355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Пачесюк » Легионер Его Величества (СИ) » Текст книги (страница 8)
Легионер Его Величества (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:59

Текст книги "Легионер Его Величества (СИ)"


Автор книги: Максим Пачесюк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)

Глава 30

Как и сказал Дуги, их было шестнадцать. Всех согнали в большой спортзал еще с утра, но последний из свободных инструкторов рейнджеров задерживался, и они ждали. Трое парней с ирокезами пристально следили за другой троицей краснокожих с перьями на затылке. Наверняка история отношений их племен далека от идеала.

Но остальных вражда не интересовала. Двое умников например уселись за шахматы. Один был краснокожим с лицом, давно просившем кирпича, второй – Артуром, из столовой. На фоне ладно скроенных парней он был слишком мелким и хлипким. Что такого нашли в нем инструкторы, было не понятно.

Остальные ребята, раздевшись до пояса, гоняли по полю кожаный мяч. В столь тесном пространстве он рикошетил от стен, потолка и окованных прутьями окон. Лиам был хорошо знаком с футболом по играх в академии, но никогда не слыл хорошим игроком. Впрочем, играл куда лучше Гэбриела и Ларса, из-за которого противники уже четырежды били штрафные. А вот краснокожие оказались настоящими мастерами, как и стоящий на воротах противника узкоглазый из Поднебесной Империи. Раскатали их команду в пух и прах. От этого Ларс разозлился еще больше, вновь схватил противника за локоть и заработал штрафной, который закончился голом.

– Все ребята, я больше не в силах терпеть этот позор, – с улыбкой на лице сказал Гэб. – Сдаюсь. – Жирок сытой жизни, полностью сошел и теперь, было видно, как ходят под кожей мышцы.

– Я тоже, – поднял руку Лиам.

– Да вы чего, соберитесь! – прикрикнул Ларс.

– Вот мы и пойдем собираться, а ты пока успокойся, – парировал Лиам.

– Тогда три на три? – предложил Ларс, но никто не поддержал. Ребята побрели к лавочкам, а он остался один обиженно пинать мяч. Немного перестарался и мяч отлетев от стенки, врезался в потолок и рикошетом снес фигуры с доски.

– Какого хрена! – взбесился хлюпик-Артур.

– Успокойся, – сказал краснокожий и в два счета выставил фигуры на прежние места.

– Извиняюсь, – сказал Ларс с выражением, будто лимон попробовал. – Ого, поразился он. Неужто все запомнил?

– А что тут такого?

– Ну, например то, что мы так не смогли бы, – поддержал его Лиам. – Вот Ларс и сомневается.

– Я с детства тренировался.

– Слышал есть такие умельцы, что могут и с закрытыми глазами играть, – сказал кто-то.

– При необходимости и я так смогу.

– Да ладно, – не поверили ребята. – Так, а если мы тебе глаза завяжем?

– Вяжите, хотя зачем, давайте я просто отвернусь.

– Давай.

И краснокожий действительно отвернулся, а потом, не напрягаясь, продолжил партию. Но из-за того, что приходилось в голове держать сразу все поле, он проиграл. Впрочем, это не имело значения, поскольку от его способностей все, даже враждующие краснокожие не понимавшие правил пришли в восторг.

– Занимательно, – сказал кто-то за спиной у ребят. Все разом развернулись и увидев мужчину в офицерском мундире, с маленьким дубовым листом под правой ключицей и такими же листочками на погонах, подтянулись. Дубовый лист означал майора. – Люблю шахматы. Пойдешь ко мне. Никто не против? – обернулся он.

– Бери, – разрешил за всех кавалерийский капитан. – А ко мне пойдут вон те трое с гребешками и ты усатик, сказал он парню, стоявшему на воротах у команды Лиама. Краснокожие сразу же набычились, поскольку капитан и сам был краснокожим, да только его косички в точности напоминали те, что носила злорадно улыбающаяся троица их противников.

– А вы чего лыбитесь? – бросил им молодой пехотный лейтенант. – Вы ко мне пойдете, – почти проворковал он, демонстративно пригладив ирокез.

– Чоу, а вы кого возьмете, – спросил лейтенант второго капитана. Пожалуй, из этой четверки он был самым маленьким и самым старшим, но, еще не стариком. Мундир на капитане висел мешком, а глаза, на фоне гладко выбритого, блестящего лба, казались просто щелочками.

– А? – рассеяно дернулся он, и Лиам увидел, что на затылке волосы есть, собраны в тугую длинную косичку. – Да кого оставите, – вяло махнул он рукой.

– Мастер, возьмите меня в ученики! – внезапно плюхнулся на колени парень из Поднебесной.

– Ко мне пойдешь, – заявил майор.

– Но я надеялся учиться у мастера, я специально пошел в Легион ради этого!

– Это приказ.

– Донован, тоже мастер. Во многом он лучше меня, – успокоил его Чоу. А Лиама передернуло. Высокий, статный майор совсем не походил на садиста-завхоза из старой академии, но вдруг сильно захотелось, чтобы его выбрал кто-то другой.

– Еще вы двое, – указал майор на капралов краснокожих, что так мастерски расстреляли ворота Лиама. – Не будем тянуть быка за рога, собрались и на выход. Жду снаружи. Друзья, – козырнул он другим рейнджерам, и бодрым шагом направился к выходу.

– И вы не тяните, – приказал кавалерист, а потом покрикивая на ребят погнал их из зала.

– Кого посоветуете, Чоу? – спросил лейтенант.

– Того, которого ты выбрал. Не буду я обижаться, бери.

– Ну спасибо, – улыбнулся тот. – Ты, – указал он пальцем, и поманил ребят за собой, не забыв пожать узкоглазому капитану руку на прощание.

Лиам, Ларс и Гэбриел оставались вместе, а еще хлюпик.

– Ну что, пучеглазик, хотел меня что-то спросить? – бросил Лиаму капитан.

– Никак нет сэр. И… – замялся он.

– Ты не пучеглазый, знаю я, это у вас всех так зенки вытаращены. Просто не привычно, понимаешь?

– Понимаю сэр, – улыбнулся Лиам. Старик ему понравился, уж очень ловко он объяснил, что его не стоит обзывать узкоглазым.


Глава 31

Лиама поселили в другом домике. Но за исключением того, что кроватей было только четыре, он был как две капли воды похож на предыдущий. В соседних домиках жили другие группы, а так же офицеры и сержанты. Из его группы, он и Гэбриел были сержантами, а Ларс и хлюпик-Артур Бартон были капралами. Артур был простолюдином и считал своим долгом что-то доказать другим. Но пока не имел шанса и вовсю хвастал, какой он хороший стрелок, да ссорился с Ларсом, храбро выпячивая вперед тощую грудь. Как все уже поняли ему еще не было указанных в анкете шестнадцати и он очень боялся, что обман раскроется.

– Слушай, заткнись уже, стрелок, дай поспать, – злобно бросил Геб.

– Не верите, вот только пусть дадут винтовку, я вам всем покажу.

– Понимаешь, Артур, – дипломатично начал Лиам, – не в том дело…

– Заткнись, не то оторву голову и в задницу засуну, – грубо оборвал его Ларс.

– Да пошел ты!

Ларс вскочил с кровати и рванулся к Артуру. Когда Лиам с Гэбом повисли на его плечах, он уже успел покрыться шерстью и с тигриной глотки вырвался звериный рев. Артур побелел и прижался спиной к стене.

– Тише, Ларс, тише. Ты ведь не кушаешь человечину, не забыл? – Ласково спросил его Гэбриел.

– Ты уж извини, – сказал Лиам Артуру, – он всегда такой, если не выспится.

– Помню в поезде он одного парня чуть не задушил из-за того, что тот храпел, – соврал Гэбриел, подыгрывая Лиаму. – Бедняга после того вообще спать перестал.

– Все, все, пустите, не трону я его.

– Шерстку спрячь, – попросил Гэбриел. Ларс послушно принял человеческий облик и вернулся к себе на кровать. – Только попробуй храпеть! – сказал он с яростью в голосе и недобрым огоньком в глазах. Этого хватило, дабы надежно заткнуть Артура до следующего утра.

Часов в доме не было, но горн разбудил Лиама с Ларсом по расписанию. Они же разбудили Гэба. А вот Артур на подъем оказался слишком тяжелым. Пришлось Ларсу отрастить клыки и зареветь прямо в лицо парню. Тот мгновенно слетел с кровати с криками, «Я не храпел!».

Сначала ребята хотели дождаться Чоу, но тот все не показывался, и они самостоятельно отправились в столовую. Другие группы делали это вместе со своими кураторами, но приветливый лейтенант тайком шепнул, что им своего ждать не стоит. И действительно, Чоу показался уже за полдень. От него крепко несло алкоголем и жаренным мясом.

– Так, бойцы, айда за мной, – скомандовал он, и пошатываясь повел ребят к своему домику отделанному в восточном стиле. Перед домом стоял мангал, источая ароматы жарившегося на решетке мяса. Чоу деловито перевернул его, орудуя двумя огромными вилками. – А вы не стойте, идите в дом. Там уже накрыто.

И действительно, внутри, на столике пониже иных табуреток, стояло огромное блюдо мяса, пять тарелок с пятью стаканами и пара глиняных бутылочек. Но больше всего в глаза бросалась большая бутыль из темно-коричневого стекла.

– Чего ждем, налетай. – Чоу первым плюхнулся на подушку служившую здесь, по всей видимости, стулом и тем подал пример другим. – Эх, хорошо получилось! – восхитился он, накалывая на вилку большой кусок мяса. – Смотрите, какое мягонькое, и жир почти весь на угли стек. Сам мариновал! – гордо заявил он, и Лиам под впечатлением дивных ароматов непроизвольно сглотнул слюну. – Главное для правильного маринада это зеленый лук, – продолжал Чоу, разделывая, ножом кусок мяса, что переложил себе на тарелку. – Я его в кадках выращиваю.

Лиам не сдержался, бросил себе на тарелку кусок мяса, отрезал краешек, отправил в рот и потонул в захлестнувших его волнах наслаждения. Мясо было мягким, сочным, в меру жирным.

– Вы с соусом пробуйте ребята, – приподнял одну бутылочку Чоу. – Здесь острый, здесь кислый, или это он здесь… Не важно, пробуйте сами. – И Лиам бросился экспериментировать со вкусами, забрасывая в рот кусок за куском. Сладкий ему не понравился, а вот кислый был ничего, от острого – вообще прямая дорога в рай. – Так, отставить чавканье, – приказал Чоу и с хлопком вытянул из бутыли пробку. – Подставляй стаканы. А ты зубастенький чего ждешь? – спросил он Ларса, когда все остальные с готовностью исполнили его приказ.

– Я в плохих отношениях с выпивкой. Не контролирую себя.

– Да мое вино легче ветра!

– Сэр…

– Обидеть меня хочешь? Я к вам со всей душой, стол накрыл… Я же не заставляю напиваться. Сколько захочешь – столько и выпьешь, но первый стакан обязательно.

– В самом деле Ларс, – поддержал капитана Гэбриел, – такому громиле как ты, от одного стакана ничего не сделается.

Ларс согласился, а потом еще раз согласился, и еще, и еще… Что было дальше, Лиам помнил с трудом. Разве, что смех, мясо, вино, и то, как он блевал. Блевал так, что едва не захлебнулся сам.


Глава 32

– Подъем, лежебоки, подъем, – проорал кто-то над самым ухом и Лиам отлепил лицо от покрытого вязкой блевотиной пола. Когда картинка перед лицом на мгновение замерла, Лиам разобрал длинную косичку на затылке. Орал капитан Чоу.

– Плевать, – подумал Лиам и плюхнулся обратно в блевотину. Ему было слишком плохо, чтобы еще кого-то слушаться. Но, капитан отступать не собирался. Он пнул Лиама в живот, и того опять затошнило. Повинуясь каким-то непонятным инстинктам, Лиам рванул на выход, столкнулся в дверях еще с кем-то и полетел в сугроб белого снега. От холода, он сразу же забыл о рвотных позывах, немного протрезвел, даже видеть лучше стал, а так же соображать. И первым же делом он сообразил, что стоит на снегу босой в одной рубашке. Лиам бросился обратно, к спасательному теплу, но как только добрался до двери, кулак Чоу впечатался ему в солнечное сплетение и на этот раз он не смог сдержать рвотных позывов.

– Ну что, неплохо вчера погуляли? – бодрым голосом спросил капитан.

– Так вы же сами наливали, – превозмогая крупную дрожь, сказал Гэбриел. Ему такие попойки были не в диковинку, хоть от последствий он и избавлялся посредством дорогих зелий.

– Разве я приказывал пить? – возразил Чоу. Никто не ответил. Всем было слишком плохо. Лиам блевал, Артур уже перестал, но никак не мог подняться, Ларс так вообще покрылся шерстью и свернулся на снегу клубочком. – Так вот, чтобы попасть обратно в дом, в тепло, вам нужно сделать девять кругов вокруг моего дома. Мне все равно как. Можете бежать, можете идти, да хоть ползите, но сделайте девять кругов. Кто не справится, может замерзать. Начинайте.

Гэбриел нехотя сделал шаг, другой. Лиам пристроился в колею за ним, а Артур так и не сумев подняться, пополз следом. Ветер пробивал морозными иглами не только рубашки, казалось он пронизывал все естество, а холодный снег уже после пары шагов жег ступни не хуже горящих углей. И при всем этом, Лиам вспотел. Капельки выступившие на лбу, мгновенно замерзали и отваливались как только он морщился. Ноги не слушались, было так хреново, что хотелось просто прислонится к стене и уснуть. Хотелось, чтобы все кончилось.

Внезапно, Гэбриел остановился, и Лиам уткнулся в его спину. – Ты чего? Стуча зубами спросил он.

– Ларс.

Лиам выглянул из-за спины друга и понял, что они отмотали уже целый круг, а бедняга Ларс, непривычный к алкоголю, так и валялся на снегу, скрутившись калачиком.

– Эй, малой, ползи вперед, прокладывай дорогу, – приказал Лиам и двинулся к Ларсу. За ним последовал и Гэб.

– И что это вы задумали? – спросил Чоу.

– Не имеет значения как… девять… – скорее выстучал зубами, нежели выговорил Лиам.

– У него пока вообще ноль.

– Знаем, – сказал Гэб.

Ларс был больше, тяжелее и Лиама, и Гэбриела. Поднять его бесчувственное тело в таком состоянии было просто невозможно.

– Давай, друг, – зарядил ему пощечину Гэб, упав рядом на колени.

– Усы тяни, – посоветовал Лиам. И это возымело свой результат. Оборотень недовольно оскалился и открыл глаза. Лиам подал руку Гэбу и помог ему встать. – Давай, – подал он руку Ларсу. Тот неуклюже подал лапу. Лиам потянул, но она выскочила и оставила на его ладони три глубоких пореза. В следующий раз, они попробовали вместе с Гэбом. Исцарапались, но таки поставили друга на ноги. Прежде, чем тот свалился обратно, подставили плечи и пошли следом за Артуром.

На четвертом круге, Ларс прорычал что-то нечленораздельное, а на пятом обернулся человеком и спросил, что они делают.

– Наматываем круги, – ответил Гэбриел. – Девять надо. Капитан сказал.

– Сколько уже?

– Пять, – ответил Гэб.

– Четыре, – поправил его Лиам.

– Все, я смогу сам, – сказал Ларс и вновь обернулся полутигром, когда ребята его отпустили. Шел он ужасно неровно, но сам.

На седьмом кругу, Гэбриел начал падать и Лиам подставил ему плече. На восьмом внезапно упал и заплакал Артур. Он скрутился калачиком, прижал к себе замерзшие руки и зарыдал.

– Вставай, тряпка, – сказал Лиам, но на парня это не подействовало. – Слабак… Сосунок. – Ларс обошел Лиама по непротоптанному снегу и, приняв человеческий облик, подал парню руку.

– Замерзнешь, ведь, – выдавил Ларс улыбку на бледно-зеленом от алкогольного отравления лице. Артур удивленно всхлипнул пару раз и подал руку. Парня пришлось практически нести, поскольку у него то и дело подкашивались ноги.

– Все, у меня девять, – сказал Артур. – Пускай. – Ларс послушался, и Артур вновь рухнул на четвереньки.

– У нас тоже, – добавил Лиам. – Сам сможешь? – Ларс мгновенно оброс густой шерстью и кивнул. Теперь, когда не приходилось держать Артура, ему стало намного легче и теплее.

– Ну, давайте, герои обратно в дом, – улыбнулся Чоу.

Внутри он выдал каждому по чашке теплого чая. С морозу, они всем показались обжигающе горячими. Кроме того, в тепле опять начало мутить.

– Вот! – поставил капитан перед каждым по большой кастрюле, как раз когда вошел Ларс. – На пол больше не блевать.

– Зачем это все? – спросил Лиам.

– Одновременно и урок и испытание.

– И в чем суть?

– Во-первых, в том, как обычные вещи делают вас беззащитными. Во-вторых, в контроле ситуации. Ну а в-третьих, в том, что я ваш наставник, а не друг. Это суть урока. «Во-первых» мы еще вечерком закрепим.

– Я больше пить не буду, – сказал Артур.

– Нет, пить не придется. Вы будете драться и блевать. Я подберу вам заведомо слабых противников. Сами удивитесь, кому будете проигрывать.

– А испытание?

– Это я, пожалуй, удержу в секрете. В тех папках, что завели на вас еще в вербовочном пункте уже много информации, но мне нужно было увидеть все самому. Вам это совершенно не обязательно знать.


Глава 33

В кабинете герцога жарко пылал камин. Дверь на балкон была открыта настежь, и морозный ветер то и дело норовил пробиться сквозь тяжелые бархатные занавески. Холод не сильно заботил прирожденного огненного мага, хуже было то, что лорду Уайтфилду приходилось унижаться и лично подбрасывать полена. Гость опаздывал уже на добрых три часа.

Уайт налил в пузатый бокал немного бренди и взял сигару. Распахнув занавески, он вышел на мороз. Еще пять минут тому назад здесь бушевал настоящий снегопад и теперь на балконе был целый перемет. Лорд небрежно махнул рукой и гора снега превратилась в густой пар. Ветер снес его немного влево, где и обрушил на землю мелкими осколками льда.

Лорд отпил немного бренди, а потом взялся за сигару. Он щелкнул пальцами и аккуратный огонек заплясал кончиках. В молодости он долго оттачивал это движение, чтобы производить впечатление на других менее способных к магии друзей. Вкупе с врожденным талантом Уайтов, получалось действительно непринужденно. Лорд выдохнул струю дыма и посмотрел на ночное небо – темное и густое, как хорошая вакса, которой слуга натер ботинки лорда, разве что не блестело. Ночные светила полностью скрывались за тугой пеленой облаков и лорд начал подумывать, не пора ли отправится в постель. Но в тиши, вдруг послышались усталые хлопки, будто ветер рвал тяжелый плащ одинокого путника. Лорд улыбнулся и, откинув занавеску, вернулся в кабинет.

Как только он покинул балкон, с неба спикировала огромная тень, еще чернее любимой ваксы слуги лорда. Проделала она это не лучшим образом и, поскользнувшись на мраморном полу балкона, едва не вывалилась за перила. Теперь тень очень походила на человека, особенно после того, как тихонько выругалась на иноземном наречии. Таинственный гость отряхнул платье насколько это было возможно и нацепив улыбку шагнул за занавеску.

– Дорогой, герцог, – он прижал руку к груди и изящно наклонился, звеня копной обледеневших волос, – извините за опоздание.

– Что вы, что вы! – запротестовал Уайт как истинный радушный хозяин. – Лететь под таким снегопадом… Проклятье, да вы на ходячую сосульку похожи, господин посол. Позвольте ваш плащ. – Уайт помог гостю сбросить обледеневшую кожу и повесил плащ на заранее поставленную поближе к камину вешалку. – Вам нужно срочно согреться! – Лорд закрыл дверь на балкон, и в кабинете мгновенно стало теплее. – Вы позволите? – спросил Лорд нацелив руку в мертвенно бледное лицо гостя. Тот мгновение колебался, но качнул головой. Волосы окутались клубами пара, а самые большие кусочки льда со звоном посыпались на дубовый паркет.

– О, так значительно лучше, Ваша Светлость.

– Мой друг, разве мы с вами не договорились разговаривать менее официально?

– Извините, герцог, – блеснул тот безукоризненно белой улыбкой. Не будете ли вы так любезны, – незнакомец вытянул из кармана небольшую фляжку. – Изголодался за долгую дорогу, а лед не очень хорошо пьется.

– Прошу, прощения, где же мои манеры, – Уайт подошел к камину и потянул за выходящий с потолка шнурок. Через несколько секунд в кабинет вошла молодая служанка. – Угощайтесь, – предложил Уайтфилд, вернувшись к бренди и сигаре.

Девушка раскраснелась, явно подумав о чем-то непристойном, но стояла неподвижно. Посол подошел к девушке и медленно наклонился. Взял в руку прядь каштановых волос и вдохнул их запах. – Девственница! – непроизвольно вырвалось у него. Девушка еще гуще залилась румянцем и потупила взор. – Герцог, вы меня балуете.

– Полно, вам мой друг.

Посол взял девушку за руку и потянул к кожаному креслу. Усадил на колени и ласковым движением отбросил прядь волос с шеи, наклонил голову, и прежде, чем девушка поняла, что это мало похоже на любовные игры, вонзил удлинившееся клыки. Жизнь оборвалась на тихом и удивленном возгласе, глаза начали стекленеть. Вампир жадно глотал кровь и мертвенно бледное лицо начало принимать нормальную окраску.

Уайт сделал глоток бренди и поздравил себя с удачным началом переговоров.


Глава 34

Чоу сдержал обещание. Дождавшись, пока ребята более-менее пришли в себя, отправил в спортзал. Там какие-то вяленные сморчки из рабочих отрядов не просто отделали ребят, а растоптали последние капли самоуважения. Если вчера за мясом и вином Чоу казался ангелом, то теперь больше походил на дьявола воплоти. Спать ребята отправились избитыми и голодными. Даже Артур не стал ничего доказывать, так вымотался, что отключился первым. Собственно отключились все, кроме Лиама. Он долго ворочался, пока не заметил за окном два горящих зеленых глаза.

– Ну, чего тебе? – спросил Лиам выйдя на улицу.

– Какие мы злые… Неудачный день? – ответил вопросом Дуги.

– А то ты не знаешь.

– Да знаю… Пожалеть?

– Так, Дуги!

– Что?

– Ничего!

– Я так и думал. – Фэйри немного помолчал. – Не спеши расстраиваться. У этого Чоу странные методы, но судя по бумагам верные. Его уважают.

– Разве можно добиться уважения, унижая других.

– А ему так легче. Он вас растоптал, как гончар глину. Теперь начнется лепка. Интересно посмотреть на то, как он управится с твоим строптивым характером.

– Дуги, ты чего хотел?

– Я пару дней занят буду…

– Чем?

– Да понимаешь, после того, как разобрался с терьерами, местные будто с ума сходить начали. Ко мне сегодня целая делегация приперлась. Подарков наносили и какой-то дурацкий головной убор из перьев. Говорят я теперь вождь.

– Ты? Вождь? – Лиам прыснул со смеху. Впервые за весь день настроение поднялось.

– Меня, пака, и вождем! Представляешь?

– Погоди, а чего? Суди сам, ты ведь не озорничал с самой академии. Вел себя серьезно, за мной приглядывал.

– Издеваешься?

– Совсем немного. Но ты ведь Ши, пора бы уже соответствовать.

– Да какой я тебе Ши?

– Примерно такой же, как я баронет.

– Пару часов тому назад, – Дуги тяжело вздохнул. – Двое брауни уже приходили на гремлинов жаловаться. Им ведь ничего не объяснишь, вождь, и все тут. А еще этот ваш Херст… Говорит молодец, так держать.

– А чего это он наш? Он с тобой дело имеет.

– Я о том, что он человек.

– Ну, человек он не глупый. Так что вождь, иди управляй, а я спать, – Лиам вновь добродушно хохотнул и отправился в постель.

Казалось, только он коснулся головой подушки, а уже утро. Причем, утро позднее. Общий подъем, группа проспала, а разбудил ребят запах еды. Не мяса, хотя здесь было и оно.

– Проснулись лежебоки, – сказа, Чоу. – Обед уже скоро, а они едва только глаза продрали. Давайте к столу.

А на столе стояла огромная кастрюля лапши с мясом и зловещая бутыль. При ее виде, ребята все никак не решались сесть за стол.

– Да садитесь уже, пока лапша не остыла. Это приказ, – веско добавил Чоу. Лиам повиновался первым. Садясь он опять учуял, что от капитана опять тянет алкоголем. Но, не смотря на это, он бодр весел и быстро накидал ребятам полные тарелки, потом зловеще чмокнул корок бутыли. Не спрашивая разрешения, Чоу наполнил пять стаканов. – Ну, будем! – весело заключил он и опустошил свой. – А вы чего не пьете?

– Напились уже… – сказал Гэбриел.

– Обидеть хотите?

– Это приказ? – спросил Ларс.

– Это мое желание, – ответил Чоу.

– Понятно. – Решительным движением Ларс отодвинул стакан и взялся за вилку. Остальные последовали его примеру.

– Умнеете на ходу, – улыбнулся Чоу. – Он насыпал и себе лапши в глубокую миску и прислонившись к дверному косяку, орудуя палочками вместо вилки, ловко наяривал. Лапша, как и позавчерашнее мясо, казалась безумно вкусной. Видя желание, Чоу подсыпал ребятам еще. Лиам с Гэбриелом сожрали по три порции. Ларс осилил все пять, а Артур справился только с двумя. – Наелись?

– Нажрались, – выразил общее мнение Ларс.

– Молодцы, тогда одевайтесь и на пробежку.

– Пробежку? Да нам с такими пузами и пошевелится трудно.

– Зачем же было так наедаться? – развел руками Чоу. – Одевайтесь и на пробежку. Это приказ.

Мучаясь смутными предчувствиями и тяжестью в животе, ребята начали натягивать одежду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю