Текст книги "Хасидские предания"
Автор книги: Мартин Бубер
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)
Один способ определяется требованиями научного познания,
которое должно быть всеохватывающим и точным насколько это
возможно. В таком случае явления религиозной жизни становят-
ся предметом исследования; тексты вероучений публикуются
и интерпретируются, изучается их происхождение, условия и фа-
зы развития, разветвление на школы. От этого труда, когда он
ведется с присущей подлинным ученым самостоятельностью
и верностью своему долгу, большую пользу получает не только
одна наука о религии. Результаты этого труда могут также стать
элементами преподавания и войти в содержание образования
будущих поколений. Существенной предпосылкой этого способа
сохранения религиозного наследия от забвения является полная
подчиненность историка смыслу стоящей перед ним задачи. Хотя
он и должен проводить различие между важными фактами, непо-
средственно подлежащими обработке, и теми из них, которые не
имеют большого значения и должны оставаться на заднем плане,
однако в своих решениях на этот счет он жестко ограничен
объективными, принятыми в его науке критериями: то, что ему
представляется важным, то он и изображает с наиболее возмож-
ной широтой охвата и точностью.
Существенно иной характер имеет другой способ сохранения
от забвения великого наследия забытой в веках религиозной
жизни, – это движение, некогда охватившее и наполнившее
энергией широкие народные массы. Этот способ продиктован
намерением передать собственной эпохе (посредством силы той
жизни, чья традиция сохраняется, хотя и не во всем с одинаковой
точностью) то, что поможет ей преодолеть кризис веры и возоб-
новить порванную связь с Абсолютом. Этого нельзя достичь,
просто ознакомившись с забытым и отвергнутым учением, даже
если дать ему новую интерпретацию. Надо суметь показать
реальное проявление прежней жизни, которую некогда вели люди
и основанные ими общины, – жизни, исторически взаимосвязан-
ной с этим учением.
И здесь есть два момента.
Во-первых, хотя и существует достаточное представление
о прежней религиозной жизни вместе со всеми ее духовными
и историческими взаимосвязями и предпосылками, позволяющее
реализовать подлинное возрождение, однако когда речь идет
о передаче [традиции] собственной эпохе, то вопрос стоит не
о полном отображении прошлого, а об отборе феномена, в кото-
ром воплощен тот живительный элемент. Соответственно этому
здесь на передний план выступает то, что называют объективнос-
тью исследователя, достоверностью выбранного подхода к сто-
ящей перед ним задаче. Следуя ей в точности, он не должен
руководствоваться внешним к ней критерием; поскольку то, что
с внешней стороны может показаться "субъективным", с точки
зрения данной задачи рано или поздно оказывается необходи-
мым моментом процесса возрождения.
И во-вторых, не следует требовать от служащего верой
и правдой этой задаче, чтобы он отвернулся от устной традиции,
сообщающей о той прежней жизни, и обратился бы к учению, на
которое ссылаются основатель и его последователи. Даже в тот
высочайший момент религиозной истории, о котором речь здесь
не идет, самодостаточное учение не является первичным, а пред-
ставляет собой событие, которое есть одновременно и жизнь,
и слово. Тем более следует отклонить это требование в рассмат-
риваемой мною области в том случае, когда жизнь обращается
к значительно ранее возникшему учению для обоснования своей
правомерности. Никогда старое учение, как таковое, не порожда-
ет в более поздней эпохе нового образа жизни, а это новое
возникает в сфере личного и общинного существования. Его
появление здесь означает глубокое изменение, несмотря на упор-
ное сохранение традиционных форм. При своем возникновении,
а иногда в еще большей степени на последующих стадиях раз-
вития новое ассимилирует старое учение и ссылается на него,
даже усматривает в нем свое собственное начало. Конечно, эле-
менты этого учения уже при жизни основателя кажутся органи-
чески слившимися с его собственным религиозным опытом, но
именно в тех модификациях, которые характерны для него и для
начинающегося при нем нового образа жизни. В последующих
поколениях ученики и ученики учеников подчас отступают от
этой модификации, когда начинает главенствовать доктрина,
ставшая эпигонской, но уже в ближайшем поколении она может
обрести возобновленную жизненность и силу.
Можно проследить в деталях, что именно так обстоит дело
с хасидизмом и его отношением к каббале* (главным образом,
к более поздней, "лурианской"*). Тот, кто верен своей особой
задаче действовать "избирательно", определенно знает, что ему
нужно включать в свою работу, а что, бесспорно, предоставить
исследователю, следующему закону исторической точности.
Были высказаны возражения по поводу того, что мое изобра-
жение и истолкование хасидизма в значительной мере основывает-
ся на собрании его легенд и что оно пренебрегает теоретической
литературой, возникшей задолго до них, а именно в период
"действительной продуктивности хасидизма"; выражением его
продуктивности якобы как раз и была теоретическая литература,
тогда как сборники легенд возникли по большей части почти
пятьдесят лет спустя после периода "творческой продуктивности".
Чтобы проверить утверждения о позднем появлении легенд
в хасидизме, необходимо, как мы вскоре поймем, более подробно
рассмотреть религиозно-историческую и литературно-историчес-
кую форму, в которой нашло свое выражение данное проявление
хасидизма. Я характеризую эту форму как легендарный анекдот.
Речь идет о коротких и совсем кратких историях, которые почти
всегда основываются на высказываниях учителя – основателя
"мистического" учения; в них рассказывается о событии, давшем
повод для какого-нибудь высказывания.
В истории религий, насколько я знаю, есть только три приме-
ра полного проявления указанной формы: это собрания легенд
суфизма, дзэн-буддизма и хасидизма'.
Как суфизм, так и дзэн (хотя оба направления имеют значи-
тельные теоретические произведения) ставят легендарные рас-
сказы в центр религиозно-исторического процесса.
Необходимо решительно подчеркнуть, что я никоим образом
не веду речь об истории мистики как таковой, а лишь об особого
'Собрание францисканских легенд не упоминается здесь из-за особенностей
своего возникновения. Скорее можно было бы привлечь к рассмотрению оп-
ределенные даосские тексты. Однако они представляют собой, в сущности, при-
тчи, а не анекдоты.
рода явлениях в ней. С общими высказываниями этого рода,
к которым хотят присоединить мои собственные, я не могу
согласиться. Если, например, Тор Андре' заявляет об опасности
непонимания теологией религий, что представляется ему наи-
более убедительным, когда речь идет о мистике, то я усматриваю
здесь непонимание специфики. Кто отважится дать оценку клас-
сическим даосским рассказам, сравнивая их с текстами, которые
приписываются Лао-цзы, или столь смелым произведениям не-
мецкой монастырской мистики, как история сестры Катри*, срав-
нивая их с проповедью Майстера Экхарта? Эти примеры ясно
показывают, что надо проводить различие между двумя родами
мистики. Тот, который я имею ввиду, принадлежит к историчес-
ким явлениям, своеобразие которых обнаруживается самым не-
посредственным образом в их реализации, а вместе с тем и в собы-
тийной сфере.
Сравним между собой две представительные фигуры ислам-
ской мистики: богослова аль-Джунайда, сыгравшего определяю-
щую роль в эволюции доктрины, и аль-Халладжа, объявленного
еретиком из-за его учения об идентичности и на этом основании
казненного. Они были современниками. Что касается первого, то
сохранилось многое из созданного им учения. Второй помимо
своих стихов известен только в устной передаче. Эти устные
высказывания известны по сохранившимся рассказам о его жиз-
ни, которые полны его изречений. Не может быть никаких сомне-
ний в вопросе о том, кому из этих двоих суфизм обязан подлин-
ным вкладом в его развитие. И это касается как его раннего, так
и его позднего периода. На языке современной философии это
можно выразить так: почему у суфиев свойственное им отноше-
ние к Богу, в сущности, столь экзистенциально и связано с кон-
кретным существованием, что применительно к нему не уместны
никакие теоретические рассуждения. А ведь мы располагаем сви-
детельствами суфиев, которые намекали или же открыто предо-
стерегали о таящейся здесь опасности. Один из них сообщал:
когда Бог благожелателен к своему слуге, он распахивает перед
ним врата для деяний и закрывает перед ним врата рассуждений.
В совершенно другой, значительно более трудной для пони-
мания форме существует аналогичное основополагающее отно-
шение в дзэн-буддизме. Здесь возник, без всякой связи с заимст-
вованными основополагающими теоретическими трактатами, со-
вершенно своеобразный тип дзэнской литературы – коан*. Это
передаваемое обычно посредством "примера" высказывание, ко-
торое, впрочем, можно более точно характеризовать как "про-
возглашение". По существу, это немногословные сообщения
о встречах, обрамленные вступительными "указаниями", сопут-
ствующими "прояснениями", утонченными поэтическими "пес-
нями" и т. д. Их общая особенность заключается в том, что
в рамках "провозглашения" обнаруживается, что прямо или кос-
' Andrae Т. lslamischeMystiker: Uberzetzung des Н. С. Crede. Stuttgart, 1960. S. 9.
300
венно поставленная фундаментальная проблема оказывается не-
разрешимой в речевой и даже в мыслительной форме, представ-
ляется парадоксом, с которым нельзя справиться с помощью
научных положений. А ведь это, пожалуй, проявление сущност-
ной структуры человеческой личности, целиком лишенной поня-
тийной сферы. Особенно характерны сообщения о встречах учи-
теля с учеником, во время которых последний на свой вопрос
получает либо, по всей видимости, абсурдный ответ, либо слы-
шит в качестве единственного возражения особый выкрик* тра-
диционного свойства, либо его бьют, выталкивают и прогоняют.
Мы постоянно читаем, что в тот самый момент, когда ученика
решительно отвергают, он получает "просветление", вызванное
тайной именно этой неописуемой ситуации, о которой и сообща-
ется, отмечая все здесь происходящее, как бы рассказывая о том.
В суфизме, как и в дзэн-буддизме, раскрывается самая глубо-
кая суть: все, с чем мы хотя бы однажды сталкиваемся в истории
мистики, в рассказанных событиях – будь то в легендах об
общении наставника с Богом, которое приводит к их "единению",
будь то в коане, – все это каждый раз указывает нам на истинно
происходящее*. Предпосылкой имеемой в виду сущностной
структуры {человеческой личности] является отказ от всякого
"прихотливого выбора", а также от предпочтений теоретического
утверждения теоретическому отрицанию либо, наоборот, второ-
го – первому.
Третья форма легендарных анекдотов, встречающихся в ис-
тории мистики, является хасидской. Во всех трех центральное
место в описываемой ситуации занимают высказывания действу-
ющих лиц. В суфизме – это высказывания наставника при его
общении с Богом или высказывания, являющиеся следствием
этого общения. В дзэн-буддизме – это высказывания наставника
при общении с учеником, вызывающие в последнем глубокие
изменения, раскрывающие ему истинный смысл жизни. В хасиди-
зме – это высказывания наставника, различающиеся по своему
характеру, адресатам и обстоятельствам: высказывания, обра-
щенные к ученикам, к членам общины, к посторонним, но переда-
ющие также и сентенции, обращенные к Богу. Несравнимо силь-
нее, чем в суфизме и в дзэн-буддизме, выражена здесь воспита-
тельная направленность анекдота. Часто повествование пред-
ставляет собой многоступенчатый процесс, однако почти всегда
он увенчивается либо поясняется одним высказыванием. Исклю-
чения составляют "чудесные истории"; однако рассказ о чуде
также часто представляет собой лишь высказывание, наставле-
ние, выраженное в этой особой форме.
'Теперь существует немецкий перевод Вильгельма Гувдерта первой трети
древнего собрания коанов "Изумрудной скрижали" Юань-ву* (Meister Yuan-wu's
Niederschrift von der Smaragdenen Felswand. Munchen; Carl Hanser Verlag, 1960).
Оно было названо спустя приблизительно двести лет после завершения "самым
знаменитым произведением нашего вероучения". Изучение этого произведения
дает возможность непосредственного ознакомления с природой коана.
Этим трем мистическим движениям, которые я типологически
сопоставляю здесь между собой, присуща общая особенность,
заключающаяся в том, что легенды создаются и разрабатывают-
ся устно и лишь позднее записываются", – в отличие от теорий,
которые излагаются на бумаге их создателями либо передаются
ученикам для записи. Характерным исключением является ос-
нователь хасидизма, который, по-видимому, устную речь катего-
рически предпочитал письменной.
Из суфийской литературы можно привести в качестве особо
примечательного примера жизненную историю вышеупомянуто-
го аль-Халладжа. Человек, записавший ее на основании устного
рассказа своего сына, жил более ста лет спустя после смерти
этого мученика. Подобные биографии вращаются вокруг выска-
зываний суфийских наставников и относятся к тому "подтверж-
даемому жизнью" жанру, в котором изображается фигура "со-
вершенного человека". Насколько позволяют судить наши зна-
ния, ничего принципиально иного не было достигнуто со стороны
литературной формы в дошедших до нас легендарных биографи-
ях других суфийских наставников.
В дзэн-буддизме рассматриваемый мною процесс протекает
совершенно иным образом, но в конечном счете в том же самом
русле. Первоначальное, устойчивое ядро литературы коана пред-
ставляет собой уже в раннюю эпоху "передаваемое из уст в уста"
сообщение о ситуации, складывающейся во взаимоотношениях
между приверженцами дзэн-буддизма, разговаривающими друг
с другом. Это та "туча участников", о которой мы слышим. На
протяжении многих поколений кто-нибудь из монастырской бра-
тии постоянно записывал особенно важные с его точки зрения
"провозглашения", и постепенно складывались сборники – сна-
чала маленькие, а потом побольше. Вместе с обретением ими
"литературной" формы к ним добавлялись написанные состави-
телями пояснения, песни, а столетия спустя после начала тради-
ции подобных рассказов мог появиться и трактат. Характерно,
что позднее этот путь попытались дискредитировать в качестве
"дзэнского размышления над анекдотами".
Похожую структурную двойственность мы снова обнаружи-
ваем в хасидизме, причем здесь она становится особенно замет-
ной. Целостные доктрины записываются в подавляющем боль-
шинстве самими основателями этих учений либо передаются ими
для записи своим ученикам. Сообщения о происшествиях, цент-
ральное место в которых занимают высказывания наставников,
напротив, передавались в устной форме в основном, конечно, еще
при их жизни и лишь спустя некоторое время записывались. Здесь
' И с этой точки зрения путь францисканства иной (но не в «мистическом»
смысле), а как сказано, оно типологически не принадлежит к рассматриваемым
религиозным явлениям: его легенды сочиняет и редактирует орден.
перед нами поздний, но убедительный пример стремления устной
традиции этого рода сохранить жизненный дух наставления бла-
годаря обнаружению его взаимосвязи с ситуациями, в которых
он возникает, подобно искре, высекаемой из стали. Как бы мы ни
стремились в истории человеческих верований передать факти-
ческий характер произнесенного слова будущим поколениям в не-
искаженном виде, как бы мы ни старались спасти от опасности
воплощения в "непредвзятой" понятийной форме, все же мы
оставляем его в рамках породившего его события, мы передаем
его из поколения в поколение как составную часть личностного
процесса, от него неотделимую. Это, конечно, несравнимо с уст-
ной речью, воздействие которой порой усиливается с помощью
тона и жеста. Правда, всевозможное побочное содержание уг-
рожает вторгнуться в рассказ в ходе его передачи, и как только
это осознается, вскоре появляется желание записать услышанное,
чтобы не допустить дальнейших искажений. Затем рано или
поздно следует сбор и объединение сходных между собой матери-
алов. В хасидизме имена первых рассказчиков стараются по
возможности предпослать отдельным легендам.
Поздняя запись, позднее обнаружение, даже поздняя публика-
ция циклов мистических легенд не имеют поэтому никакой до-
казательной силы в пользу утверждения их сомнительности в ка-
честве источника. Основной сборник легенд о Баал Шеме вышел
из печати, например, спустя 55 лет после его смерти. Что это
может означать для решения вопроса о их "возникновении"?
Специфическая достоверность устной традиции в истории ре-
лигий еще недостаточно осмыслена (несмотря на важные факты,
имеющиеся в моем распоряжении).
КОММЕНТАРИИ
ХАСИДСКИЕ ПРЕДАНИЯ.
ПЕРВЫЕ НАСТАВНИКИ
(Tales of the Hasidim. The Eriy Masters)
В настоящем издании впервые публикуется на русском языке. Пере-
вод выполнен М. Л. Хорьковым по изданию: Buber М. Tales of the
Hasidim. The Early Masters. N. Y., 1947.
С. 18. «Цадиким» (цадик – праведник, мн. ч.: цадиким) – лидер
хасидской общины. При переводе была сохранена авторская форма
употребления множественного числа на иврите.
Равви (учитель, наставник) – понятие равви означает в этих текстах
преимущественно главу местных хасидов. Иногда равви был также
и равом (см. примеч. к с. 47).
Рыманов – названия городов даются в легендарной традиции, так
как зачастую затруднительно указать их современную локализацию.
С. 19. Маггид (проповедник, мн. ч.: маггидим) – некоторые маггиды
были странствующими проповедниками, другие назначались общиной;
последние время от времени тоже становились странствующими пропо-
ведниками. Понятие "маггидим" указывает также на тот дух, которым
отмечены избранные и благодаря которому им открываются и тайны
учения, и завеса будущего.
Диаспора (гола) – рассеяние Израиля среди других народов.
С. 23. Per se (лат.) – самого по себе, как такового.
С. 26. Представлено по три поколения – в издании дан перевод на
русский язык первого тома двухтомного собрания хасидских преданий
М. Бубера, охватывающего времена трех первых поколений хасидов
и названного Бубером "Первые наставники".
Каббалистическое учение (каббала – предание) – средневековое
религиозно-мистическое учение в иудаизме (см. также примеч. к с. 299).
С. 27. Саббатианское движение – израильское мессианское движение
последней трети XVII в., охватившее ряд стран и получившее широкое
распространение после того, как в 1665 г. Саббатай Цви (см. примеч.
к с. 88) объявил себя мессией.
Тора (учение, закон) – иудейские священные свитки из кожи, на
которых написано "Пятикнижие"; учение и закон как писаный (библей-
ский), так и устный (традиционный).
Искра Божия – во время изначального творения, предшествовавше-
го сотворению нашего мира, божественная световая сущность взор-
валась и ее "искры" ниспали в низшие миры, облачившись в "раковины"
вещей и всех творений нашего мира.
Доктрина Шехины – божественная ипостась, Шехина, присутствую-
щая в мире и разделяющая с Израилем изгнание (Божественное Присут-
ствие среди людей).
Каввана (мн. ч.: кавванот) – устремленность к Богу при совершении
религиозного или любого другого действия. В Каббале кавванот означа-
ют перестановки при произнесении Божественного Имени, целью кото-
рых является преодоление разделенности с силами Высшего Мира.
С. 28. Злое Начало – уклонение ко злу, противоположное стремле-
нию к добру. Оно не считается злом, как таковым, но возникает при
неправильном использовании человеком своих сил и способностей. Все
действия человека связаны с его чувствами и страстями. Человек призван
служить Богу всеми своими устремлениями – к добру и ко злу, – на-
правляя свои страсти ко благу и святости.
С. 31. Йом-Kwiyp (День Искупления) – последний из Дней Благогове-
ния (см. примеч. к с. 81), которые начинаются Новым годом. Это день
поста и непрерывной молитвы об искуплении.
Благословение новой луны – церемония под открытым небом, кото-
рая проводится по случаю появления на небе новой луны, что означает
начало нового месяца по иудейскому календарю.
Небесный Иерусалим – связан с земным Иерусалимом. Святилище
Небесного Иерусалима связано с Храмом на горе Сион.
Праздник Радования в Законе (Симхат Тора) – праздник в день,
следующий за Суккотом (см. примеч. к с. 121). В этот праздник вынима-
ют свитки Торы и в торжественной процессии носят по Дому Молитвы.
С. 32. Третья трапеза – главная субботняя трапеза. Ей предшеству-
ет послеполуденная молитва (см. примеч. к с. 79). Третья трапеза сопро-
вождается пением и беседой с цадиком.
С. 34. Боал Шем (владеющий Именем [Божьим]) – это определение
с эпохи средневековья было эпитетом человека, который считался владе-
ющим тайным знанием тетраграмматона (YHWH) и других имен Бога
и поэтому способным совершать разнообразные чудеса. Баал Шемами
называли также ряд литургических поэтов, например Шфатию и его
сына Амиттая из Южной Италии. С XIII в. этим понятием стали
обозначать изготовителей амулетов с одним из имен Бога. Многие Баал
Шемы были известными раввинами и талмудистами, например Элияху
Лоанс, живший во Франкфурте и Вормсе, Элияху Баал Шем из Хелма,
Зекель Ицхак Лейб Вормсер (которого называли Баал Шемом из Михе-
льштадта, 1768-1847). Ряд Баал Шемов занимались исключительно
Каббалой; наиболее известен из них Иоэль Баал Шем из Замосци (XVII
в.). В XVII-XVIII вв. было много Баал Шемов-целителей. Они, как
правило, были сведущи в практической Каббале и народной медицине
и использовали в своей работе снадобья из трав, минералов и веществ
животного происхождения, а также молитвы, заклинания и амулеты.
В XVIII в. широкую известность приобрел Иаков Хаим Фальк, Лондон-
ский Баал Шем (1710-1782), которого христиане называли доктор
Фальк. Рассказы о деяниях Баал Шемов со временем приобретали
легендарный характер. Время от времени возникали даже легенды о Ба-
ал Шемах, не существовавших в действительности, например легенды об
Адаме Баал Шеме из Бингена, относящиеся к XVII в.
Баал Шем Тов (владеющий Благим Именем [Божьим]) – вариант
эпитета Баал Шем. Наиболее известный его носитель – Израэль
бен-Елиезер Баал Шем Тов, основатель хасидизма. Но известны и другие
Баал Шем Товы: Эльханан Баал Шем Тов (ум. 1651), Биньямин Крото-
шин, именовавший себя Баал Шем Товом в своей книге "Шем Тов
Мартин Бубер 305
катан" (1706), Иоэль Баал Шем Тов, который, как и основатель хасидиз-
ма, подписывался аббревиатурой Бешт.
С. 39. Девятый день Ава (Тиша бе-Ав) – день (в июле или августе)
поста и оплакивания разрушения первого Храма Навуходоносором
и второго Храма – Титом. Верующие, словно оплакивая умерших,
сидят без обуви на полу в затемненной синагоге и читают стихи из
Книги Плача Иеремии. Согласно традиции. Мессия родился в Девятый
день Ава; он вновь появится также в этот день.
С. 41. Принц леса – согласно иудейской традиции, все элементы,
силы природы, а также нации, которых насчитывается семьдесят, пред-
ставлены на Небесах своими "принцами" – ангелами или демонами
(принц Торы, принц Египта).
С. 45. См. историю «Малый страх и великий страх» (с. 189).
Par excellence ((pp.) – по преимуществу.
Per se (лат.) – как таковым.
С. 46. Кровопускания входили в число услуг, оказываемых цирюль-
никами.
С. 47. См. историю «Маленькая свистулька» на с. 81.
Ров (раввин) – глава религиозной общины.
С. 48. Митнагдим (митнатед – противник, соперник, мн. ч.: митнаг-
дим) – явные противники хасидизма.
С. 49. Близость (двекут – букв. прилипание) – беспредельная
преданность Богу, привязанность к нему; характеризуется постоянным
душевным состоянием, определяющим все поступки человека. Понятие
"прилепляться к Богу" известно из Библии: Втор. 4:4; 10:20; 11:22; 13:5; 30:20.
С. 51. «Кол-Нидре» (Все Обеты) – начальные слова торжественной
формулы освобождения от неисполненных и невыполнимых обетов,
произносимой накануне праздника Йом-Кипур.
С. 54. Все души пребывали в душе Адама – согласно Каббале, души
всех людей были заключены в душе Адама; затем они вышли из нее
и стали скитаться.
См.: Песн. 3:7 ("Вот одр его – Соломона: шестьдесят сильных
вокруг него, из сильных Израилевых").
С. 55. Меламмед – учитель детей.
С. 56. Дом Учения (Бет ха-мидраш) – обычно объединен с Домом
Молитвы. Это место учения и почитания Бога. Путешественники, не
нашедшие другого пристанища, останавливаются в Доме Учения.
Принц Торы – см. примеч. к с. 41.
С. 57. Суд Торы – раввинский суд Закона; состоит из главы (ав бет
дин – отец суда Закона) и двух судей (даяним).
С. 59. Ср.: Быт. 3:24 ("И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада
Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять
путь к древу жизни").
С. 62. Гемара («завершение» учения) – толкование на Мишну,
древнейшую часть Талмуда. Между Гемарой Вавилонского Талмуда
и Гемарой Палестинского Талмуда существуют значительные различия.
С. 64. Киддуш (освящение) – помимо прочих значений это понятие
обозначает благословение над вином в начале субботы и других празд-
ников. Брачная церемония также обозначается понятием "киддуш".
С. 65. Каддиш (освяти) – славословие; в основном произносится
в память об умершем.
С. 66. Молитвенные одеяния (таллит) – прямоугольная молитвенная
шаль, отороченная кистями с бахромой (цицит). О кистях на краях
одежд см.: Чис. 15:37-41.
Песн. 6:3.
С. 67. Пророк Ахия – согласно легенде, библейский пророк Ахия (1
Царей 11:14(3 Царств. 11:14) являлся Баал Шему и наставлял его.
С. 68. Хавдала (отделение) – молитва, произносимая над вином,
приправами и светильником на исходе субботы и праздников, которые
отделяют эти священные дни от будних.
С. 70. «Книга Творения» («Сефер Ецира») – основная книга по
мистической интерпретации чисел и букв алфавита. Неясно, когда
точно она была составлена: в талмудические или постталмудические
времена.
Проводы субботы – трапеза по завершении субботы. Эта трапеза.
понимается как прощание с царицей субботой. Она служит как бы
"сопровождением" субботы при ее уходе. Также эта трапеза носит
название "трапеза царя Давида". Согласно легенде, бог сказал Давиду,
что царь умрет в субботу. Поэтому по завершении каждой субботы
Давид устраивал трапезу в честь того, что его жизнь еще продолжается.
С. 72. Клаус – комната для молитв в частном, преимущественно
хасидском, собрании верующих.
С. 73. Тайный цадик – согласно хасидским воззрениям, в каждом
поколении существуют тридцать шесть цадиков, которые тайно, в обли-
ке крестьян, ремесленников и носильщиков, совершают свои благие
деяния. Эти деяния образуют истинную основу, на которой держится
сотворенный мир.
Равви Лейба бен-Сару вряд ли можно причислять к "тайным цади-
кам" в полном смысле этого эпитета, поскольку как цадик он был
широко известен. Рассказывают, что, странствуя, равви Лейб однажды
встретил группу знатных вельмож, в том числе и австрийского императо-
ра, которые были враждебно настроены по отношению к евреям. Гово-
рят, что чудесным образом равви Лейб сумел переменить их мнение.
С. 74. См.: Втор. 28:15-68.
С. 76. Святое Братство (хевра каддиша – святое общество) – чле-
ны этого братства посвящают свою деятельность погребению умерших.
С. 77. Бараний рог (шофар) – рог, в который трубят в синагоге,
в основном на Новый год. Глас бараньего рога будет возвещать прише-
ствие Мессии. Каждому звуку шофара соответствует своя каввана (см.
примеч. к с. 27).
Новый год (Рош ха-Шана) – празднуется в первый и второй дни
месяца Тишре, приходящегося на сентябрь-октябрь.
С. 79. Светоч Семи Дней – великий цадик сравнивается со светом
семи дней творения, который он в себя впитал и который олицетворял.
Послеполуденная молитва (минха – жертвоприношение) – изна-
чально послеполуденная жертва (Эздра 9:4), позднее, как ее замещение,
послеполуденная молитва.
С. 80. Пс. 89(88:16).
С. 81. Дни Благоговения (Ямим Нораим – грозные дни) – десять
дней от Рош ха-Шана (Новый год) до праздника Йом-Кипур.
Дополнительная служба (мусаф – прибавление) – первоначально
дополнительное жертвоприношение в субботние и праздничные дни;
позднее, в качестве замещения, дополнительная молитва, читаемая
после основной утренней молитвы.
С. 85. Священные Имена – все элементы священного языка, которые
понимаются как живые сверхъестественные существа.
Священные слова Единения – священная церемония, целью которой
является единение разделенных божественных принципов.
И оно загорается – данное выражение отсылает к похожей истории,
которая приводится в Вавилонском Талмуде (Таанит 25а).
С. 86. Семь Пастырей – считается, что намек на них содержится
в Библии (Михей. 5:4). В Талмуде (Сукка 52в) они идентифицируются
как Адам, Сиф, Мафусаил, Авраам, Иаков, Моисей и Давид.
Иофор – см.: Ис. 2:15-22; 3-1.
Баня погружения – древняя баня, которая в Каббале и особенно
среди хасидов стала важной церемонией, имеющей особый смысл и счи-
тающейся неким таинством. Погружение в реку или ручей имеет боль-
шую ценность, нежели обычная ритуальная баня.
С. 87. Ари – аббревиатура имени Ашкенази равви Исаака (Луриа),
выдающегося представителя поздней Каббалы (1534-1572). CM.: Scholem
G. Major Trends in Jewish Mysticism, 3rd ed. New York, 1954. Seventh Lecture.
"Книга Великолепия " ( "Захар ") – основное сочинение эпохи ранней
Каббалы (конец XIII в.).
Саммаэль – постбиблейское имя Сатаны, принца демонов.
Филактерии (тефиллин) – маленькие кожаные коробочки с текстами
из Писания, нанесенными на пергамент. Согласно заповеди, содержа-
щейся во Второзаконии (11:18), тефиллин надеваются на левую руку
и голову во время утренних служб в будние дни. Они являются знаками
завета между Богом и Израилем. Ошибка в текстах, помещаемых в фи-
лактерии, делает их недействительными. Существует также талмудичес-
кая концепция "филактерии Бога" (Беракот 5). Говорят, в этих филак-
териях содержится текст Второй книги Самуила (7:23).
С. 88. «Баня Израиля – Господь» – такую интерпретацию дает
равви Акиба (Мишна. Йома 8.8.9) словам из Писания (Иер. 17:13).
Зрев Рае – см.: Исх. 12:38; Неем. 13:3.
Саббатай Цви (ум. 1676) – центральная фигура величайшего в ис-
тории диаспоры мессианского движения. Вскоре после того, как Саб-
батай Цви провозгласил себя Мессией, движение сошло на нет, а его
лидер принял ислам.
Час освобождения – имеется в виду освобождение от земных уз, то
есть смерть.
С. 89. Пасха (Песах) – праздник, продолжающийся восемь дней (в
Палестине – семь дней); начинается в пятнадцатый день месяца Нисан
(март-апрель) и посвящен исходу из Египта.
Пророк Илия – после своего вознесения на Небеса пророк Илия,