355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл А. Стэкпол » Призрак войны (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Призрак войны (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:17

Текст книги "Призрак войны (ЛП)"


Автор книги: Майкл А. Стэкпол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

6

Кот и собака могут лизаться, но это ещё не делает их друзьями

поговорка в Федеративных Солнцах


Овертон

Яфа, Хелен

Префектура III, Республика Сферы

21 ноября 3132 года

Контору, куда меня отвела Летисия, можно было назвать уютной. К стене был придвинут стол, на котором были выставлены различные напитки – фруктовые соки, минеральная и родниковая вода, а также закуски – и во всем этом не было и следа мяса, соли, жира и, не считая сухофруктов, вкуса. Способность подобной жратвы сильно продлить жизнь я счел ироничным, хотя и обнадеживающим фактом.

В дальнем углу была установлена ржавая железная кровать, с разложенным на ней убогим старым матрасом. На его бугристой, в серую полоску поверхности были свалены простыни, одеяло и подушки. Я взглянул на все это и повернулся спиной к моей похитительнице, пошевелив пальцами.

– Сними их и я смогу заняться постелью.

Она зарычала и я думаю, заскрипела бы зубами, если бы это не было так больно. Летисия сняла с меня наручники и спрятала их к тому моменту, как я повернулся потирая запястья. Я коротко кивнул ей, когда она отошла назад и взгромоздилась на угол стола. Мне было совершенно ясно, что она ничего не желала бы больше, чем предлога надрать мне задницу, поэтому я ничего не стал ей говорить, а развернулся, чтобы разобрать постель.

Простыни были чистыми и даже выглаженными. Я почему-то решил, что их гладила та самая блондинка и решил так даже раньше, чем нашёл на наволочке длинный светлый волос. Эта девушка показалась мне готовой на все ради друга, вне зависимости от того, являлся ли друг человеком или древесным паразитом. Я разгладил простыни, затем поднял сложенное одеяло и повернулся к Летисии.

– Поскольку ты будешь за мной присматривать и, поскольку я думаю, ты все-таки воспользуешься вон тем креслом, может быть тебе пригодится это одеяло, чтобы не замерзнуть?

Она наградила меня злым взглядом, который, если бы он был из микроволн, зажарил бы моё сердце в секунду.

Я пожал плечами и бросил одеяло на сиденье кожаного конторского кресла.

– Если будет нужно – оно там.

Я содрал с себя джинсы – я спал в них в миссии, потому что если бы я в них не спал, их бы сперли – и забрался в кровать. Потянувшись я почувствовал треск позвоночника по всей длине, поэтому я стал дышать медленно, стараясь расслабиться и быстро соскользнул в сон.

Хотя можно посчитать за глупость спать в логове врага, в присутствии человека, который затаил на тебя злобу, на самом деле то, что я легко заснул, объяснялось очень просто. У них было более чем достаточно возможностей меня прикончить ещё раньше, и не было никакого смысла пытаться внушить мне чувство ложной безопасности перед тем как начать действовать. Неясно было, чего хотели от меня эти природозащитники, но я был уверен в наличии у них своей организационной структуры. И до тех пор, пока я не попал в шестеренки этой структуры, я был счастлив.

Я проснулся довольно рано и перед пробуждением издал достаточно охов и вздохов, чтобы Летисия встала раньше меня. Она очень медленно выползла из-под одеяла и запила таблетку, посасывая воду через соломинку. Я посчитал таблетку обезболивающим, и предположил, что она принимает только часть предписанной дозы, чтобы не выпасть в наркотическую нирвану.

Хотя я восхищался её выдержкой, я также был уверен, что лекарство притупляет её рефлексы, поэтому, если будет нужно, я смогу с ней справиться.

Я решил встать с койки медленно. Когда я наконец добрался до своих джинс, я обнаружил, что они исчезли. Вместо них я нашёл новую одежду, включая симпатичные рабочие штаны цвета хаки, рубашку на пуговицах и чистое бельё. Можно было бы подумать, что раз они знали мои размеры, значит за мной давно наблюдали, но на самом деле я имею весьма средние габариты и закупить все это для меня в каком-нибудь круглосуточном универмаге не представляло собой никакой сложности.

К тому же ботинки, которые они для меня достали, были на полразмера больше чем нужно.

Ориентируясь едва раскрывшимися глазами, я прошаркал до стола и ухватил коробку фруктового сока. Потерзав её немного ворча себе под нос, я исхитрился её открыть и высосать содержимое. Когда я поставил коробку обратно, один из моих глаз полностью открылся.

– А кофе есть?

Её взгляд был таким, как будто я попросил лемурской крови.

Я обогнул стол и быстро шагнул к ней, намного быстрее, чем она ожидала от меня, и даже намного быстрее, чем скорость, на которую она могла отреагировать.

– Значит так, Летисия, нам нужно достигнуть взаимопонимания. Я тебе не по вкусу, я это ясно понял. Ты меня не любишь потому, что я раскурочил тебе нос и челюсть, но это личное, между нами двумя. Ты себя контролируешь, я знаю, за исключением одной вещи.

Она отошла на полшага назад. Я не преследовал.

– Этой вещью, сестренка, является следующее: ты зла на себя за людей, которые погибли на той горе. Из-за того, что я тебя избил, тебя там не было. Ты не руководила операцией, поэтому твои люди сглупили и погибли. Конечно это я их убил, так что ненавидь меня за это, это нормально. Но нельзя переносить на меня свою злость на себя. Ты знаешь – это неправильно и как раз это сделал бы нытик типа Рейса.

Летисия упёрлась мне в грудь рукой и отодвинула меня назад. Она пробормотала что-то, я не смог точно разобрать что, и это было само по себе неплохо, ибо вряд ли такие слова положено знать настоящей леди. Если бы я дословно передал сказанное ею, то данный отчет был бы низведен с вершин возвышенной литературы, а я был бы обвинен в потворствовании примитивнопошлым вкусам толпы.

Я мог вытворить с ней множество разных вещей, начиная с возможности схватить и выкрутить её руку, придавив её к полу, и заканчивая тем, чтобы притянуть её к себе и поцеловать.

Последнее точно было бы пушло, и даже могло быть сочтено нападением, учитывая состояние её челюсти. Исходя из текущего положения дел, я сделал выбор в пользу простейшего пути и дал ей возможность развернуться и уйти молча злиться.

Мне это прекрасно подходило, потому что мне тоже требовалось время подумать. Моя беседа с Рейсом вскрыла агента полиции в рядах ПЭФ. Об этом Летисия могла знать все или ничего. Если кротом была она, то она знала бы все, и не знала бы ничего, если кротом она не была.

Шансы на то, что именно она была агентом, были высоки, поскольку быстрый доклад Рейсу о происшествии в «Гнезде» давал ему возможность вывесить меня в качестве приманки. В то же время, напав на одного из его подчиненных, я сделался превосходной кандидатурой для подставы, и, как бы мне не хотелось думать, что я ненавижу Рейса только в ответ на его ненависть ко мне, я в любом случае, сам нашел на свою голову приключений. Рейс должен был посчитать меня удобным объектом при любых обстоятельствах.

Если Летисия была кротом, то её злость могла объясняться гибелью полицейских. Если бы она не оказалась за кадром из-за сломанной челюсти, она бы присутствовала во время организации засады и смогла предотвратить гибель своих коллег. Хотя она, возможно, радовалась гибели ПЭФешников, потеря товарищей была бы болезненной. Даже если так, она должна была довольно быстро понять, что ничего из сделанного мной, за исключением устроенного ей нокаута, никак не влекло за собой их гибели.

Однако оставались вопросы по поводу того, как прошла вся эта штука с засадой. Рейс подставил меня как наживку после того, как он узнал о драке в баре. ПЭФ выяснил, что я был в поле и решил мной заняться, о чем также стало известно Рейсу. Рейс спланировал свою засаду и взял с собой кучку людей и маленький ховер. Бригада ПЭФ, с другой стороны, набрала взрывчатки, взяла два грузовых ховера и довольно тяжелое вооружение. Как можно с легкостью заключить, ПЭФ ожидал появления Рейса и пришёл именно за ним.

Единственным выводом, который можно было сделать из этого факта, был следующий – у ПЭФ свой человек в полиции. Самым простым вариантом, и опять это могла быть Летисия, было то, что агент Рейса на самом деле был двойным агентом. Предположительно, этот двойной агент отчитывался только перед Главным Партизаном. Никто в ячейке не знал бы, кто она на самом деле. Летисии, если она была агентом Рейса, не было бы известно о контроперации, потому что она никак бы в ней не участвовала и, в результате, все могло обернуться полным истреблением полицейских, если бы в дело не вмешался я.

Была небольшая вероятность гибели агента Рейса в ховере, на который я уронил дерево. Это могло, в определенной степени, объяснить его злость на меня. Несмотря на мою нелюбовь к Рейсу, я не питал неприязни к его людям, и мысль, что я мог убить одного из них, оставляла тяжелое чувство. Тем не менее, то, как ховеры расстреливали полицейских, предполагало либо двойную игру агента Рейса, ничего не предпрявшего, чтобы остановить этот расстрел, или во-обще его отсутствие. Меня устраивали оба варианта.

Всё сводилось вот к чему. Во-первых, была ли она полицейской или преступницей, у Летисии было достаточно причин меня ненавидеть. Я был вынужден допустить, что по возможности она постарается организовать мне неприятности. Во-вторых, все, нами планируемое, станет известно Рейсу. В-третьих, все, известное Рейсу, станет известно Главному Партизану.

Я попробовал взглянуть на вещи со стороны Партизана. Он знал, что данная ячейка засвечена агентом полиции, поэтому её можно было принести в жертву, если только агент не был двойным, в случае чего ячейку можно было считать надежной. Поскольку он знал, что ячейка раскрыта, все планы, которые он разрабатывал, должны были иметь две фазы. Первая представляла собой открытую операцию, в отношении которой Рейс, как ожидалось, предпримет ответные шаги. Вторая была реакцией на действия Рейса, и была предназначена для наказания Рейса за попытку сорвать первую фазу. При правильной организации, вторая фаза операции должна была стать настоящей катастрофой для полиции и продемонстрировать Рейсу дьявольское коварство его врага.

Отсюда я был вынужден предположить, что вне зависимости от нашего задания, это будет только первая фаза операции. Если это так, то нас используют как наживку. Следовательно, источник Главного Партизана в полиции не может быть одним из нас, следовательно, нами можно пожертвовать, а это, с точки зрения теории революционной борьбы, просто замечательно: больше мучеников за веру.

Если же, наоборот, мы были частью второй фазы операции, то Партизан мог использовать нас только в том случае, если считал нас абсолютно надежными. Эта идея меня порадовала, по-тому что означала получение ресурсов, необходимых для проведения операции и резко снижала для меня вероятность закончить в качестве тела на столе судебно-медицинского эксперта.

Эти размышления привели к немного обеспокоившей меня мысли. Партизан предложил мне пять тонн стоунов за одну операцию. Такие деньги не собрать подаянием, бренча на абазуки на углу улицы. Я был на Хелен только четыре месяца и за все это время ни разу не видел, чтобы СЛИВ в целях сборах средств на своё дело проводил хотя бы благотворительные распродажи домашней выпечки, и ещё реже видел рекламно-пропагандистские вечеринки стоимостью по тысячу стоунов на персону с толпами приглашенных сексапильных знаменитостей. Мой гонорар и обещание Главного Партизана достать мне тачку предполагали чьи-то очень глубокие карманы. Я был уверен, что это не сам Главный Партизан. Так же я был убежден, что все его рассусоливания насчет лемуров – ерунда. Я знал о нем немного, но ногти его рук были недавно отманикюрены, а его часы, сверкавшие в левом рукаве, стоили несколько моих гонораров.

Итак, примерно на такой ноте я осознал, что оказался обеими ногами на минном поле, о существовании которого и не подозревал. Выйти с него, сохранив все части тела при себе будет непросто. Я пожал плечами. Если вся эта история меня убьёт, по крайней мере, я умру в чистом белье.

Я спросил Летисию насчет душа. Она показала мне дорогу за дверь и в угол, где были сооружены водостоки. Шланг имелся, но занавеса или чего-то подобного не было, поэтому я бесстыдно оголился и вымылся. В качестве полотенца я использовал мою старую рубашку, затем натянул свежий наряд и вернулся в тюрьму.

С моего белья и прочей одежды были срезаны все бирки. Это меня немного удивило, по-скольку предполагало больший уровень профессионализма, чем ожидавшийся мной от ПЭФ.

Отсутствие бирок добавит работы местным ищейкам отслеживающим деятельность ПЭФ.

Только по одному этому многое можно было сказать, но я решил, что Партизан просто хочет впечатлить своим опытом людей. Это был неплохой способ повысить их уверенности в себе и он означал, что они знали его не так уж давно.

Я усмехнулся и подумал о вечере в баре перед дракой. ПЭФ, возможно, появился только по-сле того, как рухнула сеть. Главный Партизан явно прибыл для формирования организации, но по чьему приказу? Причина – власть – была очевидна, но менее очевидно было то, у кого её должны отнять и кому передать. По мере подготовки станет ясно, как будут разворачиваться события и у меня все зудело от нетерпения узнать, кто подписывает Главному Партизану чеки.

Один из похитителей с предыдущего вечера появился в проеме двери. Он бросил мне куртку, которую я легко поймал.

– О, кожа! Нам можно носить такое?

Он мгновение колебался.

– Ну да, это же для маскировки, разве нет?

Я кивнул.

– Разумно. – Натянув куртку, я сунул в один из карманов бутылку воды. Я последовал за мужчиной через дверь здания и вышел в переулок. В конце улицы был металлический забор из гофрированных листов, поэтому мы вернулись назад к месту ответвления другого переулка и прошли через ворота во двор многоквартирного жилого дома для бедноты. На парковке он направился к старой модели ховера «Гайдзин» и указал мне на место водителя.

– Ты хочешь, чтобы я вел машину?

– Просто делай то, что я тебе скажу и все будет отлично.

Я уселся за руль и ввел код зажигания, который он мне сообщил. Двигатель заурчал на первой же попытке. Я вывел на вспомогательный монитор технические характеристики машины и стало видно, что хотя машинка выглядела непрезентабельно, её двигатель был отрегулирован просто идеально или даже лучше.

– А этот монстр способен мчать.

– Да, но если мы не будем сильно невезучими, то это не потребуется. Веди, тихо и спокойно.

Я поднял ховер на воздушную подушку и мы отчалили. Он заставил меня накручивать по городу ленивые круги, пока высматривал в зеркало заднего вида нет ли за нами хвоста. Ничего не заметив, он начал указывать мне направление, уводя нас назад в центр Овертона. Когда мы оказались поблизости от главного управления полиции, я начал немного нервничать. Это, казалось, забавляло моего спутника.

– Расслабься, – сказал он. – Мы просто продолжим начатое другой группой.

– И что мы будем делать? – Когда я задал этот вопрос, показался Замок де Рейс.

Он усмехнулся.

– Ждать и наблюдать. Припаркуйся где-нибудь здесь и смотри в оба. Мы у ворот врага и скоро мы собираемся их снести.

7

Рыба видит наживку, а не крючок

капелланская поговорка


Овертон

Яфа, Хелен

Префектура III, Республика Сферы

21 ноября 3132 года

Я припарковался на улице, удачно попав в свободное место между машинами и мы профланировали вниз до небольшого бистро с открытой боковой площадкой на тротуаре, откуда мы могли легко наблюдать за зданием полиции. Он сидел лицом к управлению, а я под углом, так что здание располагалось слева от меня и я мог видеть наш ховер, оставшийся справа. У Рея был небольшой наладонник, с которого он, как казалось, читал местные новости, но его большой палец нажимал на кнопку всякий раз, когда кто-то входил в здание или выходил из него.

Мы между собой много не разговаривали. Вообще-то, он больше сказал официантке, заказывая свой эспрессо, чем мне. Это оставило меня наедине с моими мыслями и наблюдениями.

Рей упомянул замену другой группы наблюдения, но я не видел, чтобы он сигналил кому-нибудь о нашем прибытии на место, и не видел, чтобы кто-то убрался. Я уже заключил, что для осуществления своего плана Главный Партизан должен задействовать ещё, по крайней мере, одну ячейку. Привести меня так близко к главному управлению полиции было не очень-то умно, так как существовала вероятность появления рядом Рейса, который мог меня заметить.

В то же время я сильно сомневался, что Рейс будет ожидать встретить меня на его территории. Если он даже и ожидал чего-то подобного, как это могло навредить? Рейс возьмет меня в оборот? Даже если бы я решил ему все рассказать, то рассказать я мог очень мало. То место, в котором меня держали, вероятно уже было покинуто, и после окончания нашей смены Рей укажет дорогу на другую точку.

Я заказал много горячего кофеина и позволил себе расслабиться, пока попивал его маленькими глотками. Остальной народ подобным же образом наслаждался теплыми деньками начала хеленской осени и немало общительных людей толкалось в магазинах, закупаясь к предстоящим праздникам. В их разговорах я смог уловить намек на тревоги, уже распространявшиеся как пожар в низших слоях общества. Последние события оказали сильное влияние на интеллигенцию и, хотя она, может быть, устойчивей к подобному давлению, со временем оно надломило бы и её.

Коллапс системы связи КомСтар был равносилен крупному землетрясению. Все знают, что земля не должна двигаться, поэтому когда она начинает трястись, это кажется просто неестественным. После такого не остается в конечном счете ничего, чему можно верить. Солнце всегда встает по утрам, но поднимется ли оно завтра? Может и нет.

КомСтар всегда давал людям возможность общаться между планетами. Доступность связи была цементом, скреплявшим общество изнутри, поскольку способствовала формированию спроса на рынке и внушало новые идеи. Как только приходили новости о последнем писке моды на Новом Авалоне или Таркаде, начинало появляться все больше народа, желавшего того же. Промышленность развивала бешеную деятельность, стремясь удовлетворить образовавшийся спрос, а довольные потребители формировали довольное население. Пока люди считают себя не хуже всех остальных во вселенной, они счастливы.

Средства массовой информации также могли оказывать как побуждающее, так и сдерживающее влияние. Проводя реформы Стоуна, Дэвид Лир ясно осознавал, что информация – ключ ко всему. Когда приходившие сообщения новостей восхваляли, скажем, народное творчество определенного национального меньшинства, или усилия местного движения по борьбе с загрязнениями окружающей среды, это побуждало людей имитировать подобное поведение. Когда приходившие новости порицали какую-нибудь несправедливость, все немедленно сплачивались, желая с ней бороться. Республиканские власти использовали этот рычаг воздействия, финансируя общественные программы и деятельность, позволявшие демонстрировать массам вдохновляющие результаты, а успешные действия такого рода порождали, в свою очередь, ещё большее количество стимулирующей информации.

Я знаю, это звучит очень цинично, в основном, потому, что такая система включает в себя манипулирование сознанием населения. Однако такая манипуляция отличается от грубого принуждения, которое практиковал Рейс. Участие в общественных мероприятиях повышает самомнение людей. Те, кто уже имел республиканское гражданство, побуждаются к поддержанию положительного имиджа, а те, кто нет – бросаются во все тяжкие ради приобретения статуса гражданина.

Долгое время проклятьем Внутренней Сферы была национальная вражда, и она ярче всего горела на пограничных мирах. Стоун знал, что самые спорные миры представляли собой очаги возникновения всех будущих конфликтов и именно поэтому среди интегрированных в Республику миров были некоторые из наиболее исстрадавшихся и легендарных в истории человечества. Он доказывал, что если станет возможным принести мир на такие планеты, то его можно будет распространить на остальную часть Внутренней Сферы.

На протяжении двух поколений он преуспевал. Его отставка создала некоторые проблемы, но события по-прежнему шли мирно до тех пор, пока под удар не попали гиперимпульсные генераторы. Этот удар был весьма тяжел, поскольку оставил всех в темноте и неведении как насчет происходящего в мире, так и по поводу личностей людей, выведших из строя систему связи.

Ржавый – возлюби его Боже, потому что никто другой его не полюбит – немедленно сделал скоропалительный вывод, что местный генератор вырубили люди из ПЭФ, потому что это были его любимые злодеи. Если бы у ПЭФ были средства, чтобы выводить из строя гиперимпульсные генераторы, им бы не пришлось прятаться по лесам и пытаться взорвать одну из опор «Марии». Тем не менее, его реакция не была полностью алогичной, и даже была более разумной по сравнению с некоторыми другими.

Синдикат Драконов и Федеративные Солнца оспаривали друг у друга Хелен на протяжении многих лет. Планета переходила из рук в руки так часто, что нумизматика стала здесь небольшой отраслью промышленности. В некоторые годы лица на монетах менялись ежемесячно.

Однажды смена власти произошла слишком быстро и на банкнотах оказались лицевая сторона куритян и обратная сторона с купюры федералов.

Слушая людей в бистро в районе, населенном, по большей части, выходцами из Федсолнц, я слышал обрывки разговоров из разряда «мы и они». Банальные вещи типа «Ну, я слышал, что они…» и «Одно время я встречался с одной из них…» Тон разговоров повышался от мягкого до яростного, а затем очень драматично обрывался до шёпота, когда мимо проходил кто-то из горожан азиатского происхождения.

Поскольку не было никаких указаний насчет того, кто в действительности вывел из строя гиперимпульсные генераторы, все могли фантазировать в свое удовольствие. Несмотря на то, что сегодняшние взрослые выросли в эру мира, в которой они прекрасно уживались с людьми различного происхождения, у них все равно были родители и родители их родителей, которые побывали в старых войнах или слышали старые истории от своих предков и передали их по наследству в незатейливой упаковке «В моё время…»

Даже безо всяких усилий групп вроде ПЭФ, общество распадалось на части.

– Ну-ка, оживай.

Я глянул на Рея.

– Чего тебе?

Он кивнул в сторону здания полиции.

– Дай ей пройти, затем садись на хвост. Я подгоню ховер. Держи её в поле зрения, но не дай себя заметить.

– Она – твоя цель? – леди Лейквуд начала спускаться по лестнице.

– За неё полагаются премиальные. Не выпускай её из виду.

Я кивнул и поднялся с сиденья, после чего перемахнул через невысокое ограждение, отделявшее бистро от прохожей части тротуара. Я влился в поток пешеходов достаточно легко и умудрился не потерять её. Этому способствовал её высокий рост и даже больше – поклоны, которые отвешивали узнававшие её.

Я следовал за ней по другой стороне улицы, то есть имел очень хорошую позицию для наблюдения. Но я знал, что даже так мои шансы не упустить её и остаться незамеченным минимальны. Хорошо организованная слежка вроде этой потребовала бы дюжину человек, причем снабженных средствами радиосвязи, чтобы можно было менять группы и охватить разные пути, по которым она могла проследовать.

Она заскочила в магазин, затем вышла из заднего выхода и исчезла.

Это предполагало две вещи. Первое – она заметила, что за ней следят. Вторая – она хотела уйти от слежки.

К несчастью для меня, слежку она действительно заметила, но убегать не собиралась.

От внимания Рэя ускользнула одна деталь – будучи рыцарем Республики, леди Джанелла Лейквуд имела персональную охрану. Эта охрана состояла из двух довольно крупных личностей, одной особи мужского пола и одной – женского. У них были такие угрюмые физиономии, как будто они подавали заявления на зачисление в «Похоронный марш Стоуна» и получили отказ. Они появились позади меня ещё до того, как я успел их заметить, подхватили под руки и быстро промаршировали со мной в переулок. Там женщина прижала меня к стене и обыскала, в то время как мужчина говорил с кем-то через своё устройство связи.

Шмон был не так плох, как мог бы быть. Руки ощупали все нужные места безо всякой застенчивости, но давление было совершенно чрезмерным. Если бы она исследовала меня чутьчуть подольше, можно было бы пропустить ближайший медосмотр, что было бы весьма кстати, поскольку в сэкономленное время я бы выбрал кирпичную крошку из левой щеки.

Когда меня наконец развернули, я оказался лицом к лицу с леди Лейквуд.

– Гоняетесь за мной, да?

– Только в ваших мечтах.

– Даже в мечтах себе такого представить не могла, мистер Донелли. – Она скрестила руки и устремила на меня свой взор, горевший чистым малахитовым пламенем. – Слышала о вас кое-какие интересные вещи. Вы угрожаете командующему Рейсу.

– Пьяная болтовня, как вам прекрасно известно. Мне бы следовало написать на него заявление, иск подать и все такое. Он прогнил как труп месячной давности. – Я негодующе повел плечами, встревожив её сторожевых собак. – Так что, может быть, я появился у управления полиции, чтобы увидеть его и обматерить, ну, вы понимаете, а потом увидел вас. Я подумал, я могу вам кое-что рассказать, но передумал, когда вот эти ваши Джек и Джилл станцевали моей щекой по вот этой стене.

– Что вы собирались поведать мне, мистер Донелли?

– Я тут расспрашивал народ и, говорю вам, Рейс – гнилой товар. То же, что он сделал со мной, он делал и с другими. – Я фыркнул. – В прошлом, когда Республика ещё была на что-то способна, его бы остановили.

Её подбородок вздернулся.

– Вы можете что-либо доказать?

– Файлы, улики и тому подобное? Здешние простые люди не обладают ничем похожим, но это ещё не значит, что они не знают правды. Вы могли бы начать с той поры, когда он работал надзирателем в местной тюряге и копать оттуда. Он грязный тип, вы это увидите.

– Точно как я и думала. У вас ничего нет. – Она покачала головой. – Давайте-ка я вам подкину тему для размышлений, мистер Донелли. Вы пытаетесь прыгнуть выше головы, если решили навредить командующему Рейсу своими необоснованными инсинуациями. Это особенно актуально потому, что вы заработали себе репутацию лжеца.

– Я – не лжец!

Лейквуд взглянула на Джека.

– Объект был замечен в рыночном бистро два часа семнадцать минут назад. После выхода Вашей Светлости из здания полицейского управления, начал слежку. Был задержан по вашему приказу.

Меня качнуло назад к стене.

– Ну ладно, я хотел встретиться с вами. Рейс отнял у меня работу. Я думал, я смогу попросить вас о помощи. У меня же ничего нет.

В разговор вклинилась Джилл.

– Одежда новая, но на куртке нет никаких ярлыков и бирок.

– Ничего, мистер Донелли? Вы уверены, что сейчас не пытаетесь солгать?

– Знаете что? Идите к дьяволу и вы и ваша Республика. Я невиновный человек, который оказался в неправильное время в неправильном месте, где для полицейских, которыми командовал идиот, все кончилось плохо. И за это он меня уничтожает. Вы меня уничтожаете! Как только я смогу выбраться с этого куска камня, я навсегда свалю из Республики. Я уеду… я уеду… Я уеду в Капелланскую Конфедерацию, где у людей еще остались какие-то права!

Лейквуд улыбнулась и при других обстоятельствах мне бы понравилась её улыбка.

– Потрясающий спектакль, мистер Донелли, но за время моей службы в качестве рыцаря Республики я кое-что усвоила. Истинно невиновные не протестуют так страстно и так красноречиво. Вы влипли во что-то серьезное и вы напуганы. Так и должно быть. Вам следует явиться ко мне с повинной и рассказать обо всем, пока ещё не поздно.

– О, вы обо мне ещё услышите, можете быть уверены. – Я провел рукой по щеке, смахивая кирпичную крошку. – А сейчас, вы собираетесь шить мне ещё одно дело или я свободен?

Лейквуд шагнула в сторону и повела рукой в сторону тротуара.

– Это же Республика, мистер Донелли. Вы определенно свободны.

Я расправил плечи и, собрав так много достоинства, как только смог, прошествовал из переулка. Этому совсем не помогал один мой, и без того слишком большой, ботинок, болтавшийся на ноге. Я глянул вниз и заметил, что Джилл, должно быть, развязала на нём шнурки, когда меня обыскивала. Я воздержался от того, чтобы повернуться и выдать в её адрес какое-нибудь остроумное замечание и продолжил идти.

Я дошел до следующего перекрестка и перешёл дорогу, затем пошёл вниз по улице. Со временем меня нагнал Рэй в ховере и открыл для меня дверцу. В совершенно мерзком настроении я забрался в салон рядом с ним и пристегнулся.

– Расскажи что случилось.

– Не здесь. Убедись, что за нами нет хвоста, затем остановись где-нибудь, где можно выпить. Мне нужно выпить. – Я опустил солнцезащитный козырек и воспользовался зеркальцем, прикрепленным к его внутренней стороне, чтобы осмотреть повреждения, нанесенные моей щеке. – Чертовы подонки.

Рэй хихикнул, заложил на ховере пару кругов по городу, затем направился к какой-то пивной. Припарковавшись ниже по улице от неё он взглянул на меня.

– Пойдет?

– Да, прекрасно.

Теснота салона ховера делает некоторые действия затруднительными. Кувыркаться с Джилл, например, было бы просто невозможно. Аналогично, довольно сложно приложить кому-то как следует, но въехать левым локтем в лицо Рэя оказалось очень просто. Его голова запрокинулась назад и отскочила от подголовника. Я опустил на неё свою левую руку, схватил его за волосы и впечатал его лицо в руль. Изогнувшись на сиденье, я расстегнул его ремень безопасности, затем потянулся через салон и распахнул дверь с его стороны. После этого я выпихнул его из двери.

Я выскочил со своей стороны прежде, чем он успел сделать больше, чем просунуть под себя руки. Ударом ноги я захлопнул дверь, ну или попытался это сделать, насколько было возможно, учитывая, что закрыться ей мешала его грудная клетка. Он слабо вскрикнул и стонал, когда я вытащил его из машины и бросил на кучу мусора. Из носа Рэя шла кровь и он обнимал руками свои покалеченные ребра. Я схватил его за светлые волосы и задрал голову.

– У тебя одна возможность дать правильный ответ или ты останешься здесь с раздавленной глоткой. Это была твоя идея – использовать меня как наживку, чтобы засветить телохранителей Лейквуд или у тебя был приказ?

Под его правой ноздрей вздулся кровавый пузырь, затем лопнул.

– Приказ. Мистера Ловкого.

– Ловкого?

– Босса, мы так его зовем.

Я выудил из кармана бутылку воды, немного отпил, после чего вылил оставшуюся на его лицо, чтобы смыть кровь.

– Хорошо, сейчас ты позвонишь мистеру Ловкому. Я жду его на месте нашей встречи к тому времени, как мы доберемся. Рейс уже однажды использовал меня как наживку, а сейчас это сделал Ловкий. Следующий, кто это сделает, станет покойником. Скажи ему, что я не наживка – я крючок, и если он хочет поймать Рейса, то ему нужно прикрепить меня к леске.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю