Текст книги "Сердце Льда для королевы (СИ)"
Автор книги: Милли Вель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
8
– Почему ты надела чёрное? – накинулся на меня Леонард, едва мы оказались в коридоре. Телохранители короля замерли и прикинулись каменными статуями, смотря в пустоту перед собой. Я обернулась и гордо взглянула на мужа:
– Отныне я буду всегда носить черное.
– Ты решила мне перечить? – король недобро ухмыльнулся, склонил голову, смотря на меня из-под бровей. – Бароны говорили мне, что не стоит предупреждать тебя о будущем переводе в гарем, а я не послушал. Наверное, сильно люблю тебя, глупая Тень.
– Если бы любил, не согласился бы сделать простой наложницей, – выдохнула сквозь зубы, чувствуя, что колючая крошка от разбитого сердца тоже может болеть. Леонард скривился:
– Не надо драмы, Тень, ты всегда нравилась мне своей практичностью. Ступай к себе в комнату и переоденься. У тебя минимум три дюжины платьев, всех возможных цветов и оттенков. Возьми вишневое или синее, я разрешаю тебе даже надеть золотое.
– А белое? – спросила, склонив голову набок. Леонард возвел очи горе:
– Ты решила поиздеваться надо мной, Тэниль?! В белом будет моя новая жена.
– Уже жена? – горечь вырвалась с едким смешком: – Так легко и быстро. Скажи, ваша первая брачная ночь ещё впереди или уже давно состоялась?
– Не смей, – тон короля стал ниже и тише, наполнился неприкрытой угрозой, но мне сейчас было все равно:
– Твою новую жену проверял жрец? Она точно досталась тебе нетронутой? А вообще я рада, что мое место займет хотя бы не девка из гарема… ох, да точно, они ведь все так же бесполезны как я, не смогут родить наследника. Леонард, скажи, а ты выбрал жену из выгоды или сначала перепробовал всех и оставил самую приятную и непритязательную?
Терпение монарха лопнуло, как мыльный шар. Неожиданно и резко. Раздался громкий звук шлепка. Я ахнула от неожиданности и отступила назад, хватаясь рукой за лицо. На глаза выступили слезы, скорее от обиды, чем от жжения на левой щеке. Король опустил руку и гневно сверкнул глазами:
– Иди к себе, Тень, и до бала не попадайся мне на глаза. Думаю, мне стоит пересмотреть свои планы насчёт сохранения за тобой возможности работать.
После этого мужчина резко развернулся и направился прочь. Телохранители двинулись за ним, а я осталась стоять посреди дворцового коридора, кусая губы и стараясь остановить хлынувшие из глаз слезы.
Идя по дворцу, старалась не думать о том, что на щеке краснеет след от королевской длани. Никогда раньше муж не поднимал на меня руку, но обидней этого было осознавать, что сейчас последствия нашей ссоры могут увидеть поданные. В свои покои вошла тихо.
– Ваше Величество, – Габи подбежала ко мне: – Как все прошло? Почему вы не с королем?
– Все в порядке, – ответила как можно более буднично. – Я решила отдохнуть перед балом.
Обогнув девушку, направилась в ванную, а когда зашла в нужную комнату удивленно замерла перед зеркалом. На щеке не было и следа, будто пощечина мне померещилась, но в момент удара показалось, что на лице останется даже не покраснение, а целая гематома. Но вопреки всему кожа была в идеальном состоянии. На прикосновение пальцев она так же отреагировала спокойно.
– Не понимаю, – прошептала, обращаясь сама к себе. Медленно подошла ближе к зеркалу, перевела взгляд на изумрудные глаза отражения.
– Миледи, может чаю? – жалобно спросила Илса из-за двери. Наверное, я плохо себя контролировала сейчас и мое волнение передавалось служанкам.
Мысли закрутились вокруг них. Позволят ли им остаться во дворце или вышвырнут? Надеюсь, девочки смогут найти себе работу.
– Да, это будет кстати, – отозвалась просто чтобы девушка чем-то занялась и отстала от меня. Ни есть, ни пить не хотелось.
Пока поправляла прическу, рукав платья сполз вниз, оголив цепочку, обхватившую мое запястье. Поднесла руку к глазам, изучая появившийся из ниоткуда шрам будто оставленный огромным когтем, и каффу. Стоит ли мне уже ее снять? Или носить до вечера?
Думаю, энергии впиталось достаточно.
Я потянулась пальцами к застежке, как вдруг вздрогнула и обернулась. В мои покои кто-то громко и настойчиво постучал.
9
– Миледи, это барон, – пискнула Илса, подбегая ко мне. Заломила руки в виноватом жесте, словно в визите вельможи можно было обвинить ее, и добавила: – Зелёный. Просит аудиенции.
– Пусти его.
Под удаляющийся стук башмачков служанки, я опустила ладони под воду, брызнула ею в лицо, пытаясь смыть с себя следы печали, затем насухо вытерла руки мягким полотенцем и направилась в гостиную.
Мужчина уже сидел там. Темно-зелёный, почти чёрный костюм ярко контрастировал с его светлой кожей. В руках ларки держал трость, прокручивая ее пальцами, отчего металлическая голова змеи будто оглядывалась по сторонам. Его карие глаза всегда казались мне слишком яркими по сравнению с остальными жителями долин, в них был хоть какой-то проблеск света.
– Рада приветствовать, барон Томас, – я склонила голову, подходя к креслу. Мужчина подхватился на ноги и поклонился. Лишь дождавшись пока я сяду, он позволил себе разогнуться и вновь занять место напротив. – Чем обязана вашему неожиданному визиту?
– Во-первых, – вежливо начал гость. – Приношу свои извинения за то, что не предупредил заранее. Никоим образом я не хотел выразить свое неуважение и надеюсь, что вы поймете меня, королева Тень. Лишь выслушайте.
– Я уже вас слушаю, – кивнула, рассматривая его гладко выбритый волевой подбородок и ровный нос. Томас несомненно красив, а ещё он заядлый ловелас, оттого никак и не женится. Но его пристрастия к хорошеньким женщинам не мешают ему прекрасно исполнять свои обязанности, потому это особо никого не волнует.
– У меня есть для вас некие… новости, – гость через силу вытолкнул из горла последнее слово, на его место, скорее всего, метило другое определение, которое Томас не решился озвучить. Я внутренне похолодела, но внешне сохраняла спокойствие и с интересом смотрела на барона. Он продолжил играть словами: – Я всегда восхищался вами, Ваше Величество, особенно вашим умом и вашей преданностью королю и Алканору. Ваши заслуги перед нашим королевством невозможно преувеличить. Если бы я был достоин такой женщины… ох! Что я говорю! Простите меня, королева Тень, наверное, это прозвучало омерзительно. Я не достоин и вашего взгляда, а сейчас так бездарно трачу ваше время…
– В ваших силах прекратить это, – я не позволила улыбке пробиться сквозь маску напускного безразличия. С присущей зелёному барону манерой общения подобная лесть выглядела достаточно органично, совсем не возникало эффекта неловкости, слова срывались с его губ, как лепестки с цветов фруктовых деревьев и свободно летели по ветру, окутывая ароматом комплиментов.
За пять лет я наловчилась игнорировать любые попытки обольстить меня или подкупить, ловко пресекала флирт и намеки. Никогда не был мне интересен ни один ларки, кроме Леонарда. Сейчас мужчины стали мне даже отвратительны, потому я добавила:
– Скажите зачем вы пришли, Томас, мы решим ваш вопрос и сможем отправиться каждый по своим делам.
– Вы, как всегда, холодны, королева, – ларки вздохнул и покачал головой, будто имел право осуждать меня. Я никак не прокомментировала его фразу, но ощутила как нечто сломалось в нашем общении с бароном, будто до этого момента меня прикрывал прозрачный нерушимый щит от любых эмоционально окрашенных высказываний напрямую, а теперь он пропал, и я осталась с бароном один на один, как обычная женщина, безродная рамми, горная рысь, привезённая с Вольного хребта в долины. В этот момент я окончательно убедилась в том, что хочет сказать мне зелёный барон.
– Мне случайно стала известна прискорбная новость, о том, что произойдёт сегодня на балу, – сказал мужчина и посмотрел мне в глаза. Я встретила его взор спокойно и уверенно, надеясь, что в моих зрачках не отразиться свирепствующая внутри буря. Томас пару секунд рассматривал меня, затем продолжил: – Несколько баронов уже давно лелеяли план вашего смещения, королева, и, наконец, монарх сдался. Вы умна и успешна, но один из родов получит намного больше власти и денег, стоит им породниться с Леонардом. Некоторые из нас оказались готовы пожертвовать благом Алканора ради своих эгоистичных желаний. Сегодня на балу…
– Я знаю, что сегодня произойдёт, – несвойственно для себя я перебила барона и отвела взгляд, стараясь удержать дыхание ровным. Томас мгновенно замолчал, но через пару минут я услышала его участливый голос:
– Давно вам сообщили?
– Вчера, – не видела смысла врать.
– Вы хорошо держитесь, – признал собеседник. – Восхищён вами ещё больше, королева Тень. Меня до сих обуревает гнев, стоит мне задуматься о том, как Леонард поступил с вами…
– Он все еще ваш король, – напомнила негромко, не рискуя поднимать взгляд. – Монарх волен поступать так, как считает нужным. Если он сделал такой выбор, то это пойдёт на благо Алканора.
– Было бы интересно узнать, – шепотом произнёс Томас, подавшись ближе ко мне: – Вы правда так думаете или говорите, чтобы напомнить мне о моем месте?
Я промолчала. Барон не дождался моего ответа и продолжил:
– Я пришел не просто предупредить вас, королева Тень. У меня есть план выхода из ситуации.
От неожиданности я все же вскинула голову и изучила мужчину взглядом. Его карие глаза непривычно блестели. Хитрые искорки в них мне не понравились. Так смотрит не спаситель, а скорее хищник, приманивающий доверчивую добычу. Горная рысь способна отличить взгляд обещающий безопасность, от взгляда сулящего проблемы, но все же я спросила:
– Какой план?
Томас ответил не сразу. Он очертил взглядом мою фигуру, задержавшись на мгновение дольше на коленях, где ткань платья изгибалась и устремлялась к полу, а только после этого произнес:
– Отравите вашего мужа.
– Что?! – я не смогла совладать с эмоциями. Подхватилась на ноги и воззрилась на барона как на сумасшедшего. Ответный взгляд был спокойный и хладнокровный, отчего на мгновение показалось, что я ослышалась. Мужчина медленно поднялся с места, взглянул на меня с высоты своего роста и повторил:
– Вам нужно отравить короля Леонарда. Тогда с нашей помощью, вы сможете сохранить трон, титул и приобрести более достойного мужа.
– Что за вздор? – прошипела в ответ разъярённой кошкой. – Вы понимаете, Томас, что если я расскажу о вашем предложении мужу…
– То он вам не поверит, – перебил меня ларки и с гулким стуком поставил трость на пол. Оперся на неё ладонью и склонил голову набок: – Леонарда накручивает лиловый барон. Каждое ваше слово король воспринимает в штыки. Если вы решите рассказать ему о том, что кто-то его хочет отравить, то лишь разозлите. Он решит, что таким образом вы желаете надавить на него и отложить его долгожданную помолвку. Вы ведь знаете, что роман с дочерью лилового барона у короля длится уже два месяца?
Я резко выдохнула и отвернулась. Совершенно не по этикету продемонстрировала барону гордо выпрямленную спину. Мужчина не обратил на такое нарушение правил внимание, продолжая:
– Наверное, вы были слишком заняты решением проблем Алканора и не заметили, что ваш муж перестал быть вашим.
– У него и раньше были любовницы, – упрямо мотнула головой, чувствуя как горло сжимает болезненный спазм, но запретила себе плакать.
– Баронская дочь это не простая наложница, – вколачивал гвозди в крышку моего гроба Томас. – Это не интрижка, а вполне весомое заявление. Король волен развлекаться с рабынями, но он решил влюбиться в благородную леди.
– Убирайтесь, – прошипела сквозь зубы, резко обернувшись к зелёному барону. Он даже отшатнулся, увидев мое искаженное лицо, а я взмахнула рукой, указывая на дверь: – Убирайтесь из моих комнат! Я никого не стану убивать.
– Подумайте, – не двинулся с места мужчина: – Я предлагаю вам решение проблем. Вы избавитесь от позора, от предателя мужа и от необходимости становиться его рабыней.
Я шагнула ближе к красавцу и тихо прорычала ему в лицо:
– Пошёл прочь!
Томас скривился, отступил на шаг, все еще смотря мне в глаза, а потом все же развернулся и, постукивая тростью, направился к двери. Потянувшись к ручке, он на мгновение замер и произнёс, не оборачиваясь:
– Подумайте до вечера. Мое предложение будет действовать до второго танца.
Я ничего не смогла сказать, а когда за бароном хлопнула дверь, обессилено упала на пол и закрыла лицо руками.
10
С момента ухода барона время для меня исказилось, оно то замедлялось, заставляя считать про себя секунды, то срывалось, в один миг лишая целого часа. Я так и не решилась ничего сказать Илсе и Габи, они обсуждали грядущее торжество, весело смеялись, делая мне прическу и вечерний макияж. Они даже предприняли попытку уговорить меня сменить платье, но быстро поняли тщетность этой затеи. Наряд на мне остался все тот же – шикарное черное платье.
После слов лорда Томаса об интрижке моего мужа с дочерью барона Лиловых я осознала, что больше даже не рассматриваю вариант остаться в Алканоре. На плечи упала тяжелая шаль апатии, окутала меня холодным покрывалом и лишила сил. Зелёный был прав, в последнее время я слишком много времени уделяла политике и совсем не обращала внимание на то, чем и кем был занят мой супруг. Считала, что если буду хорошей королевой, то муж будет гордиться мною, полюбит ещё сильнее. И ошиблась…
– Миледи, – голос Габи был таким растерянным, что я резко отвернулась от окна, приходя в себя. Девушка стояла передо мной, протягивая подарочную шкатулку.
– Что это? – нахмурилась, не спеша принимать вещь. Служанка пожала плечами, неотрывно глядя на то, что держала в руках:
– Это доставил лакей. Он сказал, что один из гостей сделал вам подарок.
Илса тихо подошла к нам и встала рядом. Так втроём мы и рассматривали красивую деревянную шкатулку с вырезанными на ней витиеватыми узорами.
В Алканоре дерево ценилось больше драгоценных камней. Его было мало, хватало лишь на основные нужды. Даже деревянную мебель позволяли себе лишь высшие аристократы. Мастеров по дереву, которые могли бы выполнить такую тонкую и изящную работу в Алканоре не было, насколько я знала, а значит, гость из приезжих.
– Открой ее, – произнесла, обращаясь к служанке. Она вскинула на меня испуганный взгляд.
Я знала, что ничего опасного внутри нет. Лакеи подчиняются камергеру, и без его одобрения ничего не станут передавать монархам, а значит содержимое шкатулки уже проверили. Но все же мне не хотелось самой открывать ее.
Габи нервно поджала губы, трясущимися руками перехватила коробочку удобнее и открыла.
– Как красиво, – ахнула, не удержавшись, Илса. Она заглянула внутрь шкатулки, где на бархатной чёрной подушечке лежали янтарные серьги. Украшение было прекрасным. Навеки застывшая деревянная смола переливалась на свету желто-рыжим сиянием. Заворожённая тонкой работой, я протянула руку и взяла одну серьгу. Поднесла к лицу, рассматривая узоры внутри полупрозрачного камня.
На мгновение мысленно перенеслась в хвойный лес Вольного Хребта. Прикрыла глаза, вспомнив как мы с сёстрами бегали по поросшим мхом склонам гор, нас окутывал свежий хвойный запах, вокруг шумели сосны и кедры, кожи касался прохладный ветер. Тело внезапно наполнила счастливая безмятежность. Словно я оказалась там, в горах, со своей семьей. В деревянном срубе мама топит печь, отец на охоте, а мы собираем грибы и играем в салки. Скоро обед, мы должны помочь маме, но опять опаздываем, засмотревшись на диких оленей. Два самца сошлись в показательной схватке, меряясь силами. Мама печет хлеб, а мы с сёстрами спешим домой. Собирается дождь, но он начнётся, когда мы уже будем в тепле, пить тёплый травяной настой и накрывать на стол к возвращению папы.
– От кого это? – выдернула меня из ностальгических воспоминаний Илса. Я вернула сережку на подушечку и приняла шкатулку из рук Габи. Она все так же со священным трепетом взирала на деревянную коробку.
– Нет никакой записки, – задумчиво произнесла я, рассматривая содержимое подарка. Действительно, никаких отличительных черт, по которым я могла бы узнать отправителя, не было. Стоит ли мне вообще принимать такое поднесение? Наверное, если бы мне доставили его неделей ранее, я бы не раздумывая отказалась, но сейчас…
– Лакей не сказал мне кто отправитель, – промямлила Габи и потупила взор. Я не собиралась ругать ее. Если лакей не сообщил, значит управляющий дворцом разрешил ему, или наоборот запретил. Значит, на то есть какие-то причины.
Я молча отвернулась и прошла к столику, на который поставила шкатулку, провела пальцами по обработанному ребру, ощущая шероховатость доски и решила:
– Я надену эти серьги сегодня.
– Миледи? – одновременно встрепенулись девушки.
Для королевы надевать украшения, которые подарил не король, считалось неприличным. Тем более, что я вообще не знала отправителя, а значит имела полное право не принять подарок. Но я была настроена решительно.
– Я их надену, – повторила уверенно и безапелляционно. Илса и Габи переглянулись, но спорить не стали.
– Вам очень идёт, – восторженно прошептала Илса, смотря на меня через зеркало. Она соединила ладони на груди и с благоговением взирала на украшение, занявшее своё место в моем наряде.
– Уже пора выходить, – сообщила Габи. Сразу после ее слов в дверь дважды постучали.
– Сегодня я немного опоздаю. Скажи лакею, что я задерживаюсь, пусть подождёт.
Служанка растерянно моргнула, но все же развернулась и поспешила к двери, ведущей в коридор.
– С вами точно все в порядке? – очень тихо спросила Илса. В ее глазах светилось неподдельное беспокойство. – Может позвать лекаря или…
– Не стоит, – я улыбнулась, ощутив, что на этот раз улыбка далась мне намного проще, и поднялась с места: – Просто именно сегодня я совершенно не хочу никуда спешить.
Служанка ничего не поняла из моей многозначительной фразы, но не стала переспрашивать, а покорно последовала за мной. Я неспешно обошла свои покои, окидывая их последним взглядом. Мысленно попрощалась с кроватью, где провела много ночей в объятиях любимого мужа, которому и которым была предана. Возможно, наши отношения стоило закончить уже давно, но от этой мысли проще не становилось.
Прошла мимо портьер, которые когда-то выбирала на протяжении нескольких дней. Выглянула в окно, окинула взглядом Алканор, город воды и камня, узкие улочки, чистые каналы, виднеющиеся фонтаны. Осознала, что буду скучать по этому виду. Буду видеть во снах государство, которому отдала пять лет своей жизни, постоянно буду переживать о том, не закрыли ли мою школу для девочек…
Илса тихо следовала за мной. Габи стояла в гостиной. Обе служанки выглядели обеспокоенно, они чувствовали какую-то перемену, но даже не подозревали каких она масштабов.
Простившись с покоями королевы, я, наконец, вышла в коридор.
Лакей склонился в поклоне, затем выпрямился и церемониально повел меня в банкетный зал.
Едва я ступила в просторное ярко освещённое помещение меня громко объявили:
– Ее Величество королева Тэниль Зиноева.
После этого в мою сторону устремились десятки глаз. Ларки и гости Алканора удивленно замирали, рассматривая мое траурное облачение, начинали шептаться, обсуждая выбор украшений. Даже музыка стала чуть медленнее и тише, словно даже музыканты старались рассмотреть меня. Я шла, гордо расправив плечи и отвечая кивками на поклоны. Заметила многозначительную улыбку лорда Томаса, которую он умело спрятал в бокале с вином, словила задумчивый взгляд янтарного барона, увидела как разгневанно поджал губы и резко отвернулся король Леонард. Но самым лучшим зрелищем оказалось перекошенное злобой лицо Ванессы – дочери лилового барона. Сегодня она выделялась из толпы придворных, блистала в ярком свете золотыми украшениями, что дополняли ее броское белое платье, украшенное бриллиантами и безвкусными перьями. Мне вдруг стало обидно от того, что Лео променял меня на девчонку, которая даже не способна заказать себе элегантное платье.
– Королева Тень, – прозвучал рядом со мной приятный мужской голос. Оторвавшись от созерцания соперницы, я обернулась и угодила в плен ярко-голубых глаз, напомнивших два замёрзших горных озера.
11
Гарай. Передо мной стоял высокий широкоплечий мужчина. Темные одежды сильно контрастировали с его бледной кожей, светлыми волосами холодного оттенка и ясными голубыми глазами. Я бы не смогла точно определить его возраст, наверное, близко к тридцати годам.
– Позвольте представиться, Ваше Величество, – улыбнулся гарай, продемонстрировав белые, как снег, зубы. Он ознаменовал поклон и назвал своё имя: – Гутфрид Тирио, принц Шархама.
Первым делом я непроизвольно взглянула на сопровождение мужчины. Мне повезло. Иса среди приглашённых на бал не оказалось. Мимоходом коснулась пальцами своего запястья, вспомнив о браслете, который забыла снять.
– Я очень рада приветствовать вас в Алканоре, Ваше Высочество, – я вежливо склонила голову в знак уважения.
То, что сейчас произошло, могло бы стать причиной государственного скандала, но я лишь улыбнулась уголками губ, смотря в голубые глаза напротив. В Алканоре нельзя было просто подойти к незнакомой женщине из высшего общества и представиться. Нужно было дождаться общего знакомого, чтобы он представил мужчину интересующей его особе. Королевы такое правило касалось вдвойне. Представить гостя мне должен был барон. А где, кстати, представитель Янтарных, который только утром заверял меня в том, что у него все под контролем?
– Вы выглядите даже лучше, чем о вас говорит молва, – снежный принц склонил голову ниже, чем это сделала я, но быстро ее поднял и вновь уцепился за мой взгляд, заставляя гадать: знал ли он о правилах приличия Алканора или поступил так по незнанию? В первом случае он нанес оскорбление, во втором – досадно оплошал. Но портить отношения до того как выясню все детали, я не собиралась. Мужчина продолжал: – Мой отец год назад вёл с вами переписку, Ваше Величество, помните ли вы это?
– Конечно. Мне было очень приятно общаться с монархом такого прославленного и сильного королевства, как Шархам. И я хочу принести вам мои соболезнования, я узнала о смерти вашего отца совсем недавно. Мне жаль.
– Благодарю, королева, – Гутфрид прикрыл глаза на мгновение, но вскоре перешел к другой теме: – Я ознакомился с вашими письмами, которые отец хранил в секрете. На смертном одре, он приказал своим сыновьям наладить контакт с вами, королева Тень, ему приснился вещий сон, что вы сможете помочь Шархаму.
Я смотрела на гарая и едва сдерживалась, чтобы не выдать то, что чувствовала. Ведь я ничем больше не смогу помочь. Сегодня вечером я перестану быть женой монарха, утрачу своё имя и влияние, а завтра, скорее всего, покину Алканор и никогда больше не встречу жителей снежного края.
От ответа меня спас подоспевший янтарный барон. Мужчина подошел со странным выражением лица: одновременно он был напряжен, раздосадован и виноват.
– Ваше Высочество, – он поклонился принцу Гутфриду, заложив одну руку за спину. Склонившись в поклоне перед гараем, ларки бросил на меня извиняющийся взгляд.
– Здравствуйте, лорд Бриан, – кивнул принц и в его взгляде мелькнуло недовольство тем, что нас прервали, но янтарный барон умело внёс ясность:
– Простите мою оплошность, сер Гутфрид, я не должен был оставлять вас. По правилам Алканора королеве гостей обязан представлять барон или лично монарх.
Гарай недоуменно вскинул брови, глядя на Бриана, затем обернулся ко мне и выдохнул:
– Прошу прощения, Ваше Величество, – он склонил голову: – Я не преследовал цели оскорбить вас, и поступил так лишь по незнанию.
– Все в порядке, сер Гутфрид, – поспешила я сгладить ситуацию, но все же не удержалась от колкости в сторону барона. – Надеюсь, в следующий раз лорд Бриан будет более расторопным и внимательным по отношению к гостям.
– Конечно, Ваше Величество, можете в этом не сомневаться, – сквозь зубы процедил ларки, медленно поклонившись мне. В его чёрных глазах мелькнул гнев, но мне он уже был не страшен. Затем он обернулся к принцу: – Сер Гутфрид, Его Величество Леонард как раз освободился, могу ли я представить вас?
Две льдистые радужки были обращены лишь ко мне. Принц явно хотел что-то ещё сказать, но понимал, что уже совершил одну оплошность и не хотел сотворить вторую. Глянув на барона, он все же рискнул обратиться ко мне:
– Могу ли я позже продолжить наш разговор?
«В чужой храм своего Бога не суй» – гласила старая поговорка ларки. Гарай сейчас был на территории долинников, в самом сердце Алканора, потому и правила приличия диктовали ларки. Мужчине не стоило спрашивать подобное. После того как ему предложили аудиенцию с королем, он должен был вежливо попрощаться и поспешить к монарху, которого нельзя заставлять ждать, а не показывать, что больше, чем разговор с королем, его увлекает общение с кем бы то ни было.
Мне в подобной ситуации стоило бы ответить односложно и неоднозначно, дабы не показывать особой заинтересованности в диалоге с чужеземцем. Я бы так и сделала, если бы в центре зала не расхаживала, виляя перьями, белая ворона.
– Мы обязательно продолжим беседу, сер Гутфрид, – улыбка, наконец, проявилась на моем лице. В этот момент я услышала как зашептались за спиной придворные, и продолжила, намеренно задерживая делегацию Шархама: – Вас поселили во дворце? Всего ли достаточно?
– Благодарю, – вернул улыбку принц. Его лицо было достаточно красивым, чуть грубоватые черты лица, большой нос и широкие брови, но в целом мужчина был хорош собой. Вдруг мой взгляд наткнулся на его ухо и заметил каффу. Точно такую же, как та, что болталась на моем запястье. Снежный принц проигнорировал требовательный взгляд барона и, будто что-то вспомнив, обернулся к нему: – Лорд Бриан, вы ведь знаете, что если девушки, что проводили ночь с моими спутниками понесут, то вы должны отдать нам их.
– Даже не знаю как… – барон опешил от такого заявления, стушевался. Метнул в мою сторону взгляд. Я оставалась к разговору безучастна. По-хорошему, я даже не должна была подобное слышать, но я была не ларки, а рамми, выросшая на Вольном Хребте, я прекрасно знала биологию и вопрос «откуда берутся дети» не заставлял меня падать в обморок. А вот об особенности гараев я баронов предупредила, они могли предугадать подобный поворот событий.
Сейчас в голове Бриана метались мысли как бы не обидеть принца, не говоря о том, что все наложницы, которых им презентовали, стерильны. Все же барон произнёс:
– Не знаю как мы сможем понять ваш ли это…
– Вы поймете, – заверил Гутфрид. – Ребёнок гарая всегда унаследует особый цвет глаз. Поверьте, лорд Бриан, мы щедро заплатим и за мать и за дитя. Заберём их в Шархам и будем заботиться. Каждый такой ребёнок будет укреплять союз между королевствами.
Янтарный барон обреченно сглотнул и закивал.
– Я должна идти, – спасая положение, я кивнула мужчинам: – Была рада познакомиться, сер Гутфрид.
– Могу ли я составить вам компанию, королева Тень? – из-за спины принца неожиданно показалась девушка. Ее серебристые волосы были собраны в красивую аккуратную прическу, и украшены бриллиантами. Темно-синее платье лишено вычурности, но смотрелось очень элегантно.
– Моя невестка – Грета Тирио, – представил девушку принц. Я кивнула одновременно в знак приветствия и согласия. Гарайя расплылась в улыбке:
– Оставим мужчин обсуждать их скучные дела. Я очень хотела лично познакомиться с вами, королева Тень.
У Греты были такие же ясные голубые глаза, как и у остальных жителей снежного королевства. Она заняла место рядом со мной, и вдвоём мы неспешно двинулись по залу.
– Прошу прощения за бестактный вопрос, сира Грета, – произнесла я, отвечая кивком на приветствия придворных дам. Они прикрылись веерками и вцепились жадными взглядами в мою собеседницу, но она даже не обратила на это внимание. – Вы жена одного из братьев Гутфрида, верно?
– Можете не плести ради меня такие кружева из слов, – тихо заметила девушка. Уже нормальным тоном она добавила: – Да, мой супруг первый сын короля Освальда – Регин Тирио. Возможно, в этом году я стану ровней вам, королева Тень.
Девушка тихо рассмеялась, а я лишь вежливо улыбнулась и отвела взгляд.
– Почему же ваш муж не приехал в Алканор? – решила продолжить расспрос. Девушка повела плечами, осматривая зал:
– Считает, что это пустая трата времени. Регин думает, что король Освальд просто сошёл с ума под старость, болезнь вытаскивала из него все силы. Потому мой супруг не видит никакого сакрального смысла в его словах о вещем сне.
– Так это правда? – я недоуменно обернулась к принцессе. Она серьезно кивнула:
– Король собрал своих сыновей и сказал, что одному из них необходимо добиться расположения королевы Алканора, и она сможет помочь Шархаму преодолеть кризис.
Это действительно было похоже на бред. Больное сознание могло выдать и не такие озарения. Мне будет жаль подвести делегацию, проделавшую столь долгий путь. Возможно, стоит указать им на зелёного барона, чтобы он занялся делами гараев?
– Вы ведь тоже не верите в подобное? – не дала мне додумать Грета. – Горные рыси славятся своей прагматичностью, умом и умением трезво смотреть на вещи. Слава о Вольном Хребте достигла даже снежного королевства. Вы знали?
Она смотрела на меня насмешливо, но открыто, без издевки или желания обидеть. Продолжала говорить просто, без скрытых смыслов:
– Вы ведь рамми, Тэниль. Нам не нужно уподобляться ларки с их вечными законами и запретами. Мы прекрасно знали, что Гутфриду нельзя подходить к вам первому, – она вздохнула и оглянулась по сторонам. Я ступала по каменному полу аккуратно и насторожено, словно он мог обвалиться под ногами в любой момент. – Мы хотели поговорить с вами без этих вездесущих баронов.
– Мы? – переспросила. – Значит, вы не разделяете точку зрения собственного мужа и самовольно приехали с Гутфридом?
– Можно сказать и так, – скривилась Грета. – Регин не был рад моему решению, но спорить не стал. Я знала короля Освальда очень хорошо и могу с уверенностью сказать, что он был невероятно хитрым и умным мужчиной до самой смерти. Но что он хотел сообщить нам о вас, до сих пор остаётся загадкой. Потому я бы хотела провести с вами побольше времени.
– К сожалению, не могу пообещать вам этого, – произнесла совсем тихо, склонив голову. Принцесса растрактовала мой ответ по своему, кивнув:
– Понимаю, у вас много своих дел. Мы наслышаны о вашем трудолюбии. Гараи ценят подобную преданность взглядам и идеям. Я смогу подстроиться под ваш график.
Я не успела ничего сказать, когда Грета склонилась ближе ко мне и заговорщицки сообщила:
– Лучше выбирайте меня. Гутфриду вы явно очень понравились. С момента вашего появления он не мог отвести от вас взгляд. Такими темпами не видать нам союза королевств.
– Принц Гутфрид холост? – задала вопрос, желая уточнить деталь, которую упустила. Собеседница охотно ответила:








