают, что у меня уже был секс? Даже девчонки впали в ступор, когда я сказала им об этом на днях.
– Потому что ты чертовски великолепна, – констатирую я. – Не то чтобы я жаловался.
Боже, она будет принадлежать только мне. Меня переполняет невероятная гордость и осознание чести быть ее первым мужчиной.
Фэллон приподнимает бровь, и когда я все еще молчу, она склоняет голову набок:
– Ну? Да? Нет? Сейчас не время слишком много думать.
Широкая улыбка расплывается по моему лицу.
– Я просто наслаждался мыслью о том, что ты вся моя.
– О. – Она касается моей челюсти и, как истинный фанат контроля и практичности (за что я ее и люблю), говорит: – Я пью таблетки. Мы можем обойтись без презерватива? Я не хочу лишаться девственности с резиной между нами.
Я тихо смеюсь. Я уже собираюсь ответить ей, когда в дверь моей комнаты раздается стук, заставляющий меня прокричать:
– Мы спим! Уходи!
Фэллон под моим телом начинает хихикать.
– Ты закапал капли? – орет в ответ Ноа.
– Да! Уйди!
Я слышу его смех, отчего Фэллон начинает хохотать еще громче. Посмотрев на нее, я ворчу:
– Выходные не могут наступить достаточно быстро.
– Не забудь про защитные накладки на глаза! – снова выкрикивает Ноа.
– Отвали! – кричу я, прежде чем уронить голову на плечо Фэллон.
Наконец-то я раздел ее догола, и тут происходит это дерьмо. Момент безнадежно испорчен этим придурком, так что я слезаю с Фэллон и ложусь рядом.
– Клянусь, это как жить с кучей детей. Мы еще даже не переспали, а они уже лезут.
Все еще смеясь, Фэллон прижимается к моему боку и начинает лениво выводить узоры на моей груди.
– Спорим, я смогу вернуть тебе настроение?
– О да? – ухмыляюсь я.
Ее рука проводит горячую дорожку по моей груди и прессу, но сначала она останавливается, чтобы обвести V-образную линию на бедрах, прежде чем ее пальцы обхватывают мой член. Она нависает над моим телом, и ее губы встречаются с моими. Этого оказывается достаточно, чтобы мое возбуждение мгновенно вернулось после вмешательства Ноа.
Перехватив ее за бедро, я опрокидываю ее на спину и, желая, чтобы она достигла оргазма, покрываю ее тело поцелуями, спускаясь все ниже. Мои плечи заставляют ее ноги раздвинуться еще шире, и я целую ее. Когда мой язык касается ее клитора, я чувствую, как ее бедра начинают дрожать. Вкус Фэллон взрывается на моем языке, и желая большего, я жадно ласкаю ее, пока ее бедра не начинают приподниматься над кроватью. Я на мгновение замираю, чтобы взглянуть на нее, и вижу, что она накрыла лицо подушкой. Улыбка касается моих губ.
Я чередую быстрые движения языка и глубокие ласки, и вскоре бедра Фэллон начинают непроизвольно выгибаться. Когда ее тело напрягается и она начинает содрогаться, я помогаю ей рукой, чтобы оргазм длился дольше. Я целую ее в живот и только когда она убирает подушку от лица, жадно хватая ртом воздух, я поднимаюсь выше и впиваюсь в ее губы, чтобы она почувствовала собственный вкус на моих губах.
Когда Фэллон приходит в себя, ее рука снова скользит вниз и обхватывает мой член. Она начинает медленно ласкать меня, но, желая, чтобы ей было удобно, я перекатываюсь на спину и притягиваю ее к себе сверху. Фэллон улыбается мне и сжимает ладонь крепче. Волны удовольствия прошивают мое тело, и я начинаю непроизвольно толкаться ей в руку.
– Черт, как же хорошо, – стонаю я. – Не останавливайся.
Взяв ее за подбородок, я притягиваю ее лицо к своему, сминая ее губы в поцелуе.
Я чувствую ее грудь, прижатую к моей, нашу кожу, ставшую влажной от пота и желания. Фэллон начинает двигать рукой быстрее, пока я не начинаю задыхаться ей в губы.
– Черт, я сейчас кончу тебе на руку...
Я сильнее толкаюсь в ее пальцы, тело напрягается, а затем меня прошибает мощная дрожь удовольствия.
ГЛАВА 23
ФЭЛЛОН
После того как мы привели себя в порядок и оделись, я помогаю Као закапать капли. С моего лица не сходит глупая улыбка. Мой первый сексуальный опыт с Као... с мужчиной... и это было идеально, даже несмотря на то, что у нас не было самого полового акта.
Пока мы ждем положенное время между каплями, я спрашиваю:
– Интересно, будет ли больно? – Заметив, как он нахмурился, я поясняю: – В первый раз. Ну, когда все случится по-настоящему.
Као обхватывает мои бедра и целует меня в живот, затем снова запрокидывает голову.
– Мы просто позаботимся о том, чтобы ты была хорошо подготовлена.
– Хм-м. – Я смеюсь. – Как сегодня, когда ты... ласкал меня? На будущее: мне очень понравилось то «движение» языком.
Као качает головой.
– Нет сомнений, что вы с Джейсом родственники. У тебя напрочь отсутствует фильтр.
– Прямота – лучший путь, – бормочу я, наклоняясь над ним. – Открой глаза. – Он слушается, и я закапываю последние капли. – Готово.
Я сажусь рядом и прижимаюсь щекой к его плечу.
– Не могу дождаться этих выходных.
– Нас таких двое.
Когда время вышло, Као моргает пару раз, и мы встаем. Стоит ему открыть дверь, как у меня вырывается громкий смех.
– Кто-то приклеил записку на твою дверь! – Я срываю ее и читаю вслух: – «Ради всего святого, не беспокоить. Они „спят“. Богу известно, что им нужно было выпустить этот пар».
– Ноа! – рявкает Као, пытаясь сдержать смех. – Это ты приклеил?
– Это был Джейс! – мгновенно доносится голос Ноа.
– Вот же козел, – слышим мы ворчание Джейса. – Сдал меня и не поморщился.
Пока мы идем по коридору, я слышу, как Ноа говорит:
– Я боюсь Фэллон больше, чем тебя.
Войдя в гостиную, я комкаю бумажку и швыряю ее в кузена, бормоча: – Мелкий засранец.
– Спроси Милу, во мне нет ничего «мелкого», – дерзит Джейс.
– Мне не нужно этого знать! – ахаю я, направляясь к холодильнику за водой.
– Мне скучно, и я не хочу учиться, – ноет Джейс.
– Посмотри кино, – советую я, отпивая воду. Проглотив, я протягиваю бутылку Као.
– Если честно, я устал сидеть в четырех стенах, – ворчит он.
Я пытаюсь придумать занятие, но из-за шрамов у меня нет ни малейшего желания выходить в люди. – Сходи с Милой на свидание.
– Малыш? – орет Джейс, вскакивая с дивана. – Пойдем куда-нибудь поужинаем?
Я слышу ответ Милы:
– Давай закажем еду сюда. Мне нужно ввести Фэллон в курс дела по учебе.
– Кстати об учебе, – говорит Ноа. – Приземляй свою задницу. Нам нужно готовиться к тесту. Профессор сказал, что позволит тебе сдать его устно.
– И хорошая, и плохая новость одновременно, – бормочет Као. Он возвращает мне воду и быстро целует в губы, прежде чем сесть рядом с Ноа.
Я иду в конец коридора, где дуется Джейс под строгим взглядом Милы.
– Сорри, Джейс. Кажется, тебе придется развлекать себя самому.
– Ой! – он картинно прикладывает руку к груди. – Как холодно.
Мила залетает в комнату за ноутбуком, выходит и спрашивает:
– Поработаем у тебя?
– Давай.
Джейс уходит в комнату Хантера, а мы с Милой ускользаем в мою. Устраиваемся на кровати, и прежде чем она успевает открыть крышку ноутбука, к нам заходит Джейд:
– Джейс и Хантер учатся. Позвольте мне помочь.
Мимо открытой двери проходит Хана, но тут же возвращается: – Я пропустила объявление о девичнике?
– Нет, – отвечаю я со смехом. – Мила помогает мне с учебой, а Джейд просто за компанию. Присоединишься?
Она заходит, закрывает за собой дверь и забирается на кровать к Джейд.
– Ну? Что произошло?
Притворяясь, что понятия не имею, о чем она, я переспрашиваю:
– В смысле?
– Вы с Као проторчали в его комнате весь день, – говорит Джейд, поигрывая бровями.
– Мы спали, – дразню я их, зная, что они жаждут подробностей.
– Черт возьми, женщина! Ты еще девственница или нет? – не выдерживает Хана.
Я качаю головой, их глаза округляются, и тут я добавляю: – Боюсь, что все еще да.
– Офигеть, – выдыхает Джейд. – У Као стальное самообладание.
– Ни в какое сравнение с Джейсом, – ворчит Мила. – Он изводил меня целый месяц.
– Или дело в том, что ты сама хочешь подождать? – Хана внимательно смотрит на меня.
– О нет, я предложила ему это на золотом блюдечке, – я поспешно развеиваю ее опасения. – Просто мы живем в окружении детей.
Мила хихикает. – Я говорила Джейсу не клеить ту записку.
– Мы уезжаем на эти выходные, – сбрасываю я бомбу. Подруги замирают. – Мы с Као. Он везет меня в Ранчо Валенсия.
– Слышала, там нереально красиво, – замечает Джейд.
– Да, я была там один раз с родителями. Там куча развлечений, – добавляет Мила.
– Будто они вообще вылезут из спальни, – хмыкает Хана.
– Что бы мы ни делали, уверена, будет весело, – говорю я с озорной улыбкой. – Честно говоря, я просто в восторге от того, что побуду с ним вдвоем.
– Ладно, давайте поработаем, – говорит Мила, открывая ноутбук.
КАО
Фэллон проверяет содержимое наших сумок, наверное, уже в сотый раз. Взяв ее за руку, я усаживаю ее к себе на колени.
– Если мы что-то забыли, просто купим это там.
Она смотрит на часы: – Во сколько прилетает вертолет?
– В пять.
– Значит, у нас есть двадцать минут, – бормочет она, мысленно пробегаясь по списку дел.
Звонит мой телефон. Фэллон встает с моих колен, а я достаю аппарат. Видя имя отца, отвечаю: – Привет, пап.
– Прости, что не позвонил вчера. Застрял на совещании до одиннадцати вечера.
– Ого. – Я хмурюсь. – На работе все нормально?
– Да, просто ежегодное обсуждение бюджета. Как прошел визит к врачу?
Я расслабляюсь, понимая, что за отца переживать не стоит. – Все хорошо. Доктор Ходжсон доволен прогрессом.
– Как зрение?
На заднем плане я слышу голос мамы: – Это Као? Поставь на громкую! – Через секунду она уже воркует: – Привет, дорогой! Как самочувствие?
– Гораздо лучше. Если сфокусироваться, туман немного отступает.
– Прекрасные новости! – говорит отец. Он радуется каждому моему маленькому шагу вперед.
– Как Фэллон? – спрашивает мама.
Я перевожу взгляд на нее и улыбаюсь.
– Все хорошо. Я увожу ее на выходные. Кстати, в пять у нас вертолет.
– О, отлично, теперь нам не нужно переживать, что вы двое на дороге. Куда везешь ее? – уточняет отец.
– Ранчо Валенсия. Забронировал виллу.
– О-о-о... мой сын – романтик. Значит, я хоть что-то сделал правильно, – воркует мама. – Хорошего вам отдыха.
И тут отец добавляет: – Не забудь про защиту. Я слишком молод, чтобы становиться дедушкой.
Фэллон фыркает и быстро прикрывает рот ладонью.
– Не волнуйся, пап, – смеюсь я. – Мне пора. Люблю вас обоих.
После хора «люблю» от родителей я вешаю трубку и качаю головой. – М-да, неловко вышло.
– Хватай сумки, – смеется Фэллон. – Хочу поскорее убраться отсюда и завладеть тобой полностью. – Она идет к двери, но замирает. – Мы точно все взяли?
– Точно. Ты проверяла раз десять, – уверяю я, подхватывая багаж.
– Твои капли?
– Да.
– Накладки на глаза?
– Да.
– Таблетки от мигрени?
– Фэллон, – я останавливаюсь перед ней и целую в губы. – Пошли.
– Ладно. – Она выдыхает, еще раз обводит комнату взглядом и выходит.
Боже, как я люблю свою девочку.
Мы покидаем апартаменты и выходим из здания. Направляемся к вертолетной площадке рядом с постом охраны у главных ворот. Фэллон радостно вскрикивает, забираясь в вертолет. Я загружаю сумки, сажусь рядом, мы надеваем наушники, и я кладу ее руку себе на бедро.
Пилот объявляет взлет. Когда мы начинаем подниматься, желудок на мгновение уходит в пятки. Улыбка Фэллон становится еще шире, когда перед нами открывается панорамный вид на кампус. Я решаюсь бросить короткий взгляд в окно и, увидев горы внизу, тут же отстраняюсь.
Боже, как я ненавижу высоту.
Я поворачиваюсь к Фэллон и наблюдаю, как она наслаждается видом. Подняв ее руку, я целую костяшки ее пальцев.
Через тридцать минут мы приземляемся в Ранчо Валенсия. Слава богу, целыми и невредимыми. Сняв наушники, я выхожу первым и помогаю Фэллон. Консьерж спешит к нам и забирает сумки.
– Добро пожаловать, мистер Рид, мисс Рейес. Прошу за мной.
Когда он ведет нас в сторону от стойки регистрации, я уточняю:
– Карточка от виллы у вас?
– Да, сэр.
Черт, мне здесь уже нравится, хотя мы здесь всего пять минут.
– Все организовано, как я просил? – проверяю я.
– Да, сэр. Как только будете готовы, я провожу вас к стойлам.
– К стойлам? – переспрашивает Фэллон.
– Сюрприз, – шепчу я.
Консьерж приводит нас к великолепной вилле. Открыв дверь, он ставит сумки у дивана. – Я вернусь через тридцать минут, сэр.
– Спасибо.
Я жду, пока он уйдет, и поворачиваюсь к Фэллон. – Здесь и правда красиво.
Белая мебель делает пространство просторным и чистым, а деревянные балки на потолке добавляют уюта.
– Точно! – Фэллон улыбается. – Давай сначала осмотримся.
Взяв ее за руку, я позволяю ей провести меня по вилле и территории вокруг. Все выглядит роскошно, в воздухе разлито спокойствие. Несмотря на зиму, растения здесь, кажется, вечнозеленые – мы окружены природой и безупречными газонами.
Вернувшись в дом, я спрашиваю: – Ты взяла сапоги, как я просил?
– Да.
– Самое время их надеть.
– Зачем? – Фэллон озорно улыбается.
Качая головой, я усмехаюсь: – Никаких расспросов. Это сюрприз.
Когда Фэллон переобувается, мы встречаем консьержа. Он ведет нас туда, где ждут две лошади. Как только Фэллон видит их, она хватает меня за руку обеими ладонями и исполняет маленький победный танец.
– О боже, они великолепны! – ахает она и тут же подходит к ним, чтобы погладить.
Консьерж объясняет, по какой тропе нам ехать, чтобы добраться до места пикника. Я жду, пока Фэллон сядет в седло, затем запрыгиваю на свою лошадь. Мы неспешно пускаемся галопом по тропинке, исчезающей в лесной чаще.
Фэллон счастливо улыбается, оглядываясь по сторонам. – Ты превзошел сам себя, мистер Рид.
– Рад, что тебе нравится.
Моя единственная миссия на эти выходные – впечатлить ее и показать, как сильно я ее люблю. Последние пару дней мы только и делали, что срывали друг с другом одежду, а мне хочется просто поговорить.
– Как дела с учебой? Ты во всем разобралась?
– Да, но мой балл по бухучету упал до семидесяти пяти. Нужно вернуть его к девяноста.
– Ноа может тебе помочь, – напоминаю я.
– Мне просто нужно хорошенько подготовиться к экзамену на следующей неделе. Все будет нормально.
Наступает тишина, лишь лошади мерно несут нас сквозь зелень.
– Ты все еще собираешься работать в CRC на летних каникулах?
– О, определенно. – Она смеется. – От этого не отвертеться.
Фэллон со временем должна занять пост вице-президента CRC Holdings, и я переживаю из-за давления, которое на нее ляжет.
– Ты хотя бы ждешь этого?
– Да, к тому же там будут Джейс и Хантер. – Она улыбается мне. – Ты выпускаешься через пару месяцев. Когда мы в прошлый раз говорили о будущем, ты сомневался насчет Indie Ink. Ты решил, чем займешься?
Я неопределенно кривлюсь. – Обсуждал это с Ноа. Он должен был принять отдел дизайна у дяди Джакса. Но он соображает в цифрах лучше меня. Возможно, мы поменяемся: Ноа возьмет на себя финансовую сторону у моего отца.
– Значит, ты сменишь мистера Уэста? – спрашивает Фэллон. – Честно говоря, думаю, для тебя это лучший вариант.
– Нам еще нужно поговорить с отцами, так что пока я не знаю точно, что будет после выпуска.
– Все сложится наилучшим образом, – подбадривает она меня.
Мы огибаем поворот, и перед нами открывается чудесный вид.
Фэллон ахает: – О, Као, как это романтично!
Мы спешиваемся, я привязываю лошадей к дереву, чтобы они могли пощипать траву. Позже консьерж заберет их, так что нам с Фэллон не нужно торопиться.
Сотрудники курорта установили навес, белое кружево мягко колышется на ветру. На земле элегантно разбросаны подушки, а посредине ждет накрытый стол. Поскольку Фэллон еще нет двадцати одного года, я заказал безалкогольное шампанское.
Я сажусь напротив нее и улыбаюсь: – Надеюсь, ты не против легких закусок. Я просто хочу посидеть здесь и насладиться вечером с тобой.
– Это идеально.
Одна из лошадей негромко фыркает, и Фэллон спрашивает: – А как мы вернемся, если лошадей заберут?
– Пешком. Я подумал, что ехать верхом в темноте – не лучшая идея. – Я разливаю шампанское по бокалам. – За нас. За наши первые выходные наедине.
– За наш первый раз, – добавляет Фэллон, прежде чем мы делаем по глотку. Освежающий фруктовый вкус.
– До сих пор не верится, что мы сидим здесь, – вдруг признается она.
– После всего, что случилось? – уточняю я.
– Не только это. – Она замолкает. – Кажется, нам потребовалась целая вечность, чтобы прийти к этому.
– Прости, что я такой тормоз, – смеюсь я.
Фэллон делает бутерброд с сыром и протягивает мне.
– Когда я пригласила тебя на выпускной, я надеялась, что ты поймешь: ты мне нравишься.
Я наклоняю голову: – Но ты пригласила меня как друга. – Я хмурюсь. – Разве нет?
Она качает качает головой, прожевав кусочек.
– Я уже тогда была по уши влюблена в тебя. Ты не представляешь, как я была счастлива, когда ты согласился пойти со мной.
Я протягиваю руку через стол и накрываю ладонь Фэллон своей.
– Теперь мы вместе.
– Да. – Счастливая улыбка озаряет ее лицо. – И это единственное, что сейчас важно.





