355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаэль Пайнкофер » Клятва орков » Текст книги (страница 15)
Клятва орков
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:18

Текст книги "Клятва орков"


Автор книги: Михаэль Пайнкофер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)

– Правда? – удивилась амазонка – и теперь цвет лица изменился у Бальбока. – Амаз пишет, что Бунаис в то время тоже не знал, на что идет – настолько счастливые и невинные были тогда времена.

– Верится с трудом, – ухмыльнулся себе под нос Раммар. – Вот то самое доказательство, которое мы искали.

– Действительно. Итак, предчувствие нас не обмануло. Орк Бальбок действительно является реинкарнацией дарителя Бунаиса. После долгого путешествия он вернулся к своим дочерям – это нужно отпраздновать!

– А что с пленниками? – поинтересовался Бальбок, указывая на брата.

– Согласно нашим законам, их жизни окончены. Одному тебе решать, что станется с ними.

– Тогда я решаю, – провозгласил Бальбок, указывая лапой на Раммара, – что он…

Он замолчал, посмотрев на Раммара странным взглядом.

– Что, великий Бунаис? – спросила предводительница амазонок.

– …что он… – снова сказал Бальбок, чтобы снова замолчать и посмотреть в глаза Раммару. У того на лбу снова выступил пот, и закралась мысль, что он, вероятно, то и дело обходился с братом слишком сурово.

– …что он остается в живых и его должны отпустить, – наконец сообщил Бальбок.

– Ты действительно хочешь этого? – амазонка бросила на Раммара презрительный взгляд. – Я не уверена, действительно ли он заслуживает милости.

– Я тоже… – согласился с ней Бальбок.

– Что? – возмутился Раммар.

– …но я знаю, что он прыгнул в озеро не по своей воле и не со зла. Поэтому я прощаю ему позорный поступок, – закончил худощавый орк.

– Благодарю, – проворчал Раммар. – Как это великодушно с твоей стороны.

– Не за что, – наивно ответил Бальбок, снова оборачиваясь к предводительнице амазонок. – Остальных пленников тоже нужно отпустить – только одного из них я не пощажу.

– Кого же? – спросила воительница.

– Карлика, – произнес Бальбок. – Он перехитрил меня, предал и заслуживает высшей меры наказания.

– Да будет так, как ты хочешь, – ответила амазонка и поклонилась; то же самое сделали и ее спутницы. – Сегодня ночью мы будем праздновать – но уже в следующее полнолуние мы приведем приговор над карликом в исполнение.

– Очень хорошо, – удовлетворенно произнес Раммар. – Маленький шноршервоистину это заслужил.

– Отпустите пленников! – приказала амазонка окружавшим ее женщинам. – Великий Бунаис подарил им жизнь. Ни одна волосинка не должна упасть с их голов, и сегодня ночью они будут нашими гостями.

– Это обязательно? – спросил Раммар, который с большей охотой покинул бы деревню прямо сейчас, поскольку опасался, что опьянение пройдет и амазонки все-таки додумаются, что у его брата столько же общего с великим Бунаисом, сколько у таракана с мечущим громы Курулом.

– Конечно, вы вольны в своем выборе, – призналась повелительница амазонок, но тогда вы пропустите великий пир, который мы устроим вечером в честь великого Бунаиса. Стол будет ломиться от яств, которые мы на него поставим.

– Пир? – Глазки Раммара вдруг жадно блеснули. – Решено, мы остаемся!

– А завтра, подкрепившись и отдохнув, можете продолжать путь, – договорила амазонка. – Если желаете, мы дадим вам проводницу, которая проведет вас по Изумрудным лесам безопасными тропами.

– Это хорошо, – кивнул Раммар. – Потому что нам как можно скорее нужно попасть в Каль Анар.

– В Каль Анар? – удивленно переспросила амазонка, а затем резко покачала головой. – Нет, это совсем не хорошо.

– Почему это? – поинтересовался Бальбок.

– Земля по ту сторону Изумрудных лесов – запретная земля, – мрачно пояснила амазонка. – Она черна, пропитана ядовитыми соками, кроме того, там живет зло.

– З-зло? – переспросил Раммар, на душе у которого стало тревожно.

– Однажды Каль Анар уже пребывал под властью темного повелителя, давным-давно – до тех пор, пока из южных земель не пришли люди и не заняли город. После этого воцарилось спокойствие, но длилось оно недолго. Зло вернулось, и его создания повсюду. На темных крыльях рассекают они воздух. И только в Изумрудные леса не отваживаются они соваться.

– К счастью, – заметил Раммар, безрадостно ухмыляясь. – Тогда мы можем отдохнуть от этих тварей, так?

– Вам известно о крылатых змеях? – удивленно спросила предводительница амазонок.

– Еще бы, – сказал Бальбок, который принес из ниши свою секиру и с ликующим выражением лица поднял ее вверх. – При помощи вот этого вот я разделался с одной из них.

Амазонки потеряли дар речи.

– Ты… ты убил василиска?

Орк кивнул.

– Собственноручно.

– В таком случае, не осталось ни малейших сомнений, – убежденно произнесла амазонка. – Ты Бунаис! Никто иной не отважился бы бросить вызов чудовищу. Ни у кого другого не достало бы сил и мужества победить его!

– Ох, да это же сущий пустяк, – несколько смущенно ухмыльнулся Бальбок.

– Итак, вы хотите отправиться в Каль Анар, чтобы остановить сидящее там зло? – спросила амазонка. – Чтобы сбросить с трона черного повелителя?

– Ну, гм, мы… – начал Раммар, собираясь дать уклончивый ответ, но у брата его выдержки было гораздо меньше.

–  Корр! – решительно провозгласил он.

– Теперь мы понимаем, почему ты вернулся к нам, великий Бунаис, – сказала амазонка, – потому что с той стороны Изумрудных лесов нам угрожает опасность.

– Какая же? – поинтересовался Раммар.

– Новый повелитель готовится к войне. Как уже когда-то было, от Каль Анара исходит мрачная тьма, угрожая накрыть собой всю страну, – сурово отчеканила амазонка.

Все это не произвело на Бальбока особого впечатления, его интересовало кое-что другое.

– А чем кормят на этом вашем пиру? – вдруг сменил он тему.

О повелителе Каль Анара можно позаботиться и завтра, когда желудок не будет так сильно урчать.

– Ну… плоды леса: грибы, ягоды и корешки.

– И это все? – простонал Бальбок. – И никакого мяса?

– Конечно, дочери Бунаиса постигли высокое искусство охоты. Они позаботятся о том, чтобы было достаточно дичи.

– А бру-милл?

– Что это такое?

– Там, откуда я родом, это самое известное блюдо.

Лицо амазонки выражало растерянность.

– Боюсь, это блюдо нам незнакомо.

Бальбок ухмыльнулся.

– Тогда я вам и покажу, как его готовят…

Амазонка, которую звали Зара и которая, как выяснилось, была одной из семи предводительниц племени, не преувеличивала: во время пира в честь Бальбока или Бунаиса (как кому больше нравится) столы действительно ломились под весом блюд.

Наблюдать за амазонками во время танца, по крайней мере для присутствующих на пиру гостей мужского пола, было усладой для глаз. В то время как Гурн и Нестор с сияющими рожами смотрели на почти голые стройные тела, исполнявшие под звуки флейт и барабанов невероятные па, Раммар восхищался представлением сдержанно. Толстенький орк не совсем понимал, что находят люди в экземплярах женского пола. Да что у них есть, кроме бледной кожи и слишком маленьких грудей? Сравнить это с прелестями орочихи просто невозможно.

Поэтому Раммар предпочел сконцентрироваться на блюдах; и уж здесь он расстарался. Много долгих дней он не ел ничего приличного, поэтому аппетит у него был соответствующий. В первую очередь потому, что под руководством Бальбока амазонкам действительно удалось состряпать вполне приличный бру-милл,от которого знатно пекло во рту. Как выяснил Раммар, глаза рыб и змей были неплохой заменой глазам гуля и фаршированным гномьим кишкам, которые обычно полагалось класть туда по рецепту.

В то время как Бальбок восседал на своем троне, который притащили из пещеры-храма, Раммар и остальные располагались у него в ногах. С учетом того факта, что они уже не были пленниками и им не угрожала опасность, все восприняли это спокойно, даже не поворчав. Сидели все за длинными столами высотой примерно до колен, которые были поставлены кругом на деревенской площади; в центре полыхал огромный костер, вокруг которого танцевали под музыку прекраснейшие воительницы племени.

Раммар и Анклуас от всей души налегали на представленные блюда. У Бальбока же оказалось больше компании, чем ему хотелось: со всех сторон на него наседали амазонки, чтобы обслужить отца-основателя племени. Орк, очевидно, с гораздо большей охотой налег бы на бру-миллсам.

– Совершенно невероятно. – Чавкая, Раммар обернулся к Анклуасу, сидевшему рядом. – Ты можешь назвать мне хоть одну причину, почему эти бабы так торчат от моего брата?

– Ну, гм… – Анклуас бросил на Бальбока долгий взгляд. – Не считая того, что они полагают, будто он является их благородным праотцом, он просто милашка.

– Он… кто? – Во взгляде Раммара читалось полное непонимание. Анклуас воспользовался словом сутис,описывавшим орочих. Большинство орков мужского пола умирали, так ни разу и не произнеся его.

Но были и некоторые исключения…

– Ты что, охгураш? – прямо спросил Раммар, после чего Анклуас, слегка выпивший лишнего, одарил его невинной улыбкой – улыбкой, которая показалась Раммару несколько… бабской.

Итак, Бальбок был все-таки прав, говоря, что с одноухим что-то не так! Широко раскрыв от ужаса глаза, сжимая в руке кусок мяса, Раммар встал и, спотыкаясь, покинул свое место за столом. Твердо решив держать в будущем с Анклуасом ухо востро, он подсел к Нестору и Гурну. Даже общество людей было в глазах Раммара предпочтительнее общества охгураша– и в некотором смысле намного безопаснее…

Нестор и Гурн представляли собой довольно яркоезрелище. Лицо ледяного варвара раскраснелось от сброженного сока из ягод, лицо же убийцы было желтым от зависти – он готов был отдать все за то, чтобы поменяться местами с Бальбоком, колени которого как раз заняла черноволосая девушка с длинными косами, нежно принявшаяся почесывать орку подбородок.

– Это несправедливо, – проворчал Нестор, – просто несправедливо! Бальбок получил всех девочек и даже не может оценить этого. Самое время кое-что предпринять по этому поводу, в конце-концов я так могу и потерять престиж!

– Какой престиж? – спросил Гурн.

– Да будет тебе известно, друг мой, что в юные годы меня называли Соблазнителем Тайка…

И с этими словами Нестор повернулся к своей соседке по столу, рыжеволосой женщине с аппетитными округлостями. На человеческий вкус, от нее просто дух захватывало. В любом случае Раммар заключил это, наблюдая за поведением Нестора, который вдруг принялся вести себя, словно отъявленный умбал.

– Ну что, детка? – обратился он к амазонке, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не таращиться на ее неприкрытую грудь. – Совсем одна в такой прекрасный вечер?

Та прервала трапезу (в одной руке у нее был большой кусок мяса, в другой – бокал с ягодным соком) и непонимающе уставилась на него.

– Такая тихая ночь, – продолжал Нестор, призывая на помощь все свои таланты очаровывать, и улыбнулся неотразимой (в этом он был убежден!) улыбкой. – Разве неправильно, что чужие люди становятся ближе друг другу?

И словно невзначай его правая рука опустилась на обнаженное бедро, на что девушка ответила очередным смущенным взглядом.

– Как тебя зовут, дитя мое?

– Квия. А тебя?

– Нестор, – ответил он. – Если перевести на твой язык, то получится «тот, против кого нельзя устоять».

– Чего ты от меня хочешь? – вызывающе посмотрела на него красавица.

– Гм, я… – он проглотил слюну, провел языком по губам, потому что уже не мог сдерживаться и не смотреть на ее великолепную грудь. – Я спросил себя, возможно ли, чтобы два совершенно чужих человека в столь чудесную ночь, как эта, сошлись, чтобы вместе пережить сладкий миг стра…

Больше ничего он сказать не успел.

– Ты хочешь оплодотворить меня? – спросила она совершенно без обиняков, и у человека на миг отнялся дар речи.

– Э… Если ты так прямо и спрашиваешь… – озадаченно вымолвил он. – Можно было бы это устроить?

Взгляд, которым она одарила его, был сначала изучающим, затем в нем появилось презрение.

– Нет, – заявила она просто и настолько бесповоротно, что Соблазнитель Тайка совершенно потерял мужество. – Но если бы ты представил меня своему другу… – добавила она, бросая на Гурна жадный взгляд.

Ледяной варвар издал довольное рычание. Если эта красавица так сильно хочет его…

– Будь осторожен, – прошептал Раммар, умостивший свой асаррядом с ним, и улыбнулся Гурну, оглушительно чавкая куском мяса.

– Почему?

– Это же амазонки, не забывай.

– Почему?

Раммар откусил очередной кусок от костреца, пожевал, кивнул и, причмокивая, пояснил:

– Дикие бабы.

– Почему?

– Они обычно убивают каждого мужчину, после того как с ним… – Раммар попытался изобразить соответствующий жест, что, однако, не особенно удалось ему с куском мяса в руках.

– Что?

– Да ну, ты понял.

– Ах? – Гурн скривился, лицо его выражало разочарование.

– Можешь мне поверить, – кивнул Раммар. – Добрый Бунаис был первым мужчиной, которого постигла эта участь. С тех пор за ним в темную яму Курула последовало много людей.

– Нет.

– Да. Как ты думаешь, почему в этом захолустье нет парней, а?

Гурн судорожно сглотнул – такого он не ожидал.

– Ну так как? – спросила его рыжеволосая. – Как насчет нас двоих?

Ледяной варвар раздумывал несколько мгновений над ответом. Предложение было, с одной стороны, заманчивым, с другой… Орк предупреждал о том, что любовное свидание с амазонкой может стать последним для него, а такая перспектива довольно сильно приглушала возбуждение.

– Нет, – раздраженно ответил он, после чего именно Раммар, который только сегодня утром опозорился настолько, насколько это вообще было возможно, громогласно заржал.

Толстенький орк снова стал прежним.

На следующее утро они тронулись в путь.

В то время как Бальбок, которому у амазонок очень даже понравилось, с удовольствием остался бы еще на чуть-чуть, Анклуас требовал быстрейшего отбытия, потому что хотел попасть в Каль Анар без промедления – из-за добычи, как он пояснил.

После всего, что они узнали вчера о Каль Анаре и его новом повелителе, Раммар уже не так спешил. Хотя перспектива прибрать к рукам не одно, а (если повезет) сразу два сокровища, манила его, однако что делать с двумя сокровищами, если ты будешь мертвее мертвого? Раммар в очередной раз задавался вопросом, что заставило его и Бальбока покинуть больбоуги отправиться на чужбину.

Неужели им чего-то не хватало? Неужели приходилось голодать или испытывать жажду? Разве их предавали коварные карлики? Разве гигантские ящерицы пытались проглотить их? Разве их хотели прикончить истеричные бабы?

На все эти вопросы следовало четкое и ясное доук,и Раммар был целиком и полностью уверен в том, что исключительно Бальбок виноват в том, что они оказались вдали от больбоуга.В конце концов, разве не он вечно жаловался на скуку и грезил о великих деяниях?

Только две вещи мешали Раммару просто бросить все и вернуться в Гнилые земли: с одной стороны, осознание того, что им там не очень-то обрадуются, а файхок'хайдолго церемониться не будут, а с другой стороны… врожденная жадность. Потому что если они с Бальбоком все бросят, то Анклуас, Гурн, Нестор или еще кто-нибудь обязательно пойдет в Каль Анар, выполнит работенку и получит награду, а он сам останется ни с чем. Мысль об этом нравилась Раммару еще меньше, чем опасности, которые могут подстерегать его. Возможно, худшее еще только впереди.

Незадолго до восхода все они собрались на деревенской площади. Лица Нестора и Гурна были довольно бледны, потому что они слишком сильно приложились к местной бормотухе из ягод, а орки выглядели посвежевшими и отдохнувшими. В деревне не было кровавого пива, а ягодный сок орки могли пить литрами, не испытывая никаких неприятных последствий.

Зара и ее воительницы оказались очень предупредительными. Они предоставили отряду не только воду и провиант, но и дали им, как и обещали, опытную проводницу, которая должна была показать дорогу в Каль Анар. Выбор пал на Квию, ту самую, которую прошлым вечером безуспешно пытался охмурить Нестор. Также амазонки хотели предоставить своим гостям ездовых животных, но оказалось, что пернатые, которых использовали воительницы, были недостаточно сильны для того, чтобы тащить на себе орков вообще… ну и Раммара в частности. Поэтому путникам не оставалось ничего иного, как проделать остаток пути пешком.

Все обитатели деревни собрались на главной площади, чтобы попрощаться с великим Бунаисом, который отправился совершать великие подвиги, чтобы защитить племя от ужасной угрозы. Присутствовал даже Ортмар фон Бут, надежно связанный и охраняемый вооруженными воительницами.

– Вот так, карлик, – удовлетворенно прорычал Раммар, – теперь ты получишь то, что заслуживаешь.

– Рано радуешься, мешок с жиром! – Упрямые слова раздавались из бороды фон Бута. – В следующий раз, когда мы встретимся…

– Следующего раза не будет, – убежденно произнесла Зара. – Великий Бунаис приказал казнить тебя, и приговор будет приведен в исполнение в следующее полнолуние!

– Ну вот, слышал? – язвительно ухмыляясь, произнес Раммар. – Великий Бунаис так решил, кто же осмелится возразить?

– Проклятая орочья рожа! – бушевал карлик. – Ты оставляешь Ортмара фон Бута в лапах врага! Но за это ты дорого заплатишь, клянусь своей бородой!

–  Умбал,ты все перепутал! – воскликнул Бальбок, потешаясь над ним. – Здесь есть только один враг, и это ты! Ты хотел избавиться от нас, ты предал и продал нас. Хуже просто не бывает!

– Я сделал то, что должен был сделать! – рыча, принялся оправдываться Ортмар. – Я не жду, что вы поймете это, – но человек должен был бы это понять! – крикнул он Гурну и Нестору, уже взвалившим на плечи мешки с провиантом и бурдюки с водой.

– Думаешь, мы встанем на твою сторону? – крикнул в ответ ему Нестор. – После того, как ты лгал нам и обманывал нас?

– Он правый, – поддержал своего товарища Гурн, обычно открывавший рот только тогда, когда ему действительно было что сказать. – Ты жалкий крыса, ты заслуживать смерть. У нас на севере такие, как ты, садиться на льдину и плыть в море. Ты счастливый, можешь умирать здесь.

– Я знаю, – проворчал Ортмар, безрадостно улыбаясь. – Я настоящий везунчик.

– С везением и невезением здесь нет ничего общего – во всем виноват ты сам! – ответил Анклуас, а затем обратился к своим спутникам. – А теперь идемте. Я не могу больше выносить вида этого жалкого труса.

– Я тоже, – с ухмылкой согласился с ним Бальбок.

Раммар мрачно кивнул.

– Хорошо, давайте выступать, – он снова бросил взгляд на фон Бута. – Хорошего тебе дня, карлик. Помни о нас, когда эти бабы отрежут твое мужское достоинство.

И с этими словами они с братом разразились громким смехом, а затем повернулись к карлику спиной.

– Вы за это поплатитесь! – прохрипел Ортмар фон Бут, совершенно вне себя от ярости, но Раммар лишь отмахнулся, словно от надоедливой мухи.

Орки попрощались с амазонками, которые снова опустились на колени перед Бальбоком и поклонились, выражая свое почтение. Из-за этого прощание сильно затянулось, зато Бальбок наслаждался этим с глупой ухмылкой на лице, Раммар раздраженно закатывал глаза. Но наконец все было позади: Зара и ее сестры должны были отпустить зеленомордую реинкарнацию Бунаиса.

– Счастливого тебе пути, благородный Бунаис, – сказала предводительница амазонок, – и не забывай нас. Гордись своими дочерьми, как мы гордимся тобой. А если в далеком Каль Анаре ты попадешь в неприятности, зови нас, не колеблясь!

– Хорошо, – просто ответил Бальбок, кивая головой.

– Может быть, ты хочешь еще что-нибудь сказать своим дочерям? – торжественно произнесла Зара. – Может быть, мы не увидимся много поколений.

– Я… э…. – Бальбок заметил, что взгляды собравшихся воительниц были устремлены на него, и, хотя в понимании орка это были омерзительнейшие рожи, внезапно долговязый не смог вымолвить ни слова, а лишь смущенно потупился.

– Что такое? – шепотом поинтересовался Раммар.

– Я ничего не могу придумать, – прошипел в ответ Бальбок.

–  Умбал,неужели ты хочешь, чтобы все раскрылось? – пробормотал сквозь зубы Раммар. – Ты должен что-нибудь сказать, слышишь?

– Да что же?

– А я откуда знаю? Что-нибудь радостное, поучительное, что даст им… уверенность в завтрашнем дне.

– Э… бру-миллбыл хорош, – провозгласил Бальбок, и его задумчивая физиономия прояснилась. Радостнее и поучительнее, по его мнению, быть ничего не могло.

– Мы сохраним рецепт и передадим его нашим дочерям, – заверила его предводительница амазонок, – а они передадут своим, и так далее, из поколения в поколение.

– Сделайте это – в следующий раз я научу вас, как отпрессовывать кровавое пиво и настоящий…

– Нам пора! – перебил его Раммар, прежде чем Бальбок успел наговорить выше крыши в приступе воодушевления.

– Итак, прощайте, странники, – будь осторожен, Бунаис!

– Прощайте, девочки! – крикнул им в ответ Бальбок и помахал рукой, прежде чем уйти – и немало закаленных в боях амазонок провожали его со слезами на глазах.

Маленький отряд из людей и орков покинул деревню. Бальбок еще раз обернулся и помахал воительницам лапищей, а затем деревня и ее обитательницы скрылись в густом лесу мощных деревьев, папоротников и лиан. Квия повела их, за ней следовали люди и Анклуас, затем шел Бальбок и, наконец, Раммар, старавшийся держаться как можно дальше от Анклуаса.

– Раммар? – спросил Бальбок, когда они пробирались через густые джунгли.

– Да, Бальбок?

Худощавый орк обеспокоенно посмотрел через плечо.

– Ты вообще-то все еще хочешь отомстить мне?

– Ну что ж… – надул пухлые губы Раммар. – После того как ты спас нам всем асар,я настроен очень миролюбиво. Но чтобы я больше не слышал об этой истории, ты меня понял? Мой брат Бальбок, великий Бунаис – не смешите меня!

– Раммар?

– Да здесь я, что такое?

– Ты действительно считаешь, что я – прирожденный герой?

– Можешь быть в этом уверен – а теперь заткнись, черт побери, пока я не забыл о своем хорошем настроении и не прибил тебя!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю