355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Маслов » Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация? » Текст книги (страница 27)
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:48

Текст книги "Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?"


Автор книги: Михаил Маслов


Соавторы: Сергей Зубков

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 34 страниц)

Но сколько шифровок и какого содержания было перехвачено «великолепным механизмом», по сути, не так уж и важно. Важно то, что «фиолетовых» перехватов и расшифрованных донесений и приказов японского флота было вполне достаточно, чтобы прийти к выводу о готовящемся ударе по Соединенным Штатам. В этом контексте интересен другой момент: адмиралы Киммель, Блох и генерал Шорт «благодаря» приказам военно-морского министерства фактически оказались отрезанными от последней разведывательной информации. Отсутствие «фиолетовой машины» на Гавайях начальник Отдела средств связи морского министерства контр-адмирал Л. Ноес объяснял так: «Я отлично знал, что «Каст» может расшифровывать дипломатическую корреспонденцию и пересылать ее в Гонолулу». Адмирал просто не видел причин дублировать усилия [687]687
  IPHA,pt. 10, p. 4714.


[Закрыть]
. Но станция «Каст» ничего не передавала Киммелю, так как на Коррехидоре были уверены, что главком ВМФ США имеет соответствующее званию оборудование и источники информации.

У адмирала Киммеля осталось лишь два источника, на которые можно было опираться при принятии решений: газеты и анализ перемещений японского флота, который делал Рошфор на станции «Хайпо».

В основном таким анализом занималось несколько радистов-энтузиастов без специального образования или достаточного опыта. В конце 1939 г. многие из них были переведены на подобную работу с постов радиоперехвата. Эти специалисты достигли достаточно больших успехов, составив и периодически дополняя таблицы организации и боевое расписание японского флота. Эти данные регулярно входили в отчеты станций радиоперехвата.

Летом 1941 г. на станции «Каст» подход к проблеме анализа перемещений японского флота изменился, это связано с именем лейтенанта Д. Дениса – офицера радиоразведки Азиатского флота. Ожидая отправки в Вашингтон с Коррехидора, он работал на станции. Денис начал составлять ежедневные отчеты о расположении и дислокации, а также о перемещениях различных японских кораблей и авиагрупп и посылал их командующему Азиатским флотом. Вскоре группа из трех аналитиков вслед за Денисом начала составлять подобные отчеты, отражающие ситуацию на конец дня, а потом и сделала шаг вперед, пытаясь предугадать намерения противника [688]688
  Whitlock D. L. Op.cit, p. 49.


[Закрыть]
.

Кроме станции «Каст» к этой работе была привлечена станция «Хайпо». В конце 1941 г. аналитики обеих станций обнаружили и доложили о значительных организационных изменениях в японском флоте. Во-первых, все авиационные подразделения наземного базирования подверглись реструктуризации и были переформированы в эскадрильи, сведенные во вновь образованный воздушный флот. Во-вторых, изменилась организация Императорского флота, о чем было незамедлительно сообщено в штаб Азиатского флота командующему Тихоокеанским флотом и начальнику штаба ВМС.

В сообщении было отмечено, что ВМС Японии перешли на военное положение. 1 ноября японский флот сменил позывные.

Однако данные анализа передвижения японского флота со станции «Каст» и других сильно противоречили друг другу. В конце ноября начальник штаба ВМС решил навести относительный порядок в этом вопросе. 24 ноября он настойчиво рекомендовал командующим Азиатским и Тихоокеанским флотами отдавать предпочтение станции 16-го военно-морского округа на Коррехидоре, а отчеты остальных лишь принимать во внимание и пересылать на станцию «Каст» для анализа [689]689
  Investigation of the Pearl Harbor Attack.(Далее: Report...) Report of the Joint Committee on the Investigation of the Pearl Harbor Attack. Congress of the Unedited States. Pursuant to S. Con. Res. 27, 79th Congress, p. 133.


[Закрыть]
, то есть теперь Киммелю предложили не верить Рошфору и находящейся под боком «Хайпо». Сведенный на Коррехидоре отчет должен был отправляться ЦНО и командующему Тихоокеанским флотом.

В начале ноября 1941 г. те же аналитики доложили, что угрожающее число кораблей торгового флота было включено в состав ВМС Японии и что 250 из этих кораблей были отправлены в порты, граничащие с тайваньским проливом, как раз севернее Филиппин. Затем, в конце ноября, анализируя перемещения японского флота, специалисты как в Пёрл-Харборе, так и на Коррехидоре пришли к выводу, что два мощных соединения японских кораблей отправились к Филиппинам с севера и востока. 26 ноября в отчете содержалось предположение, что большие японские силы в составе 73 подводного флота и одного авианосного соединения дислоцируются в непосредственной близости от Маршалловых островов, по всей видимости, для операций в Юго-Восточной Азии. В последующих отчетах содержались сведения о том, что командующий 2-м флотом Японии собирает различные подразделения в крупное соединение, которое, «возможно, будет разделено на две части». Первая часть этого подразделения, предполагали американские аналитики, будет действовать в Южном Китае, а вторая – сосредоточится на мандатных островах. Сообщалось, что во вторую часть соединения входит 3-я эскадра авианосцев («Руйо» и «Мару») [690]690
  Ibid.


[Закрыть]
. Однако на Коррехидоре совершили одну значительную ошибку, предположив, что авианосцы все еще находятся в водах японских островов. Похожую информацию содержали и доклады аналитиков Пёрл-Харбора. В период с 28 ноября по 5 декабря отчеты о передвижении японского флота по поводу авианосцев говорили: «они все еще в территориальных водах», «3-я эскадра авианосцев в подчинении командующего 2-м флотом», «практически полное отсутствие информации об авианосцах», «перемещений авианосцев не замечено» [691]691
  Ibid., p. 134—136.


[Закрыть]
. Однако уже к 3—4 декабря стало ясно, что авианосцы фактически потеряны, «это был не первый случай, когда штаб Киммеля терял японские корабли» [692]692
  Ibid., p. 135.


[Закрыть]
. Отсутствие информации об авианосцах говорило лишь о двух альтернативах: либо корабли действительно на приколе в Японии, либо проводится крупная операция, и корабли хранят радиомолчание.

О подготовке японцев к крупномасштабной операции говорили и другие факты, которые также были известны и командующему Тихоокеанским флотом, и его непосредственным начальникам. 4 ноября на имя командующего Тихоокеанским флотом США было получено сообщение о стягивании японских коммерческих судов в территориальные воды империи, что, если вспомнить меморандум адмирала Упхама от 1934 г., однозначно говорило о подготовке Японии к военным операциям. Однако к ноябрю 1941 г. Упхам уже скончался, а его забытый меморандум пылился в архивах. Так, в отчете аналитиков передвижения японского флота за 28 ноября отмечалось, что японская служба радиоразведки значительно усилила свою активность против США и «добивается определенных успехов». Кроме того, в полночь 1 декабря японский флот вновь поменял позывные:«...факт, что позывные были изменены всего через месяц, говорит о еще одном шаге в подготовке к широкомасштабным операциям». Эта фраза была подчеркнута Киммелем, однако никаких мер для усиления обороноспособности флота ввиду нарастающей японской угрозы им предпринято не было [693]693
  Ibid. p. 134.


[Закрыть]
.

Кроме всего прочего, серьезным фактором, подрывавшим эффективность деятельности разведки на всех уровнях, было невнимание и непонимание, с которым относились высшие офицеры армии и флота к разведчикам. Единого центра сбора и анализа информации не существовало, а ее поток все увеличивался. В течение 1939—1941 гг. практически не предпринимались попытки навести хоть какой-то порядок в этом вопросе. Непонимание, ставшее причиной фактической обструкции деятельности Разведывательного отдела ВМС США, прекрасно иллюстрируется событиями весны 1941 г. В апреле начальник Отдела военного планирования штаба ВМС адмирал Тернер решил прибрать к своим рукам и ОНИ. До этого разведчики напрямую подчинялись начальнику штаба. Адмирал обратился к Старку с просьбой снять с разведотдела ответственность за прогнозирование действий противника, то есть превратить отдел в архив или библиотеку секретной информации и не более. Возражения начальника ОНИ капитана А. Кирка не убедили начальника штаба. Тернер же продолжал гнуть свою линию, как-то он даже заявил Старку, что ОНИ «является исключительно накопительным агентством и фактором нестабильности и не должно выдавать информацию, которая может привести к каким-либо операциям флота или флотов где-либо» [694]694
  Wohlstetter R. Pearl Harbor: Warning and Decision – Stanford, 1962, p. 317.


[Закрыть]
.

Несмотря на то что требования Тернера напрямую противоречили уставам, в которых говорилось: «1. Сбор всех видов информации, относящихся к иностранным государствам, в особенности касающихся военно-морских и морских вопросов, с особым вниманием к силе, диспозиции и возможным намерениям иностранных военно-морских сил. 2. Оценивать собранную информацию и распространять с конкретными рекомендациями» [695]695
  Ibid.


[Закрыть]
, Старк сдался и пошел навстречу начальнику отдела военного планирования. Теперь ОНИ превратился в обычную библиотеку, наполненную необычными, секретными документами. Но если работа по сбору и систематизации информации отделяется от ее анализа, от задач по определению ее назначения, теряется фундаментальный мотив, разрушается важнейший принцип обработки информации. Теперь все свои выводы ОНИ должен был представлять адмиралу Тернеру, который через призму своих знаний и убеждений ее оценивал и принимал решение о том, ляжет ли она на стол к вышестоящим начальникам, к людям, ответственным за принятие решений. Он, военно-морской офицер, не имевший ни специального образования, ни опыта работы с данными разведки, ни элементарно времени для ее обработки, превратился в своеобразного брокера, играющего с секретной информацией, ложащейся на стол к высшим руководителям государства.

Передача функций ОНИ и самого отдела под начало Тернера далеко не единичный и не самый плачевный факт в истории американского «разведывательного сообщества». То, что какая-либо согласованность в деятельности военной и военно-морской разведки отсутствовала, мы говорили не единожды. В то же время объем информации, прежде всего перехваченной по средствам КОМИНТ, рос лавинообразно. Первоначально СИС и морское министерства занимались перехватом «фиолетовых» сообщений параллельно, однако к концу 1940 г. стало ясно, что такой подход неэффективен. Было решено разделить обязанности: теперь по нечетным дням «фиолетовым кодом» занималась военно-морская разведка, а по четным – армейская [696]696
  См.: Kahn D. The Codebreakers. – London, 1978, p. 15—17.


[Закрыть]
. Позже пошли дальше, перейдя к помесячному дежурству, при этом четные месяцы остались за армией. Разделение функций явилось одним из немногих «светлых» моментов в организации деятельности служб радиоперехвата.

«Фиолетовые» каблограммы после их расшифровки вообще никем не анализировались! Каждый день новые перехваченные и расшифрованные сообщения доставлялись в кабинет полковника Р. Браттона (начальник дальневосточного отдела военной разведки) [697]697
  Полковник Р. Браттон был курьером от армии, во время дежурства ВМС его функции выполнял лейтенант-коммандор А. Крамер. (Прим. авт.)


[Закрыть]
, он обрабатывал поступивший материал и сортировал его. Интересные, по его мнению, документы он оставлял, а остальные сжигал. Вот так просто – сверхсекретные документы анализировал один человек, причем бегло, наискосок – у него просто не было времени их внимательно читать. Полковнику еще предстояло снять копии и доставить их вышестоящим начальникам. Далее с отобранного материала он снимал по одной копии для каждого адресата, клал ее в специальную папку. Сформировав таким образом несколько папок, Браттон клал их в кожаный портфель и начинал свой утренний марафон – доставку сверхсекретной почты. На следующий день, разнося новую порцию сверхсекретной почты, он забирал документы, оставленные в предыдущий день. Задержать материалы или оставить их себе не мог ни министр, ни сам президент—такова цена секретности. Закончив обход, полковник приходил в свой кабинет и уничтожал все копии, сохранялся лишь оригинал, который и отправлялся в архив [698]698
  См.: IPHA.pt. 34, р.3-4.


[Закрыть]
. Все! Больше никакой работы с «фиолетовыми» не производилось, их никто не читал, не систематизировал, не сверял с другими источниками.

В военно-морском министерстве, кстати, ответственном за доставку «фиолетовых» каблограмм президенту, ситуация была не лучше. Расшифровкой «Магии» занимались Отделение перевода и Криптографический отдел, структурно входившие в Отдел средств связи штаба ВМС. Секретность, которая окружала все, что было связанно с шифрами и в особенности с шифровальной машиной, фактически сводила на нет возможности для анализа информации. Криптографический отдел был практически не связан с ОНИ, «фиолетовые» данные никак не сопоставлялись с данными радиоперехватов военно-морского кода и данными анализа перемещений японского флота. Во всех Соединенных Штатах неограниченный доступ к дипломатическим и военным радиоперехватам имели всего 36 человек [699]699
  <сноска отсутствует>


[Закрыть]
(в основном высшее военное и политическое руководство). То есть вести нормальную систематизацию, корреляцию и анализ всех поступающих данных было просто некому. Вот и получалось, что за огромными и красивыми деревьями американцы леса не видели.

В подобных условиях далеко не все документы читались, не говоря уже о переводе, лингвистов катастрофически не хватало. Тем не менее информации было более чем достаточно, чтобы администрация Рузвельта находилась в курсе всех основных внешнеполитических решений имперского правительства и примерно за 6 месяцев до начала военных действий смогла предсказать их [700]700
  Kirkpatrik L.B. Jr. Captains Without Eyes. – L., 1969, p.85.


[Закрыть]
. Однако кризисные явления, существовавшие в организации и системе американских разведывательных органов, наложили определенный отпечаток и на этот важнейший источник информации. «Данные чего только не касались. Никто не был ответственен за систематическое изучение всего поступающего материалу. Адресаты читали предназначенную им часть перехватов, и затем документы уходили и перемешивались, чтобы никогда не быть извлеченными обратно. Практически не было возможности свести эти отдельные кусочки информации в единое целое или сопоставить с данными, полученными из других источников. Несмотря на то что техническая сторона радиоперехватов, взлом „фиолетового“ были проделаны гениально, аналитическая часть работы была разрушена дезорганизацией» [701]701
  Ameringer CD. Op.cit., p. 135.


[Закрыть]
. В итоге американские руководители, в том числе и президент Рузвельт, превратились в квазианалитиков, которым было необходимо на основании далеко не полных данных, в условиях отсутствия специального образования и навыков, зачастую не понимая технических деталей, принимать решения по сложнейшим вопросам, основываясь на не полной разведывательной информации. Подобная порочная система и не могла дать нормальных результатов. Неудивительно, что ни разу в жизни (до 7 декабря 1941 г.) не читавший «фиолетовых» депеш Киммель на Гавайях и имевший к ним прямой доступ Макартур на Филиппинах – оба проспали японское нападение. Только адмирал был с позором изгнан из флота и осужден, а генерал, чья армия была уничтожена по его вине, стал героем Америки. Итак, каждый был на своем посту и делал свою работу, но знал лишь ту часть разведывательной информации, которая была у него под рукой. В итоге никто не имел представления о картине в целом. Президент ежедневно читал японскую дипломатическую переписку, а вот про данные анализа перемещений Императорского флота понятия не имел. В итоге заслуженный результат – отсутствие прямых данных о японском нападении.

Федеральное бюро расследований

Кроме военных спецслужб, серьезную роль в исследуемый период играло Федеральное бюро расследований (ФБР), возглавлявшееся Дж.Э. Гувером. 6 сентября 1939 г. Рузвельт специальной директивой поручил ФБР ведение дел о саботаже, шпионаже и нарушении нейтралитета, таким образом, в компетенцию ФБР теперь входила и контрразведка [702]702
  См.: Чернер Ю. ФБР: история и реальность. – М.: Вече, 2003. С. 150.


[Закрыть]
. К 1940 г. под наблюдение ФБР были взяты тысячи граждан США, так или иначе проявлявших внешнеполитическую активность. Так, слежка велась за 342 лицами, подозреваемыми в том, что они японские агенты. Под контроль были взяты телефонные переговоры между местными японскими бизнесменами, весь радиообмен и телефонная связь с Японией и странами Дальнего Востока. Разведка велась не только посредством подслушивания и перехвата радиосообщений. С 1938 г. контрразведчики систематически тайком проникали в служебные помещения японских фирм, вскрывали сейфы и проводили тайные обыски в надежде добыть новую информацию.

Для администрации Рузвельта было ясно, что консульства держав «оси» являются гнездами шпионажа. Однако в отличие от закрытых в июне немецких и итальянских консульств, японские «были более полезны открытыми, чем в случае их закрытия» [703]703
  Prange G. At Dawn We Slept. – N.Y., 1981, p. 151.


[Закрыть]
, их существование позволяло специальной группе агентов тайно проникать в нью-йоркское консульство и копировать секретные документы.

В Пёрл-Харборе японцы также развернули широкую разведывательную сеть. Центром шпионажа было японское консульство, расположенное в Гонолулу. Сознавая масштабы происходящего, еще 10 августа 1936 г. Рузвельт приказал главнокомандующему ВМС США: «Установить тайную слежку за любым японцем... проживающим на Оаху, замеченном в том, что он встречает японские суда или имеет какие-либо контакты с членами их экипажей». Предлагалось составить списки таких лиц, все они подлежали «заключению в концентрационные лагеря в случае чрезвычайного положения» [704]704
  Цит. по: Яковлев Н.Н. Пёрл-Харбор... С. 36.


[Закрыть]
. К концу 1941 г. большинство японских агентов были известны американским спецслужбам.

Сама топография о. Оаху способствовала разведывательной деятельности японцев. Предупредить наблюдение за базой ВМС было абсолютно невозможно. Из окон многих ресторанов «весь Тихоокеанский флот был виден как на ладони» [705]705
  Кондратьев В.П. Записки консула. – М., 1970. С. 25.


[Закрыть]
. Однако арест японской агентуры не входил в планы администрации. 25 июля 1941 г. военный министр приказал не предпринимать никаких контрмер. Летом и осенью 1941 г. палата представителей вознамерилась провести расследование «деятельности японских консульских представителей на Гавайях» [706]706
  Congressional Record, V. 87, pt. 7, p. 7592.


[Закрыть]
, но давление из Белого дома свело на нет усилия сенаторов Г. Жиллета и Э. Джонсона. По мнению американского исследователя Г. Пранджа: «Закрытие японского генерального консульства в Гонолулу могло бы перевести идею нанесения удара по Тихоокеанскому флоту США в Пёрл-Харборе из реальной жизни в область фантазии, откуда Ямамото извлек ее... Ямамото было бы отказано в ее проведении» [707]707
  Prange G. At Dawn We Slept..., p. 152, 257.


[Закрыть]
. Таким образом, Рузвельт явно не желал поставить японцев на место, тем самым давая зеленый свет японской агентурной работе на Оаху.

Проблема заключалась даже не в том, что американские спецслужбы позволяли японской разведке вести наблюдение за главной базой флота. То, что разведки различных стран, в том числе и дружественных, наблюдали за Тихоокеанским флотом США, было известно. Опасность представляло то, что «с 24 сентября характер японского шпионажа изменился». В этот день японское консульство в Гонолулу получило предписание поставлять информацию в соответствии с так называемым «бомбовым планом», о котором речь шла выше. «Японцы собирают информацию о точном местоположении кораблей в Пёрл-Харборе... такие детали были бы полезны только для диверсий или для атаки Гавайев...». В целом депеша, полученная 24 сентября с «бомбовым планом, при «критическом анализе была планом бомбовой атаки на Пёрл-Харбор» [708]708
  IPHA.pt. 4,p.l82—183.


[Закрыть]
. Тем не менее американская военная разведка, перехватившая и расшифровавшая эту депешу, не известила командиров ВМС и армии на о. Оаху.

Уже в начале 1941 г. в ФБР и разведывательные службы армии и флота стали поступать данные о подготовке Японии к нападению на Пёрл-Харбор. Так, 27 января 1941 г. начальник военно-морского штаба США Г. Старк сообщал вновь назначенному командующему Тихоокеанским флотом адмиралу X. Киммелю: «Перуанский посланник... узнал из многих источников, включая один японский, – в случае конфликта между США и Японией японцы намереваются совершить внезапное нападение на Пёрл-Харбор...» [709]709
  Цит по: Байдак Л. Загадки Пёрл-Харбора (Сайт: Тайны XX века) http://macbion.narod.ru/war/perl2. htm


[Закрыть]
Агрессивность островной империи подтверждалась и значительной активизацией японской резидентуры в Латинской Америке и в особенности в районе Панамского перешейка, что говорило о возможной подготовке японцами диверсий [710]710
  См.: Шпионы Пёрл-Харбор (Сайт: Тайны XX века) http:// macbion.narod.ru/war/war_spyjap2.htm


[Закрыть]
.

Частые конфликты и чрезмерная конкуренция между контрразведчиками армии, флота и ФБР вынудили Рузвельта назначить во главе всех спецслужб У. Донована 11 июля 1941 г. (впоследствии его ведомство получило название Управление стратегических служб – УСС), но это назначение не привело к искомым результатам. Конкуренция лишь усилилась.

На Гавайях ФБР пристально следило за японскими агентами, так, ресторан «Чунг-Тинг» на о. Оаху, где любили назначать встречи своей резидентуре японские консулы, был напичкан прослушивающей и записывающей аппаратурой. Любой посетитель, появлявшийся там несколько раз, вносился в специальную картотеку. Кроме того, значительное количество японских агентов, в особенности агентов-иностранцев (немцев, тайванцев, китайцев и т.д.), было перекуплено ФБР и работало далеко не в пользу Страны восходящего солнца.

Подтверждение мы находим и в воспоминаниях японского разведчика Я. Миура, проработавшего в Пёрл-Харборе девять месяцев непосредственно перед нападением на базу. Он сообщает, что японские иностранцы «были двойными агентами, добровольно или принудительно использовавшиеся ФБР для обмана японцев» [711]711
  Там же.


[Закрыть]
. После войны Миура напишет, что видимая слабость Тихоокеанского флота была не более чем «...густая пыль в глаза, чтобы заставить поверить наших закусивших удила военных в неспособность американцев к организованному сопротивлению в случае серьезной угрозы...» [712]712
  Цит. по: Там же.


[Закрыть]
.

Однако ФБР располагало и другими, заслуживающими доверия, источниками информации. В августе 1941 г. английская разведка, к которой Гувер относился с «плохо скрываемой неприязнью» [713]713
  Саммерс Э. Указ. соч. С 140—145.


[Закрыть]
, предоставила ФБР сведения о неком Д. Попове, югославе, агенте двойнике, который одновременно работал и на немцев, и на союзников. Попов сообщил, что военно-воздушный атташе германского посольства в Токио уверен в том, что в течение ближайших 6 месяцев японцы собираются провести авиационную атаку на одну из военно-морских баз США. Кроме того, при заброске в США немцы выдали Попову анкету, львиная доля вопросов в которой касалась Гавайев и Пёрл-Харбора, – вывод был очевиден. Тем не менее Гувер не воспринял агента серьезно и выпроводил из кабинета со словами: «Скатертью дорожка!» [714]714
  Popov D. Spy Counter Spy. – N.Y., 1974, p. 148, 169—180.


[Закрыть]
Попов был далеко не единственным источником, который указывал ФБР на Пёрл-Харбор как на объект японской агрессии. Так, существуют данные о том, что руководство ФБР знало о нападении. Американский историк Э. Саммерс в своем исследовании «Тайная жизнь Эдгара Гувера» (в русском переводе: «"Империя" ФБР: тайны, мифы, интриги») приводит воспоминания начальника разведотдела полиции Гонолулу Дж. Бернса. Незадолго до 7 декабря к Бернсу пришел Р. Шорт—начальник гавайского отдела ФБР – и «попросил Бернса закрыть дверь в его кабинет: „Своим ребятам я этого не сказал, но тебе скажу... На нас нападут еще до конца этой недели“» [715]715
  См.: СаммерсЭ. Указ. соч. С . 160—161.


[Закрыть]
.

Одним из наиболее тревожных предупреждений, «указывавших прямо на Пёрл-Харбор» [716]716
  Report..., p. 137.


[Закрыть]
, был так называемый «звонок Мори». За 36 часов до нападения гавайское отделение ФБР перехватило телефонный разговор между женой зубного врача из Гонолулу миссис Мори и абонентом в Японии. Собеседники обсудили погоду, цветные фонарики и цветы, которые тогда расцвели. Разговор длился 40 минут и стоил 200 долларов – большие по тем временам деньги. Японского абонента особенно интересовали следующие вопросы: «ежедневные полеты самолетов, особенно больших, из Гонолулу; были ли включены сигнальные огни; каково количество кораблей в Пёрл-Харборе...» Остальная часть разговора тоже, «по всей видимости, была кодом» [717]717
  Ibid.


[Закрыть]
. Телефонограмма была срочно направлена командующему Гавайским военным округом генералу Шорту и адмиралу Киммелю. Однако высшее военное руководство повело себя неадекватно, просмотрев перевод, Шорт заявил, что «все в порядке, здесь не из-за чего беспокоиться» [718]718
  Ibid.


[Закрыть]
. Никаких мер принято не было.

Очевидно, что накануне японского налета на о. Оаху ФБР располагало определенными данными, на основе которых, конечно, при правильной их интерпретации, становилось ясно, в каком именно месте Япония собирается нанести первый удар. Через пять дней после трагедии Гувер направил Рузвельту рапорт, в котором утверждал, что армейскому командованию на Гавайях было послано предупреждение, в котором содержался весь план японской атаки и даже время ее начала [719]719
  См.: Саммерс Э. Указ. соч. С. 160.


[Закрыть]
. В марте 1942 г., по свидетельству полковника ВВС США К. Кетчума, в клубе армии и флота произошла встреча высокопоставленных американских военных и политиков. Выступал Гувер: «Еще ранней осенью 1941 г. к нему начали поступать сообщения о готовящемся нападении японцев на Пёрл-Харбор. Они продолжали поступать чуть ли не до самого последнего дня. Эти предупреждения становились все более конкретными. Он сказал, что все это время президента держали в курсе всей поступавшей информации... Президент приказал Гуверу не упоминать об этой информации никому, даже внутри ФБР...» [720]720
  Цит по.: Там же. С. 165.


[Закрыть]
Конечно, эти свидетельства появились через несколько лет, а иногда и десятилетиями позже описываемых событий. Это воспоминания участников, которые, как правило, нельзя проверить, а значит, подтвердить или опровергнуть. Естественно, им не стоит чересчур доверяться, однако следует отметить, что их количество столь велико, что невольно задумываешься, ведь «дыма без огня не бывает».

ФБР было не единственной организацией, которая получала однозначные улики о приближении войны. 19 ноября при помощи «Магии» было перехвачено сообщение японского МИД, впоследствии названное «код ветров». Расшифрованное 28 ноября оно получило № 25432, в нем говорилось: «В случае возникновения чрезвычайных обстоятельств (опасность разрыва наших дипломатических отношений) и разрыва международной системы связи, следующие предостережения будут включены в середину ежедневных бюллетеней о погоде, передающихся из Японии на коротких волнах:

1) в случае опасности в японо-американских отношениях – «восточный ветер, дождь»;

2) в японо-советских отношениях – «северный ветер, облачно»;

3) в японо-английских отношениях – «западный ветер, ясно». Настоящий сигнал будет передан на средних волнах в конце прогноза погоды, и каждое предложение будет повторено дважды. Когда это будет услышано, пожалуйста, уничтожьте все шифровальные книги и тому подобное. Настоящее сообщение следует принимать как совершенно секретную меру» [721]721
  Ibid. p. 4.


[Закрыть]
. Однако нет никаких данных, подтверждающих, что подобное сообщение когда-либо передавалось японцами [722]722
  IPHA. pt. 34, р.5, 36.


[Закрыть]
. С другой стороны, совершенно точно установлено то, что предупреждение о разрыве дипломатических связей с США и Великобританией было отправлено 7 декабря 1941 г. В дополнение к «коду ветров» японский МИД разослал во все посольства и консульства еще один код на случай военного положения.

27 ноября все дипломатические представительства получили циркуляр, содержавший код «тайное слово». «Ввиду того, что дипломатическая обстановка становится все более натянутой, следующая система предупреждения, использующая "тайное слово", вступает в силу... Для того чтобы отличить это послание от других, английское слово STOP будет добавлено в качестве сигнала. Слово "HATTORI" означает: "отношения между Японией и... (пропуск) не находятся в соответствии с ожиданиями... "KOYANAGI" – означает: Англия; "MINAMI" – означает: США» [723]723
  Ibid. pt. 4, p. 192.


[Закрыть]
.

Будучи передано обычным дипломатическим кодом, данное сообщение тут же стало достоянием американской разведки. В отличие от «кода ветров» «тайное слово» было в действительности использовано японским правительством. Утром 7 декабря американцам удалось перехватить депешу следующего содержания: «"KOYANAGI" RIJIYORI SEIRINOTUGOO ARUNITUKI "HATTORI MINAMI" KINENBUNKO SETURITU KIKINO KYOKAINGAKU SIKYUU DENPOO ARITASS STOP—TOGO» [724]724
  Ibid.


[Закрыть]
.

К 11.00 это сообщение было доставлено ответственным лицам, однако перевод гласил: «отношения между Японией и Англией не находятся в соответствии с ожиданиями» [725]725
  Ibid. p. 193.


[Закрыть]
. По какой причине упоминание о США, которое четко читалось в японском оригинале, не было переведено, так до сих пор и не установлено.

Из вышесказанного видно, что военная и военно-морская разведки, ФБР и Федеральная комиссия связи имели достаточно информации для того, чтобы прийти к выводу о грозящей США опасности. Сложно предположить, что все эти факты миновали президента или скрывались от него: во-первых, это было невозможно из-за ожесточенной конкуренции спецслужб, каждая из которых поставляла Рузвельту информацию по своим каналам (так, разведка ВМС – через военно-морского адъютанта президента [726]726
  См.: Ibid.pt. 34. p. 4.


[Закрыть]
), во-вторых, сложно предположить, что высокопоставленные военные могли скрывать от президента информацию такой значимости. Конечно, в данном контексте интересна характеристика, данная американским историком С. Моррисоном вице-адмиралу Тернеру, контролировавшему в тот момент всю морскую разведку, который был совершенно уверен в том, что Япония нападет на Россию. Он запретил офицерам делать переводы перехваченных японских депеш, а начальнику разведки запретил анализировать поступающие по каналам «Магии» документы, настояв, что это исключительно его прерогатива [727]727
  См.: Morison S. The Two Ocean War. – Boston, 1963, p. 76.


[Закрыть]
. С американским исследователем полностью соглашается и Н.Н. Яковлев, считая, что «...правительство... само ...недалеко ушло от начальника оперативного управления штаба флота» [728]728
  Яковлев Н.Н. Пёрл-Харбор... С. 222.


[Закрыть]
и лелеяло мечту о войне на Дальнем Востоке СССР. Однако данная точка зрения кажется автору крайне предвзятой, не раскрывающей истинных намерений американской администрации и ее мотивировку. Кроме того, отдел Дж-2 в месяцы, предшествовавшие Пёрл-Харбору, неоднократно в своих представлениях начальнику штаба указывал, что атака на Пёрл-Харбор является «одним из возможных действий против нас» [729]729
  IPHA. pt. 34, p. 18.


[Закрыть]
. В целом американские военные вообще не сомневались в том, что «война между США и Японией неизбежна» [730]730
  Ibid. p. 19.


[Закрыть]
.

Таким образом, даже отбрасывая известия о вербовке ФБР ряда японских разведчиков на Оаху, так как источниками данной информации являются лишь воспоминания участников событий, и они не подтверждаются документально, можно сделать вывод о том, что американские спецслужбы накануне японской бомбардировки Пёрл-Хрбора имели более чем достаточно информации, раскрывающей агрессивные намерения Японии в отношении США. Причины провала «разведывательного сообщества» скорее всего стоит искать именно в системе управления разведкой и анализа поступающей информации. Фактически эти две важнейших составляющих в Вашингтоне отсутствовали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю