355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мензис Гевин » 1421 - год, когда Китай открыл мир » Текст книги (страница 15)
1421 - год, когда Китай открыл мир
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:50

Текст книги "1421 - год, когда Китай открыл мир"


Автор книги: Мензис Гевин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)

9
ПЕРВОЕ ПОСЕЛЕНИЕ В АМЕРИКЕ

Хотя флот Чжоу Маня находился теперь на расстоянии какой-нибудь 1000 миль от побережья Китая, его путешествие тем не менее было еще далеко от завершения. Моей следующей задачей было выяснить, куда он пошел после того, как посетил Филиппины. Когда флот отошел от Островов пряностей, набив трюмы перцем и другими специями, Чжоу Маню, если бы ему вдруг пришло в голову сразу двинуться на родину, надо было держать на север и пройти западнее острова Миндоро (Mindoro) на Филиппинах. Тогда он оказался бы в зоне, где ветры, устойчиво дующие летом в северном направлении, прямиком доставили бы его корабли в Китай. Тем не менее способ изображения островов на карте Ротца дает нам возможность предположить, что Чжоу Мань предпочел изменить курс и направить свой флот на восток, пройти мимо южного побережья острова Лейте и снова войти в воды Тихого океана [164]164
  11° северной широты.


[Закрыть]
. Но если Чжоу Мань покинул Дарвин с началом юго-западных муссонов, то есть в конце апреля, то он должен был вновь достичь Тихого океана в начале июня. Я знал, что Чжоу Мань вернулся в Китай 8 октября 1423 г.; при этом у него на кораблях иностранных посланников не было. Возникает резонный вопрос: куда он ходил по Тихому океану, бороздя его воды на протяжении целых четырех месяцев?

Циркуляция ветров и воздушных потоков в северной части Тихого океана такова, что они, при всем их кажущемся разнообразии, устойчиво движутся по часовой стрелке, образуя в атмосфере над океаном гигантское, овальной формы кольцо. Так, в июне ветры от острова Лейте устойчиво дуют в северном направлении. Когда флот адмирала Чжоу Маня вошел в воды Тихого океана, его подхватило Куросио (Kuroshio), или Японское течение, и тоже повлекло в северном направлении. Потом, правда, это течение меняет направление и начинает циркуляцию в сторону побережья Северной Америки. Я рассуждал так: если бы Чжоу Мань распустил паруса и отдался на волю ветров и течений, то его флот непременно со временем прибило бы к тихоокеанскому побережью современной Канады. Потом за него взялось бы Калифорнийское течение, которое протащило бы его корабли в южном направлении вдоль западного побережья Соединенных Штатов вплоть до берегов Панамы. Там плоскодонные джонки Чжоу Маня подхватило бы Экваториальное противотечение и повлекло их в обратном направлении – через бескрайние просторы Тихого океана в сторону Филиппин. Чтобы совершить такой переход по Тихому океану, который напоминает движение по гигантской окружности, флоту Чжоу Маня, если бы он постоянно шел при попутном ветре и под воздействием течений (а так оно, в сущности, и было), понадобилось бы пройти около 16 000 морских миль. При средней скорости в 4,8 узла у Чжоу Маня ушло бы на это примерно 4 месяца. Другими словами, соверши Чжоу Мань все это на самом деле, он вполне мог бы успеть вернуться в Китай к известной уже нам дате 8 октября 1423 г.

К этой теории я присовокупил еще одну, не менее амбициозную. Я решил – в силу ряда причин, которые станут очевидными читателю несколько позже, – что от флота Чжоу Маня во время плавания отделялись эскадры кораблей, экипажи которых не только исследовали береговую линию, но и организовывали поселения на тихоокеанском побережье американского континента на всем протяжении от Калифорнии до Эквадора.

Для начала я стал искать подтверждение тому факту, что флот Чжоу Маня и впрямь достиг тихоокеанского побережья Северной Америки. Первым европейцем, который исследовал эту часть побережья, был Эрнандо де Аларкон (Hernando de Alarcon). Решив отправиться на поиски богатства и славы в так называемую Новую Испанию, он отплыл из Акапулько 9 мая 1540 г. во главе эскадры, которая была отправлена для поддержки экспедиционных сил конкистадора Коронадо в Нью-Мексико (New Mexico).

Аларкон был первым европейцем, который нанес на карту полуостров в Калифорнийском заливе (Bahia California) и Калифорнию как таковую. Я знал об этом: в силу ряда причин западное побережье Северной Америки долгое время оставалось вне поля зрения Колумба и других исследователей и конкистадоров раннего периода покорения Нового Света. Таким образом, если бы мне удалось обнаружить карту тихоокеанского побережья, вычерченную ранее карты Аларкона, это стало бы веским свидетельством в пользу моей теории – что в Калифорнии задолго до испанца побывали люди из другой страны.

Как выяснилось, подобное свидетельство существовало – в виде карты Вальдзеемюллера (Waldseemuller world шар), великолепно раскрашенной и вычерченной большой карты мира, датирующейся 1507 г. и имеющей абсолютно верные показатели по географической широте и долготе. Сначала она находилась в руках Иоганна Шёнера (Johan Schoner; 1477–1547) – известного нюрнбергского астронома и географа, а позже долгое время считалась утраченной. Найдена она была только в 1901 г. в замке Вольфег (Wolfegg) в южной Германии и, не вызвав особого интереса у исследователей, пребывала там в относительном забвении вплоть до 2001 г., когда, совершенно неожиданно для широкой общественности, Библиотека американского конгресса приобрела ее за 10 миллионов долларов у ее нынешнего владельца князя Иоганна Вальдбург-Вольфега. Человек, начертивший эту карту, немец Мартин Вальдзеемюллер (1470–1518), считался в свое время одним из крупнейших знатоков космографии (науки, объединявшей астрономию и географию). На глобусе и настенных картах, которые он изготовил в 1507 и 1516 гг., впервые проставлено название нового континента – Америка. Упомянутая мной карта, которая иначе называется «Португальская морская карта всех известных земель, морей и океанов», была «первой и единственной печатной картой мира, содержавшей в себе чертеж земель и океанов, прежде известных только испанцам и португальцам» [165]165
  Peter Whitfield, New Found Lands: Maps in the History of Exploration,British Library, 1998, pp. 54–55 [Питер Уайтфилд. «Открытие новых земель: исторические карты»].


[Закрыть]
. Ну так вот: на этой карте четко и ясно вычерчен контур западного побережья Северной Америки от берегов Канады вплоть до экватора.

Острова бассейна Карибского моря и Флорида показаны на еще более ранних картах. На карте Кантино (1502 г.). хранящейся ныне в Библиотеке Эстенсе (Biblioteca Estense) в итальянском городе Модена – эта карта еще скажет свое слово в моих изысканиях (см. «Остров Сатаны», с. ЗЗЗ), – и на карте Каверио (1505 г.), которая хранится в Библиотеке им. Джеймса Форда Белла университета штата Миннесота в Миннеаполисе. На них также нанесены земли, до которых европейцы в начале XVI в. еще не добрались. Впрочем, эти карты не могут являться основой для более поздней карты Вальдзеемюллера. На них нет изображения тихоокеанского побережья Северной Америки, хотя остров Большая Багама изображен на всех трех. Единственное, что объединяет все 3 карты, так это то, что они были скопированы с еще более раннего источника.

На карте Вальдзеемюллера западное побережье Северной Америки вычерчено просто великолепно; географические широты полностью соответствуют действительности и представлены в диапазоне от широты Ванкувера на севере и Эквадора на юге. Все это очень напоминает работу картографа, который шел на корабле вдоль побережья с севера на юг, делая съемки местности на ходу: все-таки деталировка береговой линии прорисована недостаточно четко. Но как бы то ни было, Орегон на карте распознать нетрудно. Кстати сказать, там, в Орегоне, на пляже Неакани (Neahkahnie) обнаружено несколько очень старых обломков погибшего корабля. Один, самый большой, представляет собой часть тикового борта с прикрепленным к нему блоком для подъема парусов, сотканных из волокон дерева цеофиллум (caeophyllum), которое растет только в Юго-Восточной Азии. Пока что углеродного анализа обломков не делали, но если окажется, что они относятся к началу XV в., это явится подтверждением факта гибели джонки из флота Чжоу Маня в заливе Неакани (Neahkahnie Вау). Кое-кто из специалистов, осматривавших обломки, утверждал, что обнаружил на них остатки парафина, который использовался при работе опреснителей в китайском флоте.

Но и без обломков потерпевших крушение кораблей на тихоокеанском побережье Центральной и Южной Америки найдется немало свидетельств китайского присутствия на континенте. Еще раз вспомним о петушках и курочках азиатских пород, о которых говорилось (см. «Открытие нового мира», с. 155) и чье потомство можно обнаружить на всем протяжении тихоокеанского побережья от Чили до Калифорнии. Это не говоря уже о других образцах азиатской флоры и фауны, которые китайские корабли везли через моря и океаны от континента к континенту. Много лет назад, во время моего первого визита в Калифорнию, я наткнулся на клумбу, в которой цвели прекрасные камелиевидные розы (Rosa laevigata). Стоял чудесный тихий летний вечер, и тонкий аромат этих цветов наполнял воздух вокруг того места, где стоял я. В 1803 г. европейские поселенцы впервые нашли этот прекрасный цветок, который тогда представлялся им дикорастущим. Поселенцы назвали его розой Чероки, не зная того, что родина этого цветка – юго-восточный Китай и его изображение есть в книге по китайской фармакопее XII в. «Как и каким образом этот цветок достиг Америки, представляет неразрешимую загадку из области распространения растений по миру» [166]166
  Статья доктора Тэна Кунлина (Tan Koonlin) в журнале The Rose, AmericanRose Society, Vol. 92, Pt 4; R. E. Shepherd, History of the Rose, Macmillan, New York, 1954 [Р.Э. Шеперд. «История розы»]; E.Wilson, Plant Hunting, Vol. 2, Stratford, Boston, Mass., 1927 [Э. Уилсон. «Охота за растениями»].


[Закрыть]
. Но, на мой взгляд, ничего загадочного в том нет – китайские моряки из Золотых флотов адмирала Чжэн Хэ имели обыкновение брать с собой на борт розы в горшках, которые во время плавания должны были напоминать им о доме. Кроме того, оказавшись за границей, китайцы брали на борт семена и ростки экзотических чужеземных растений. Так, амарант – характерное для Северной Америки растение с большим содержанием протеина – было привезено из Америки в Азию в первой четверти XV в. и отлично там прижилось. Я уже не говорю об упоминавшемся ранее маисе – через 100 лет после странствий Золотых флотов по миру Магеллан видел его початки и посадки на Филиппинах. Кокосы, родиной которых считаются острова южной части Тихого океана, были обнаружены первыми европейцами на тихоокеанском побережье Коста-Рики, Панамы и Эквадора, а также на Кокосовых островах к западу от Коста-Рики. Все эти загадочные на первый взгляд перемещения различных растений с острова на остров и с континента на континент могли осуществить только китайцы.

Широты Сан-Франциско и Лос-Анджелеса указаны на карте Вальдзеемюллера совершенно правильно. По этой причине у меня не было сомнений в том, что флот Чжоу Маня прошел вдоль этой части американского побережья. Новое грандиозное путешествие после двух лет непрерывного плавания не могло не отразиться на состоянии китайских кораблей, которые, должно быть, к тому времени отчаянно нуждались в ремонте. Даже самые прочные суда не могли не получить за такое время различных повреждений – от штормов, постоянной качки и соприкосновения со скрытыми под водой препятствиями. По меньшей мере, корабли следовало вытащить на берег и очистить их днища от наросших за годы странствий ракушек, моллюсков и водорослей. Наверняка требовалась и крайняя мера: разобрать наиболее поврежденные корабли на части и использовать их при ремонте судов, еще вполне пригодных к плаванию. Приняв все это в рассуждение, нетрудно прийти к заключению, что обломки и деревянные детали кораблей наверняка можно обнаружить и в Калифорнии – находили же их в Австралии и в других частях света.

Я стал наводить справки о погибших у побережья Калифорнии старинных кораблях, об их обломках и деталях, но никто ничего определенного по этому поводу сказать мне не смог. Зато в местных музеях я обнаружил белую и голубую керамику и фарфор времен династии Мин. Принято считать, что эту посуду привозили в Калифорнию в своих трюмах испанские галеоны. В скором времени, однако, я узнал, что на побережье Калифорнии было обнаружено несколько средневековых китайских якорей. Вряд ли испанские галеоны возили с собой такого рода товар. Я сразу же задался вопросом, действительно ли китайскую керамику привозили с собой испанцы? Дату изготовления средневекового китайского фарфора можно установить по содержащимся в кобальте присадкам: чем больше в кобальте железа, тем глубже цвет голубой глазури. Насыщенный железом кобальт, использовавшийся в эру правления монгольских династий, доставляли из Персии, в которой также царили монголы. Однако отец Чжу Ди, прогнав монголов (в 1368 г.), закрыл границы государства, и персидский кобальт стал для изготовителей фарфора недоступным. Император Чжу Ди снова открыл границы страны, способствовал движению торговых караванов по Великому шелковому пути, вследствие чего персидский кобальт вновь стал поступать в Китай. Таким образом, период, когда в Китае производился бледно-голубой фарфор самого раннего периода правления династии Мин, довольно короток. Стало быть, чтобы выяснить, к какой эпохе относился хранящийся в музеях Калифорнии фарфор, достаточно было произвести элементарный анализ на количество железных присадок в его глазури.

Хотя я был уверен, что первыми к тихоокеанскому побережью Северной и Центральной Америки причалили китайцы Чжоу Маня, материальных свидетельств этого в виде обломков потерпевшей кораблекрушение китайской джонки у меня пока что не было. В надежде, что другие исследователи нашли Доказательства, которые я упустил, я решил обратиться к общественности и прочитал небольшую лекцию о своей «китайской теории» в Королевском географическом обществе в Лондоне в марте 2002 г. По счастью, мою лекцию транслировали по радио чуть ли не на весь мир, и уже через 2 дня в мой офис стали поступать многочисленные сообщения. Наиболее ценным для меня было, конечно же, сообщение из Калифорнии, где утверждалось, что на берегу реки Сакраменто, которая протекает на северо-востоке от залива Сан-Франциско, под глубоким слоем песка и ила погребены обломки средневековой китайской джонки.

Обдумав полученную мной информацию, я поначалу испытал разочарование: место, о котором упоминалось в сообщении, находится на расстоянии добрых 100 миль от «большой воды». К тому же, когда все начинает складываться для меня слишком уж удачно, я невольно начинаю испытывать сомнения в достоверности полученных мною сведений. Такой уж у меня характер. Тем не менее на следующий день я получил еще несколько сообщений по электронной почте, где говорилось все о той же джонке. Занявшись аналитическими рассуждениями и снова вспомнив все, что касалось движения воздушных масс в тех краях, я неожиданно пришел к выводу, что северо-восточные ветра, которые превалируют на той части побережья, вполне могли протащить джонку через залив и загнать ее, словно пробку, в устье реки Сакраменто. К этому надо добавить, что 600 лет назад эта река была куда шире и глубже, чем в наши дни, так что теоретически ничто не могло помешать плоскодонному китайскому судну войти в ее русло. Еще раз все обдумав, я решил, что сообщение о джонке может иметь под собой реальную основу.

Доктор Джон Ферри из Музея естественной истории Южной Калифорнии впервые узнал о джонке лет 20 назад, когда прочитал старый отчет о найденном в трюме засыпанного песком неизвестного судна странного оружия. (По-видимому, тогда джонка была еще не так глубоко схоронена в песке.) Во-первых, броня была изготовлена из серебристо-серого металла, что было нехарактерно для этого края, поскольку американские индейцы обрабатывать металлы не умели. Ну, а во-вторых, броня представляла собой цельнокованую пластину, которая защищала одновременно и грудь и живот, что свидетельствовало об удивительном мастерстве кузнеца и о высоком уровне развития оружейного дела. Поскольку на испанские латы эта броня была не похожа, ее показали местному знатоку оружия, который, как говорят, пришел к выводу, что данный образец оборонительного вооружения был изготовлен в средневековом Китае. К сожалению, эксперт скоро умер, а броня, которую местные жители передали в поселковую школу, со временем была утрачена. Доктора Ферри, однако, настолько заинтриговала эта история, что он начал исследовать берег реки в том месте, где была сделана находка.

К тому времени этот участок берега представлял собой плотный конгломерат спрессованного с илом песка толщиной в 40 футов. Зная об этом, доктор Ферри применил для поисков магнитометр, который показал наличие скрытого наслоениями объекта длиной в 85 футов и шириной в 30 футов. По размерам и обводам этот объект более всего напоминал торговое китайское судно, которые десятками сопровождали в походе Золотые флоты адмирала Чжэн Хэ. Было проведено пробное бурение берега, в результате чего на поверхность были извлечены куски дерева, которые подвергли радиоуглеродному анализу. Анализ показал, что изготовленное из этого Дерева судно сошло со стапеля примерно в 1410 г. Другими словами, «джонка – как лаконично отмечала местная газета – была построена в период наибольшей активности средневекового Китая на морях и океанах» [167]167
  См. местные издания Sacramento Bee, 26 января 2001 w Enterprise Record of Chico, 23 января 2001.


[Закрыть]
.



Территория залива Сан-Франциско.
Стрелками показано направление ветров, дующих с моря на берег

То обстоятельство, что углеродный анализ датировал обломки корабля 1410 г., вдохновило доктора Ферри. Он решил попробовать бурить снова, но используя уже более современное и совершенное оборудование. Его усилия не пропали даром, и на поверхность были извлечены куски дерева уже значительно более крупного размера, а также 80 фунтов спрессованных в комок черных семян. Все это доктор Ферри отослал в Китай в Академию лесного хозяйства для анализа. Через некоторое время из Академии был получен ответ, из которого явствовало, что дерево относится к хвойной породе кетелерия (Keteleria), которая распространена в юго-восточном Китае, но никак не может считаться типичной для Северной Америки. В Средние века китайцы специально выращивали кетелерию в качестве строевого леса, используемого для строительства кораблей. Доктор Ферри также сказал мне, что доктор Чжан Вэньсу (Zhang Wenxu), в прошлом профессор Китайского сельскохозяйственного университета, а ныне ведущий китайский эксперт по древним сортам семян, насчитал в спрессованном песками и временем комке 4 сорта разных семян. Три из них являются семенами растений, получивших распространение как в Китае, так и в Северной Америке, но четвертый сорт характерен только для Китая. Однако наиболее интересными находками доктора Ферри я считаю не обломки дерева и не семена, а извлеченные им со дна песчано-илового конгломерата рисовые зерна и мумифицированный хитиновый панцирь неизвестного жука. Надо сказать, что рис – культура, получившая в наши дни широкое распространение как в Китае, так и в Америке, в XV в. была в Америке совершенно неизвестна. В то время, как я пишу эти строки, эксперты пытаются определить сорт риса, а также семейство, вид и название найденного в скважине жука. Увы, письменный отчет из Китая, где точно указывалось бы, к какому виду растений принадлежат найденные доктором Ферри семена, до сих пор не получен.

Несмотря на это, я не сомневаюсь, что в песчано-иловых Наслоениях на берегу реки Сакраменто скрывается остов подлинной китайской джонки XV в. Это то самое материальное свидетельство пребывания китайцев на территории североамериканского континента, которое я так долго искал. Маловероятно, что экипаж джонки, потерпевшей крушение у песчаных берегов Сакраменто, погиб. Скорее всего, команда сошла на берег и, как мне кажется, первым делом попыталась спасти находившиеся в трюмах корабля запасы риса. Большую часть риса моряки, конечно, собирались употребить в пищу, но уверен, небольшой запас они оставили, чтобы попробовать высеять этот злак в чрезвычайно влажной и подверженной наводнениям долине реки Сакраменто.

Считается, что рис в Западную Африку завезли португальцы, англичане и французы, а в Америку испанцы, но профессор Джудит А. Карней из Калифорнийского университета утверждает, что это положение в корне неверно. Давно уже признаны несомненные заслуги китайцев по выращиванию этой культуры в богатых черноземом калифорнийских почвах. Но самые богатые урожаи они собирали на заболоченных почвах нижнего течения Сакраменто. Как это ни удивительно, но в 1870 г. 75 % калифорнийских фермеров были китайского происхождения. «В сущности, это китайцы научили американских фермеров, как высаживать злак, как обрабатывать под него почву и как собирать урожай» [168]168
  Carey McWilliams, Factories in the Field, University of California Press, Berkeley, 2000, pp. 68–80 [Кэри Макуильямс. «Фабрики в полях»].


[Закрыть]
. Возникает вопрос, все ли китайцы, проживавшие в то время в Калифорнии, прибыли в Штаты с огромным потоком эмигрантов в XIX в. или среди них были потомки поселенцев, оставленных Чжоу Манем на берегах Сакраменто в 1423 г.? Я нашел разгадку этой тайны в одном удивительно любопытном документе XIX в.

Стивен Пауэрс, назначенный губернатором Калифорнии правительственный инспектор, который годами собирал сведения о языках проживавших в Калифорнии народностей, в 1874 г. опубликовал статью, где утверждал, что обнаружил лингвистические свидетельства существования китайской колонии в районе Русской реки (Russian river) в 70 милях к северо-западу от того места на берегу Сакраменто, где была найдена джонка [169]169
  Stephen Powers, « Aborigines of California: An Indo-Chinese Study», in Atlantic, Vol. 33,1874 [Стивен Пауэрс. «Аборигены Калифорнии: индо-китайский след»]; и Stephen Powers, Contributions to North American Ethnology, Vol. 3, Department of the Interior, Washington DC, 1877 [Стивен Пауэрс. «Вклад в североамериканскую этнологию»].


[Закрыть]
. Пауэрс также отмечал, что из-за завезенных европейскими переселенцами в XIX в. болезней население этой колонии уменьшилось раз в 10 – подобно тому, как из-за заразных болезней многократно уменьшилась численность населявших эти края индейцев. Он писал: «Перемежающаяся лихорадка, эпидемия которой пришлась на 1833 г., почти полностью уничтожила население некогда весьма многолюдного района долины реки Сакраменто в тех краях, где когда-то кипела жизнь. После того как эпидемия закончилась, редко можно было повстречать человека» [170]170
  См. Stephen Powers, стр. 417.


[Закрыть]
. Статья Пауэрса была весьма прохладно воспринята правительственными чиновниками, и хотя он всячески пытался отстаивать свою точку зрения, на него основательно надавили, вследствие чего его официальный доклад на эту тему, увидевший свет в 1877 г., представляет собой значительно более приглаженный по сравнению со статьей документ. При всем том доклад Пауэрса тоже показался мне весьма интересным.

Помимо лингвистических свидетельств существования китайской колонии в тех краях, Пауэрс приводит и другие любопытные факты. К примеру, он пишет, что китайские поселенцы на протяжении веков вступали в браки с представителями местных индейских племен. Их потомки обладали куда более светлой кожей, нежели другие индейцы, а некоторые пожилые мужчины, нарушая сложившуюся у индейцев традицию, носили бороды. Женщины же «гордились тем, что их черные волосы точь-в-точь такие же, как у китаянок». Кроме того, эти женщины носили отличные от других индианок наряды: «длинные, до щиколотки, по преимуществу белые платья без рукавов, собиравшиеся у шеи в складки». По характеру они были «дружелюбны, незлобивы и простосердечны». В преддверии смерти «эти люди, подобно китайцам, выражали желание, чтобы их похоронили на земле предков». Кроме Того, обитавшие в районах Сакраменто и Русской реки люди предпочитали, как и китайцы, вести оседлый образ жизни, в отличие от индейцев-охотников, которые постоянно меняли место стоянки. О склонности к оседлому быту говорит и пища этих чрезвычайно любопытных метисов: «По меньшей мере четыре пятых их питания составляли овощи, которые они собирали с возделываемых ими огородов. Они знали свойства трав, кустарниковых растений и деревьев и обладали куда более обширными познаниями в этой области (имеется в виду ботаника), чем девять десятых коренного населения Америки». Культурное наследие их предков проявлялось также в том, что они делали глиняную посуду, которая имела классические формы старинных китайских фарфоровых изделий. И это при всем том, что окружавшие их индейские племена довольствовались при потреблении пищи грубыми плоскими мисками, вырезанными из камня или из дерева. Пращуры населявших долины Сакраменто и Русской реки племен пользовались «длинными ножами из обсидиана и яшмы», которые их потомки, как утверждает Пауэрс, изготовлять уже не умели. Точно так же эти самые пращуры пользовались для курения изящными трубками из серпентина, в то время как их потомки вынуждены были довольствоваться простыми деревянными трубками. Но потомки не забыли «некоторые чисто китайские уловки» [171]171
  Там же. См. «Вступление», а также стр. 146–434.


[Закрыть]
– в частности, использовали для приманивания водоплавающей дичи вырезанные из дерена манки и чучела уток. Подобный способ охоты, надо сказать, коренными индейцами никогда не применялся. Подобно китайцам, обитатели влажных долин ели улиток, ящериц и змей, а также складывали во дворе кучи влажного компоста и ила, где разводили съедобных речных моллюсков.

На восточном побережье залива Сан-Франциско, на расстоянии примерно 70 миль от того места, где была найдена джонка, находится деревушка, обнесенная низкой каменной стеной. В 1904 г. доктор Джон Фраер, профессор ориенталистики из университета Беркли в Калифорнии, писал: «Вне всякого сомнения, это работа представителей монголоидной расы. К примеру, у китайцев существует обычай обносить свои поселения каменными стенами. Это относится как к небольшим поселкам, так и к городам» [172]172
  Ссылка на описание стены в восточной части Калифорнийского залива. John Fryer, Ancients in America[Джон Фрайер. «Античность в Америке»].


[Закрыть]
. Это высказывание полностью соответствует теории «китайских поселений» Пауэрса, который полагал, что китайцы создали на территории Калифорнии колонии, чье население посредством межнациональных браков со временем смешалось с окружавшими их индейскими племенами, унаследовавшими в значительной степени культуру колонистов.

Итак, можно с большой долей уверенности утверждать, что Чжоу Мань организовал на территории Калифорнии китайские поселения. Интересно, эти ли поселенцы стали первыми выращивать на территории Калифорнии рис? А бело-голубая посуда эпохи Мин? Кто привез ее в Северную Америку – испанские галеоны, как утверждают традиционно мыслящие научные авторитеты, или же джонки из флота Чжоу Маня? Когда я пишу эти строки, исследовательская работа продолжается и окончательный вердикт экспертов еще не вынесен; я тоже не бездельничаю – ведь мне необходимо завершить свои изыскания, связанные с установлением маршрута флота Чжоу Маня.

После того как флот Чжоу Маня отошел от берегов залива Сан-Франциско, ветра и течения наверняка повлекли его корабли к Нью-Мексико. На карте Вальдзеемюллера эта часть побережья прорисована довольно точно. Впрочем, ожидать большей точности от картографа, который проводит съемки берега с плывущего параллельно ему корабля, трудно. Далее на карте находим ошибку на широте залива Теуантепек (Galf of Tehuantepec), что в Гватемале. Когда смотришь на карту, складывается такое впечатление, что в этом месте Тихий и Атлантический океаны соединяются, что, конечно же, не соответствует действительности. Понять, почему была сделана ошибка, нетрудно. Китайские корабли, разумеется, попытались войти в залив, но он оказался таким мелким, что продвигаться дальше они не решились. Пришлось вычерчивать очертания залива с безопасного для кораблей расстояния. Но что, спрашивается, видел картограф с корабля, который стоял на якоре при входе в залив? Берега по краям, а в центральной части – водный простор до горизонта. Со стороны могло показаться, что здесь пролив, разделяющий Северную и Южную Америку. Как обычно, китайцы добросовестно нанесли на карту то, что видели их глаза, и поплыли дальше.

Я предполагаю, что флот Чжоу Маня дошел до Панамского перешейка, который столь точно вычерчен на карте Вальдзеемюллера, после чего ветра и течения повлекли его корабли назад через бескрайние просторы Тихого океана к Китаю. Повторяю, при такой конструкции судов, как у китайцев, в этом нет ничего удивительного. Но до Панамы они наверняка прошли через Калифорнийский залив и бросили якорь у берегов Мексики. Где-нибудь в районе Мансанильо (Manzanillo) в нынешней провинции Мексики Колима (Colima). Вулкан Колима, который хорошо виден с моря и достигает высоты в 12 700 футов, вне всякого сомнения, должен был привлечь их внимание.

Я решил попытаться найти обломки какого-нибудь китайского судна между Мансанильо и Акапулько. Прежде всего потому, что эта часть побережья протяженностью 300 миль особенно аккуратно прорисована на карте Вальдзеемюллера. Я начал поиски с просмотра старых записей первых испанских мореходов, которые достигли этой части побережья Мексики в 1520 г. Их звали фра Бернардино де Саагун (Friar Bernardino de Sahagun) [173]173
  Fra Bernardino de Sahagun, The Florentine Codex: General History of the Things of New Spain, 1325–1550, School of American Research, Santa Fe, 11 vols, 1950-69 [Фра Бернардино де Саагун. «Флорентийский кодекс: общая история Новой Испании 1325–1550 гг.»].


[Закрыть]
и Бернал Диас дель Кастильо (Bernal Dias del Castillo) [174]174
  Bernardino Diaz del Castillo, The Conquest of New Spain(Бернардино дель Кастильо. «Завоевание Новой Испании»), New York, 1956.


[Закрыть]
, и они оба в своих дневниках описывали экзотическую цивилизацию народа майя, которая в 1421 г. уже клонилась к упадку, а ко времени прихода испанцев доживала последние годы. Многое из того, о чем писали испанцы – куры, лакированные шкатулки, крашеные ткани, металлические предметы и ювелирные украшения, – несло, казалось, на себе незримый отпечаток присутствия в этих краях китайцев.

Испанские конкистадоры, как то было и в Калифорнии, обратили внимание на местных кур, в один голос утверждая, что они сильно отличаются от европейских. Майя называли кур «кек» и «ки», что почти полностью соответствует оригинальным китайским названиям этих птиц. Подобно китайцам, но в отличие от европейцев, майя использовали кур для жертвоприношения или гадания, но никогда не ели их яиц и мяса. Уже одно это показалось мне настолько важным и многообещающим, что я сразу понял: мое путешествие в эти края не прошло даром.

Поскольку обломки китайских кораблей разыскать мне так и не удалось, я решил заняться исследованием растений, которые были распространены в Нью-Мексико и в западной части Мексики. Я нашел здесь китайскую розу, но это ни о чем не говорило – ее могли завезти и из Калифорнии. Увы, помимо этой розы, характерных для Китая растений мне в этой части Мексики обнаружить не удалось. Но я установил другое: выяснил, что растения, характерные только для Центральной Америки, совершили путешествие через океан и оказались на противоположном конце земли еще до того, как европейцы стали безраздельно хозяйничать на морях и океанах [175]175
  Barbara Pickersgill, Origin and Evolution of Cultivated Plants in the New World, Nature, 268 (18), pp. 591–594 [Барбара Пикерсгилл. «Происхождение и эволюция культурных растений в Новом Свете»].


[Закрыть]
. Сладкий картофель, томаты и папайя были обнаружены на острове Истер (Easter Island), сладкий картофель культивировали также на Гавайях, а маис – в Китае и на Филиппинах. Маис мог быть завезен в Азию как из Северной, так и из Южной Америки, но другие растения – только с этой сравнительно небольшой части континента, из Мексики, Гватемалы и Никарагуа.

Цивилизация майя, с которой соприкоснулись китайцы, была почти столь же древней, как их собственная. Предшественниками майя были ольмеки (Olmecs) – народ самой древней цивилизации Центральной Америки, а возможно, и всего Континента в целом. Их столица Ла-Вента находилась на атлантическом побережье Мексики. В 1200 г. до н. э. ольмеки создали два обширных искусственных плато – одно рядом с Ла-Вента, а другое неподалеку от Сан-Лоренсо. На этих плато они построили священные города, которым почти столько же лет, сколько Древнему Вавилону Эти своеобразные, протянувшиеся на мили гигантские храмы являлись образующими центрами государства ольмеков и включали в свою систему множество деревень и поселков, образуя вместе с ними единое политико-экономическое пространство, занимавшее территорию всей современной южной Мексики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю