355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мери Каммингс » Девушка с обложки » Текст книги (страница 3)
Девушка с обложки
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:22

Текст книги "Девушка с обложки"


Автор книги: Мери Каммингс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

– Тихо. Давай сюда, в подъезд!

– За нами следят? – спросила она и сама удивилась, каким противно-тоненьким от страха сделался голос.

– Да, вроде того.

Он поднялся на три ступеньки, подошел к массивной двери и снова сквозь зубы чертыхнулся: дверь оказалась заперта.

– Ну что ж... – взглянул Клодин в глаза и вдруг усмехнулся – весело и совершенно неподходяще к положению, в котором они оказались. – Извини...

Обнял ее, прижал к стене и поцеловал.

От неожиданности она дернулась в сторону, но парень держал крепко; на миг оторвался от ее губ, шепнул:

– Не дергайся. Они идут. Может, проскочат... пожалуйста... – не договорил – снова поцеловал.

При других обстоятельствах все это, может быть, вызвало бы у Клодин смех – уж очень ситуация напоминала эпизод из старой, когда-то в детстве виденной ею комедии. Да, смешно... если бы не было так страшно.

Наверное, нужно было как-то подыграть ему, ответить на поцелуй, но все тело, казалось, превратилось в кусок бесчувственной холодной резины. Поэтому она просто закрыла глаза.

Шаги по асфальту... идут несколько человек, быстро и деловито; не разобрать сколько: трое, четверо?!

Приближаются... они уже совсем рядом!

Люди без задержки протопали мимо.

– Все в порядке, – услышала Клодин и открыла глаза. – Все. Сейчас можно будет идти. – Ее спаситель улыбнулся. – Ты молодец, хорошо держишься.

На этот раз в его речи ей послышался легкий, едва различимый певучий акцент.

– Ну, пошли. Теперь уже можно.

– Не м-могу... – с трудом выговорила Клодин – губы дрожали. Дрожали не только губы, дрожало все – ее буквально колотило; тело постепенно оживало, словно затекшая и онемевшая нога или рука.

И вдруг, неожиданно даже для самой себя, она наклонила голову и уткнулась лбом в плечо обнимавшему ее парню – просто потому, что у него были теплые руки – даже сквозь одежду теплые, сильные и надежные.

– Ну что ты? – он даже слегка растерялся. – Что ты... – неуверенно похлопал ее по спине, погладил. – Не надо, все будет хорошо. Все будет хорошо, вот увидишь.

Может быть, именно таких вот глупых, ничего не значащих, но утешительных слов Клодин и ждала, придя к Максу. Слов, тепла, живого человека рядом, который бы согрел и утешил – ждала, сама себе в этом не признаваясь. А дождалась – от совершенно постороннего парня...

– Только не надо плакать, – попросил он.

Плакать? Нет, плакать Клодин не собиралась – напротив, захлестнувшая ее волна паники постепенно улеглась, и она снова стала самой собой.

Подняла голову, спросила:

– Макс жив?

– Да, жив. Оглушен только. Ты готова идти?

– Да.

– На, надень мою куртку. И капюшон накинь. – Снял ветровку, протянул ей.

Ветровка была теплая, нагретая изнутри его телом – от этого прошли последние остатки дрожи.

– Придется ехать на метро. За машиной могут следить.

– А куда мы едем?

Он чуть поколебался перед тем, как ответить:

– В одно... безопасное место.

– Зачем?

– Я... – парень запнулся, – я не могу тебе сейчас ответить на этот вопрос. Тебе все объяснят, когда мы доберемся.

Слова его Клодин не понравились – более чем не понравились.

Чего эти люди хотят от нее? Может, они думают, будто Боб ей успел что-то сказать перед смертью, и это «что-то» для всех очень важно?

Она готова была прикрепить себе на спину плакат: «Ничего! Не! Знаю!» – но подозревала, что это не поможет.

Помочь сейчас могло только одно – то, чем наделил ее Господь: ее собственная голова. Иными словами, нужно было хоть как-то разобраться в происходящем, что называется, «разложить все по полочкам» – и как можно быстрее, пока она не оказалась в этом самом «безопасном месте». И заодно решить, хочет ли она вообще там оказаться...

Итак, ее преследует какая-то группа – условно их можно назвать «черные куртки». Им противостоит еще одна группа, к которой принадлежит и ее теперешний спутник – эти люди говорят между собой по-английски.

Кто они – мафия, террористы, агенты спецслужб, религиозная секта? Последний вариант весьма сомнителен – ни те, ни другие не похожи на религиозных фанатиков. Вот на мафиози – да, особенно «черные куртки».

И есть еще какие-то «кузены», о которых с неодобрительной ноткой в голосе упоминал мужчина в квартире Макса – чутье подсказывало Клодин, что он имел в виду отнюдь не своих кровных родственников.

Вот, пожалуй, и все, что ей известно. Маловато... А главное, по-прежнему непонятно, при чем тут она.

Конечно, ее спутник на вопросы отвечает более чем лаконично и уклончиво, но, может быть, все же удастся у него хоть что-то вызнать? Ведь не секрет, что кокетливой дурочке-блондиночке – очевидно, полагая, что у нее в одно ухо влетит, а в другое вылетит – мужчина зачастую готов сболтнуть куда больше, чем рассказал бы другому собеседнику.

А-уу! Где там у нас любопытная блондинка-то? И надо бы немного сбавить ход – а то вот-вот уже метро!

Клодин покосилась вправо – парень шел, зорко поглядывая по сторонам, рука его, казалось, намертво закрепилась у нее на талии.

– Ах! – внезапно захромать получилось весьма естественно. – Ой!

– Что случилось?!

– Камешек! Камешек, наверное, в кроссовку попал!

Опираясь на него, она проковыляла к ближайшему дереву, прислонилась спиной.

Ее сопровождающий сделал именно то, что предполагалось – присел на корточки и принялся расшнуровывать ей кроссовку.

– Ну а все-таки – куда Мы едем? – спросила Клодин кокетливо и чуть капризно; откинула капюшон, поправила волосы.

– Приедем – сама все увидишь. – Парень снял с нее кроссовку, потряс – оттуда, естественно, ничего не выпало. Потряс снова, пошарил внутри рукой – и, ничего не обнаружив, натянул ее обратно.

– А ты и там будешь меня охранять? – хихикнув, выдала Клодин новый вопрос.

На этот раз он поднял голову, взглянул на нее чуть удивленно.

«Сбавь обороты, переигрываешь!»– посоветовала она самой себе.

– Как ты сегодня дрался здорово! Я даже в кино такого никогда не видела! Ты полицейский, да?

– Ну, в общем... да. Можно и так сказать, – после секундного колебания ответил парень, завязал шнурок на кроссовке и выпрямился. – Пойдем.

Клодин снова послушно, не забывая притормаживать и прихрамывать, засеменила рядом с ним, обдумывая только что полученный клочок информации.

Короткое колебание ее спутника, могло, конечно, ничего не значить – но могло означать и то, что он пытался подобрать ответ, более-менее близкий к правде. Если бы решил соврать – то соврал бы сразу, без колебаний.

Значит, он полицейский – и в то же время не совсем... Будь она дома, она бы сразу подумала, что речь идет о ФБР или Агентстве по борьбе с наркотиками – но ведь и у других стран есть подобные структуры!

Итак, если предположить, что говорившие по-английски люди в квартире Макса, в том числе и ее теперешний спутник – это сотрудники какой-то спецслужбы, то получается, что «черные куртки» – это «плохие парни» из мафии или террористов. Вписывается в картину? Вполне!

Теперь бы еще что-нибудь дельное узнать...

Она огляделась. Впереди уже виднелся вход в метро, а совсем близко, около соседнего дома – телефон-автомат. Ага, вот и возможность для одной ма-аленькой проверки!

– Ой, телефон! Мне как раз маме нужно позвонить!

Реакция у парня была отменная – Клодин не успела сделать и полшага в сторону, как его рука превратилась в подобие стального обруча.

– Нельзя. Некогда сейчас.

– Но мне ну-ужно! – капризно протянула она.

– Доберемся до места, оттуда позвонишь.

– А мне разрешат?

– Д-да... да.

Короткая, на долю секунды запинка перед ответом говорила сама за себя, превращая не слишком уверенное «да» в почти определенное «нет».

– А мы скоро доберемся?

– Минут через сорок.

– Мне нужно в туалет!

– Сейчас некогда!

– Ты что – с ума сошел?! – вполне искренне возмутилась Клодин.

– Ну ладно – вон, иди! – кивнул он на серебристую будку туалета-автомата.

В туалете было чисто, сыро и тихо, пахло лавандовым освежителем.

Клодин взглянула на себя в зеркало – волосы всклокочены, лицо бледное, на футболке ржавое пятно... наверное, еще на крыше запачкалась – и присела на крышку унитаза.

Дверь можно было открыть только изнутри. Значит, теперь у нее есть несколько минут передышки – несколько минут, чтобы решить, что делать дальше.

Пресловутое «безопасное место» все меньше привлекало ее. Не окажется ли она там без связи с внешним миром – фактически, на положении пленницы? Вполне возможно...

Значит, если она не хочет оказаться пешкой в чужой, непонятной ей игре – то ничего не остается, кроме как бежать. И бежать как можно быстрее. И метро, где можно затеряться в толпе или вскочить в первый попавшийся поезд, для этого – идеальное место.

А что потом?

Неважно. Что-нибудь – да придумает.

Сейчас главное – любым способом оторваться от своего сопровождающего...

Парень ждал у самого выхода. При виде Клодин он вздохнул с облегчением, но не сказал ничего вроде «Ты что там – заснула?» – просто молча взял ее под руку.

В туалете она, как могла, привела себя в порядок, чтобы не выглядеть очень уж неряшливой и растрепанной, заколола волосы сзади и теперь незаметно поглядывала по сторонам, прикидывая: если сейчас оттолкнуть его, броситься бегом, свернуть в переулок... нет, догонит. И второго шанса уже не даст...

– Нам с пересадкой ехать? – спросила Клодин, когда они вошли в метро.

– Да. – Парень по-прежнему вроде бы рассеянно, а на самом деле настороженно поглядывал по сторонам. – Нам направо, на восьмую линию.

– А потом на какую?

Что бы еще такое спросить, чтобы побольше надоесть ему вопросами и усыпить бдительность?

– Потом... – Клодин вдруг почувствовала, что ее спутник как-то странно напрягся. Взглянула на него, но понять, куда он уставился, не успела – он резко потянул ее в боковой проход.

– Не оборачивайся! – прошипел он ей в ухо. – Иди быстро – но не беги!

– Это снова они? – шепотом спросила Клодин.

– Пардон, месье! – раздалось сзади.

– Не оборачивайся!

– Пардон, месье! Мадемуазель! – На плечо ее легла чья-то рука.

Парень затормозил внезапно, отпустив ее локоть.

Наверное, если бы Клодин была готова к тому, что произойдет, то использовала бы этот момент, чтобы сбежать, но вместо этого она проскочила по инерции вперед, обернулась – и застыла, приоткрыв рот.

Его держали за плечи двое мужчин – один в бежевом плаще, другой в длинной светло-серой куртке. Это продолжалось лишь долю секунды – потом он словно взорвался, ударив в обе стороны одновременно двумя руками и коленом.

Человек в парусиновой куртке рухнул на пол, второй, в плаще, отлетел в сторону и врезался в стену.

– Ходу! – Парень схватил ее за руку. – Бежим!

Боковой проход, лесенка... Навстречу спускались люди, но, разрезая плечом толпу, он упорно тянул ее за собой; выскочив на перрон, с разгону влетел в стоявший там поезд – дверь закрылась, и вагон дрогнул, набирая скорость.

– Ну вот... – негромко рассмеялся спутник Клодин, глядя поверх ее плеча. Она обернулась – мужчина в бежевом плаще, стоя на перроне, растерянно провожал взглядом поезд.

– А это кто? Тоже они? – спросила она, переводя дыхание. – Те же, которые в квартире?

– Нет. Не совсем.

– Кузены? – он волнения Клодин забыла, что нужно разыгрывать дурочку.

– Да, – ответил он машинально и лишь потом взглянул на нее с удивлением.

– Я так и поняла, потому что они не в черном были, – принялась нарочно путано объяснять ока. – А те, в квартире, все были в черных куртках. И тот, четвертый – тоже в черном!

– Какой еще четвертый?!

Упс! Хотела получить информацию от него – а выходит, сама сболтнула лишнего!

– Н-ну, там был еще один мужчина – тоже в черном, но не в куртке...

– Где – там?! В квартире?!

– Нет, там... ну, откуда я приехала к Максу.

– Ты его запомнила? Как он выглядел? – вперился в нее парень, от волнения аж схватил за плечо.

– Ну так... нормально, – Клодин хихикнула. – Симпатичный. Высокий такой...

Больше он ничего спрашивать не стал, но ей почему-то показалось, что он не слишком поверил в ее внезапное поглупение.

Они вышли на следующей остановке; спутник Клодин пару секунд изучал висевший на стене план метро, после чего повел ее на другую линию.

Там они снова сели в поезд, проехали три остановки и вышли. Парень уверенно двинулся по длинному, выложенному цветной плиткой коридору, свернул налево, потом направо. Руку Клодин он не отпускал ни на секунду, и шанса сбежать все не представлялось.

Наконец, поднявшись по лестнице, они оказались в большом вестибюле. Под потолком светилось табло огромных часов, на черной высокой доске расписания RER[3] мигали, меняясь, цифры, от разноцветных стрелок и указателей пестрело в глазах.

И люди, везде, много – они двигались в разных направлениях, спускались по эскалаторам, исчезали в видневшихся по сторонам проходах, откуда на смену им тут же появлялись новые.

«Вот! – подумала Клодин. – Вот то место, которое мне нужно! Ну отпустит он когда-нибудь мою руку или нет?!»

– Как ты здесь ориентируешься? – решила она подольститься к своему сопровождающему. – Для меня это какой-то лабиринт!

– Я уже два месяца здесь, привык. – Лавируя в толпе, он провел ее на другую сторону вестибюля, где вниз, в разных направлениях, расходились несколько эскалаторов. Подтолкнул Клодин к самому правому, сам встал ступенькой ниже и повернулся к ней лицом.

– Ну вот, скоро уже доберемся. Не без приключений, конечно, но... – не стал продолжать, просто улыбнулся. Улыбка у него была приятная – такая, что хотелось верить ему и слушаться.

Клодин глянула ему через плечо – до конца эскалатора было еще далеко. «Сейчас или никогда!» – подумала она, а вслух сказала:

– У тебя щека запачкана. Вот здесь что-то черное. – Свободной рукой дотронулась до его правой щеки, легонько провела пальцем. – Ой, еще сильнее размазалось!

– Где? – Левой рукой вытирать правую щеку было неудобно, и парень наконец отпустил ее руку. Потер щеку ребром ладони. – Все?!

– Нет, еще осталось. У тебя платок есть?

– Сейчас... – полез в карман брюк, потом в другой.

Клодин хихикнула.

– Моя мама говорит, что у настоящего джентльмена всегда должен быть платок, чтобы вовремя предложить его даме!

– Я хоть и не совсем джентльмен... – парень сунул руку в задний карман.

На секунду Клодин кольнула совесть, но выбирать не приходилось. «Сейчас или никогда!» – словно заклинание, повторила она и отступила на одну ступеньку.

И в тот момент, когда он с триумфальной улыбкой вытащил из кармана белоснежный, аккуратно сложенный платок, она резко выбросила вперед ногу, целясь ему в грудь.

В глазах парня промелькнула мгновенная растерянность, он нелепо дернулся, пытаясь удержать равновесие – завалился на спину и кубарем покатился по ступенькам вниз.

Он все еще падал, когда Клодин, упершись руками в резиновую ленту поручня, перелетела на соседний, движущийся в противоположном направлении эскалатор и стремглав бросилась по нему вверх.

«Что я делаю, господи, что я делаю!» – стучало в голове, но ноги двигались все быстрее и быстрее.

– Стой! Подожди! – раздался крик снизу.

Значит, он не очень расшибся... ну хоть это хорошо – что бы там ни было, а поступила она с ним по-свински.

Она выскочила в вестибюль, судорожно огляделась и бросилась в ближайший проход.

«Идти как все! Не бежать!» – повторяла себе Клодин.

Она шла торопливой походкой, опустив голову, чтобы не встречаться ни с кем взглядом; сворачивала то влево, то вправо, спускалась, поднималась – все равно куда, лишь бы понадежнее запутать следы.

Наконец, увидев надпись «Выход», она устремилась туда, поднялась по эскалатору и оказалась в ярко освещенном зале, вдоль которого тянулись витрины магазинчиков: газеты, цветы, сувениры, конфеты...

Только тут Клодин остановилась, переводя дыхание. Погони вроде бы не наблюдалось, и теперь было самое время подумать, что делать дальше.

Для начала – позвонить Эрлу... и Делии, ее агенту, наверное, тоже стоит позвонить. Потом найти себе пристанище на ночь – может, взять напрокат машину и поехать в какой-нибудь пригородный мотель?

И в этот момент она почувствовала, как кто-то прикоснулся к ее плечу.

– Пардон, мадмуазель! – сказал мужской голос совсем рядом.

Она обернулась – высокий темноволосый человек лет сорока смотрел на нее в упор, цепким внимательным взглядом. Но не это заставило Клодин содрогнуться, а черная, глянцево отблескивающая кожаная куртка, в которую он был одет...

– Пардон, мадмуазель! – повторил мужчина.

Клодин так никогда и не узнала, кто это был такой и чего он от нее хотел – взвизгнув от ужаса, она оттолкнула его и бросилась бежать.

Поняла, что заблудилась, она минут через пятнадцать.

Сначала ока неслась, не разбирая дороги, сворачивая куда попало – лишь бы там было поменьше людей. Потом поняла, что ее никто не преследует – отдышалась и дальше пошла уже нормально.

Похоже, она, сама того не желая, забежала в какое-то офисное здание – по обе стороны коридора тянулись двери с номерами и табличками; людей навстречу почти не попадалось.

Она дошла до конца коридора, внимательно изучила указатели на стене: на первый этаж, к метро, на автостоянку... Не было лишь стрелки с надписью «Выход».

Но где-то же он должен быть?!

Клодин свернула направо, дошла до лестницы и поднялась на один этаж – но и там в холодном недобром свете люминесцентных ламп виднелись все те же двери с табличками и номерами. Ощущение было такое, что открытого пространства и голубого неба больше не существует. Ни людей, ни голосов, ни шагов; тихо вокруг – все как вымерло...

«Антуан Лемер – дипломированный бухгалтер», – сама не зная зачем, прочла она на ближайшей табличке. Ниже было написано еще что-то – наверное, чем именно этот бухгалтер занимается – но ее внимание внезапно привлекло другое: одна из дверей дальше по коридору была приотворена. Из щели пробивался золотистый свет, такой теплый и дружелюбный, что Клодин как магнитом потянуло туда.

Может, зайти, извиниться, сказать, что заблудилась? Заодно попросить попить, уж очень во рту пересохло. Но главное – главное! – спросить, где тут выход!

Отбросив сомнения, она почти подбежала к двери и скользнула внутрь.

За массивным письменным столом сидел человек. При виде Клодин он поднял голову и сказал с улыбкой:

– Значит, вы и есть та самая кошатница, которая заставила меня сегодня так понервничать?

Из телефонного разговора:

– Клодин Бейкер, фотомодель, рост – 1,78, натуральная блондинка, глаза желтые...

– Какие?!

– Желтые... тут так написано. Размер ноги тридцать восьмой, талия двадцать дюймов, бедра...

– Подождите, зачем мне это все?! Мне нужно знать, что она из себя представляет.

– Я же говорю – фотомодель, блондинка, рост...

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Из дневника Клодин Бейкер: «...В жизни иногда случаются такие совпадения, что рассказать кому – не поверят!»...

Кто? Как? Почему? Откуда он ее знает?

Клодин впервые в жизни поняла выражение «душа ушла в пятки» – в те самые пятки, которые она не могла теперь оторвать от пола и стояла, оцепенев и тупо глядя на него.

Это что – главарь той самой банды? И они все это время гнали ее именно сюда?!

Нет, не может быть! Она же сама выбирала дорогу!

– Вы себе представить не можете, как я рад вас видеть! – весело продолжал обитатель офиса. – Когда вы отказались, я уж прямо не знал, что и делать, думал, что мне предстоит сейчас дома тяжелое объяснение! Как хорошо, что вы все-таки передумали! Проходите, садитесь!

Клодин начала стремительно приходить в себя: кажется, ее всего-навсего приняли за кого-то другого!

Да и собеседник ее никак не походил на главаря банды. Толстенький, невысокий, с улыбчивым круглым лицом – невозможно было себе представить, что от этого славного человечка может исходить хоть какая-то угроза.

– Мсье... – нерешительно начала она, подходя к столу.

– Жери, просто Жери, так меня все называют, – перебил человечек. – Прежде всего, вот, возьмите мой телефон, – протянул ей визитную карточку. – Звоните мне при любой необходимости. Сейчас мы поедем, я вам все покажу – самолет у меня вечером, но мне еще нужно собраться.

Клодин машинально взяла карточку в руки, прочитала: «Жери Лефевр, театральный агент»; на обороте – два номера телефона.

– Если бы не котята, то вопрос бы не стоял так остро – Арлин сама могла бы заезжать раз в день и кормить Сильву, – не давая ей вставить слова, тараторил Жери. – Но, сами понимаете, им еще и месяца нет, нельзя их оставлять надолго без присмотра, желательно, чтобы кто-то ночевал в доме.

И тут Клодин осенило. Так вот, значит, кого он ждал – девушку, которая, пока он будет в отъезде, должна заботиться об его кошке!

Решение пришло мгновенно: ему нужна кошатница – он ее получит. А она, в свою очередь – место, где можно отсидеться! Это же идеальный вариант, там ее уж точно никто не сможет найти!

– Присаживайтесь, – предложил Жери. – Может быть, кофе? Вы легко меня нашли?

– Да. То есть нет, – отбросив последние сомнения, Клодин улыбнулась ему, отодвинула кресло и села. – То есть нашла я вас с трудом, а вот кофе бы выпила с удовольствием.

– Да, здесь такой лабиринт построили, что найти что-либо трудно. И в универмаге в этом указатели не слишком удачные, а уж про офисные помещения я не говорю.

Жери отошел в угол, к кофеварке, и принялся делать кофе – говорить это ему не мешало:

– ...А все моя жена – решила сделать мне подарок по случаю годовщины свадьбы, десятидневный круиз по Средиземному морю! Еще три месяца назад заказала – и не сказала, чтобы сюрприз был. Она же не могла предположить, что Марта так некстати сломает ногу! – он обернулся к Клодин, словно ища у нее сочувствия.

Кто такая Марта, она понятия не имела, но понимающе кивнула.

– Если бы я не смог поехать – обида, сами понимаете, была бы страшная! Как хорошо, что вы передумали! – повторил Жери. – Будете печенье? Вам кофе со сливками?

– Да, – ответила Клодин, нарушая все усвоенные за последние три года правила диетического питания – один-то раз можно, в компенсацию за все, что пришлось сегодня пережить!

Жизнь начала казаться не такой уж плохой. Во всяком случае первая проблема – найти себе пристанище – решилась сама собой, да так, что лучше и желать нельзя.

– Вот, пожалуйста, Лиз, – Жери поставил перед ней чашку, рядом – сахарницу и вазочку с печеньем; снова пошел к кофеварке, спросил на ходу: – Вас ведь Лиз зовут?

– Нет, Клодин, – машинально ответила Клодин, с вожделением пожирая глазами печенье – масляное, ароматное, с точечками шоколада сверху – она не ела ничего подобного уже год, если не больше.

– Разве вы не Элизабет? – Жери с удивлением обернулся.

«Ой-ой-ой! – промелькнуло в голове Клодин. – Сейчас ка-ак выгонит – и не будет мне ни жилья, ни печенья!» – второе казалось в этот момент не менее важным, чем первое.

– Элизабет – это мое второе имя, – нашлась она почти мгновенно. – Мое полное имя Клодин Элизабет Бейкер.

– Ах да, я и забыл, что у американцев это часто бывает! – с улыбкой закивал Жери.

Вот повезло так повезло! Хотя своим вторым именем Клодин никогда не пользовалась, но водительские права, где черным по белому было написано «Клодин Э. Бейкер», могла предъявить в любой момент. То, что на самом деле инициал «Э.» означал не «Элизабет», а «Эмили» – это уже детали...

С ощущением, что теперь имеет на это законное право, она потянулась к вазочке, взяла печенину и, жмурясь от удовольствия, целиком запихнула ее в рот.

«Где же все-таки здесь выход?» – подумала Клодин, когда вместе с Жери вышла из офиса. Но узнать это ей так и не было суждено: пройдя по коридору, Жери вставил ключ в непримерную скважину, перед ними открылся лифт и оп-ля! – через минуту они уже оказались в подземном гараже.

Не умолкал он при этом ни на минуту – похоже, ему было жутко скучно сидеть одному в офисе и теперь, заполучив собеседника, он отводил душу.

Рассказал о том, что сам был когда-то жонглером, но потом повредил спину, не смог больше выступать и переквалифицировался в агента, и о том, что клиенты его – в основном артисты цирка и мюзик-холла, но есть и каскадеры, вроде Марты...

Уже возле машины, серо-зеленого «Фольксвагена», он обернулся и чуть растерянно взглянул на Клодин.

– Да, забыл спросить: а где ваши вещи?

– Вещи?

– Да.

– А-аэ-ээ... на квартире подруги!

– Она недалеко отсюда живет?

– Далеко, – ответила Клодин. Не дай бог, предложит сейчас заехать и забрать их – что тогда делать? – Возле... возле Булонского леса!

– Вы не очень обидитесь, если мы не сможем туда заехать? – словно прочитав ее мысли, сказал Жери и смущенно переступил с ноги на ногу. – Мне еще нужно собраться...

– Ну что вы – конечно, конечно! – замахала она руками. – Ничего страшного, я потом, вечерком, сама съезжу!

– Ну, тогда все в порядке, – снова повеселел он.

Сев в машину, Жери продолжал болтать, но теперь уже по телефону. Прицепив на голову наушник и микрофон, поговорил сначала с женой: сообщил, что девушка пришла, и они уже едут, к он все там быстренько покажет, и через час уже будет дома – потом, судя по тому, что предметом обсуждения был контракт, с кем-то из клиентов, потом снова с женой...

Клодин не настолько хорошо знала Париж, чтобы понять, в каком направлении они едут. Проехали по набережной, через мост, потом свернули на шоссе; за окном недолго помелькали какие-то ангары, а затем потянулся типичный сельский пейзаж: кустарник, рощицы, тут и там разбросанные домики, небольшая церквушка... так посмотришь – и не подумаешь, что совсем рядом большой город.

В офисе, под веселую болтовню Жери она немного расслабилась, но его вопрос про вещи заставил ее вспомнить обо всем, что произошло за день. В том числе и о том, что ее одежда, обувь, косметика, книги – даже сотовый телефон – все осталось на квартире сестры Боба.

Добраться до этих вещей теперь было невозможно, в том числе и технически: ведь ключ так и остался торчать со внутренней стороны двери, не по крышам же снова туда лезть! Но даже если бы у нее был ключ, Клодин все равно бы ни за что не согласилась даже близко подойти к этой квартире – при одной мысли о прихожей, где так страшно, с застывшим лицом и остановившимися глазами, лежал Боб, становилось не по себе.

Кроме того, вполне возможно, что там ее ждет полиция. Либо – еще хуже – человек в черном...

Почему он произвел на нее такое впечатление, Клодин сама не понимала. Ведь на самом деле курчавые «близнецы» в черных куртках выглядели, да и вели себя куда более угрожающе – но почему-то именно эта безмолвная черная фигура казалась страшнее их обоих вместе взятых.

– Мадемуазель... мисс Клодин! – раздался голос рядом.

Только тут она поняла, что Жери уже отложил телефон и о чем-то ее спрашивает.

– Что? Извините, задумалась... – улыбнулась она.

– Я спросил – вы учитесь в колледже?

– Недавно закончила, и... вот – приехала, – на ходу придумывала Клодин, надеясь, что с биографией настоящей Элизабет Жери знаком не слишком подробно.

– Да, в Париже найдется что посмотреть, – кивнул он. – Кстати, мы уже почти доехали, совсем немного осталось.

В самом деле, не прошло и двух минут, как они свернули с шоссе на двухрядную дорогу; сбоку промелькнул щит с надписью «Сен-Луи-де-Шарон – 1 км».

Главную улицу городка они проехали со свистом; Клодин успела заметить несколько сувенирных магазинчиков и кафе, старинную церковь из серого камня и дом совершенно средневекового вида – с фасадом из чего-то вроде черных булыжников и тремя маленькими, на разных уровнях расположенными окнами.

На перекрестке перед светофором Жери, притормозив, показал направо:

– Если по этой улице идти, то совсем недалеко станция RER – до Парижа удобно добираться. И по дороге, рядом с заправкой – супермаркет.

Почти сразу за светофором начался район, выглядевший куда более современно – дома уже не теснились один к другому, а стояли на ухоженных лужайках с дорожками, деревцами и клумбами. Да и сами дома – двух– и трехэтажные виллы, некоторые с башенками и мансардами – были построены явно не сто лет назад.

Свернув налево, Жери доехал до конца улицы и остановился напротив двухэтажного дома из красного кирпича.

– Ну, вот мы и приехали!

От улицы дом отделяла высокая ограда из витых металлических прутьев. Жери отпер калитку, на ходу объясняя:

– Если кто-то из соседей спросит – вы студентка, которую Марта пустила пожить на пару недель. Знакомая, родственница – неважно. Да скорее всего, никто и не спросит.

Клодин кивнула – студентка так студентка... Больше всего на свете ей сейчас хотелось добраться до места, где можно будет сесть и снять кроссовки – убегая из квартиры, она не успела надеть носки, и теперь, судя по ощущениям, ноги были стерты до пузырей.

Войдя в холл, она с трудом подавила в себе желание плюхнуться на стоявший у стены пуфик.

– Пойдемте, – неумолимо сказал Жери. – Прежде всего я хочу вас познакомить с... так сказать, подопечной.

Делать нечего, она покорно захромала вслед за ним.

Коридор, кухня – огромная, как в средневековом замке, отделанная темным деревом... Не останавливаясь, Жери прошел к неприметной двери в углу, отпер ее ключом, обернулся и улыбнулся.

– Сейчас я вас друг другу представлю!

Кошку с котятами в кладовке заперли?! – ужаснулась Клодин.

Но за дверью оказалась не кладовка, а комната – небольшая, совершенно пустая. Впустив Клодин, Жери повернул круглую ручку замка.

– Это тамбур – чтобы Сильва не могла случайно выскочить наружу.

Такие предосторожности – из-за кошки?!

В душу Клодин закралось вдруг страшное подозрение: а вдруг она ошиблась, вдруг Сильва – это вовсе не кошка, а какая-то сумасшедшая родственница, вроде безумной жены мистера Рочестера из «Джен Эйр»?!

Нет, если так – то нет! Категорически нет! Как ни неприятно подводить такого симпатичного человека, как Жери – но она соглашалась ухаживать за кошкой, а не...

Тем временем он открыл дверь на противоположной стене, прошел туда и щелкнул выключателем.

– А вот и наша Сильвочка! – махнул рукой Клодин. – Заходите!

С неприятным чувством, что сейчас придется объясняться и отказываться, она шагнула вслед за ним.

Нормальная комната – пара кресел, телевизор, столик, тахта, накрытая пледом... А на ней...

Огромное песочно-желтое существо, в вальяжной позе расположившееся на тахте, родственницей Жери определенно не было. Но если оно и смахивало слегка на кошку, то таковой тоже не являлось.

Клодин плотно зажмурилась, потом открыла глаза.

Животное никуда не исчезло.

– А-я! – сумела она выдавить из себя слабый звук.

– В чем дело? – Жери удивленно обернулся. – Что с вами?

– Н-но это же... А-аа... – Клодин потеряла дар речи, мысли чехардой скакали в голове. Львица? В самом деле, настоящая львица? И именно за ней нужно будет ухаживать? Львица? Но, наверное, Жери все-таки что-то подразумевает и не будет подвергать человека риску! – А-а... я просто не предполагала, что она такая бо-ольшая! – промямлила она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю