355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаэль Пайнкофер » Клятва орков » Текст книги (страница 9)
Клятва орков
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:18

Текст книги "Клятва орков"


Автор книги: Михаэль Пайнкофер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)

Поднятые по тревоге Крэгом, на помощь примчались солдаты городской стражи и помогли лейб-гвардейцам обезглавить последних неупокоенных. От мертвых воинов остались только груды гнилых костей и ржавые доспехи. Корвин хотел было вздохнуть с облегчением, но тут заметил искаженные ужасом черты лица Крэга, который шел к нему.

– Сир! Сир!

– Что стряслось? – спросил Корвин.

– Королева…

– Что с ней? – Корвин заподозрил неладное.

– Она… она – исчезла!

– Что?

– Простите, сир! – подавленно произнес лейб-гвардеец Корвина. – Я не знал, что делать! Вы дали мне указание поднять по тревоге городскую стражу! Когда я потом вернулся на свой пост, то обнаружил, что дверь в королевскую опочивальню открыта, а королева…

Корвин его уже не слушал. Он сломя голову понесся по коридору в зал, затем вверх по ступеням большой лестницы. Мысли путались, и, хотя он бежал так быстро, как мог, у него было такое чувство, словно от ужаса он не может сдвинуться с места.

Наконец он добрался до двери в опочивальню. Как и докладывал лейб-гвардеец, она была открыта настежь. Изнутри на Корвина подул ледяной ветер.

– Аланна! Аланна-а-а-а-а!

Он в буквальном смысле слова вломился в комнату, затравленно огляделся. Постель была пуста, равно как и оба кресла, а вот дверь на балкон была широко распахнута. Через нее в комнату тянуло холодным ночным сквозняком, заставляя трепетать шторы, словно саваны.

– Нет! – простонал Корвин, торопясь к балкону, где он перегнулся через перила и посмотрел вниз; однако Аланны не было видно нигде.

Он дышал порывисто, сердце билось, словно барабан. Корвин обернулся. Он все еще надеялся, что существует какая-нибудь другая возможность, что его супруга еще, возможно, где-то в стенах цитадели, хотя он и не знал ответа на вопрос, почему она покинула спальню. Открытую дверь балкона он тоже объяснить не мог.

Оба лейб-гвардейца, Крэг и Брион, а также несколько солдат королевской стражи вбежали в опочивальню. На лицах читались в равной степени ужас и смущение.

– Королевы нигде нет, сир, – запыхавшись, доложил Крэг.

Корвин ничего не ответил. Охотнее всего он зарычал бы от горя, ярости и боли, но заставил себя и своих подданных сохранять спокойствие.

– Что это все значит, сир? – испуганный вопрос Бриона нарушил тишину.

– Это означает, – колеблясь, хриплым голосом ответил король, – что королева похищена. Похоже на то, что нападение на королевскую стражу было всего лишь отвлекающим маневром – и мы на него попались.

– Не вы, сир, – Крэг смущенно опустил глаза, а затем упал на колени. – Если уж так, то в том, что произошло, виноват я. Я недостаточно быстро вернулся на свой пост. Если бы я был здесь, то, возможно, сумел бы помешать тому, чтобы королеву похитили. Прошу, простите меня…

– Добрый Крэг, – несмотря на сильную боль, бушевавшую у него в груди и угрожавшую разорвать ему сердце, Корвин был тронут верностью своего лейб-гвардейца. – Тут нечего прощать. Это я отослал тебя от двери. Вся вина ложится целиком и полностью на меня и тех, кто похитил мою супругу и в чьей власти она теперь находится.

– Кто, сир? – шепотом спросил Брион. – Кто сделал это? Кто обладает такой силой, чтобы поднимать из могил мертвых воинов и подчинять их своей воле?

Корвин глубоко вздохнул, зная, что на этот вопрос есть только один ответ.

Размеренным шагом подошел он к балконной двери, выглянул, окинув взглядом спящие дома и крыши города, над которым разгорался новый день, окрашивая кроваво-красным багрянцем небо на востоке.

– Неизвестный враг, – дрожащим голосом ответил он, сжимая руки в кулаки с такой силой, что костяшки пальцев побелели. – Каль Анар…

11. Госгош'хай ур'оруун

Бум!

Выпуклый металлический щит, под которым укрылся Раммар, звенел под яростными ударами, которые обрушивались на толстенького орка. Каждый раз, когда опускалась булава противника, у Раммара возникало такое чувство, что его сотрясает до мозга костей. Щит, в который он вцепился обеими руками и удерживал над головой, гудел, словно колокол, и орк уже начинал опасаться, что оглохнет.

Бум!

Словно издалека до острых ушей Раммара доносился рев толпы. Любопытные зрители, разместившиеся на трибунах, кричали и смеялись от удовольствия, пили пиво, грызли орехи и сладости, в то время как Раммар и его брат сражались за свою жизнь.

Бум!

Следующий удар был нанесен с такой силой, что Раммар развернулся, потерял равновесие и грохнулся лицом в песок арены, чем вызвал оглушительный хохот.

В другой день Раммар не только ужасно рассердился бы по этому поводу, но и принялся бы бушевать как безумный и, возможно, даже впал бы в саобх…А сегодня готов был радоваться, если его не размажет по арене следующий удар. Орк выдернул морду из песка, перевернулся и пополз на четвереньках прочь, отчаянно пытаясь прикрываться при этом щитом. Раздался ужасающий рев, и Раммар успел украдкой бросить взгляд на гигантские мускулистые ноги, оканчивавшиеся огромными ступнями. С пугающей скоростью приближались они, и очередной удар по искореженному металлу пришелся не сверху, а сбоку.

Щит отлетел в одну сторону, Раммар – в другую. Орк перекувыркнулся и ударился о стену, окружающую арену. Оглушенный, он сполз вниз и остался лежать не шевелясь. Противника своего он видел сквозь мутную пелену. Это был горный тролль, в ширину почти такой же необъятный, как и в высоту, серая кожа его напоминала изъеденные непогодой камни. Грудь тролля была обвита железными цепями со звеньями величиной с кулак Раммара. Концы цепей были вмурованы в стены арены и мешали троллю перепрыгнуть ограждение и напасть на зрителей. Но даже с учетом этого ограничения тролль был противником смертоносным и сильно превосходящим силой орка.

Свой сапаракРаммар отбросил давным-давно, копьем он мог разве что поцарапать тролля. Но орк решил не делать этого, а просто спрятался под щитом, хотя эта тактика спасла его ненадолго.

– Уважаемые зрители! – громко и насмешливо зазвучал над ареной голос распорядителя. – Может быть, на этом бой должен закончиться? И нашему толстому чудищу не нужно больше противостоять свирепой дремучей силе тролля?

– Оооо! – сочувственно вздохнули трибуны.

– Никто не может сказать, что на арене Сундарила неравный бой! – продолжал распорядитель арены. – Мы дадим толстому чудовищу маленькое подкрепление. Приветствуйте вместе со мной восходящую звезду! Несколько дней назад он прибыл к нам, неведомый никому, но за это короткое время завоевал себе место в наших сердцах своими мужеством и храбростью. Дорогие дамы и господа, приветствуйте его на арене состязаний! Вот он – Бальбок Беспощадный!

Трибуны взорвались шквалом аплодисментов. Зарешеченные ворота, ведущие на арену, распахнулись, и на песок ступил брат Раммара… Ровным шагом, с выпяченной от гордости грудью.

– Баль-бок! Баль-бок! – восхищенно пронеслось по рядам, к вящей радости долговязого орка и к огромному неудовольствию Раммара.

Вот уже восемь дней находились они в Сундариле в качестве аренных борцов, потому что этот проклятый фон Бут предал их, – восемь дней, в течение которых Бальбок сделал все возможное, чтобы снискать благосклонность молочнолицых. Раммар спрашивал себя, что же такого сделал его глуповатый брат, чтобы заслужить такой прием публики. Конечно, он раскрошил на куски огра, разобрал на составляющие нескольких гладиаторов и швырнул их трепещущие тела на арену на потеху публике, завалил гуля, хотя тот изменил свою внешность и притворился Раммаром, и задушил гигантскую змею голыми руками. Все это не объясняло того, что его приветствовали с таким восторгом, – или все-таки объясняло?

– Пфф! – презрительно произнес Раммар, преисполнившись ревности – в то же время безмерно радуясь тому, что ему на помощь пришел необычайно глупый, но от этого не менее полезный брат. – Чего ты ждешь, умбал? – крикнул толстяк Бальбоку через всю арену. – Смотри мне! Забей эту вонючую гору мяса, чтобы мы могли как следует поужинать!

Озадаченный словами распорядителя арены и шквалом аплодисментов зрителей, тролль замер в центре круга. Его маленькие глазки, затиснутые в черепе, который выглядел как холмообразное возвышение над бесформенным туловищем монстра, подозрительно блестели. Крик Раммара заставил урода обратить внимание на Бальбока, который все еще купался в лучах славы, не обращая внимания на опасного противника, – и в следующий миг тролль обрушился на орка.

– Осторожно, умбал!

Только после повторного окрика Раммара Бальбок переключил свое внимание со зрителей, которым он широко ухмылялся, на арену и увидел, что на него несется тролль, ростом почти вдвое выше орка. Горный тролль взмахнул деревянной булавой, так что воздух засвистел. Цепи на груди он тащил так, словно те и не весили ничего. Бальбок отреагировал молниеносно. Ухмылка исчезла с его лица, простодушие осталось, но когда булава тролля с грохотом опустилась, орка на том месте, где он стоял еще мгновение назад, уже не было.

Бальбок легко отпрыгнул в сторону и таким образом ушел от смертоносного удара, оставившего глубокую воронку на песке арены. Тролль яростно зарычал, а аплодисменты на рядах зрителей зазвучали еще громче.

– Баль-бок! Баль-бок! Баль-бок…

Орк взмахнул секирой, делая выпад скорее для того, чтобы проверить дистанцию, чем для того, чтобы атаковать всерьез. Тролль ответил на это душераздирающим ревом и очередным ударом, угодившим в стену арены с такой силой, что во все стороны полетели осколки камня.

Бальбок снова сумел уйти, хотя и не с такой легкостью, как раньше. Он попятился назад и потерял равновесие, упал на спину в песок арены, а тролль тут же возник рядом с ним огромной, нависающей горой. Притопывая, гигант хотел раздавить орка, словно какого-нибудь жука, но орк рефлекторно взмахнул секирой, попал по ступне тролля и отрубил ему большой палец.

Тролль, взвыв от боли и ярости, прыгнул вперед, прямо на Бальбока. Он прыгнул бы и дальше, если бы не цепи, вмурованные в стену арены. Громила обернулся и оскалил зубы, глаза его, налитые кровью, искали противника и не могли его обнаружить.

Бальбок воспользовался моментом: он поднялся, зашел за спину троллю и оттуда атаковал. Секира орка описала широкую дугу, нацеливаясь между лопаток этой гигантской груды мяса.

Но атака не была успешной.

Повинуясь инстинкту, тролль упал на спину. Бальбок был этим настолько удивлен, что не смог ни завершить удар, ни убраться на безопасное расстояние. Массивное тело тролля швырнуло орка в стену, и беднягу зажало между твердой стеной и не менее твердой спиной тролля.

Бальбок услышал, как хрустнули его кости, внезапно у него зашумело в ушах, что не предвещало ничего хорошего. Из его горла вырвался стон, сопровождаемый фонтаном крови, выплеснувшимся на арену.

– Баль-бок?

Выкрики зрителей смолкли, когда те увидели, как их герой исчезает под тролльей массой. Под дикие вопли горный тролль несколько раз бросился на стену. Можно было видеть только руку или ногу его достойного сочувствия противника, и публика начала уже опасаться, что это, вполне вероятно, последний бой Бальбока.

Постепенно настроение начало изменяться не в его пользу.

– Тролль! Тролль! Тролль! – принялись выкрикивать отдельные зрители, и все больше и больше глоток присоединялось к общему хору.

Горному троллю, который все равно не понимал языка людей, было совершенно безразлично, что кричат там наверху – для него было важно лишь расправиться с противником, который его так бесчестно покалечил.

Словно медведь, которого донимают блохи, он принялся тереться спиной о стену, но Бальбок был выносливее, чем предполагали тролль и зрители, хотя кости орка трещали, и у него было такое чувство, что его постепенно раздавливают. Нахлынувшая ярость вылилась в чистейшей воды саобх,который на миг придал долговязому неорочьи силы.

Упершись спиной в стену, а ногами – в тролля, Бальбок смог немного сдвинуть противника. Благодаря этому орк высвободился и оглушенный рухнул на арену.

По рядам зрителей пронесся удивленный шепоток, и с другой стороны ристалища, где Раммар на безопасном расстоянии наблюдал за битвой, раздалось нервное «ну, наконец-то, мешок с шноршемты этакий! Я уже подумал было, что ты позволишь раздавить себя, словно личинку!».

Тролль в ярости обернулся и обрушил на Бальбока булаву, и орк, у которого болела каждая косточка в теле и который с трудом хрипло дышал, едва собрался с силами, чтобы увернуться. В самый последний миг ему удалось откатиться в сторону. Хотя удар задел его, но все же недостаточно сильно, чтобы нанести серьезную рану.

Бальбок, шатаясь, с трудом поднялся на ноги. Шлем свой он давно потерял, из уголка рта у него текла кровь. Сквозь пелену орк увидел, что тролль снова атакует, и понял, что нужно срочно заканчивать бой – иначе закончится его жизнь.

Что же касается зрителей, то они, несмотря на неожиданное освобождение Бальбока, обрели нового фаворита.

– Тролль! Тролль! Тролль! – подзадоривали они серую груду мышц, которая, в общем-то, не нуждалась в дополнительном стимуле.

Воя и рыча, тролль размахнулся, чтобы впечатать Бальбока в арену следующим ударом, но орк внезапно исчез.

В течение нескольких мгновений прямолинейный разум долговязого создал такой же прямолинейный план, и Бальбок немедленно претворил его в жизнь. Волоча за собой тяжелую секиру, он оббежал тролля и помчался к тому месту у стены, где были вмурованы цепи.

–  Бог-ухг! – возмущенно заорал Раммар. – Жалкий слабак! Ты что же, хочешь трусливо сбежать?

Бальбок был слишком занят, чтобы ответить на упрек. Вместо этого прицелился и ударил по металлической скобе.

– Что ты творишь, жалкий умбал? Что, тролль размозжил остатки твоих мозгов? – в отчаянии кричал Раммар. – Не стену крушить нужно, а его!

Бальбок не обращал внимания. Он снова и снова наносил удар, в то время как тролль продолжал ломать голову над тем, куда подевался противник. С каждым ударом огромной секиры стена все больше и больше крошилась, высвобождая крепление цепи.

После этого Бальбок бросился бежать, спотыкаясь, к противоположному концу арены.

– Жалкая рубленая морда! Молочнолицые уже смеются над тобой! – причитал Раммар. – Неужели мне нужно выйти и показать, как справиться с этим жалким горным троллем?

И точно, зрителям показалось, будто орку досталось в битве с троллем, поэтому смех был громким и злорадным. Бальбок на все это не обращал внимания. Он привык, что его считают глупцом. Но с его точки зрения, глупцами были те, кто в конце концов остается в проигрыше…

Тролль яростно взревел, когда заметил Бальбока. Широкими шагами он понесся на врага, размахивая булавой. Под его невероятным весом натянулись и пришли в движение цепи – и с гулким звуком крепление, которое обработал Бальбок, сломалось и вырвалось из стенной кладки.

Свободный конец цепи, описав широкую дугу, пролетел над ареной. Тролль, освободившийся от надоевших пут, воспользовался обретенной свободой и стал крушить булавой направо и налево. Подстегивавшие его крики тут же умолкли, когда зрителям стало ясно, что жизнь их будет не дороже серебряного талера, если тролль вырвется, и то тут, то там стали раздаваться вопли ужаса.

– Не беспокойтесь, дражайшая публика! – счел необходимым заверить зрителей распорядитель арены. – Все это часть представления, инсценированного нами вам на потеху, и…

Черты лица Бальбока озарила мрачная ухмылка, затем он отправился выполнять вторую часть своего плана. Подобно хищному зверю, охотящемуся за убегающей жертвой, он погнался за свободным концом цепи и сумел ухватить его. Сжимая в одной руке секиру, во второй цепь, орк призвал на помощь всю свою оставшуюся силу и принялся обходить тролля по кругу, который все еще бросался из стороны в сторону и бушевал, словно берсерк.

Один раз оплел его Бальбок цепью, затем другой – и наконец затянул петлю!

Все сухожилия и мышцы Бальбока напряглись, когда он потянул тяжелое железо. Цепь громко звякнула – и в следующий миг ноги тролля оказались спутанными.

– Осторожно, тролль падает! – крикнул Бальбок, а потом все свершилось.

Гигант как раз хотел подпрыгнуть и слишком поздно заметил, что произошло. Напрасно размахивал он огромными руками, пытаясь удержать равновесие, а затем рухнул на спину, вздымая на арене тучи пыли.

По рядам трибуны пронесся вздох облегчения, то тут, то там все снова принялись славить Бальбока, сначала тихо и смущенно, затем все громче и громче:

– Баль-бок! Баль-бок! Баль-бок…

Тролль катался по песку и с такой силой пытался высвободиться, что запутался даже в тех цепях, которые обхватывали его грудь. Бальбок устремился к врагу, стараясь не попасть под беспорядочные удары булавы.

Исполненный ненависти и ярости рев тролля резко смолк, когда секира орка раскроила ему череп. Наружу потекли мозги (надо признать, в довольно малом количестве) и плюхнулись на песок арены.

Тролль еще раз выгнулся дугой, вслепую ударяя булавой, затем закатил глаза и остался лежать без движения.

– Баль-бок! Баль-бок! Баль-бок! – Трибуны всколыхнуло безграничное ликование.

Обычно Бальбок наслаждался этим после победы над противником (особенно если победа далась с трудом, как в этот раз), купался в аплодисментах, ворочаясь в них, словно свинья в грязи. Но сейчас он чувствовал себя слишком обессиленным для этого. Еще мгновение держался он на ногах, а потом рухнул с широкой улыбкой на лице, радуясь тому, что остался жив.

Но овации толпы не пропали втуне, потому что другой был более чем готов принять их.

Удостоверившись, что тролль действительно мертв, Раммар бросился к нему, вскочил на безжизненную гору мяса довольно элегантным для его фигуры прыжком и встал во весь рост, ликующе подняв руки вверх.

– Смотрите сюда, молочнолицые! – яростно заорал он сидящим на трибунах. – Так будет с каждым, кто свяжется с орком! Запомните и расскажите всем: Раммар Резкий герой арены – и у него есть брат, который при случае подаст ему лапу помощи!

12. Сохгоуд'хай анн дораш

За восемь дней, прошедших с момента приключения в туннеле и пленения Раммара и Бальбока, вышедшие из Тиргас Лана продолжали продвигаться по дороге на восток под руководством нового командира.

Очень маленькой была группа, которая под командованием Ортмара фон Бута проходила тайные штольни под нагорьем и таким образом, хоть и кружным путем, но зато в целости и сохранности преодолела Молотовые топи и густые леса юго-востока. Отряд был мал, но зато, говорил себе Ортмар, это был егоотряд!

Карлик все еще гордился тем, каким образом избавился от орков, хотя поначалу не верилось, что его план сработает. Когда ледяной варвар Гурн во время марша по Острым горам заметил подозрительные тени, Ортмар уже начал опасаться, что все кончено. Потому что, конечно, это его люди ходили там, наверху, и как раз в тот миг, когда он отошел на безопасное расстояние, вызвали камнепад. То, что пострадали при этом не орки, а карлик, было одной из тех маленьких неприятностей, к которым Ортмар привык за то время, пока был контрабандистом, и которые не пугали его.

Нимало не смутясь, фон Бут вместе с орками и остальными членами отряда подался в штольни. То, что на них там напали пещерные пиявки, вообще-то тоже не было запланировано, в конце концов, Ортмар и сам едва пережил встречу со скользкими тварями. Но то, что на выходе из штольни группу ждали головорезы Мурила Ганцвара, было в полном соответствии с планом – и орки слепо попались в ловушку.

Раммар, который настаивал на том, чтобы выйти из штольни первым, угодил в лапы ребят Ганцвара, которые скрутили его прежде, чем толстое чудище поняло, что с ним происходит. Ортмар быстренько отослал прочь остальных членов отряда, уверяя, что их подстерегают охотники за головами в большом количестве. И Бальбок, вылезший из туннеля последним, оказался пойманным, как и брат, к вящей радости Ортмара.

С каждым днем, прошедшим с тех пор, карлик все больше и больше чувствовал себя командиром. Глубокая удовлетворенность наполняла его, когда он командовал другими, подобно тому, как делал это в бытность свою контрабандистом, и изо всех сил наслаждался этим. Пока в какой-то момент Нестор из Тайка не нарушил молчание.

– Эй, карлик! – крикнул он Ортмару, который, как обычно, занимался руководством – двигался во главе отряда. – Куда ты нас вообще ведешь?

Ортмар, который пользовался своей секирой для того, чтобы прорубать тропу сквозь густые заросли лиан и занавесей из мха, растянувшегося между кряжистыми деревьями и гигантскими папоротниками, резко остановился. Медленно повернулся и одарил человека презрительным взглядом.

– Ты что, постарел настолько, что уже забыл о задании? – спросил он. – Наша цель называется Каль Анар.

– Да ладно, ладно, – заявил Нестор. – Я просто хотел удостовериться: эта тропа не производит впечатления дороги, которая куда-то ведет.

– Доверься мне, – с ухмылкой заявил Ортмар. – Давным-давно, между войнами, мой народ был здесь и разведывал местность. При этом они создали подробные карты, которые по-прежнему находятся у князей карликов. Мне было позволено взглянуть на эти карты до начала путешествия. Таким образом, я точно знаю, куда веду вас.

– Это утешает, – кивнул Нестор. – А эти карлики, которые были здесь…

– Что с ними не так?

– Они искали сокровища, не так ли? Золото, серебро и драгоценные камни…

Ортмар только пожал плечами.

– А что же еще?

– И как? Нашли?

– Нет, – карлик, борода которого из-за влажного воздуха и пота сбилась в липкие пряди, покачал головой. – Вся эта чертова земля ничего не стоит. Она состоит только из того, что падает с деревьев и что роняют звери после того, как поедят.

– Гниль и дерьмо, – резюмировал ледяной варвар.

– Так и есть. Тогдашняя экспедиция обернулась полным провалом в финансовом смысле, разорила несколько зажиточных семей карликов. Золота, серебра и драгоценных камней они не нашли, – о первопроходцах напоминает только название, данное ими лесам.

– Изумрудные леса, – Нестор наморщил нос и огляделся в зарослях. – А я-то думал, что название происходит от цвета растений.

– Так думают многие, ибо не знают правды. – Ортмар снова занялся прежним делом, разрубив лиану толщиной с руку одним ударом секиры.

– А какова правда? – поинтересовался Нестор.

– Что здесь нет ничего, кроме деревьев, грибов и снова деревьев, а кроме того, бесчисленного количества змей и других червяков, не говоря уже о плотоядных растениях.

– Плотоядных растениях? – Нестор снова огляделся по сторонам, на этот раз с немалой опаской.

– Вот именно. Но главное, вам следует обращать внимание на ящериц. Эти бестии чертовски велики и опасны. Они откусывают вам голову прежде, чем вы успеете их заметить. Так что смотрите в оба, понятно?

– А что с орками?

– Какими орками?

– Раммаром и Бальбоком!

– А что с ними должно быть?

– Мы должны были освободить их из рук охотников за головами, – убежденно произнес Нестор, не столько беспокоясь о Бальбоке и Раммаре, сколько потому, что орки были хорошими и умелыми воинами, особенно Бальбок, как показало сражение в штольне.

– Ты с ума сошел? – покачал головой Ортмар. – На этих чудищ нельзя положиться. Я, со своей стороны, даже рад, что мы от них избавились, – и ты должен радоваться, что охотники за головами не утащили еще и вас, потому что вряд ли они приняли бы во внимание, что вы отправились в путь по поручению короля. Вероятно, вы уже подыхали бы в какой-нибудь шахте.

Это действительно была не очень радостная мысль. Нестор больше не возражал, а просто обменялся непонятным взглядом с Гурном, который, как и прежде, тащил свой неуклюжий меч в ножнах на спине, и массивная рукоять выглядывала из-за плеча. Остроконечные шляпы и плащи путники давно сняли – во влажной, все более усиливающейся по мере продвижения на юго-восток жаре они до смерти потели в них.

Поначалу Ортмар подумывал построить плот и продолжить путешествие по реке, которая пересекала страну с севера и впадала в Изумрудное озеро, но из-за изобилия опасных течений и ужасных ящериц, подстерегавших путников, все же решил не делать этого. Может быть, путешествие пешком и продлится дольше, но зато будет намного безопаснее.

Лагерь они обычно разбивали на полянах; в отчетах древней экспедиции карликов говорилось о том, что не следует ночевать на деревьях. От костра Ортмар и его спутники отказались не только из боязни быть обнаруженными, но и потому что, сколько хватало глаз, нигде не было достаточно сухой древесины.

А Бальбок, который снабжал их совершенно особым горючим, какое бывает только у орков, был уже не с ними…

Поэтому не оставалось ничего другого, как обходиться без огня.

Ортмар каждый раз отряжал двоих в караул, в то время как остальные двое спали. Поэтому первыми стражу несли Гурн и гном, а Нестор и Ортмар уже через несколько мгновений провалились в тяжелый, глубокий сон.

Вонзив длинный меч в землю рядом с собой, варвар из северных земель сидел на корточках и наблюдал за тем, как изменяется цвет джунглей, как сверкающая зелень дня бледнеет и переходит в матово-голубой, и все тонет в лилово-черных тенях. Мгновенно похолодало, и с темнотой, опустившейся на Изумрудный лес, пришли шорохи ночи.

Гурн прикладывал максимум усилий к тому, чтобы подавить недомогание, охватившее его, потому что ему, привыкшему к одиночеству и тишине ледяной пустыни, многообразие жизни в джунглях казалось в равной степени удивительным и опасным. Что-то постоянно двигалось под прелой листвой, заползало по коре кряжистых деревьев; что-то копошилось и обвивалось; кроме того, в подлеске то и дело что-то потрескивало и шуршало, там и сям сверкали красные глаза, чтобы тут же исчезнуть снова. Слышались крики и отвратительный скрежет; охотники ночи принимались за дело, настигая жертв, и Гурн мог только надеяться, что он с его спутниками в число последних не входят.

Гном переносил все с гораздо большим спокойствием. Возможно, потому что он был гораздо ближе к чудищам джунглей, чем к людям и карлику. Его зеленая кожа давала здесь естественную маскировку, и ни дневная жара, ни ночной холод, казалось, не мешали ему. Не обращал гном внимания и на влажность, напротив, в болотах и затхлых, сырых лесах он и его сородичи чувствовали себя как дома.

Гурну было не по себе в присутствии зеленокожего. Будучи жителем северных земель, он мало контактировал с гномами, орками и прочим сбродом; даже люди с востока вызывали у него подозрение. Нравился ему только Бальбок, возможно, потому, что ледяной варвар и худощавый орк были в чем-то схожи. Гурну было немного жаль, что худощавый орк больше не в их отряде. Его толстый, постоянно болтающий брат, впрочем, был небольшой потерей, но вот Бальбок мастерски умел обходиться с секирой и обладал немалым мужеством, что вызывало у Гурна уважение.

Гном же был ледяному варвару совершенно несимпатичен, поскольку никогда нельзя было быть уверенным в том, что происходит в зеленой башке этого парня.

Хотя вокруг стоял мрак, Гурн довольно хорошо видел зеленокожего, потому что поляну освещал свет звезд и их слабого блеска было достаточно для острого взора варвара.

Очевидно, гном заметил, что на него пялится великан, потому что он внезапно негромко захихикал и бросил на Гурна провоцирующий взгляд, а на его зеленом лице появилась язвительная ухмылка.

– Ты только ждать, – негромко проворчал варвар, – твоя улыбка перестать. Только неверное слово или ты меня смотреть взгляд, мне не нравится, тогда я свернуть тебе шею. Ты понимай, плохое существо?

Понял ли его гном или нет, определить было трудно. Он раскрыл зубастый рот и снова издал блеющий смех, смешавшийся с шорохами ночных джунглей. Хуже того, недомерок принялся вращать глазами без век и от удовольствия похлопывал себя по бедрам. Зеленому, подумал Гурн, похоже, все это мероприятие доставляет сплошное удовольствие. Что в этом такого смешного, ледяной варвар при всем желании понять не мог. Внезапно великану показалось, что до гнома наконец дошло: его смех мгновенно оборвался, он умолк. Широко раскрыв рот и глаза, едва не вываливающиеся из орбит, он, казалось, напряженно прислушивался.

В следующий миг насторожился и варвар.

Не то чтобы он действительно что-то заметил – это в царившей вокруг темноте и с учетом ночных шорохов древнего леса было практически невозможно. Заставили Гурна насторожиться исключительно инстинкты. Те инстинкты, которые довольно часто спасали ему жизнь в холодной глуши ледяной пустыни.

Что-то изменилось.

Гурн не мог толком объяснить, но он почувствовал; что они уже не одни. Что-то – или это было «кто-то» – приблизилось к ним и принялось наблюдать…

Варвар приложил максимум усилий, чтобы незваный гость ничего не заподозрил. Гурн принялся лихорадочно размышлять, что предпринять. Нужно разбудить остальных, но так, чтобы атакующий или атакующие ничего не почуяли. Он снова взглянул на гнома, по-прежнему неподвижно сидящего на земле. Его язык вывалился из открытого рта, его глаза приобрели стеклянный блеск.

Громко откашлявшись, Гурн хотел было подняться и словно невзначай схватить клинок, когда на противоположной стороне поляны что-то шевельнулось. На краткий миг варвару показалось, что он рассмотрел в слабом лунном свете какой-то силуэт. Он решительно выхватил из земли меч и обернулся, чтобы предупредить гнома…

И в этот миг он увидел кровь, вытекающую из широко раскрытой пасти гнома, который по-прежнему не сдвинулся с места и сидел, вытаращив неподвижные глаза.

– Проклятье, что…

Внезапно гном вскочил и закричал словно безумный, размахивая руками и ногами. В полутьме, царившей на полянке, варвару сначала показалось, что все именно так. Гурну потребовался миг, чтобы понять, что его зеленокожий товарищ не вскочил, его подняли вверх – на копье, на котором он и барахтался, хрипло крича что-то на своем языке.

Хрип гнома пробудил ото сна остальных. Нестор вскочил и схватился за ножи, торчавшие у него из-за пояса, проснулся и Ортмар фон Бут. Гном со свистом издавал какие-то нечленораздельные звуки, последние в своей жизни, Гурн выхватил из земли двуручный меч и собирался броситься в заросли, чтобы сразиться с невидимым врагом.

Но до этого дело не дошло.

До слуха его донеслось негромкое жужжание, и почти в тот же миг он почувствовал укол в правое бедро. Яростно зарычав, он оглядел себя с ног до головы и заметил тонкую стрелу с пестрым оперением, торчавшую из ноги.

Гурн ухватился за древко и вытащил стрелу, не моргнув глазом, но в то же мгновение в него попали две следующие.

Одна вонзилась в его правое предплечье, из-за чего варвар потерял способность держать меч, еще одна угодила в левое плечо. С проклятьем Гурн собирался было извлечь и эти стрелы – и в тот же миг уловил шорох и мимолетное движение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю