355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаэль Пайнкофер » Клятва орков » Текст книги (страница 2)
Клятва орков
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:18

Текст книги "Клятва орков"


Автор книги: Михаэль Пайнкофер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 26 страниц)

2. Сголь'хай ур'курзош

Человек, которого поймал боевой отряд Курсы, выглядел довольно помятым.

Курса и его ребята, похоже, обращались с пленником не особенно нежно. Одежда молочнолицего висела клочьями, равно как и плащ, который болтался у него на плечах. Руки человеку связали за спиной, рот заткнули кляпом. Лицо бедолаги, все в крови, опухло, а поскольку кляп тоже пропитался кровью, можно было предположить, что пленнику выбили зуб-другой. Очевидно, колотили его изрядно. Но даже если бы он был в… неповрежденном состоянии, сложно было бы отыскать более уродливую рожу. Раммар и забыл уже совершенно, насколько отвратительны эти молочнолицые, и ему стало жутко, когда он взглянул в голубые глаза пленника.

– Где ты поймал его, Курса? – поинтересовался жирный орк у предводителя отряда, лично притащившего (а точнее, припинавшего) добычу в пещеру, в сопровождении нескольких файхок'хай,воинов из лейб-гвардии, стоявших теперь в отдалении и следивших, чтобы все было в порядке.

– На западных склонах Черногорья, – ответил Курса; то был сильный орк с серо-зеленой кожей и широко расставленными клыками.

– Судя по виду ахгош-бонна,вы не особо с ним церемонились, – заключил Раммар, скучающе разглядывавший человека. – Парень-то совсем худой, просто жутко тощий!

– Похоже, он бродил по горам довольно долго, – хрипло рассмеялся Курса. – Наверное, с ума спятил.

– С чего ты взял?

– Ну, когда он увидел нас, то, похоже, обрадовался. Бормотал что-то… Вроде как, что искал нас.

– Вот как? И что ты сделал после этого?

– Что за вопросы, главарь – я врезал ему как следует. – Курса снова рассмеялся, и Бальбок присоединился к его смеху.

Раммар, испытывая нехорошее предчувствие, не поддержал их.

– А что человек сказал потом?

– Больше ничего, – ответил Курса. – Мы связали его и заткнули рот кляпом. И понесли прямо в больбоуг.

– Прямо?

– Ну, у парня была еще лошадь, так мы ее сначала сожрали. В конце концов нам ведь запрещено поднимать руку на людей и их…

– Запрещено? – В словах Бальбока слышалась смесь недоверия и ужаса. – С каких это пор?

– С тех пор как я запретил, – недовольно проворчал Раммар. – От этих молочнолицых исходит ужасный запах, когда их варят. Кроме того, вкусовые качества человечины сильно преувеличены.

– Это несправедливо, – возмутился Бальбок. – Только потому что тебе человечина не…

–  Криок! – набросился на него Раммар. – Ничего не хочу больше слушать. Приведите палача, потом мы привяжем молочнолицего к колесу и устроим миленький допрос. Посмотрим, не расскажет ли он нам, что он…

Жирный орк не договорил, когда пленник вдруг принялся издавать какие-то звуки, совершенно неразборчивые из-за кляпа.

– Что с ним такое? – поинтересовался Раммар.

– Мне кажется, он хочет говорить добровольно, – ответил Курса.

– Какая жалость. – От разочарования уголки губ Раммара опустились вниз. – Ну да ладно, пусть говорит, Курса. Но побыстрее, черт побери. Или мне начать пытать вместо него тебя?

Эта идея Курсе совершенно не понравилась, поэтому пленник в мгновение ока оказался свободен от тряпок, которые запихали ему в рот поймавшие его орки. Едва кляп убрали, Раммар и Бальбок, к своему огромному удивлению, узнали, что человек бегло говорит по-орочьи, хотя и с явным человеческим акцентом.

–  Ахгош доук! – приветствовал он их, как положено среди орков.

–  Ахгош доук кудашд, – ответил Раммар, чтобы продолжить на человеческом языке. – Мне тоже не нравится твое лицо, молочнолицый, уж можешь мне поверить.

– Вы Раммар Резкий? – поинтересовался человек, еще сильнее удивив главарей.

Раммар кивнул.

– Это я и есть.

– Тогда вы, должно быть, Бальбок, – заключил человек, глядя на худощавого орка. – Бальбок Беспощадный, Великий, Храбрый, имя которого вызывает уважение и почитание даже среди нас, людей…

– Бальбока вполне достаточно, – раздраженно засопел Раммар. – К чему весь этот театр? Кто ты такой, человек? Почему говоришь по-нашему? И откуда ты знаешь наши имена?

– Каждый человек в королевстве знает ваши имена, великий Раммар.

– В каком еще королевстве?

– В королевстве Тиргас Лан, конечно, великий Раммар, – ответил посол, словно это само собой разумелось. Хуже того, похоже, он совершенно не боялся орков. – В королевстве короля Корвина, которого вы помогли избавить из сетей зла.

Корвин!

При упоминании этого имени Раммар подавился собственной желчью. Жирный орк закашлялся так, будто собирался выдать обратно тот бру-милл,который проглотил за завтраком. Бальбок реагировал не так резко, но и у него при упоминании этого имени возникли самые разные воспоминания. Воспоминания о времени, оставшемся очень далеко в прошлом, и о великом приключении.

Мало того что Корвин был человеком, в те дни он был еще и охотником за головами, плохим парнем, охотившимся на орков в Острых горах. В его тогдашнем понимании хороший орк – это мертвый орк. И этого мнения он стойко придерживался до того самого дня, когда повстречал Бальбока и Раммара.

Корвин подстерег их и лишил добычи: эльфийской жрицы Аланны. Этого орки ему не забыли. Того, что эльфийская корона в конце концов опустится на его упрямую башку, никто и предположить тогда не мог. Чтобы победить общего ужасного врага, орки объединились с Корвином – впрочем, союз этот распался в тот миг, когда Бальбок и Раммар ограбили королевскую сокровищницу и унесли ноги из Тиргас Лана.

В любом случае до сих пор они считали, что союза не существует.

В отличие от Корвина, похоже…

– Мой король послал меня к вам, – продолжал человек. – Я долго блуждал по ущельям Черногорья в поисках вашего больбоуга.Найти его было непросто.

– Это меня не удивляет, – сухо заметил Раммар, – все орки привыкли называть свою родную деревню больбоуг,поэтому спрашивать дорогу смысла мало. К тому же спрашивающие дорогу путешественники обычно получают ответ уже в котле у орков…

– Тем более я счастлив, оттого что наконец нашел вас, – провозгласил посол.

Теперь и Бальбоку показалось, что это уже чересчур – худшего оскорбления из уст человека не существовало. Тощий возмущенно переспросил:

– Ты счастлив,что нашел нас?

– Конечно, ведь я наконец могу передать вам сообщение и исполнить поручение, которое дал мне мой король и повелитель, – посланник изобразил на своем измученном лице улыбку, продемонстрировав при этом, что у него действительно не хватает двух передних зубов.

– Вот только я ничего не хочу слышать! – крикнул Раммар настолько громко и рассерженно, что вздрогнули даже файхок'хай,которые привели в пещеру Курсу и человека.

Охотник за головами он или король – от этого человека по имени Корвин одни неприятности. У Раммара не было ни малейшего желания из-за него снова попадать в… трудные ситуации. Жирного орка терзало стойкое предчувствие, что как только человек произнесет послание Корвина, спокойной жизни наступит конец тут же и немедленно.

– Заткните ему рот! Лучше всего – луковицей! – приказал повелитель своим лейб-гвардейцам. – В конце концов он окажется в котле и его приготовят в качестве главного блюда к пиру во славу Курула.

– Но, Раммар! – Было видно, что Бальбок растерян. – Ты ведь сам говорил, что мы больше не должны готовить человечину.

– А теперь я сказал по-другому, – засопел Раммар. – И что тут такого? Главарь не может изменить свое мнение – так, что ли? Так что давайте!.. Грейте котел и затолкайте туда этого глупого человечка!

– М-м… Согласен, – произнес Бальбок, потирая лапы в предвкушении пиршества. – А пока они готовят, пусть скажет нам, чего там хочет от нас Корвин.

–  Нет! – в ужасе захрипел Раммар, но было слишком поздно, потому что по кивку Бальбока посол продолжил:

– Мой господин и моя госпожа, король Тиргас Лана Корвин и королева Аланна передают вам привет. Они надеются, что прошедший год был для вас удачным и вы могли насладиться сокровищами, которые вам были предоставлены…

– Которые нам были предоставлены? – Раммар подумал, что неправильно понял человека. Может быть, посол не так уж хорошо говорит по-орочьи, как он думал. – Мы укралисокровища, чтоб ты знал! Как и положено настоящим оркам!

– Как угодно, – посол почтительно поклонился, а затем продолжал: – В любом случае король и королева надеются, что транспортировка сокровищ в золотой колеснице была не слишком утомительной – они с удовольствием предоставили бы вам подходящее транспортное средство, но вы так неожиданно и поспешно покинули Тиргас Лан…

– Они знают о том деле с колесницей?

Бальбок бросил на брата озадаченный взгляд, затем оба посмотрели в ту часть пещеры, где стояла похищенная колесница, на которой они привезли золото в больбоуг.Поскольку время от времени Раммар приказывал файхок'хайкатать себя по деревне, ось и колеса несколько пострадали…

– В любом случае, – продолжал посол, – времена для Тиргас Лана не настолько счастливые, как должно было бы быть. Хотя король Корвин наследовал эльфийским королям, некоторые власть предержащие упорствуют, не признавая его право на царствование.

– Ну говори уже, – проворчал Раммар.

– Эльфийский совет Тиргас Дуна подтвердил правомерность его регентства, после чего не только князья карликов, но и заселенные людьми города Сундарил и Андарил подчинились новому королю. Однако на востоке, где расположены человеческие царства, есть некоторые вельможи, не желающие признавать короля Корвина своим господином. Там даже готовятся к войне против него.

– Очень интересно, – скучающим тоном произнес Раммар, зевая от всей души. – Но зачем ты все это нам рассказываешь? Какое нам до этого дело?

– Король Корвин и королева Аланна послали меня к вам, чтобы просить вашей помощи в борьбе против врагов Тиргас Лана.

– Что? – Раммар удивленно уставился на королевского посланника. – Наверное, я ослышался. – Он как следует встряхнул головой. – Что этот одноглазый ублюдок себе вообразил?

– Король Корвин знает, что вы невысокого мнения о нем, – согласился посол. – Однако вспомните о том, что он даровал вам жизнь и…

– И что? – возмутился Раммар. – А потом мы спасли его шею. Мы в расчете.

– …и что вы были союзниками в борьбе против мрачного Маргока, – продолжал посол. – Памятуя о былом союзе, король Тиргас Лана просит вашей поддержки. Это большая честь для вас.

– Я сейчас заплачу, – проворчал Раммар.

Бальбок же, казалось, был под впечатлением.

– Злой ты мой орк, – произнес он. – Разве это не мило со стороны Корвина? Вместо того, чтобы сражаться со своими врагами самому и снискать всю славу и добычу, он подумал о своих старых карал'хай.

– Что это с тобой? Ты совсем ума лишился? – надулся Раммар. – Люди и орки – не друзья и никогда ими не были. А этот жалкий Корвин зовет нас на помощь не потому, что хочет сделать нам приятное, а потому, что мы нужны ему!

– Да какая разница, – широко ухмыльнулся Бальбок. – По крайней мере, у нас будет возможность снова окунуть наши сапарак'хайв кровь. А поскольку воевать нужно против людей, то еды всегда будет более чем достаточно и…

– Ты думаешь брюхом своим ненасытным! – перебил брата Раммар. – Ты не мог бы ради разнообразия подумать другой частью тела? Мозгом, например? Назови мне хоть одну причину, почему мы должны последовать на зов этого бездельника? Ты уже забыл, сколько неприятностей он нам доставил?

–  Корр,море неприятностей, – согласился Бальбок, – но и добычи тоже море – а еще целую кучу удовольствия. Ты что, забыл, как мы сражались против Драгнадха?

– Забудешь такое, – раздраженно подтвердил Раммар – в его воспоминаниях, правда, противостояние с немертвым драконом вовсе не доставляло удовольствия. С другой стороны, Бальбок был не так уж и неправ – сидеть все время в больбоугеи жрать да пить с утра до ночи было в некотором смысле довольно однообразно. Но Раммар был не тем орком, которого можно было заставить что-то сделать какому-то паршивому человеку или недоумку-брату…

– Идем в Тиргас Лан! – вдохновенно воскликнул Бальбок. – Это будет великолепно! Мы наймемся к Корвину, дадим его врагам чертей и снова вернемся, с кучей добычи! К тому же вдоволь человечины! Набьем ею все пещеры-кладовые!

– А мнес этого что будет? – поинтересовался Раммар.

– Может быть, – осторожно напомнил о себе посол, – мне сначала следует закончить послание?

– Это еще не все? – поднял одну из своих кустистых бровей Раммар.

– Не совсем. За вашу помощь король Корвин гарантирует признать границы Гнилых земель и навечно закрепить их.

– А что это значит? – тут же встрял Бальбок.

– Это означает, что Тиргас Лан признает реку и Черногорье своей западной границей, – пояснил посол. – Поэтому оркам никогда больше не придется опасаться того, что король Корвин пойдет на племена войной – до тех пор, пока они остаются в Гнилых землях.

– Значит, Корвин нам это гарантирует? – засопел Раммар. – Разве это не великодушно со стороны его величества, Бальбок? В качестве вознаграждения за то, что мы рискуем ради него асаром,этот головорез дарит нам область, которая и так принадлежит нам!

– Злой мой орк, – поразился Бальбок.

– Знаешь что, посол? Можешь вернуться к своему королю и сказать ему, что он может засунуть свои гарантии, куда ему заблагорассудится. Но прежде мы освободим тебя от некоторых частей тела. Для того чтобы говорить, руки-ноги тебе не нужны.

– Королева Аланна предполагала, что вы отреагируете именно таким образом, – невозмутимо ответил посол. – Она просила передать вам следующее: никогда прежде не совершали орки большего благодеяния для людей, чем вы, когда помогли избавить Тиргас Лан от зла. Еще одно кровожадное деяние не умалит славы, которую вы снискали среди людей.

–  Этопросила нам передать королева? – начиная закипать, пролаял Раммар.

– Слово в слово.

– Вот проклятье! Клянусь пламенем Курула! Вонючими внутренностями Торги и исчезнувшей черепушкой Гиргаса! Это уже предел! Какая беспардонность!

– Почему это? – спросил Бальбок.

– Непроходимый умбал,разве ты не понимаешь, что тем самым дает нам понять эта жалкая баба?

– Э… – Бальбок ненадолго задумался. – Нет, – признался он.

– Оказав помощь ей и Корвину, мы испортили свою дурную славу. Теперь эти жалкие людишки думают, что имеют дело с оравой миленьких орков. Разве они не знают, что мы – самые дикие, самые отвратительные и самые кровожадные создания Землемирья? – И, чтобы подчеркнуть свои слова, Раммар лязгнул зубами и издал нагоняющий ужас рев.

– Вот именно, – согласился Бальбок, утробно рыча.

– Этого мы допустить не можем. Мы пойдем в Тиргас Лан и скажем этому нахалу на троне, что мы о нем думаем! – яростно провозгласил Раммар, совершенно выходя из себя. – Потом мы для вида поможем ему, а когда он меньше всего будет этого ожидать, мы повернем против него и покажем, на что способны самые настоящие орки. Таким образом мы снова восстановим свою дурную славу, и даже без великодушных королевских гарантий людям никогда больше не придет в голову совать свой любопытный нос за кряж Черногорья. Ты понял, что я имею в виду?

– Думаю, да, – кивнул Бальбок. – Будет до черта побоищ и человечины.

– Примерно, – подтвердил Раммар, затем снова обернулся к послу. – Итак, ахгош-бонн,ты слышал – мы последуем на зов твоего короля.

– Ничего другого я и не ожидал, – ответил посол, словно это само собой разумелось, что еще сильнее разозлило Раммара.

– Но прежде, – провозгласил он, – мы с братом устроим большой пир, чтобы отпраздновать наш отъезд из деревни. По этому поводу мы растерзаем тебя по всем правилам искусства, набьем твое брюхо луком и чесноком, чтобы подать тебя в качестве главного блюда на пиру в нашу честь.

– Вы хотите меня… сожрать? – спросил посол.

– Корр.

– Прошу прощения, дражайшие орки, но вам не следует этого делать.

– Вот как? Почему же?

– Потому что королева Аланна предусмотрела это и приняла меры.

– Какие меры?

– Я – ваш пропуск, – заявил посол.

– Ты… что?

– По дороге в Тиргас Лан вам придется пройти несколько пограничных постов. Надеюсь, вы не думаете, что двух орков ни с того ни с сего пропустят в столицу? Только в том случае, если с ними будет кто-то, кто знает пароли.

– Пароли? Какие еще пароли?

– На каждом пограничном посту нужно назвать определенный пароль, чтобы вас пропустили, – ответил королевский посол и постучал себя по лбу. – А здесь они хранятся надежнее всего. Так что если вы что-то мне сделаете, то никогда не доберетесь до Тиргас Лана.

– Мы можем пытать тебя до тех пор, пока ты не скажешь пароли, – предложил Раммар.

– Паролей много, – пояснил посол, – и для каждого поста нужно назвать единственно верный, если сказать не тот – все будет кончено. Думаете, вы сумеете запомнить правильную последовательность, если предположим, что я под пытками назову вам правильные пароли, а не обману намеренно, чтобы вас постигла неудача?

– Проклятье, – проворчал Раммар, не зная, что и делать. – И откуда у этой жалкой бабы такие идеи?

– Боюсь, у вас нет иного выхода, кроме как оставить меня в живых и взять с собой в Тиргас Лан, – резюмировал королевский посол.

– И что это значит? – Бальбок смотрел на Раммара большими глазами, во взгляде читалось нескрываемое разочарование. – Что мы не можем его растерзать?.. Что не можем приказать набить ему брюхо луком и чесноком, чтобы его подали на пиру в нашу честь?..

– Именно, – скрежеща зубами, ответил Раммар, понимая, что все его опасения подтвердились: от охотника за головами и его эльфийской подружки действительно одни только неприятности.

–  Шнорш, – негромко произнес Бальбок.

3. Ольк ойгнаш

Пир по случаю прощания получился скромнее, чем того хотелось Бальбоку. В качестве главного блюда ввиду отсутствия посла был подан большой котел бру-милла,с фаршированными гномьими кишками, тролльими глазами и всем, чему полагается там находиться. Кровавое пиво лилось рекой, некоторых орков наутро не смогли добудиться из-за этого. У Раммара и Бальбока трещали головы, когда они продрали глаза, но, по крайней мере, братья не рухнули в темную яму Курула, в опасной близости от края которой во хмелю от кровавого пива ходили многие.

Орки посетили свою большую пещеру, чтобы проститься с золотом, а затем направились в оружейную и впервые с прошлого кровавля снова взялись за секиру и копье.

Чтобы произвести в Тиргас Лане как можно более сильное впечатление, Раммар решил надеть шикарный золотой шлем с наносником и нащечником, Бальбок же, напротив, выбрал модель попроще, из железа, а в качестве оружия подобрал бесформенную орочью секиру. Выбор же Раммара пал на сапарак,традиционное, оснащенное крючьями боевое копье орков. Бальбок, который был хорошим лучником, прихватил вдобавок лук и набитый стрелами колчан, а Раммар засунул за пояс эльфийский кинжал из Тиргас Лана, скорее в расчете на возможных зрителей, чем ради защиты. Рисковать своей жизнью в бою толстенький орк не намеревался; защита от дорожных неприятностей входила в задачу файхок'хай,сопровождавших его и Бальбока.

Примерно в полдень, когда слабый солнечный свет поборол тучи над Гнилыми землями и залил ущелье больбоуга,Бальбок и Раммар тронулись в путь. То было славное прощание, в корне отличавшееся от того позора, который пришлось пережить братьям год назад, когда они покинули родину. В тот раз их прогоняли с проклятьями и руганью, а орочата п и сали им на головы с деревянных мостов, соединявших пещеры между собой по обе стороны ущелья.

В этот раз мосты были полны орков, ревом выражавших свое восхищение Раммаром и Бальбоком, которые покидали больбоугради славы и добычи. Гордо неся перед собой штандарт – длинный шест с бесформенным, ярко раскрашенным тролльим черепом, торчащим в качестве навершия, – файхок'хайсопровождали обоих предводителей. Раммар и Бальбок выбрали двенадцать лучших воинов. В окружении файхок'хайшли братья вместе с довольно ухмыляющимся королевским послом, который шагал посреди этой банды с гордо поднятой головой. Услыхав раскатистый рык своих подданных, эхом разносившийся по ущелью, Раммар подумал и сделал вывод, что принял верное решение.

По крайней мере, пока…

Они выбрались из ущелья по каменистой тропе мимо часового, стоявшего там на страже. Когда пещеры остались позади, ликование улеглось, а гнилостный запах больбоугарастворился вдали.

– Теперь я не могу отрицать тот факт, – вздохнул Раммар, – что мы покинули свою родину. Нас подстерегают неизвестность и тысячи опасностей.

–  Корр, —согласился Бальбок, и глаза его горели жаждой приключений.

Королевский посол маршировал прямо за ними. Поскольку ребята Курсы сожрали его лошадь, ему пришлось, как и оркам, путешествовать пешком, и вскоре выяснилось, что он не в состоянии держать маршевый темп файхок'хай.По этой причине Раммар принялся над ним насмехаться, однако только для того, чтобы скрыть, что и сам не может двигаться быстрее. Дополнительные фунты, которые он наел, став главарем, то и дело аукались ему во время трудного перехода, и жирный орк решил, что впредь следует есть меньше.

Соответственно, продвигался отряд довольно вяло; целый день шли орки по зарослям Сумеречного леса, но так и не увидели вершин Черногорья. Лишь к вечеру, когда солнце село далеко на западе над Гнилым озером, далекие пики обозначились на горизонте темными зубцами, резко выделяющимися на фоне залитого красным неба.

Принимая во внимание провиант, который тащили файхок'хай(а наряду с бочонком кровавого пива у них были соленая ветчина из троллятины и гномья требуха), Раммар решил отложить похудение на один день. Поголодать, сказал он себе, можно и завтра.

Поэтому главари устроились у костра, который разожгли лейб-гвардейцы, и велели подать себе мяса и пива. Посол Тиргас Лана, сидевший между ними, казался карликом рядом с двумя великанами. Человек старался держаться подальше от вкусностей орочьей кухни, отчего Раммар тут же вновь принялся издеваться над молочнолицым.

Взошла луна и осветила мертвенно-бледным светом местность сквозь облака. У братьев наступило некоторое насыщение. Намереваясь съесть остатки сразу же по пробуждении, предводители отправились на боковую. Бальбок удовлетворился голой землей, а Раммар устроился на мягком мехе варга, который тащила лейб-гвардия. Едва закрыв глаза, толстенький орк уже храпел, словно караван пьяных карликов. Бальбок тоже закрыл глаза, но, в отличие от брата, не уснул.

И это спасло ему жизнь…

Перевалило далеко за полночь, костер почти догорел, смолкло негромкое ворчание файхок'хай.Слышен был только далекий вой варгов и жуткие крики других созданий ночи, а также громкий храп Раммара.

В остальном было тихо, и именно эта тишина и пробудила естественную подозрительность Бальбока.

Худощавый орк не шевелился, глаз не открывал, зато уши навострил. Файхок'хайдействительно не издавали ни звука. Куда, во имя внутренностей Торги, все они вдруг подевались?

Бальбок не отваживался открыть глаза, но прислушался изо всех сил, а затем среагировал!

Внезапно он перекатился на бок – и вовремя! Хотя за время прошедших лун рефлексы его слегка заржавели, они все еще были на месте и все еще достаточно быстры для того, чтобы спасти орку жизнь.

Там, где он только что лежал, внезапно в мягком грунте оказался сапарак.То было боевое копье файхока,а сам исполинский воин стоял прямо рядом с ложем Бальбока. Нападающий тут же вырвал сапаракиз земли и ударил снова.

Бальбок откатился в другую сторону, и копье снова прошло на волосок от него.

– Раммар! – закричал Бальбок изо всех сил, но единственным ответом, который он получил, был громкий храп; опьяненный большим количеством кровавого пива, толстенький орк продолжал спать. Только то обстоятельство, что он слегка пошевелился во сне, уберегло его от смерти: прямо рядом с предводителем еще один сапаракпронзил мех варга, на котором жирный орк устроил свою тушу.

–  Шнорш! – вырвалось у Бальбока, и, снова перекатившись, тощий ухватился за древко секиры, которая лежала рядом с его ложем, и вонзил лезвие глубоко в нижнюю часть живота файхока,покушавшегося на его жизнь.

– Проклятье, Раммар! – кричал Бальбок, в то время как убийца с тяжелым стоном оседал на колени, а его внутренности сыпались из распоротого живота. – Да проснись же наконец, брат!

– Хм?.. – коротконогий орк пробормотал что-то во сне, но не открыл глаза, а причавкнул и продолжил храпеть.

С проклятием Бальбок схватил недопитую кружку кровавого пива и, недолго думая, швырнул ее в огонь. Тлеющие угли вспыхнули от жгучего пойла, и бушующее пламя взвилось ввысь, на мгновение осветив весь лагерь и вырывая орков-воинов из спасительной темноты.

Один стоял рядом с храпящим Раммаром, подняв сапарак,и, очевидно, намеревался снова нанести удар, чтобы положить конец жизни главаря. Остальные файхок'хайзамерли на краю лагеря, сжимая в руках оружие и даже не думая о том, чтобы помешать вероломному убийце совершить свое подлое деяние.

Раздумывал Бальбок недолго; он вскочил на ноги, взмахнул секирой и, хотя бесформенное оружие не было создано для броска, швырнул его изо всех сил. Его целью был подлый негодяй, собиравшийся отнять у Раммара жизнь – файхок,восставший против своих предводителей.

Кара Бальбока постигла предателя мгновенно. Острое лезвие тяжелого оружия пробило файхокушлем, кость черепа, и почти располовинило голову орка. Файхоквыпустил из лапищ сапараки рухнул на землю, словно поваленное дерево.

Бальбок бросился к нему, чтобы вернуть секиру. Но прежде чем он успел добраться до оружия, дорогу ему преградил следующий файхок– рослый парень, на котором был пластинчатый доспех и лицо которого было покрыто множеством шрамов (и которого Бальбок всегда считал одним из самых верных лейб-гвардейцев). Он напал на Бальбока, сжимая в руках сапарак.

Тощему в последний миг удалось увернуться от смертоносного удара.

– Раммар! – в очередной раз пролаял Бальбок.

Наконец брат пошевелился – и это было хорошо, ибо на толстого предводителя намеревались напасть четверо файхок'хайс мечами наголо.

Отчаяние придало Бальбоку мужество. Когда сверкающий сапаракпротивника понесся на него, он только сделал вид, что хочет увернуться. Файхокв последний миг изменил направление удара, и Бальбок ухватился за древко чуть ниже оснащенного крючьями острия.

Чувствуя внезапный прилив сил, тощий вырвал оружие из лап ошарашенного противника; прежде чем предатель понял, что произошло, Бальбок повернул копье и изо всех сил вонзил острие в грудь файхока.

В следующий миг Бальбок оказался рядом с братом, ухватился за древко своей секиры, все еще торчавшей из черепа поверженного лейб-гвардейца, и с чавкающим звуком освободил лезвие в тот самый миг, когда четверо файхок'хайсобирались напасть на Раммара.

– Назад, вы, умбал'хай! – крикнул Бальбок так громко, что голос у него сорвался, и его секира описала огромную дугу.

Рука одного из предателей отделилась от тела и полетела в сторону, все еще сжимая рукоять меча, острие которого было направлено в горло Раммару. Таращась на окровавленный обрубок, злодей жутко взвыл (что наконец-то полностью пробудило ото сна Раммара), прежде чем Бальбок заставил урода умолкнуть мощным ударом своего оружия.

– Клянусь внутренностями Торги! – прорычал Раммар, поднимаясь на ноги. – Никакого от вас покоя, вы, жалкие…

Орк умолк, и его глаза полезли из орбит, когда он увидел перед собой воина-орка, который собирался вонзить клинок ему в брюхо. До брюха клинок не добрался лишь благодаря тому, что голова нападающего внезапно обрела самостоятельность и улетела прочь. Обезглавленное тело грохнулось растерянному Раммару прямо на руки. Коротконогий не сумел удержать равновесие и опрокинулся на спину. С трудом удалось предводителю освободиться от трупа. И то, что предстало перед его заплывшими жиром глазками, наполнило душу орка в равных пропорциях удивлением и яростью: вокруг бушующего костра бушевали орки, сражаясь друг с другом.

Точнее сказать, это Бальбок раздавал смертоносные удары и уколы троим файхок'хай!

– Что ты делаешь, жалкий умбал? – набросился на брата Раммар. – Ты что, перепил кровавого пива? Эти файхок'хайнаши!

– Ах вот как, – крикнул Бальбок, уходя от яростной атаки одного из орков-воинов. – А почему же тогда они пытаются нас убить?

Раммар не нашелся, что ответить. К нему обернулись двое нападающих с обнаженными мечами в руках. Когда свет костра упал на их лица, Раммар узнал обоих.

– Писок! Друса! Где вы были, жалкие личинки? – заорал он на обоих орков-воинов. – Немедленно идите сюда и помогите нам! Ваши предводители в опасности!

– Еще бы ты был не в опасности, мешок с жиром! – ответил ему Писок. – Конечно же, мы поможем тебе – спрыгнуть в темную яму Курула!

Тут оба файхок'хайразразились ядовитым смехом, и Раммар понял, что на этот раз совершенно напрасно обозвал брата умбалом.Их лейб-гвардейцы действительно повернулись против них и попытались их убить.

– К-как так? – озадаченно переспросил Раммар. – Ч-что мы вам сделали? Разве мы были плохими предводителями?

– Дело совсем не в этом, – ответил Друса. – Просто есть кое-кто, кто платит нам лучше, чем вы.

– И кто же этот кое-кто? – поинтересовался Раммар. – Курса, что ли? Я знаю, он давно уже на трон метит и…

Писок и Друса только рассмеялись в ответ.

– Я заплачу в два раза больше! – дрожащим голосом заверил их Раммар. – В три раза, если это нужно!

Оба орка снова дико заржали и перешли в атаку!

–  Труркор'хай! – возмутился Раммар. – Чертовы предатели…

Он хотел было увернуться, но споткнулся об труп файхока,которому Бальбок проломил череп секирой.

И это спасло толстяку жизнь!

Когда Раммар упал и приземлился на свой зад, ему удалось уйти от ударов мечей атакующих. В следующий миг горе-предводитель схватил сапаракмертвого файхока,торчавший из земли, и ему показалось, будто он схватил свое собственное прошлое: воспоминания о множестве пережитых приключений и опасностей моментально вернулись, вселяя в него уверенность… И Раммар с силой нанес удар копьем.

Хвастливый Писок получил сапаракомпрямо в открытую пасть. Раммар всадил оружие с такой силой, что острие копья пробило кости черепа, и Писок рухнул на колени, захлебываясь кровью и мозгом, а затем опрокинулся на бок.

Увидев это, приятель Писока Друса громко заорал и обрушился на Раммара, сжимая в руках меч. Тем временем жирный орк поднялся, бросился вперед всей массой своего тела, опрокидывая файхока-предателя, заставляя потерять равновесие – и Друса попятился прямо в подогретое кровавым пивом бушующее пламя!

Тряпки, которые орк носил под доспехом в качестве одежды, моментально вспыхнули, поскольку были пропитаны кровавым пивом. Превратившись в живой факел, продажный воин с криком унесся прочь.

От столкновения Раммар снова упал на землю и как раз собирался подняться, когда к нему протянулась когтистая лапа помощи.

И принадлежала она не кому иному, как Бальбоку!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю