Текст книги "(не) Пара Его Величества. Связанные судьбой (СИ)"
Автор книги: Марина Ружанская
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
Глава 4
Солнце палило нещадно. После прохладных, окутанных шелковистыми туманами болот Эрина, побережье Тарраконии напоминало гигантскую, перегретую сковороду.
Воздух дрожал над раскаленной землей, превращая даль в жидкое марево. Густой, обжигающе сухой, пахнущий пылью, горячей смолой сосен и… морем. Где-то близко. Рыжие, охристые, почти кровавые оттенки камня и пыли, редкие колючие кустарники, чахлые под солнцем, да серо-зеленые лоскуты оливковых рощ вдали.
Этот зной буквально высасывал силы. Пот стекал ручейками по спине под легкой дорожной туникой, ресницы слипались, а кожа начинала пощипывать.
Я вновь с ностальгией вспомнила любимые просторы Изумрудного острова. На выезде из Клонтибрета мы вновь наткнулись на Патрика и Шану.
Еще раз подходить не стали. Патрик просто махнул рукой на прощание, а бывшая наставница… Наши взгляды скользнули друг по другу. Ее губы плотно сжались в тонкую линию, но все же она снизошла до короткого кивка, а после вдруг вскинула руку в жесте благословения.
Впрочем, вместо них я до последнего надеялась увидеть кое-кого другого… рыжую девочку с мудрыми глазами богини. Но Бригит так и не появилась.
А меня все не отпускало то, что сказала Шана. Про богов и то, что я ему не пара. С чего она вообще это взяла? Что она знала?
Не пара…
Пф-ф-ф!
Кем бы он ни был когда-то в сияющей Атлантиде, сейчас мы стояли на одной доске. Бывший невольник без памяти и бывшая дочь патриция без фамилиара. Два изгоя. Разве это не равенство?
Мой взгляд сам потянулся к нему. Шэр ехал чуть впереди рядом с Марком. Его белые волосы рассыпались по плечам. Спина была прямой, плечи расслабленными, но в этой расслабленности чувствовалась скрытая сила, как у горной кошки. Марк что-то оживленно жестикулировал, вероятно, делясь очередной теорией о рудниках. Сзади, прикрывая наш маленький отряд, ехал Годраш на своем могучем тяжеловозе, напевая что-то неразборчивое и громко сплевывая на обочину.
– Слушай… Я хотела спросить, – прошептала Сильвия, подводя свою пегую кобылку ближе. – А чего она… Шана… так тебя не любит? Неужели просто из-за фамилиара? Это же… так жестоко.
Я вздохнула.
– Шана? Нет, не поэтому… Не только поэтому. – Голос звучал ровнее, чем я ожидала, но внутри все сжалось. – Из-за меня погиб ее ученик. Точнее… так она думает.
Сильвия ахнула, прикрыв рот рукой.
– Я думала, обучение в Обители… всегда групповое?
– Так и есть. Но самые перспективные получают дополнительное внимание наставников. Разве у вас, жрецов, не так?.. Дилан… – имя сорвалось с губ, горькое, как полынь. – Он был одарен. Очень. Флоре и Мелифе было до него как до луны.
– Это те девушки, что попали в Первую группу? – уточнила Сильвия, широко раскрыв глаза.
– Именно они. На третьем курсе все проходят Первое Испытание Леса. Пять дней. Один на один с дикой природой. Без еды, без воды, без оружия. Только твоя воля, твоя магия и… лес. – Я замолчала, глядя на пыльную дорогу, но видела не ее, а густые, влажные заросли Эрина. – За это время нужно не просто выжить. Нужно понять лес, почувствовать его ритм, услышать его голоса. И самые искусные… самые достойные… могут попытаться призвать своего первого фамилиара. Потом испытание повторяли каждый год до выпуска. Кто-то обретал спутника сразу. Кто-то – лишь на пороге свободы… – Голос предательски дрогнул на последних словах. А кто-то – никогда.
– И… что случилось? – Сильвия коснулась моей руки, ее прикосновение было прохладным и тревожным. – Прости, если тебе больно вспоминать.
– Без проблем, – я сделала вид, что поправляю поводья. – История старая. Я… забрела не туда. На поляну, где Дилан нашел своего… бурого медведя. – Я на мгновение закрыла глаза, увидев того зверя: огромного, могучего, с шерстью цвета темного шоколада и маленькими, свирепыми глазками. Грозного владыку чащи. – Чтобы стать хозяином фамилиара, нужно трижды получить согласие зверя. Но у Дилана… было только два. Он заметил меня в кустах… и решил блеснуть. Приказал медведю встать на задние лапы… и зарычать на меня.
– Как… как собачки в цирке? – прошептала Сильвия с таким откровенным ужасом и сочувствием, что мне стало неловко.
– Что-то вроде, – кивнула я, глядя куда-то вдаль, за рыжие холмы. – Хозяину леса это… мягко говоря, не понравилось. Медведь не оценил глупой бравады и посчитал это вызовом.
– Но… – Сильвия всхлипнула, вытирая щеку. – Тот ученик сам нарушил правила? Не получил третьего согласия! Это была его ошибка!
– Да. Но Шанаэйра обвинила меня в том, что это случилось из-за моей магии, которая пугает всех зверей.
– А у медведя его мнение спросить не пробовали? – раздался голос Шэра. Оказывается, мужчины незаметно прибились к нам, подслушивая разговор.
– Именно это и сделал мастер Фергус. Не знаю как он сумел вообще его найти, но… я слышала, как он кричал на Шану. Обвинял ее в том, что она сделала Дилана выскочкой, который переоценил свои силы и заплатил жизнью. Внушила ему, что он исключительный, что правила для других, но не для него.
– Ох, Рокси… – Сильвия всхлипнула уже громче. – Это ужасно. И так несправедливо!
– Кстати, а вот и Картахена! – внезапно, слишком громко и бодро, объявил Марк, резко обернувшись в седле. Его рыжие волосы слипались от пота, лицо было раскрасневшимся.
– Ура, что ли, – буркнула я без энтузиазма. Хотя на самом деле была рада, что эта поездка закончилась.
После тишины и пыли горной дороги Картахена оглушала.
Раздавались крики разносчиков, скрип телег, плеск воды о причалы. Пестрая толпа сновала вокруг: имперцы и местные иберы в ярких одеждах, рабы с тяжелой поклажей, солдаты в кольчугах и шлемах. Повсюду витал запах рыбы, оливкового масла, горячего камня и пряностей.
Улицы были узкими, извилистыми в старых кварталах у порта, вымощенными крупным булыжником. Дома в два-три этажа, с плоскими крышами и ставнями, закрытыми от зноя.
И над всем этим – ослепительное солнце, отражавшееся от беленых стен домов и мостовой так, что слепило глаза.
Дорога к дому губернатора лежала через сам порт.
Миновав складские кварталы, мы выехали на набережную и замерли.
Порт Картахены был исполинским. Десятки кораблей: от маленьких рыбацких баркасов до тяжелых, неуклюжих торговых корбит с высокими бортами и квадратными парусами. Легионеры патрулировали причалы, надсмотрщики с бичами гнали рабов, разгружавших амфоры с оливковым маслом и мешки с зерном. Воздух дрожал от криков и стука.
И посреди этой кипучей, человеческой суеты, у дальнего пирса, стояло Нечто.
Оно выглядело так, словно его вырезали из самой сути океана и принесли сюда. Корабль атлантов.
Но не те, что я пару раз видела на Тибре – обычные, хоть и странно украшенные знаками Атлантиды лодки. Это было произведение искусства и мощи.
Его корпус казался выточенным из гигантских, сросшихся коралловых ветвей, переливающихся всеми оттенками розового, лилового и белого. В патине коралла сверкали вкрапления глубоко-синих и изумрудно-зеленых кристаллов, словно захваченные звезды или осколки самой бездны. Ни мачт, ни парусов, ни весел. Лишь плавные, обтекаемые формы, напоминающие одновременно ската и неведомое морское чудовище. Он излучал тихую, пульсирующую силу и абсолютную чуждость.
«Так вот как выглядят настоящие хозяева морей…» – мелькнуло в моей голове.
Шэр замер. Его синие глаза, обычно такие непроницаемые, сузились до щелочек. Взгляд оказался прикован к кораблю. Ни слова. Ни единого движения. Только сосредоточенное, почти болезненное внимание.
Марк присвистнул сквозь зубы, его ум явно лихорадочно работал.
– Кристаллы… – пробормотал он, привстав в стременах, чтобы лучше видеть. – Источник энергии? Или… магическое взаимодействие с самой водой? Как он вообще двигается? Трение о воду должно быть чудовищным при таких формах, но…
Он терялся в догадках, его пальцы непроизвольно постукивали по луке седла, как бы просчитывая формулы.
Шэр не поворачивая головы, его голос прозвучал низко и отрешенно, словно эхо из глубин:
– Он ныряет и плывет под водой. Как рыба.
В наступившей тишине было слышно, как Сильвия резко вдохнула. Я сама невольно сглотнула. Плывет… под водой? Это звучало как детская сказка. Или как безумие.
Зато кто не стеснялся в эмоциях, так это Годраш.
– Под водищей?! – заревел он, плюнув густой слюной на пыльные камни причала. – Да ну его в болото с гнилыми корягами! Какой дурак захочет нырять? Тьфу! Никаким калачом, ни целым пивным погребом меня на эту хреновину не заманишь!
Он яростно потряс своим каменным кулаком в сторону корабля атлантов, будто тот лично ему угрожал.
– Не бойся, тролль, – губы Шэра, наконец, тронула улыбка, – он тебя не укусит.
Мы молча двинулись дальше, прочь от набережной, вверх, к акрополю города, где на самом видном месте, с панорамой на порт и море, стояла вилла губернатора. Белокаменная, с колоннадой, мозаичными панно у входа и высокими, коваными воротами, увенчанными бронзовым орлом Рима.
У ворот нас встретили двое стражников в более легких доспехах и вилик – управляющий. Тощий, как жердь, в безупречно белой тунике с синей каймой, с острым носом и вечно приподнятой бровью, выражавшей хроническое презрение ко всему живому. Он осмотрел нашу потрепанную, запыленную группу так, будто уже мысленно приказывал спустить на нас сторожевых собак.
– Вы кого будете? – спросил он так, будто мы принесли чуму.
Марк вытащил свиток с печатью Домиция и заданием.
– Выпускники. По заданию архимага Флавия Домиция. К губернатору Гаю Валерию Флакку.
Вилик нехотя взял свиток кончиками пальцев, будто боясь испачкаться, бегло просмотрел. Его тон не смягчился.
– Губернатор ожидает… более представительных гостей. Вы же выглядите как банда оборванцев, только что вылезших из канализации. И пахнете соответственно.
Его взгляд скользнул по заляпанным грязью плащам, потным лошадям и особенно по Годрашу, от которого несло землей и хмелем.
Я почувствовала, как закипает злость, но Марк, не теряя самообладания, слегка наклонил голову:
– Дорога из Эрина долгая, почтенный вилик.
Управляющий фыркнул, но кивнул стражникам. Ворота со скрипом открылись.
– Эй, ты! – крикнул он служанке. – Проводи их в комнаты для гостей. Во флигеле. Вам выдадут воду, полотенца и… – он снова смерил Годраша взглядом, – скребки. Приведите себя в вид, достойный взора Его Превосходительства. Ужин через два часа. Опоздание недопустимо. Иначе разговор не состоится.
После уличной жары и духоты, прохлада каменных стен флигеля была благословением. Нас быстро проводили в просторные, но аскетичные комнаты. В каждой стоял таз с прохладной водой, кувшин для ополаскивания, грубые полотенца и лежала чистая, простая туника. Рабы молча указали на все и удалились.
– Ну, хоть помыться можно, – вздохнула Сильвия с облегчением, уже сбрасывая плащ. Марк и я были с ней полностью согласны. После жары и дороги чистая вода и одежда это именно то, чего не хватало.
Шэр молча снял свой меч и начал расстегивать застежки дорожного плаща. Его мысли явно были еще у того кораллового корабля.
И только Годраш стоял искренне недовольный. Он тыкал толстым пальцем в таз с водой, потом в грубую щетку для чистки, лежащую рядом.
– Это шо за дурь? – возмущенно зарычал он на весь флигель. – Мыться? Зачем? Я ж не слюнтяй какой! Камень не пачкается! Он покрывается благородной патиной!
Он гордо выпятил покрытую дорожной грязью грудь.
Я переглянулась с Марком. Тот едва сдерживал смех.
– Дружище, – начал Марк дипломатично, подходя к троллю. – Ты же не откажешься от кружечки пива? Или трех? А, может, десяти?..
– Еще бы! – буркнул Годраш.
– Так вон тот петух, который встретил нас у входа, тебе это пиво и понюхать не даст. Заявит: "Фу! От тебя, каменюка, пахнет, как от старой помойной ямы после летней жары!”
Годраш нахмурился, его каменные брови съехались к переносице.
– А кто ему сказал, что я пахну? Я ж не пахну! Я ароматен! Как… как свежий гранит после дождя! Или… или теплый сланец на закате!
– Вот именно, "как после дождя", – подхватила я, делая большие глаза. – А сейчас ты пахнешь… как гранит в конюшне. После очень жаркого дня. И очень ленивого конюха.
– Тьфу! – плюнул Годраш, но уже менее уверенно. Он с подозрением понюхал свое каменное предплечье. – Ну… может чутка…
– Его Превосходительство губернатор, – вставил Шэр своим низким, спокойным голосом, не отрываясь от расшнуровывания сапога, – наверняка ценит чистоту. Как и его повара. И их кухня. Где варят… ну, не пиво, конечно, но, возможно, очень крепкий, выдержанный эль? Или медовуху, густую, как смола?
Он бросил многозначительный взгляд на тролля.
Годраш замер. В его маленьких глазках загорелся огонек алчности и… раздумий. Он снова посмотрел на таз, на щетку, потом на нас.
– Эль, говоришь? Густой? Ну… ежели так… – Он тяжело вздохнул, словно ему предложили каторгу. – Ладно! Но только чтоб эль был! И медовуха! А не то!..
Он с грохотом схватил щетку и сунул лапищу в таз, поднимая волну воды на пол.
Мы поспешно ретировались в свои комнаты, оставив тролля наедине с его "благородной патиной" и перспективой эля. Через два часа нам предстояло предстать перед губернатором Картахены. Чистыми, презентабельными и готовыми к новым имперским "радостям".
Глава 5
Если мы наивно думали, что нас ждет тихое уютное чаепитие, как в доме Патрика, то… нет. Реальность ударила нас по лицу роскошной, тяжелой дланью Империи.
Пиршественный зал губернаторской виллы был огромен. Высокие потолки, расписанные фресками с батальными сценами и скучающими нимфами, мраморные колонны, гирлянды из живых цветов и виноградных лоз. Воздух гудел от смеха, приглушенных разговоров и звона бокалов. Сотня гостей, не меньше.
Мужчины в белоснежных тогах с пурпурными или золотыми клавами, женщины в струящихся шелках и паллах, усыпанных драгоценностями, возлежали на пышных триклиниях – низких ложах, расставленных вокруг столов, ломившихся от еды.
Рабы сновали как тени, предлагая диковинные закуски: соловьиные язычки, фаршированных павлинов, паштеты из печени, запеченных целиком кабанов под медовой глазурью.
И мы. Пятно на безупречном полотне имперского великолепия.
Марк и я чувствовали себя как выброшенные на берег рыбы.
Приходилось напрягаться, чтобы сообразить, на какому боку лежать, куда класть косточки, как вежливо отказаться от блюда – все это требовало концентрации, которой не было после дороги и стресса.
Марк и вовсе, казалось, вот-вот лопнет от напряжения, пытаясь скопировать движения знати. Его рыжие волосы, аккуратно причесанные, выглядели неестественно, а туника сидела мешковато и набекрень.
Годраш, напротив, был в своей стихии. Или, вернее, он сам стал стихией.
Выскобленный до блеска, а местами до скрипа, он сиял, как отполированный гранитный идол.
Его каменная физиономия расплывалась в блаженной улыбке. Он один развалился на весь триклиний, хотя по правилам ложе было для троих. Его исполинская рука то и дело взмывала в воздух, подзывая перепуганного виночерпия:
– Эй, виноносец… винобежец, тьфу! Ты, короче, сюда! Полнее наливай, а то я тебе покажу, как эти кувшины умеют летать!
Содержимое кувшинов у его ног пустело с пугающей скоростью. Его новая туника из самого прочного холста, трещала по швам при каждом движении. Он то и дело дергал плечами, пытаясь растянуть ткань, и я молилась всем известным и неизвестным богам, чтобы она выдержала хотя бы до конца ужина.
Сильвия же… Сильвия блистала. Девушка одела изящную столу из тончайшего льна. Волосы, уложенные в элегантную прическу с помощью серебряной шпильки, сияли чистым золотом. Ее природная грация, спокойствие и какая-то внутренняя чистота притягивали взгляды. К ней уже подходили несколько важных матрон и молодых патрициев, завязывая учтивые беседы. Она отвечала с мягкой улыбкой, ее голубые глаза излучали доброжелательность, но в них читалась и легкая отстраненность жрицы. Она чувствовала правила этой игры инстинктивно, как рыба чувствует воду.
Но кое-кого не хватало. Шэратана.
Несмотря на все наши уговоры, он был непреклонен. "Нет". Коротко, ясно, без объяснений. Пока мы готовились, он стоял у узкого окна флигеля, глядя в сторону главного здания особняка, его профиль был резок и задумчив.
– А если этот наемник вновь нападет? – поежилась Сильвия, поправляя складки своей столы. Они уже знали о моей встрече с Ларом и его угрозах. О том, что охота на Марка и Сильвию была открыта.
– В толпе это сделать еще проще, чем в лесу Эрина, – мрачно согласился Марк, нервно теребя край своей туники. – Я слышал болтовню служанок. Флакк собирает на свои ужины полгорода. Проще простого прикинуться одним из приглашенных и… Кряк.
Марк изобразил руками, как втыкает клинок в бок тролля. Годраш юмора не оценил.
– Ага, кряк! – буркнул он и ткнул толстым пальцем в бок Марка. Рыжий маг ахнул и отлетел к стене, потирая ушиб. – Шутник.
– Или ты… ты хочешь уйти? Совсем уйти? – я тоже не сдержалась, вспомнив тот взгляд, которым он смотрел на корабль атлантов. – Тот корабль в порту…
Шэратан тяжело вздохнул. Он медленно обернулся, и его синие глаза встретились с моими. В них была тень чего-то сложного.
– Особняк губернатора когда-то принадлежал Атлантиде. Когда Рим еще не вернул эти земли. За этими стенами наемный убийца вам точно не угрожает. И, нет, я не уйду. Я обещал остаться с вами. До конца заданий или до Самайна. И я останусь. Кажется, это суть нашего с тобой договора, Роксана? – В его глазах мелькнул огонек. – И это если не считать других… нюансов. Я не нарушаю свое слово. Никогда. Но у меня правда появились дела.
– А ты не хочешь, чтобы мы… – я попыталась подобрать слова. Помогли?
– Не хочу, – отрезал он, но тут же смягчил интонацию, словно стараясь сгладить резкость. – Может, позже. Я скажу, если будет что-то… действительно важное.
Я закусила губу, но кивнула.
– Ладно… Будь осторожен.
Когда мы выходили в коридор, направляясь в атриум, Марк нагнал меня, все еще потирая бок.
– Эй, – прошипел он, бросая взгляд на закрытую дверь комнаты Шэра, – о каких таких нюансах говорил остроухий?
Он прищурился с подозрением детектива, учуявшего загадку.
– О других.
– А-а-а… – протянул Марк, его рыжие брови поползли к волосам. – Понятно…
Он бросил на меня долгий, изучающий взгляд, полный немых вопросов и догадок, но больше не стал допытываться. Пока.
Пир гремел вовсю.
Годраш, уже навеселе, громко требовал целиком зажаренного кабанчика и волыну. Сильвию безуспешно пытался разговорить настойчивый седой сенатор, явно интересующийся не богами, а декольте жрицы, в которое он заглядывал масляными глазками. А Марк и я сливались с мраморной колонной, когда к нам подошел тот самый вилик, управляющий. Его лицо выражало привычную брезгливость.
– Почтенный, прекрасный и несравненный Гай Валерий Флакк удостоит вас аудиенции, – процедил он, словно делал одолжение. – Следуйте. И угомоните этот обломок скалы.
Он кивнул на Годраша, который как раз грозил виночерпию оторвать руку за "жидкое пойло".
С трудом оторвав тролля от еды, мы проследовали за виликом к возвышению в дальнем конце зала. Там, на самом пышном триклинии, возлежал сам губернатор.
Гай Валерий Флакк был человеком внушительных габаритов, с двойным подбородком и щеками цвета спелого персика. На нем была тога с широкой пурпурной каймой, а пальцы украшали массивные золотые кольца. Маленькие пронзительные глазки Флакка смотрели на нас с нескрываемым любопытством, как на редкие экспонаты в зверинце.
Рядом с ним стоял мужчина. Сухощавый, с пергаментной кожей и глубокими морщинами тревоги вокруг глаз, одетый в практичную, но добротную тунику.
– А-а, наши герои Первой Группы! – возгласил Флакк, его голос был густым, как оливковое масло высшего сорта. Он лениво махнул рукой, отсылая вилика. – Добро пожаловать в Картахену лучшие из лучших!
В его тоне сквозила легкая насмешка. Он явно считал нас юнцами, но играл по правилам, установленным Империей.
– Ваше Превосходительство, благодарим за прием, – Марк, собрав остатки достоинства, сделал шаг вперед и поклонился. Чуть выше, чем подобает плебею перед патрицием.
Впрочем, я и Сильвия, как женщины, в принципе не имели права первыми заговорить с губернатором. Не говоря уже о тролле. Марк быстро и сухо представил нашу маленькую группу и доложил:
– Мы получили задание восстановить добычу серебра на руднике Сьерра-де-Картахена.
– Все так, – лениво подтвердил Флакк.
– Позвольте вопрос, Ваше превосходительство. Руда не иссякает за ночь. Почему для такого важного дела… не привлекли опытных имперских магов или наемников-профессионалов? Выпускники Академии… – рыжий маг запнулся, но быстро взял себя в руки, – даже лучшие, не обладают опытом геомантии старших мастеров. А для Картахены серебро – жизненная артерия, разве нет?
Губернатор усмехнулся, перебирая кольца на пухлых пальцах. Его взгляд скользнул по нашему скромному виду, задержался на Годраше (тролль в ответ ухмыльнулся во весь рот) и вернулся к Марку.
– Рудник работает, юноша. Проблема лишь с одной из шахт. А что до опытных магов… Они были привлечены. – Он кивнул в сторону сухощавого человека. – Кассий Лонгин, управляющий рудником, расскажет.
Кассий нервно кашлянул, его пальцы сжали край свитка, который он держал.
– Так точно, Ваше Превосходительство. – Его голос был сухим и усталым. – На следующий день, как жила исчезла, мы послали нашего лучшего геоманта, Луция Авита. Местного. Он знал эти горы как свои пять пальцев. И он сам и вся его группа пропала без вести. Рабы, охрана, погонщики – все. Через неделю Луция нашли… Живым. Но… Не в себе. С тех пор он никого не узнает, бредит. Лекари только разводят руками. Его разум остался там, в горах.
Он сделал паузу, собираясь с духом.
– Тогда мы наняли профессионала из Рима. Марка Туллия Вера. Геомант с двадцатилетним стажем, ветеран рудников Далмации. Дорого стоил. – Кассий бросил быстрый взгляд на губернатора, который кивнул. – Он спустился в шахту с отрядом рабов и стражников. Но… Никто так и не вернулся.
В зале внезапно показалось прохладнее. Даже Годраш перестал жевать и насторожился. – Шахтеры – народ не робкого десятка. Но из-за иссякший жилы и из-за того, что случилось с магами… – Он посмотрел прямо на нас. – Даже работники соседних шахт боятся спускаться под землю. Пришлось согнать туда одних рабов.
Наступила тягостная пауза. Губернатор попивал вино, наблюдая за нашей реакцией.
Я не выдержала:
– А те, кто пропал с римским магом… их тела так и не нашли? Или раньше, до этого? Были ли другие жертвы? Погибшие? Искалеченные?
Кассий Лонгин и Гай Валерий Флакк обменялись быстрым, красноречивым взглядом. Губернатор откашлялся.
– Девушка… Как там?... Валерия, верно? – Он произнес мое имя с легкой гримасой, будто съел лимон. – Так вот. Это горы. Это шахты. Там всегда опасность: газ, обвалы, несчастные случаи… Постоянно кто-то погибает или калечится. Такая работа. – Он махнул рукой, как бы отмахиваясь от назойливой мухи. – Каждый раз искать связи с этой… аномалией? Напрасная трата времени. Ваша задача – найти причину исчезновения руды и устранить ее. Вернуть шахту к работе. Остальное – не ваша забота.
Его тон не допускал возражений. Управляющий Кассий опустил глаза, подтверждая молчанием слова начальника. Стало ясно: официально массовых жертв или исчезновения они признавать не будут. Серебро было важнее жизней плебеев и, тем более, рабов.
– Завтра на рассвете Кассий предоставит вам проводника, мулов и все необходимое, – заключил губернатор, его интерес к нам явно угас. Он уже смотрел через наши головы, ища глазами следующего важного гостя. – Осмотрите шахту. Используйте свои неординарные таланты. Картахена рассчитывает на Первую Группу. Не разочаруйте архимага Домиция и… меня.
Губернатор махнул рукой, заканчивая аудиенцию, и мы отступили от помоста. А я неосознанно поежилась. Мне показалось или это действительно прозвучало как угроза?








