412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Небокрад » Костоправ. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Костоправ. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 18:18

Текст книги "Костоправ. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Максим Небокрад



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Глава 28

Цедасу больше нравилось следить за лучниками, нежели мечниками, однако он никогда не отказывался от возможности насладиться захватывающими поединками, особенно когда в турнире участвовал его друг. Вместе с ним поглядеть на Эйдана пришла и Тама. Шаян пропустила турнир, потому что не признавала сражения ради потехи, а Азара, ожидаемо, избегала любые торжества.

Цедас помнил, как Эйдан искусно сражался во дворце, но сегодня тот снова удивил своим мастерством. Да, Эйдану повезло с Риффином, но то, что он дошёл до финала – это закономерный результат, а не удача.

Когда Сьегар и Эйдан обнажили торсы, стало немного тревожно. Мрак, конечно, исцелит раны, но вдруг удар окажется смертельным? Поначалу бой шёл своим чередом: соперники обменивались выпадами, прощупывая оборону друг друга. Странное случилось позже – Эйдан вдруг совсем перестал атаковать и словно двигался медленнее, чем обычно.

– Он чувствует страх, – вдруг сказала Тама, коснувшись груди. – Не свой страх.

– Что? – не понял Цедас, наклонившись к ней. – О чём…

– Чьи-то чары, – перебила она. – Его накрывают проклятием.

– На них браслеты, которые реагируют на магию. Мы бы заметили.

– Сейчас наша связь… крепка, – едва слышно произнесла она. – Я часто пью его… Ты знаешь.

– Ты уверена?

– Чувства меня не обманывают. Кто-то колдует над ним.

Её слова звучали убедительно.

– Нужно остановить поединок, – сказала Тама.

– Нас даже не станут слушать.

Цедас вскочил, окидывая взглядом арену. В море лиц на трибунах невозможно было различить преподавателей академии.

«А даже если найду их, – подумал он. – Что я должен сказать?»

– Господин, сядьте, пожалуйста! – послышалось сзади. – Не видно же ничего!

– Цедас, иди за мной! – сказала Тама.

– Куда?

– Быстрее! Вопросы потом!

Они стремительно сбежали по ступеням и нырнули в опустевший общий проход.

– Попробуем найти этого мага, – произнесла она. – Вряд ли он колдует прямо с трибун. Скорее, притаился где-то внизу.

– Ты хочешь найти его сама?

– А что ты предлагаешь? Позвать других и сказать, что я попила кровушки и теперь ощущаю страх?

– Чтоб ему жить вечно… Ладно, проверим оружейные дворы под трибунами – там есть окна с выходом на арену. Обойдём по кругу!

Они пробежали коридор и повернули направо. Они проверяли дворы один за другим, пока не наткнулись на очередных слуг и двух мужчин, следящих за боем.

– Да что с ним такое⁈ – кричал один из мужчин, хватаясь за голову. – Его же на потеху публике гоняют по полю, как поросёнка!

– Эти не похожи на магов, – сказала Тама. – Давай дальше!

Только они хотели покинуть помещение, как мужчина закричал:

– Да бей же его, Эйдан! Чему я тебя учил⁈

Цедас переглянулся с Тамой и, кажется, понял, кто перед ним стоял.

– Господин! – закричал он, приблизившись к ним. – Господин!

Мужчины обернулись и вопросительно посмотрели на него.

– Вы Емрис? – спросил Цедас. – Наставник Эйдана?

– Рыцарь Емрис Вонгхар! Что вы хотели?

– Нужна ваша помощь! Эйдан в беде!

– В какой ещё…

– Эйдан под проклятием, – бесцеремонно оборвала его Тама. – Надо найти мага, проводящего ритуал.

– На нём же Узы доблести.

– Артефакт не реагирует.

– С чего вы решили?

– Бездна, вы что не видите? – раздражённо спросила Тама, жестом указав на арену. – Он под проклятием!

– Раз так, куда смотрят маги, мать их⁈ – зло спросил Емрис, бросив встревоженный взгляд на турнирное поле.

– Ритуальную магию нельзя отследить, но тот, кто колдует, должен находиться рядом с целью.

– Надо прервать поединок!

– Бой не остановят из-за наших… догадок.

– Да я сейчас же выйду на…

– Господин Емрис, вы только опозорите Дом Кастволков и себя, – прервал его второй мужчина.

– Хватит болтать, – сказала Тама. – Надо продолжать поиски!

Емрис, к счастью, не стал допытывать их ненужными вопросами:

– Хорошо, ведите!

Они забежали в следующий оружейный двор и снова не нашли там никого подозрительного.

– Дальше! – скомандовала Тама.

– Вы друзья Эйдана? – на ходу поинтересовался второй мужчина.

– Да, учимся вместе. Меня зовут Цедас Соннан, а мою спутницу – Тама ган Раббани.

– Рыцарь Брунас Ульф, – представился он. – Рад знакомству.

– Взаимно, господин Брунас.

Емрис распахнул следующие двухстворчатые двери, но вдруг ему перегородила путь охрана:

– Сюда нельзя, господа.

– С какой стати?

– Этот оружейный двор занят.

– Кем?

– Господа, прошу…

– А вы чьих будете? – перебил охранника Емрис. – Ни формы, ни знаков.

– Господа, вам стоит покинуть…

Емрис грубо толкнул говорящего и шагнул внутрь. В эту же секунду второй охранник обнажил меч, но Брунас молниеносно сократил дистанцию и прижал к его горлу кинжал.

– Дёрнешься, и я вскрою тебе глотку.

Только эти слова были произнесены, как их разом вытолкнуло сильнейшим воздушным потоком. Все тут же повскакивали на ноги, и началась битва. К двум охранникам присоединилось ещё четверо.

– Тама! – закричал Цедас.

– Знаю!

Она сделала пас рукой и сразила одного из врагов – тот схватился за голову и протяжно закричал. Цедас краем глаза заметил убегающих слуг позади и во всё горло закричал им вслед:

– Приведите стражу!

С собой у него не было ни защитного, ни боевого артефакта. Стихийной магией он не владел, да и ритуальной тоже, поэтому сейчас лишь наблюдал за боем со стороны.

Емрис и Брунас оказались превосходными воинами: они сразили четырёх нападавших, даже не поранившись. Пятый нырнул обратно за двери, и тут проход заполонил огонь.

– Берегись!

Все бросились в рассыпную. Цедас упал лицом вниз и прикрыл голову. Поток огня пронёсся над ним, едва не подпалив пальцы. Он прополз дальше и прижался к стене.

– Надо что-то сделать со стихийником! – крикнула Тама. – Я его не вижу!

Емрис на миг заглянул в проход, и в ответ по ним ударил огонь.

– Они отступают! Хотя бы один нужен живым!

«Придётся использовать духоплетение, – подумал Цедас. – Нет выбора!»

Он приготовился нырнуть в мир душ, но вдруг со стороны врагов донеслись крики. В их двор тоже привалило стражи, среди которых Цедас заметил боевых магов.

– Всем стоять! Бросьте оружие!

– Ну наконец-то! – крикнул Емрис, бросив меч на землю. – Мы свои! Свои!

Глава 29

Мне хотелось завопить от всепоглощающего ужаса. Инстинкты кричали: беги отсюда, беги без оглядки! Я мог сдаться, мог покинуть арену, но вопреки всему зачем-то продолжал отражать удары, из последних сил удерживая трясущимися руками меч. Это длилось бесконечно долго, пока Сьегар не повалил меня на землю.

– Умоляй о пощаде, и, быть может, я сохраню тебе жизнь, – сказал он так, чтобы его мог услышать только я. – Встань на колени и моли о милости!

Всё изменилось в один миг. Страх вдруг отступил, и мой разум прояснился. Я услышал крики зрителей и их смех. Лишь сейчас я осознал, что был во власти зловещего морока, порождённого чужим колдовством. Я бросил взгляд на Узы доблести – они даже не отреагировали на магию.

Ярость вскипела во мне, заставляя каждую мышцу напрячься, а сердце – забиться с удвоенной силой. Всё моё существо жаждало отмщения за это унижение.

Резким рывком я вскочил на ноги, оттолкнувшись от земли.

– Ты знал, – процедил я сквозь зубы. – И это ты называешь честным поединком по старым традициям?

Лицо Сьегара оставалось непроницаемым, но взгляд выдавал: он всё понял. Он был в курсе проклятия и нарочно измывался надо мной.

Сьегар молча принял стойку и приготовился к бою. Теперь он был абсолютно серьёзен. Наши клинки со звоном скрестились, и битва завертелась с новой силой. Сьегар был поистине достойным противником – его удары сыпались один за другим, яростные и безжалостные. Каждое движение было выверено до миллиметра, каждый взмах меча – точен и смертоносен. Ни один из нас не желал уступать другому ни пяди.

В скорости и технике Сьегар мне не уступал, а может, и превосходил. Одно я знал точно: он был гораздо выносливей меня благодаря ритуалам. Если так продолжится, то рано или поздно я проиграю. Я внимательно следил за каждым движением Сьегара, ища брешь, которую можно было бы использовать. Мой разум лихорадочно просчитывал варианты, ища выход из, казалось бы, безвыходной ситуации.

Мне пришла очевидная мысль: у меня был Мрак. Сейчас использовать силу древних я не мог, но что мешает использовать после боя? Я не должен бояться ран.

Я ринулся вперёд, нанося серию быстрых, но точных ударов, вынуждая Сьегара отступать. Он парировал мои атаки, но я не давал ему и мгновения передышки. Я намеренно ошибся, и Сьегар замахнулся для сокрушительного удара сверху.

Вместо того, чтобы парировать атаку, я в последний момент отвёл руку и, вывернув кисть, направил остриё меча прямо в его шею. Всё произошло за доли секунды, и потому никто из нас не успел защититься. Его клинок разорвал мне надплечье, с хрустом сломав кость, а мой – насквозь пронзил его горло.

Я упал на колено, пытаясь остаться в сознании. Сьегар уронил меч и, удивлённо коснувшись раны, сделал два шага назад, а затем рухнул.

Арена утонула в тишине.

Затупленное лезвие вошло не слишком глубоко, но раздробило ключицу. Сделав несколько судорожных вздохов, я заставил себя подняться. Перед глазами на миг всё плыло.

– Эйдан! – вдруг донеслось с трибун! – Эйдан!

Сперва робко, а затем всё громче и увереннее моё имя подхватывали сотни, тысячи голосов:

– Эйдан! Эйдан! Эйдан! Эйдан!

Скандируя моё имя, зрители создали оглушительный рокот, заполнивший арену подобно раскатам грома. Преодолевая боль, я поклонился Фридолину и, дождавшись его хлопков, поковылял к выходу.

Папа был вне себя от ярости. Я впервые слышал, чтобы он так кричал.

– Почему обычные студенты академии поняли, что мой сын под проклятием, а стражи-маги нет⁈

– Господин Лэвалт…

– Не надо меня затыкать! – прогремел он, обрушив свой гнев на главу стражи.

Кроме нас троих в большой комнате находилось немало народу: Емрис, Брунас, Цедас, Тама, Кьювен, стражи, какие-то придворные маги и ещё несколько случайных лиц.

Я прижимал тряпку к ране и старался не двигаться. Боль была жуткая, но я не посмел исцелить себя.

– Господин Лэвалт, это была ритуальная магия, – взял слово придворный маг. – Её нельзя обнаружить.

– То есть любой желающий мог безнаказанно колдовать над участниками турнира?

– Нет, – спокойно ответил маг. – Узы доблести должны…

– Вы издеваетесь⁈ – взорвался папа. – Ваш хвалённый артефакт не сработал!

– Да, мы знаем, господин Лэвалт. Служба розыска уже ищет слуг, которые надели этот браслет на вашего сына.

– Значит ли это, что господин Эйдан тоже мог применять магию? – вдруг спросил кто-то.

Судя по лицу, папа готов был разразиться очередной гневной тирадой, но его опередил всё тот же придворный маг:

– Артефакт игнорировал лишь внешнее воздействие – кто-то очень умело его зачаровал. Если бы господин Эйдан сам колдовал, браслет непременно бы сработал.

– Но тогда любой мог тайно усилить его ритуалом, разве нет? Сделать сильнее, например?

– Прекратите! – не выдержал папа. – Вы видели всё своими глазами! Сьегар гонял Эйдана словно мальчишку! Как только колдовство прервалось, Эйдан сразил его в честном бою!

– Господин Лэвалт, пожалуйста, сохраняйте спокойствие.

– Моего сына пытались опозорить на всё королевство!

– Служба дознания уже допрашивает схваченных преступников, – сказал глава стражи. – Они докопаются до истины.

– Хоть что-то удалось выяснить на данный момент?

– Предварительно, это просто наёмники, получившие щедрую плату. Личности нанимателей пока не установлены.

– «Просто наёмники», – повторил папа, закивав головой. – Почему-то мне кажется, все присутствующие прекрасно понимают, кто за этим стоит.

– Господин Лэвалт, воздержитесь от голословных заявлений, – вмешался какой-то благородный. – Возможно, кто-то просто хотел подзаработать на ставках.

– Вы шутите? Вы видели расклад? Девять человек из десяти поставили на Сьегара! Чтобы сорвать куш, логичнее было бы околдовать его, а не Эйдана!

– Предлагаю отложить этот разговор, господин Лэвалт, – произнёс глава стражи. – Честь вашего сына не пострадала. Все отдали должное его мастерству. Теперь дело за королевскими службами. Поверьте, они профессионалы своего дела.

– К тому же, господину Эйдану явно требуется помощь, – добавил придворный маг.

Папа медленно выдохнул, стараясь обуздать эмоции, и произнёс более сдержанным тоном:

– Хорошо, господа, пусть службы займутся расследованием. И прошу простить меня за вспыльчивость.

– Ничего страшного, господин Лэвалт, на вашем месте любой отец отреагировал бы точно так же.

Глава 30

Конечно, празднество во дворце мы пропустили и вместо этого отправились прямиком в съёмный дом. Цедас и Тама были всё время рядом, не отходя от меня ни на шаг.

– Емрис, отправляйся в Службу дознания и разузнай всё, что они выяснили, – распорядился папа, как только мы въехали во двор. – Меня интересуют любые сведения.

– Да, господин Лэвалт.

Поддерживаемый Цедасом и папой, я вошёл в дом и поднялся на второй этаж. Только перешагнув порог своей комнаты, я позволил себе погрузиться в потоки Мрака. Я направил энергию во все раны и с облегчением выдохнул. Боль исчезла, и всё начало стремительно зарастать.

– Во имя могучего Рондара… – прошептала мама, впервые увидев нечто подобное. – Эйдан…

– Я же говорил, ничего страшного, – слабо улыбнулся я. – Мрак творит чудеса.

Папа внимательно осмотрел меня со всех сторон и задумчиво произнёс:

– Очень быстрое исцеление.

– Сила древних, – кивнул я.

– Все видели, как тебя ранили. Ни один целитель не способен так скоро выздороветь.

– Похожу с повязкой какое-то время, чтобы не вызывать подозрений.

– Стилда наверняка захочет осмотреть рану, – заметил Цедас.

– Придётся ей отказать. Что-нибудь придумаю.

– На всякий случай до завтра отправим всю прислугу в постоялый двор, – решил папа. – Никто не должен видеть тебя без одежды и повязок. – Затем он посмотрел на моих друзей: – Господин Цедас, госпожа Тама, вы спасли жизнь моему сыну и защитили честь нашего рода. Не знаю, как вас отблагодарить. Я в неоплатном долгу перед вами.

– Не стоит благодарности, господин Лэвалт, мы ведь с Эйданом друзья.

Папа коротко поклонился, и мама поддержала его.

– Вы нас смущаете, – скромно сказала Тама.

– Я рад, что сын нашёл настоящих друзей.

– Спасибо, господин Лэвалт.

– Боюсь, мы должны вас оставить, – вздохнул папа. – Валда, милая, думаю, нам следует нанести визит во дворец. Король Фридолин захочет нас видеть.

– Идите, – сказал я. – Со мной всё в полном порядке.

Папа коротко кивнул, и они с мамой удалились. Когда дверь закрылась, я утомлённо сел на кровать и прикрыл глаза.

– Денёк выдался тот ещё, – сочувственно произнёс Цедас.

– Вы не ранены?

– Отделались лёгким испугом.

– Что от вас хотели стражи-маги?

– Допытывали, как мы догадались о проклятии.

– И что вы сказали?

– Наплели, что заметили твоё странное поведение, – ответил он.

– Хорошо, – одобрил я.

– Тебе разве не любопытно, как мы всё поняли?

Я перевёл взгляд на Таму:

– Ты ощутила мой страх, верно?

– Да.

– Так ты всё знаешь? – удивился Цедас.

– Тама и не скрывала эту особенность от меня, – тихо сказал я. – Пока она пьёт мою кровь, мои эмоции для неё как на ладони.

– И что бы ты без нас делал? – усмехнулась она.

– Как что? Умер бы.

– Эйдан… – покачал головой Цедас.

– Честно говоря, не ожидал, что Бьерды решатся на такое после истории с медальоном. Но, признаюсь, план необычный.

– Может, тебе поговорить с Ганнером или его отцом? – предложил Цедас. – Попробовать уладить конфликт.

– И что им сказать? «Хватить пытаться меня убить?»

– Не знаю… Просто обсудить всё.

– Не я это начал, Цедас, и не мне идти на поклон. А даже если я поступлюсь гордостью и приползу к ним, как побитая собачонка, это ничего не изменит.

– Твоя правда.

– По крайней мере, они потеряли своего лучшего рыцаря.

– Тама… – с укором произнёс Цедас.

Я впервые убил человека, но, как ни странно, не чувствовал ни вины, ни сожаления. Не было во мне и мрачного удовлетворения – лишь пустота. Словно это было в порядке вещей, словно я всю жизнь только этим и занимался.

Может быть, так и должен рассуждать воин? Не терзаться угрызениями совести, а воспринимать смерть врага как должное? Мой противник знал, на что шёл. Знал, что рискует жизнью.

И все же где-то в глубине души шевелилось странное чувство, будто сегодня я переступил какую-то грань. Словно, лишив жизни другого человека, убил и что-то в себе самом. Что-то очень важное.

Но я гнал от себя эти мысли. Нет, я не стану жалеть или терзаться, иначе просто не выживу в мире, где право сильного решает всё. Что сделано, то сделано.

– Тебе нужно отдохнуть, – сказала Тама, нежно коснувшись моей щеки. – Мы навестим тебя завтра.

Вскоре они ушли, оставив меня одного. Все слуги к этому моменту тоже разошлись по приказу папы. Ополоснувшись и переодевшись, я соорудил фальшивую повязку, чтобы зафиксировать руку для вида.

Уснуть не получалось, поэтому я допоздна сидел в ожидании родителей. Их голоса застали меня за чтением книги на кухне. Я прошёл к двери и увидел их усталые лица.

Мама первым делом чмокнула меня в щёку и сказала:

– Я иду спать.

Она поднялась в свою спальню, а мы с папой не сговариваясь прошли в гостиную. Он опустился на диван, и я, сев в кресло, спросил:

– Где Емрис?

– До сих пор у дознавателей.

– Что-нибудь узнали?

– Наниматели неизвестны, – ответил папа. – Этих наёмников даже провели через… Зал правды, кажется.

– Они были в Зале правды? – удивился я. – И не помогло?

– Видимо, они просто одна из ячеек хорошо законспирированной банды. Разбросаны по всему Оикхелду, берутся за любую грязную работу, если хорошо заплатить.

– Как они согласились? – недоумевал я. – Прямо под боком у короны.

– Каждый из них получил по триста золотых, – сказал папа. – К тому же дельце плёвое: подсунуть артефакт, наложить проклятие и смыться из города. Никаких улик, никаких следов. Если бы Сьегар зарубил тебя на поле, никто бы и не стал ничего проверять. Тем более что ты… Ладно, неважно.

– Тем более, что я Кастволк.

Папа мрачно кивнул, и я спросил:

– Что сказал Фридолин?

– А что он может сказать, сын? Велел усилить охрану, найти и покарать всех виновных.

– И никаких вопросов к Бьердам? Очевидно же, что это они.

– Если вопросы и были, то я об этом не знаю, – ответил папа. – Меня весь день не покидало ощущение, что ему всё равно. Он лишь жалел, что не смог наградить тебя лично.

– Да уж…

– Проблема в том, что Рогнер – его первый советник и правая рука. Он контролирует всё окружение. Ему всегда удастся выйти сухим из воды.

– Это всё моя вина, – вздохнул я. – Нажил врагов, напортачив с Ганнером…

– Нет, Эйдан, – возразил папа. – Я уже говорил и повторю снова: ты ни в чём не виноват.

– Виноват, и ты это знаешь.

– Послушай, сын, – наклонившись вперёд, сказал он. – Конфликта с Бьердами нельзя было избежать. Просто я не рассчитывал, что всё начнётся так скоро и… с тебя. Видно, сама судьба распорядилась, чтобы ваши пути с Ганнером пересеклись.

– О чём ты?

– Бьерд, Хофрод, Холебнеф, Сигисвулт, Йелнан, – произнёс он. – Пять великих Домов, чьи богатства не ступают королевской казне. Пять древних родов, которым принадлежит едва ли не половина Оикхелда. В последние годы для них настали времена застоя. Другие благородные семьи, даже не имеющие статуса Дома, начинают откусывать всё больший кусок от их пирога.

– Мастер Талваг не раз говорил об этом, – кивнул я. – Но причём здесь наш Дом? Мы никогда не переходили им дорогу.

– Бьерды и Холебнефы теряют больше всех, а возможностей для роста у них всё меньше. Они стремятся укрепить позиции и расширить сферы влияния любыми доступными средствами. На сегодня простейшим выходом из этой ситуации будет…

– Война, – закончил за него я.

– Именно, сын. Насколько мне известно, Верховный маг, Адам Холебнеф, и Рогнер уже убедили Фридолина в необходимости военного похода. Все советники и большинство Домов их поддержали.

– Они займут приграничные территории, – понял я. – С кем они собираются воевать? С Вотрийтаном?

– Кьювен опасается, что всё начнётся с его земель. Через него королевство Юви ведёт активную торговлю, поставляет много товаров и ресурсов. Всё это перейдёт в руки зачинщиков войны, а сам он останется ни с чем.

– А Эхоан?

– Не знаю, Эйдан, – покачал головой папа. – Если тронут Эхоан, то может вмешаться Клинкарак.

– Значит, следующим будет Вотрийтан.

– И мы обязаны будем отправить на войну всех солдат, что у нас есть, – вздохнул он. – Как ни крути, нас в любом случае ждёт поражение. Если мы поддержим Вотрийтан, нас уничтожат. Если же поддержим Оикхелд, то потеряем людей, а Бьерды определённо воспользуются моментом и укажут королю на нашу слабость.

– Хочешь сказать, они могут забрать наши земли? – похолодел я.

– Не только земли, – ответил папа. – Наш Дом ещё слишком молод. Найдутся те, кто скажет, что мы получили свои привилегии и титулы незаслуженно. Мы рискуем лишиться всего.

– Почему мы никогда не обсуждали это с тобой? – возмутился я. – Почему ты говоришь это только сейчас?

– Потому что, как и ты, я когда-то был молод, – сказал он. – Я знаю, каково просыпаться каждый день с одними и теми же гнетущими мыслями. Я не желал тебе своей судьбы, Эйдан. Хотел, чтобы ты успел насладиться беззаботной юностью, не омрачённой тенью грядущих испытаний. Честно говоря, я не знаю, что мне делать.

– Ох, пап…

Я поднялся с кресла и сел рядом, положив руку ему на плечо. Этот простой жест был полон невысказанной поддержки и понимания. Мы сидели молча, глядя перед собой, объединённые общей тревогой и решимостью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю