Текст книги "Клятва (СИ)"
Автор книги: Мария Костылева
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)
7
На Элье всё заживало, как на собаке.
– Возможно, это потому, что ты всё-таки немножко нежить, – рассудил «добрый» Герек. – У этих тварей очень высокая способность к регенерации.
– Сам ты тварь, – сказала ему Элья.
Сославшись на большой объём заказов из аптек, маг следующие пару дней не уходил в город. Элья догадывалась, что он просто не хочет оставлять её одну, пока она поправляется, и была ему благодарна.
Звонкий месяц заканчивался, начинался сенной. Небо Кабрийского округа обжигало жителей Тангроля, однако там, где стоял дом Герека, всегда легко было отыскать прохладный ветер, а если подняться ещё повыше в горы, то о жаре можно было вообще забыть. Однако Элья не поднималась. Она в принципе старалась как можно реже выходить из дома, кроме разве что просто за порогом постоять. Она даже к обрыву почти не приближалась – вне зависимости от того, находился Герек рядом или нет, её на этом месте охватывала странная тоска по дальним землям, хотелось тотчас же отправиться в путь.
– Когда я не думаю о Сакта-Кей, я начинаю думать об архипелаге, где земли Альбатроса, – сказала она Гереку, когда они однажды собирались в город за продуктами и задержались у того самого обрыва. Просто потому, что у него невозможно было не задержаться, если рядом проходишь. – Мне с детства говорили, что альбатросцев всегда тянет к своим корням… Но я раньше и не подозревала, что мне так захочется побывать в тех местах. Тем более, там теперь никого нет… Я так и представляю, знаешь, скалистые склоны над морем и пустые дома из гладких, обкатанных водой камней, и укрытые шкурами крыши… Я видела их деревни на картинках.
– Надень капюшон, – сказал Герек.
Элья послушалась, и они вместе пошли в Тангроль.
Она поначалу обижалась, если он не поддерживал разговор – особенно в те мгновения, когда её тянуло поговорить о чём-то таком, личном. Однако внимательно понаблюдав за магом, Элья поняла, что он просто не знает, как на это реагировать. И, кажется, даже пугается, что придётся отвечать откровенностью на откровенность. И чем больше она раздумывала над причинами, над тем, как человек с таким подвешенным языком может быть настолько отстранённым, чем тщательнее подбирала слова, тем больше становилась похожа на ту Элью, которой была когда-то. И которая никогда не стала бы злиться на то, что приходится под кого-то подстраиваться.
Однако случалось такое редко. Во-первых, потому что Герек по-прежнему бывал просто невыносимым типом, к тому же продолжал вызывать инстинктивный страх. Во-вторых, потому что влияние клятвы усиливалось; Элья становилась всё более раздражительной, готова была в любой момент удариться в панику – и тогда обрушивалась на Герека с проклятиями и всей силой оставшейся в ней «тьмы», потому что именно Герек был во всём этом виноват.
Но тот день начинался хорошо. «Пожалуй, даже слишком хорошо», – говорила себе потом Элья. В городе она купила замечательную, при ней забитую курицу и ещё кое-какие продукты. Герек сначала куда-то исчез, заставив понервничать, но потом вернулся и покорно нёс корзинку до самого дома. Хотя мог, по своему обыкновению, оставить спутницу на рынке одну, а потом заявиться уже домой, причём ближе к полуночи. Элья, не удержавшись, съязвила по этому поводу, но про себя решила, что порадует его сегодня вкусным обедом. По крайней мере, постарается.
Честно говоря, Элья прежде и не представляла, что когда-нибудь процесс приготовления пищи будет доставлять ей такое удовольствие, и неустанно благодарила про себя Гарле-каи за то, что та научила её стряпать. Пока Герек сидел у себя наверху, Элья возилась с курицей: резала, натирала специями, искала сковородку с крышкой. Взяла сметаны, купленной накануне у молочницы вместе с парным молоком (целый кувшин они с Гереком прошлым вечером уговорили на двоих со скоростью заправских собутыльников), и намешала соус.
В общем, должно было получиться что-то очень вкусное. Однако получилось ли, Элья выяснить не успела: стоило ей достать глубокую сковородку с готовой курицей и поставить её на плиту, подвинув к наименее горячему углу, как кто-то постучал в дверь.
Ответа незваный гость дожидаться не стал – сразу вошёл.
Элья, выглянувшая из-за печного стояка, с трудом удержалась от вскрика.
Она видела его в профиль – пересекающим порог и останавливающимся, то ли в нерешительности, то ли в задумчивости. Он был в шляпе и плаще, пола которого оттопыривалась из-за висящей на поясе шпаги, а его каштановые волосы были чуть короче, чем раньше, но всё так же вились лёгкой волной.
Лэрге Саввей.
Граф медленно повернул голову, оглядываясь, и Элья отпрянула назад. Она знала, что успела, знала, что он не заметил её. Приобретённые в Белоборе инстинкты внезапно обострились и словно сказали бывшей служанке Подземного Дворца: этот человек здесь не случайно. И этот человек опасен.
Стараясь не наделать шума, Элья взяла нож, которым давеча резала курицу. Нож был помытый, но ещё не высохший, и мокрая ручка так и норовила выскользнуть, даром что деревянная. Девушка крепче сжала пальцы.
Только бы Гереку сейчас не пришло в голову спуститься!..
От того, что Элья услышала дальше, она похолодела:
– Господин травник? Я прошу прощения за вторжение, но у меня есть к вам разговор…
Элья слышала скрип половиц – Лэрге осторожно ходил по комнате, явно не собираясь покидать этот дом просто потому, что хозяина не оказалось внутри.
Раньше у него было куда больше такта, подумала Элья.
Ей не нравился этот голос. Ей не нравилось, что настороженности в нём было больше, чем приветливости.
В конце концов, ей не нравилось, что человек, пытавшийся убить Герека, оказался у него дома.
«И он даже знает, что Герек – травник».
Что-то тут было нечисто…
Элью вдруг осенило, от каких «нежелательных гостей» были наложены чары на второй этаж. Не от неё, не от нежити. Герек не лгал. Просто там, наверху, было что-то такое, что не могло понравиться приближённым принца Панго. В число которых теперь, конечно же, входил шемейский дворянин, вместе с Грапаром, Маролем и Жеррой. Лэрге никогда не был похож на человека, который легко меняет выбранную дорогу.
Шаги приближались.
«Уходи, уходи, пожалуйста», – молила про себя Элья. Лэрге всегда хорошо к ней относился. Было бы жаль отправлять его на тот свет.
Да ещё и труп посреди кухни… сможет ли Герек что-то сделать с ним своей магией?..
Так, стоп.
Это тьма в ней говорит, неизбывная тьма белоборских болот. Нельзя даже мыслить о подобном. И не она ли кричала посреди Белобора о том, что никого не будет убивать?..
И вообще, таким людям, как граф Саввей, лучше не угрожать – он этого не простит даже женщине.
Когда граф вышел из-за печного стояка и повернул голову, Элья лишь слегка вздрогнула.
Надо отдать Лэрге должное, он растерялся всего на секунду.
– Счастлив видеть вас, госпожа Элья. – Граф снял шляпу и поприветствовал её лёгким поклоном. – Вы – хозяйка этого дома?
– Нет, я не хозяйка этого дома, Лэрге, но знаю, что вам лучше уйти.
– В самом деле? Почему? Я слышал, здесь живёт травник из Лесного Клана по имени Грок, мне необходима его консультация…
– К сожалению, он не сможет дать вам никаких консультаций. – Элья шагнула ему навстречу, пряча за спиной руку с ножом, и остановилась, пытаясь всем своим видом показать, что у неё мало времени, и она ждёт, когда Лэрге двинется обратно к выходу. – Пожалуйста, уходите отсюда. И… я, конечно, могу надеяться, что вы никому не скажете о том, что видели меня здесь, да?..
– Вы слишком жестоки. Вы выгоняете меня, не удовлетворив моё любопытство. Я так давно не видел вас, и был уверен, что ещё долго не увижу…
– Я выбралась. Случайно. Лэрге, пожалуйста…
Элья, скованная внезапным ознобом услышала, как скрипят ступеньки лестницы. Как если бы со второго этажа бодро спускался небольшой слон.
Она шагнула немного вбок – теперь Лэрге, чтобы продолжать с ней беседу лицом к лицу, вынужден был бы встать спиной к лестнице.
Однако вместо этого он повернул голову на звук. Что было его ошибкой, потому что к его горлу тут же прижалось острое лезвие.
– Мне очень жаль, граф.
Лэрге метнул в её сторону мрачный взгляд без малейшего признака испуга или – что было даже обидно – удивления.
– Что за… – начал было Герек, замерев на середине лестничного пролёта. – Элья, не трогай его, опусти нож, он свой!
– Что значит – свой? – буркнула Элья, не сводя взгляда с графа. Тот, в свою очередь, прикрыл глаза и странно, вроде как раздражённо, двинул челюстью.
– Опусти нож, – повторил Герек. – Он пришёл сюда ко мне, и вовсе не для того, чтобы убить.
Элья опустила слегка задрожавшую руку.
Маг поспешно сбежал с лестницы и направился к ним. На чердаке ему явно стало жарко, он сбросил жилетку и остался в одной рубашке чёрного цвета, такой потрёпанной, что о её возрасте можно было бы только догадываться.
Элье почему-то стало за него неловко, хотя момент для подобных эмоций был более чем неподходящий.
– Надо было тебе тогда в голову стрелять. – Лэрге недобро зыркнул в сторону мага. – Стоило тратить на тебя время, рассказывая, что можно говорить и что нельзя, чтобы ты так глупо прокололся.
– Думаешь, она бы не убила тебя?
– Меня сложно убить, Герек. Во всяком случае, таким способом. Что она здесь делает? Надеюсь, ты знаешь, кто это?
– Это наш козырь, – гордо ответствовал Герек. Он осторожно забрал у Эльи нож и положил его на поверхность, которая была ближе всего – на подоконник. – Сядем, поговорим?
– Как она здесь оказалась? – повторил Лэрге, не двинувшись.
Он не повышал голоса, а выражению его лица более прочих подходило определение «вежливая заинтересованность». И тем не менее, Элье стало не по себе. От этого человека исходило ощущение спокойной уверенной силы. Силы, которая в любой момент могла обратиться против неё – и Элья чувствовала, что в этом случае не помог бы даже Герек с его магическим даром.
– Ну, у нас с ней некоторая связь… – начал маг.
– Я, представь себе, догадался. Когда унюхал курицу. Дальше.
– Да я не о том! Это магическая связь. Мощное магическое взаимодействие на крови. Это сложно объяснить…
– У тебя две минуты, чтобы донести суть. Надеюсь, ты понимаешь, что я сюда пришёл не просто так.
– Что-то случилось? – обеспокоенно нахмурился Герек.
– На данный момент, случилась она. Остальное подождёт. Что за связь? С самого начала, если можно.
Герек принялся рассказывать о клятве и о том, как они встретились с Эльей в городе Эстау (Элья до этого и понятия не имела, что он так называется), а потом и на озере, и что из этого получилось.
– Ты ведь знаешь, что даже сейчас, когда Макора выбралась из Зеркальных Глубин, зеркало, через которое она попала туда, по-прежнему оказывает сильное влияние на неё. Если оно окажется в правильных руках, то станет мощным оружием. Такими руками могут стать только руки главного министра Дертоля. А Элья сейчас – идеальный человек, чтобы ему это зеркало передать. И в этом ей будет помогать весь мир – таково свойство этих чар.
– И всё же, она сейчас не в Сакта-Кей, – сказал Лэрге. – Ты удерживаешь её своей… хм… связью. Почему же?
Герек пожал плечами:
– Мне просто пришло в голову, что она может помешать тебе, поэтому я взял её с собой. Но ей всё равно рано или поздно придётся идти в Сакта-Кей. Причём скорее рано, чем поздно.
– Блеск, – сказал Лэрге.
Он прошёлся по гостиной, заглянул на кухню. Элья, которая всё никак не могла поверить в то, что происходит, услышала, как громыхнула крышка сковородки. Этот звук заставил девушку вздрогнуть, как от выстрела.
– О, соус, – донёсся до неё голос Лэрге. – Всё серьёзно.
Граф снова вышел в гостиную. Движения его напоминали движения дрессировщика – он был спокоен, нетороплив, но при этом в нём чувствовалась предельная собранность.
– Что ты мне говорил в начале лета, помнишь? – спросил Лэрге. – «Больше никаких баб». Это были твои слова, я не выдумываю. Я понимаю, что ты тогда был не очень трезв, и можешь не помнить…
– Послушай, – терпеливо вздохнул Герек, – я же тебе сказал: это случилось ещё до того, как мы с тобой встретились, я тогда ещё из Белобора даже не вышел…
– И тем не менее, в начале лета ты произнёс очень правильные слова. Про баб. Потому что это, – он не глядя кивнул на Элью, – не козырь, к твоему сведению, это ещё одна проблема. Которая, возможно, хорошо готовит, но сути это не меняет. И, если я до сих пор не пристрелил её, так это только потому, что зверски хочу жрать и надеюсь, что ты поделишься со мной курицей.
– И совершенно напрасно надеетесь, – мстительно вставила Элья. И, рассчитывая отплатить Лэрге той же монетой, скрестила на груди руки и повернулась к Гереку: – Герек, что он здесь делает? И почему распоряжается, как у себя дома?
– Он мой друг, – сказал Герек. – И… хм… по сути, это его дом. Вернее, это благодаря ему мне разрешили здесь поселиться…
– Он тебя чуть не убил!
– Ну так не убил же, – неуклюже ответил Герек.
Лэрге вздохнул и, покачав головой направился к одному из кресел. Небрежно пристроил на спинке свой плащ, положил на стол шпагу и шляпу.
Элья не без удивления заметила у него на поясе кобуру с револьвером.
– Я смотрю, про «пристрелить» – это вы не шутили, – заметила она.
– Нет, конечно. Благодаря Гереку, вы теперь знаете, что я «свой». А это очень опасная информация. И не только для меня.
Элья невольно сглотнула.
И правда. Не шутил.
И тут она вздрогнула – Герек приобнял её за плечи.
– Не слушай его, у него манера такая, – сказал он. – Пойдём, сядем.
Голос его звучал уверенно и даже чуть насмешливо. Но Элья по-прежнему больше верила словам Лэрге.
Тем не менее, она позволила подвести себя к креслу. Села, откинувшись на спинку, и снова скрестила на груди руки.
В кресло рядом уселся Герек. В кресло напротив – Лэрге. Некоторое время он сидел молча, изучая её взглядом, словно никогда раньше не видел.
– Вы изменились, – сказал он, наконец.
Элья подняла брови:
– Вы разучились говорить комплименты, граф?
– Это был не комплимент.
Элья презрительно скривила губы. Девушка почувствовала себя задетой, хотя с тех пор, как она повспоминала перед зеркалом свою коронную улыбку, она старалась относиться к собственной внешности как можно равнодушнее.
– Я бы тоже сказала, что вы прежний нравились мне больше.
Элья имела в виду его поведение, а не внешний вид, однако именно сейчас, произнося эти слова, невольно пригляделась к Лэрге. Теперь, когда на него падал свет из окна, стало видно, что лицо у графа похудело, чётче проступили скулы. А в волосах, к её удивлению, кое-где серебрилась седина. Сколько ему, интересно, лет?.. Должно же быть не больше тридцати. По крайней мере, когда-то она ему дала бы гораздо меньше.
– Помните, Элья, я вас предупреждал на Ярмарке, чтобы вы не связывались с этими людьми?
– Вы советовали мне не ходить в «Колокол», – холодно напомнила Элья. – Но это был бесполезный совет, потому что Грапара я потом встретила не в «Колоколе».
– Конечно. Вы были очень ему нужны, он искал вас.
Элья сделала вид, что эти слова ровным счётом ничего не значат – однако в груди словно всколыхнулось что-то. Сердце предательски замерло, обрадовавшись неизвестно чему.
– И он нашёл, – продолжал Лэрге. – И вы сделали всё, что ему было нужно.
– Я любила его, – с вызовом ответила на это Элья. – Вряд ли вы сможете понять.
– Да уж, куда мне. – Граф перевёл взгляд на мага. – Слышишь, Герек? В этом всё и дело. Мотивация – великая вещь. Она сделала это ради любви. А теперь она пойдёт мстить.
– Исполнять свою клятву, – поправил его Герек.
– Ты – циничный болван, дружище, – последовал спокойный ответ. – У нас тут высокие материи. Любовь! Месть! Одним словом… одним словом, дня не пройдёт, как она кинется ему в ноги, никакие чары не спасут. И всё выложит, как на духу. Вот поэтому я и зарёкся иметь дело с женщинами. Они непостоянны, глупы и ненадёжны.
– При случае, обязательно передам Клессе твои слова, – саркастически отозвался Герек.
Лэрге метнул в него свирепый взгляд.
– Твоё умственное состояние, друг мой, вызывает во мне всё большие опасения. Я понятия не имею, что ты имеешь в виду.
Однако его неуловимо изменившаяся поза – неуловимо для того, кто не наблюдал за ним так пристально, как Элья – сказала о том, что фраза Герека попала в точку. Причём в больную точку.
Девушка изогнула губы в недоброй улыбке.
– Так это правда, – протянула она.
Взгляд Лэрге переметнулся к ней, но Элья с честью его выдержала.
– Что – правда? – спросил Герек.
– Они с Клессой любовники, – безжалостно доложила девушка. – Мароль видел, как однажды ночью он забирался к ней в спальню по стене дома.
Герек удивлённо посмотрел на ещё больше помрачневшего Лэрге… и вдруг расхохотался.
– Ну ты даёшь! – воскликнул он. – Скомпрометировать собственную жену – это, я скажу тебе, ещё надо суметь…
– Жену?! – подскочила Элья.
– Ты безнадёжный кретин, – прокомментировал Лэрге. – Просто законченный, безнадёжный, безответственный кретин. Ты понимаешь, что ты сейчас сделал?
– Так как я точно знаю, что Элье можно доверять, то с уверенностью скажу, что не сделал ничего особенного, – беспечно отозвался Герек. – Но пока ты сам дойдёшь до этого вывода, курица остынет окончательно. А я, к твоему сведению, тоже голодный.
– По-твоему, это смешно? Сводного брата Жерры – жившего, между прочим, в Аасте – ослепили только за то, что Жерра не успела вовремя подготовить нужные реактивы, с помощью которых революционеры должны были взять штурмом особняк, где был заключён Панго.
– Но они же всё равно его взяли, – нахмурился Герек.
Лэрге криво ухмыльнулся.
– Взяли, – сказал он. – Но… возникли кое-какие осложнения.
– Что за осложнения? – спросил Герек.
– Неважно. Однако эта история повлекла за собой некоторые последствия. Макора сотоварищи наняли специального человека и оборудовали специальную комнату в подземелье, из которой примерно раз в неделю, или даже чаще, доносятся такие вопли, что слышно этажом выше, а иногда и на чёрной лестнице. Очень развивает воображение, если сказать по правде, потому что сквозь пол и стены не особенно понятно, кого там пытают, мужчину или женщину. Каждый раз невольно думаешь: кто там сидит? Я его знаю? Ты, Герек, собираешься отправить девушку красть зеркало, которое очень ценно для самого могущественного из современных магов. Малейшая ошибка – и будет совершенно неважно, можно ей доверять или нет. В том подвале она сдаст и тебя, и меня со всеми потрохами, если не помрёт к тому времени от остановки сердца. Инциденты бывали.
Комнату затопило молчание. Элья не могла не то, что звука издать, но даже пошевелиться. То же самое, видимо, испытывал Герек.
Человек, сидевший напротив, встал и подошёл к Эльиному креслу. Девушка молча подняла на него круглые от ужаса глаза.
– Конечно, теперь я попросту не могу допустить, чтобы вы отправлялись в Сакта-Кей и действовали там не под моим присмотром. Я проинформирую Дом Полиции о том, что вы теперь будете работать со мной, но заранее проясню ситуацию: вы не просто работаете со мной, вы работаете у меня в подчинении, что означает безусловное выполнение любого моего приказа и отсутствие каких-либо действий без согласования. Это понятно?
Элья медленно кивнула.
– Очень хорошо. Потому что если из-за вас будет хоть какая-то угроза разоблачения… – он замолчал.
– Вы меня убьёте, – сказала Элья.
– Умная девочка. Кстати, как вы уже поняли, меня зовут Саррет. – Он протянул ей ладонь. – Приятно познакомиться.
***
Элья и Герек молча смотрели, как Саррет с аппетитом уплетает курицу.
– Ваш Грапар – иланский шпион, – сказал он Элье, проглотив очередной кусок. Девушка нервно дёрнула губой, но промолчала. – Шпионы обычно стараются не выделяться, однако Грапару необходимо было влиться в Сопротивление и занять там более-менее прочную позицию, чтобы люди не только поверили ему, но и пошли за ним. И ещё ему необходимо было время от времени светиться в «Колоколе» и в других заведениях подобного рода, чтобы найти подходящую компанию. В Доме Полиции, конечно, тогда не знали, что он шпион. Однако из доверенного источника стало известно, что затевается какое-то предприятие, направленное против деятельности государства, что человек по имени Грапар ищет людей, в том числе, людей влиятельных, а значит, задумывает нечто серьёзное, способное вызвать определённые беспорядки. Моё дело было – пойти на контакт и разузнать, что к чему. Всего-навсего…
Он замолчал и с отрешённым видом поковырял вилкой в тарелке.
– Если вы здесь, то кто тогда находится в Илане? – спросила Элья.
– Человек, который выдаёт себя за меня. Он мелкая сошка, он почти нигде не светится, и ему предоставлен отдельный небольшой домик, откуда он практически не выходит. Бедняга сам не знал, во что ввязывается, но теперь уже никуда не денешься… Честно говоря, всё это должно было закончиться гораздо раньше. Легенда у меня была рассчитана на разовую операцию. Граф – фигура, которую надолго не спрячешь. Даже нелюдимый, даже просидевший много лет в захолустном университете. То, что моё прикрытие пока действует – это, по большей части, огромнейшая удача, которая может закончится в любой момент.
– Ясно… А граф Лэрге Саввей вообще существует?
– Существовал.
– Вы убили его?
Саррет смерил её пристальным взглядом.
– Вы действительно думаете, что Дом Полиции убивает невиновных людей в стратегических целях? – поинтересовался он. – Разумеется, графа никто не убивал. Он заболел и скончался по дороге из Стагерри в Аасту в одной маленьких придорожных гостиниц. Так как он ехал без спутников, даже без слуг, то всё это легко можно было сохранить в тайне. Потом нашли очень похожего на него человека, то есть, меня, который в определённый момент выехал из этой гостиницы под именем графа Саввея, а сам граф Саввей временно похоронен в безымянной могиле. Если бы не этот случай, то в отделе, занимающемся предупреждением политических бурь…
– Как, простите? – не поверила своим ушам Элья.
Герек едва слышно фыркнул, а Лэрге – то есть, Саррет – раздражённо тряхнул головой.
– Да, так он называется. В общем, там придумали бы что-нибудь другое. Но граф Саввей был идеальным вариантом – он был против Эреста, его положение было как раз таким, какое заинтересовало бы Грапара, плюс, в столице его практически не знают. Так что я освоил некоторые азы работы под прикрытием, немного отрастил волосы, постоял истуканом на собраниях шемейских дворян, обзавёлся полезными знакомыми, которые любили бывать в «Колоколе», а потом стал приходить туда и без них, ожидая случая, который свёл бы меня с Грапаром. И случай представился.
Элья недобро сощурилась:
– Так я была всего лишь средством для вашего знакомства с Грапаром? А как же роза, которую вы мне подарили, и все эти восторги?
– Ну, вы действительно хорошо танцевали, – пожал плечами Саррет и снова принялся за курицу.
Герек тихонько рассмеялся.
– И это он меня называет циничным болваном… Я, кстати, эту историю не слышал. – Он повернулся к Элье. – И, между прочим, ни разу не видел, как ты танцуешь.
– Потому что я больше не танцую, – отрезала Элья. – В Подземном Дворце, знаешь ли, и без того хватало плясунов.
– Я всё-таки надеялся тогда, что вы меня правильно поймёте… – задумчиво проговорил Саррет. – Вам просто не хватило осторожности.
– Ну да, – буркнула Элья. – Вряд ли бы они ещё где-нибудь нашли такую идиотку, которая помогла бы им выкрасть зеркало.
– Ну, вы нужны ему были не только для зеркала. Он же потом вас с собой не просто так потащил…
– Он не тащил. Я сама напросилась.
Саррет невесело усмехнулся:
– Понятно… Элья, это была простая психология. Если бы вам, когда вы узнали, что вас попросту использовали, вдруг предложили куда-то ехать, что бы вы подумали?
Элья невольно сглотнула.
– Наверное, что меня хотят использовать ещё раз, – сказала она тихо.
– Вот именно. Поэтому Грапар, достаточно хорошо вас изучив, сумел повернуть разговор так, чтобы вы сами стали проситься составить им компанию.
Элья закрыла лицо руками. Она не плакала – ей просто очень хотелось спрятаться самым простым на данный момент способом.
– Зачем?.. – едва слышно произнесла она, покачав головой.
– Затем, что ему нужна была ваша кровь, – невозмутимо ответил Лэрге-Саррет. – Вы ведь из Клана Альбатроса – как и Макора. Сначала нужна была кровь для обряда, который позволил бы выпустить её из Зеркальных Глубин. Относительно немного – Равесу пришлось только слегка порезать руку. Для того, чтобы превратить альбатросцев в птиц, Макора использовала свою кровь. Плюс, будет какой-то ещё обряд. Я не знаю, в чём он будет заключаться, но если верить нашему новоявленному специалисту, – он указал на Герека, – то вполне может потребоваться жертва. Тоже из Клана Альбартроса.
Элья подняла на него сухие глаза, потом опасливо глянула на мага.
– Она явно задумала что-то ещё более мощное, – подтвердил Герек. – А смерть даёт магическому действу невиданную силу. Вернее, даже процесс умирания – преодоление живым существом – лучше всего, человеком – порога между жизнью и смертью. Кровь и тут может играть огромное значение.
– Так что вас, дорогая Элья, взяли с собой в качестве овцы на заклание, – подытожил Саррет. – Не знаю, как бы он всё объяснял вам дальше – возможно, покаялся бы, что обманывал вас, сказал бы, что теперь, мол, когда вы доказали свою преданность, от вас нет никаких секретов… В общем, я почти уверен, что вы простили бы его и продолжили бы делать всё, как он скажет. И удивились бы только тогда, когда бы вам начали перерезать горло. Только план стал проваливаться. Пытаясь разжечь ваш интерес, необходимый для того, чтобы вы шли с ними дальше и помогали, Грапар немного переборщил. В итоге вы прыгнули к нему постель…
– Всё было не так! – встрепенулась Элья.
– Ну, не знаю, как оно там было, но возникла… хм… связь, – улыбнулся Саррет неприятной улыбкой. – Ну, Грапар всё-таки не железный, вы ему нравились, он не хотел вас терять, и решил найти способ выполнить задание таким образом, чтобы вы остались живы. Для этого всего-то и надо было, что найти ещё одного члена Клана Альбатроса. Так появился Равес. Однако даже это, увы, не позволило бедняге уйти от судьбы… как и вам. Мне, конечно, сказали, что Болотный Король сам вас выбрал в служанки, и я сделал вид, что поверил. Но зная о порядках в Белоборе, я предположил бы, что не всё было так просто. Что там произошло на самом деле?
– Это Грапар, – хрипло ответила Элья, глядя в свою по-прежнему пустую тарелку. – Болотный Король приказал ему выбрать… и он выбрал меня.
Саррет какое-то время молчал. Она чувствовала, как он смотрит на неё, хоть и не поднимала глаз. Молчал и Герек – должно быть, запомнил, как она, захлёбываясь горечью, злилась на судьбу, занёсшую её в Подземный Дворец, и на того, кто стал орудием этой судьбы – то есть, на Грапара.
– Ну, что-то такое я и подозревал, – сказал, наконец, Саррет. – Я был ему нужен как представитель шемейского дворянства, Жерра была нужна для того, чтобы доделать взрывчатку, Мароль… Мароля он не мог отдать, это человек во многом незаменимый, к тому же очень преданный ему. Оставались вы с Равесом… Видимо, Грапар решил, что сто лет рабства – это лучше, чем смерть.
– Ну да, конечно, – невесело хмыкнула Элья. – Взрывчатка важнее.
– На нём лежала огромная ответственность. Жерра, ненавидевшая Эреста и умевшая делать взрывчатку, была одной из составляющих успешно выполненного дела. Тоже, возможно, незаменимая – или сложно заменимая. После Стамара я уже знал, что он работает на Илану. Вернее, он сам иланец…
Ему всё-таки удалось её удивить. Вздрогнув, Элья посмотрела на Саррета – который снова ел.
– Такие профессионалы умеют отделять государственные дела от личных. В пользу первых, разумеется. Если вам будет легче, скажу, что ему без вас было плохо.
Элья только головой покачала. Ну да, конечно. Бедный Грапар.
– Если вы знали, что он шпион, почему его не арестовали? – спросила она. – Не могли связаться со своими?
– У меня были связные почти в каждом городе. Да и вы не больно-то скрывались – особенно, Элья, вы лично, остальные же действовали куда осторожней. Должно быть, вы были не самым важным членом команды – всё-таки ближе к морю человека из Клана Альбатроса найти гораздо легче, а деньги нужно было зарабатывать, поэтому, думаю, Грапар решил рискнуть и согласиться с вашими плясками на площадях. Конечно, это продолжалось всего несколько дней, но при желании вас можно было задержать, даже если бы не было меня. А не сделали мы этого потому, что мне предстояло ещё многое выяснить. Впрочем, мы сразу нацеливались на Белобор. Тихое место, можно было взять всю шайку, не привлекая ненужного внимания, и при этом не заходя слишком далеко. Я должен был понять, что они задумали, до того, как Грапар решит отправиться вниз по Шеме. Я уже отчаялся, когда в Вакрее мне сообщили правду о принце Панго и предложили проверить эту версию. Я и проверил… помните этот скандал, да?
Элья медленно кивнула.
– Но вы же не могли точно знать, что мы пойдём через Белобор… – проговорила она. – Если бы воздухоплав не упал…
Её вдруг осенила страшная догадка, которая сразу переросла в уверенность – почему-то в тот момент, когда Саррет молча положил вилку на стол.
– Так это из-за вас… Это королевские маги вывели из строя кристаллы… Из-за вас погиб Карлен. И водитель воздухплава тоже.
Он поднял глаза.
– Грапар должен был любой ценой выполнить задание. Я должен был любой ценой ему помешать.
– Ценой жизни лучшего друга, например, – вставил Герек.
– Ты сам виноват.
– Я до сих пор считаю, что ты мог меня предупредить.
– А я тебе уже сто раз говорил, что не мог – так, чтобы это не выглядело подозрительным. Но я был уверен, что ты сам обо всё догадаешься и не запорешь мне всю операцию. Я, к сожалению, ошибался.
– Лучшего друга? – оторопела Элья, переводя взгляд с одного на другого. – Так вы и раньше были знакомы?
– Угу, – отозвался Герек. – С детства.
– Но ведь ты же говорил… говорил, что это смертельное ранение, что тебя чудом спасли люди из Лесного Клана! А если бы они не пришли?!
– Они бы пришли, – отрезал Саррет. – Я их позвал. С помощью специального инструмента, который мне когда-то в знак благодарности подарила дочка старого вождя, обещая, что если я буду в Белоборе и попаду в сложную ситуацию, я смогу позвать их, и мне не откажут в помощи. Я оставил подарок рядом с Гереком, чтобы они сразу поняли, что помочь надо ему. И я знал, что там отличные врачеватели, которые ещё и не с такими случаями разбирались. Так что я всё рассчитал и был абсолютно уверен, что этому придурку ничего не угрожает. – Саррет отодвинул пустую тарелку и сложил руки на столе, переплетя пальцы. – Спасибо. Очень вкусно.