355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Пачесюк » Легионер Его Величества (СИ) » Текст книги (страница 15)
Легионер Его Величества (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:59

Текст книги "Легионер Его Величества (СИ)"


Автор книги: Максим Пачесюк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)

Глава 61

Через два дня, ночью Лиам вернулся в деревню. Большой каменный дом старосты стоял едва ли не на самом отшибе. Пробраться к нему незамеченным было легко. Но вот вблизи нужно было опасаться огромного волкодава, на цепи. Его нейтрализовал Ларс. Снял сапоги, принял полузвериную форму и бесшумно разогнавшись прыгнул через забор к самой собачьей будке. Едва псина успела оскалится, Ларс тихонько зарычал. Черт его знает, как оно устроено у животных, но волкодав сразу же понял, что с этим зверем не совладать и тихонько заскулил. Ларс поднялся и махнул рукой ребятам. А так, как ночь была звездной, то и особого зрения не понадобилось, чтобы увидеть его.

Лиам долго размышлял над тем, как поздороваться со старостой. Можно было забраться в дом и поднять его с постели, но это было уж слишком. Нельзя сильно обижать человека, от которого ждешь помощи. Поэтому он просто постучал в окно. Ответа не последовало. Лиам снова постучал.

– Кто?

– Лейтенант Гринвуд.

– Лейтенант?

– Лейтенант староста, открывай есть разговор.

Через несколько мгновений в доме зажегся свет. Входная дверь скрипнула, гаркнула и приотворилась. Лиам вытянул револьвер из набедренной кобуры, подбросил и перехватил его за ствол, после чего медленно открыл дверь.

– Добрый вечер, – поздоровался он со смотрящими на него стволами. Староста стоял с обычным флотским трехзарядным пистолетом, двое его взрослых сыновей держали по револьверу, а жена новенькую двустволку.

– На тебе не форма королевской армии, – сказал один из сыновей, глядя на разукрашенную значками куртку.

– Форма Легиона, – Лиам протянул пистолет старосте. – Мэм, простите, что разбудил, но раз уж вы на ногах, не угостите ли чайком?

– Кофе, – ответила опешившая женщина. – В этих краях, чай большая редкость.

– Сойдет мэм. Предлагаю сесть за стол, а один из ваших сыновей может стать у меня за спиной.

– Наглости тебе не занимать, лейтенант. Уилл, станешь сзади. Пошли на кухню.

Пока жена старосты хлопотала у печки, Лиам со старостой уселись друг напротив друга за небольшим столом. Оба его сына предпочли подпирать стены своими широкими спинами.

– Так значит в Старой Бримии тебя не было.

– Был. Все, что я сказал тогда в кабаке правда. Не ожидал, что увижу кого-то вроде вас, вот и прокололся.

– Ну и что тебе надо?

– Стадо.

– Стадо?

– Не знаю, поняли вы уже, или нет, но форт захвачен.

– Леже захвачен? – усмехнулся Брик. – Боя не было.

– Меня это тоже смущает, и тем не менее…

– Зачем же стадо?

– Я должен попасть в форт. А поскольку он уже давно не ведет торговли с деревней, вряд ли их рацион так уж разнообразен. Хочу показать свежее мясо.

– Каким образом?

– Выгоню стадо к форту.

– А если они просто пристрелят тебя?

– Нет, им не нужен преждевременный шум. Пару коров, правда, могут пристрелить. Тогда в форт мне придется идти вместе с вами.

– Со мной?

– Да, будете матерится и орать, что пожалуетесь шерифу графства.

– Откуда мне знать, что это не новая уловка скотокрадов?

– Слишком умно для них. Кроме того, мой командир будет искренне рад принять вас в расположении нашей роты. Это примерно в тридцати километрах к юго-западу. У нас есть чай.

– К черту чай. Я бримиец и уже пятнадцать лет не пил настоящего джину.

– Вот тут ничего не гарантировать могу.


Глава 62

Сержант Олдер долго всматривался в поднимающее клубы пыли стадо. На душе было тревожно. С одной стороны нужно было соблюдать секретность, с другой – стадо шло точно на форт. Шмальнуть бы по нему из пушки… Оно ведь уже давно вошло в зону артиллерийского обстрела, а еще немного, и коров можно будет достать винтовкой.

– Сержант, что делать будем? – вывел Олдера из собственных мыслей вопрос рядового.

– Зови лейтенанта, – вырвалось у сержанта на автомате, как это всегда бывает, у солдата не думающего, а принимающего решения.

Лейтенант в свою очередь позвал капитана, тот майора, а когда появился подполковник Траппер, уже можно было различить пятна на спинах коров.

– Не стрелять! – строго приказал он. – Спрячьте винтовки, не привлекайте внимания. – Несколько солдат недовольно подняли стволы наведенных на стадо винтовок. При перестрелке, они имели все шансы полакомиться свежей говядиной.

Тем временем, от стада отделился один из всадников-пастухов. Рядовые вновь невольно опустили и навели стволы винтовок.

– Нужники заставлю сторожить, – беззлобно бросил Траппер и стволы мгновенно взлетели вверх.

– Сюда скачет, – заметил капитан. Траппер оглянулся и заметил рядом едва ли не весь офицерский состав.

– Офицерам вернутся на посты. Свободным убраться к чертям со стен. Сержант, снимай китель. – Подполковник, выскочивший в куртке старого коменданта, стянул ее и облачился в менее удобный, к тому же пропитанный потом сержантский.

Всадник подскакал к воротам и, сорвав широкополую шляпу, помахал стоящим на стенах.

– Привет служивые.

– И тебе не хворать, – ответил Траппер, разглядывая совсем еще сопливого пацана с явными замашками крутого парня.

– Ваш майор бузить не будет, если мы здесь стадо выпасать будем?

– А что, больше места не нашлось?

– Да они уже всю зелень в долине сожрали. Теперь до дождей как-то продержаться надо.

– Ну не знаю, надо майора спрашивать.

– А если мы это… Ну как обычно…

– Чего?

– Да впустите вы меня внутрь. Чего я ору как дурак.

– Не положено.

– Сержант, я конечно вижу, что ты меня старше, но… Новенький? Здесь на то что положено, всегда наложено. Открывай давай. – Траппер прищурился, осмотрел подозрительным взглядом долину, прикинул в мозгах, каким образом один человек может захватить форт, и кивнул.

– Давай к задним вратам. Сержант, – позвал он уже значительно тише. – Быстро спрятать черепа, – и лично снял с бочки, стоящей за каменным зубом стены расписанную тазобедренную кость. Подполковник мотнул головой вправо, влево, потом стукнул ногой по бочке. Та отозвалась пустым эхом изнутри. Тогда Траппер поднял ее и спрятал артефакт внутри. Пока подполковник спускался, сержант метнулся по стене, рассовывая кости под пустые ящики, бочки, или просто накрывая их солдатскими куртками.

– Ну, давай, чего хотел? – спросил Траппер через открытые возле ворот двери.

– А что внутрь уже не пускают?

– Запрет нового коменданта.

– То-то я смотрю вы с нашими торговать перестали.

– А лейтенанта Гейтса позвать не можешь?

– Нет его здесь больше. Почти весь офицерский состав сменили.

– А сержантов?

– Тоже.

– Это что же случилось?

– Да на прошлой проверке капитан один напился – дал полковнику-инспектору в морду, а у того связи в командовании.

– Вот дубина, и что старая схема уже не прокатит?

– Да если б я знал о чем ты…

– Ну, пять винтовок на быка, – зашептал пастух.

– Пять? – поразился Траппер. – Да ты с дуба рухнул.

– И ящик патронов.

– Нет, – закрутил головой подполковник.

– Четыре!

– Да меня за них расстреляют!

– Ой, только не надо тут ля-ля. Хороший сержант всегда знает, где взять лишнюю винтовку.

– Так одну, а тут целых три!

– Четыре! – поправил его пастух. – Мясо ты ведь не сам жрать будешь. Намекни офицерам, они на рыбе одной тоже, небось, изголодались…

– Я подумаю…

– Подумает он. Я стадо специально пригнал, а он подумает.

– Не средь бела же дня! Давай ночью.

– Блин, я ж не к чужой бабе лезу, на кой черт ночью, или ты хочешь сказать, у вас там офицеры на этом солнцепеке стоят.

– Ну, комендант пока еще зверствует, так что стоят.

– Ну ладно, только ночью я вам выбрать не дам.

– А мы сейчас выберем. Я вам парнишку понимающего в скоте отправлю.

– Тогда ладно, ждем. Но винтовки тоже чтоб нормально качества были – не старье.


Глава 63

– Ну как прошло? – спросил Лиам.

– Хреново, – ответил Артур. – Повстречался с сержантом, который совсем не сержант, договорился об обмене быка на четыре винтовки. Внутрь не попал.

– Как понял что сержант не сержант?

– Да у него сапоги начищены как зеркало, и штаны новые, чистые, а куртка заношена.

– Так что делаем?

– Пасем стадо. Сейчас пришлют солдата, чтоб бычка выбрал.

– Как же достала эта неопределенность! Давит, как затишье перед бурей.

– Смотри, идет.

Одинокий солдатик медленно брел к стаду, пряча глаза под гнутым козырьком форменного кивера – головного убора, неплохо защищавшего от сабельного удара, но беззащитного перед палящим солнцем.

Чтобы лучше рассмотреть, Лиам сдвинул на затылок позаимствованную у старосты широкополую шляпу с обвисшими полями. Солдат же напротив – натянул короткий козырек пониже, поскольку солнце било прямо в глаза. Подойдя поближе к всадникам, он добавил к козырьку ладонь и поднял глаза на темные фигуры от слепящего за ними солнца.

– Сержант сказал бычка выбрать.

– Быка, – поправил его Артур.

– Твою мать! – от души выругался солдат, когда чалая кобыла Лиама потянулась к показавшемуся ей сочному кустику. Солнце оказалось справа и он наконец смог разглядеть лицо.

– И твою тоже, Райан, – поприветствовал его Лиам. – Давай только без резких движений, не хочу продырявить друга. – Рука Лиама легла на рукоятку револьвера. Будь так добр, сделай вид, что выбираешь быка.

– Мы думали тебя грохнули, – Райан подошел к первому быку, меланхолично жующему тонкие ветки кустарника, и медленно двинулся вокруг скотины.

– Как видишь, я сбежал.

– А нас с Полом упекли за решетку.

– Как он?

– Там в форте, с сержантом воюет.

– Как вы его взяли?

– Нам открыли двери. Солдаты на стенах были уже мертвы, как и офицеры. Большинству перерезали горло, или свернули шеи. Кто это сделал, мы так и не поняли.

– А почему ты интересуешься? Кто ты Лиам? Никогда не поверю, что стал скотоводом.

– Легионер Его Величества, Райан. Мы должны отбить форт.

– Лиам!

– Успокойся Артур.

– Об этот форт вы точно зубы обломите.

– Что было взято однажды, можно взять снова. Всех офицеров убили?

– До единого.

– Значит, в черепах недостатка нет? – Райана передернуло.

– Не напоминай… Меня до сих пор мутит.

– А крыс как, мяском выкормили?

– Нет, если бы Траппер не велел выбросить останки в море, нарвался бы на бунт. Солдаты после разделки и так на взводе были.

– Ты им помогал? Каково это, разделывать человека?

– Лиам! – прорычал Райан.

– Что? – смело взглянул он в глаза.

– Ты ведь и сам убивал.

– Но я не сдирал из тел ублюдков плоть. Хотя видят боги, они того заслуживали.

– Я не смог… – Райян отвел взгляд первым. – Блевал при одном виде кишок.

– Тогда уходи, дезертируй. Я помогу.

– Я не оставлю Пола.

– Верен как всегда, – улыбнулся Лиам.

– Постарайся взять его ночью, когда будем менять быка на ружья.

– Вы что, не приведете его к нам?

– Нет. В той стороне, – указал Лиам, – начинается обрыв. Мы зажжем костер подальше от него. Ты быка выбрал?

– Этот сойдет.

– А как насчет того? Я просто хозяина знаю. Кстати, Брика брат.

– Да ладно!

– Герой войны. Вот такой мужик! – Лиам поднял большой палец вверх. – Когда я сказал, что знаю его брата, едва не пристрелил.

– Брик тоже вроде герой…

– Этот не такой.

– Неужто худой?

– Представь себе! – засмеялся Лиам. – Худой, работящий и малопьющий.

– Ладно, сойдет.

– Прекрасно. Тогда постарайся узнать как можно больше интересного. Если информация будет полезной, наш подполковник будет ходатайствовать о награде.

– И какой?

– Можно золото, можно землю. Вы что предпочитаете?

– А земли много?

– Землю не стоит, – посоветовал Артур. – На западе полно диких земель бери – не хочу. Нужно только построить сарай, выкопать колодец и шериф графства подпишет документы на владение. Лучше золото.


Глава 64

– Думаешь, он не соврал? – спросил Райян.

– Да хрен его знает, – задумчиво протянул Пол. – Вообще-то в академии он слово держал.

– Тогда надо придумать как вытащить тебя с нами сегодня вечером.

– Не выйдет, – цокнул языком Пол. – Во-первых это слишком подозрительно, во вторых, если форт останется в руках Союза, на этой земле разверзнется ад, и никакое золото нам не поможет.

– Так что ты предлагаешь?

– Поможем Лиаму взять форт. Надеюсь, у него и без Джона голова неплохо варит.

– Ты псих.

– Здешних говнюков надо наказать. Но еще есть майор Мэверик, и лейтенант Роуни.

– А с ними что? Нормальные ведь мужики.

– Вот именно, что нормальные. Не хотелось бы, чтоб их грохнули после того, как наши шеи из петли вытащили. Я тут у писаря бумаги и чернил купил. Пока составлю доклад Лиаму, а ты на страже постой.

Трое расторопных солдат в мундирах Новой Бримии шли на крохотную точку костра. У каждого из них было по две винтовки, но несмотря на это на лицах читалась озабоченность. Райан постоянно подсознательно замедлял ход, рука так и тянулась к киверу и спрятанным в нем трем листам бумаги, исписанным мелким корявым почерком. Вес головного убора казалось увеличился в сотни раз.

Капитану с капральскими нашивками приходилось его поторапливать. Так же недружелюбно глядел на него сержант в мундире рядового. И тот и другой с радостью бы взгрели алдерца, но только Райан и мог опознать выбранного быка.

Траппер уже трижды успел пожалеть, что отправил к пастухам первого попавшегося под руку скотовода, поскольку позже в полку насчиталось аж три лейтенанта, имевших дело с коровами дома. Но менять план подполковник не собирался.

– Привет служивые, – первым поздоровался развалившийся у огня старик с коротко стриженой бородой.

– А чего вас трое, должно же быть только двое? – насторожился капитан-капрал.

– Так это мой бык. А этим двоим олухам доверять нельзя. Ну что, давайте взглянем на наши винтовочки.

– Райан, проверь быка, – приказал капитан.

– Да сэр, – ляпнул тот.

– Чего? – уставились на него сразу и староста и Лиам с Артуром.

– Да проигрался я немного в кости. Вот теперь приходиться этому олуху обувь чистить и сэром величать.

– А офицеры за такие шуточки не взгреют?

– Так они не узнают, – расплылся в улыбке фальшивый капрал. – Не то Райяну деньгами отдавать придется, а у него их нет.

– Да пошел ты!

– Чего?

– Да пошел ты, сэр!

– Вот так то лучше… – внутренне закипая натянул улыбку капрал. – Проверь быка.

Райан отошел чуть дальше от костра и склонился над спящей тушей, но бык вдруг повернул голову и едва не насадил алдерца на один из своих длинных рогов.

– Тьху-ты. Он это.

– Давайте винтовки, – сказал Лиам. – Три из них сразу же перекочевали в руки пастухов.

– А четвертая? – спросил Артур.

– Так ведь на три договаривались… – начал играть капитан, и Лиам его прекрасно понял.

– Ты капрал, поверх сержантской головы не скакал бы…

– Отдай, – вроде как нехотя бросил он Райану, и рядовой скинул свою винтовку.

Для порядку фальшивые пастухи заглянули в дула, повозмущались стертой нарезкой, пощелкали откидными затворами и успокоились.

– Ну что, обмоем сделку? – предложил староста, вытянув из седельной сумки увесистую бутылку виски.

– Мы на службе…

– Сказал капрал толкающий винтовки на лево, – добавил Артур.

– С собой возьмем, – попытался отвертеться капитан.

– А мы с собой не даем, – сказал Лиам и достал пять кружек. – Ты капрал не хочешь, так не пей. Мы не заставляем, может у тебя какие проблемы со здоровьем, а парням нальем.

– Я вот тоже служил, и не помню ни одного непьющего солдата, – подлил масла в огонь староста.

– А может вы нас споить пытаетесь? – хитро сощурился капитан.

– Споить, служивого? Не такие мы уж и дураки, чтоб продукт зря переводить.

– Хрен с вами, наливайте.

– Только у нас пять чашек. Может ты действительно не будешь?

– Хорош припираться я и с горла могу, – заявил староста.

Через пятнадцать минут фальшивые солдаты уже валялись пьяными до полусмерти, а фальшивые пастухи сидели как ни в чем не бывало.

– Что за зелье?

– Алхимическое, – ответил Лиам. – Ни капли магии. Паркер сварганил.

– А почему не магическое?

Вместо ответа, Лиам потянулся к вороту рубашки капитана-капрала, и вытянул из-под него маленькую косточку на тонкой бечевке.

– Личный амулет. Защищает от магии. – Лиам достал из кармана флакончик с контрзельем и плеснул немного в рот Райану.

– А-а-а, – вяло протянул тот и схватился за раскалывающуюся голову.

– Погоди, сейчас пройдет. Где Пол?

– Он в форте остался. В кивере возьми… Там от него послание.

– Так, значит, дезертировать не будем…

– Мы поможем форт захватить, но паре человек нужно жизнь сохранить.

– Думаю это возможно. Ого! – Лиам зашелестел мятыми бумагами. – Даже список офицеров. Симпсон! Это ведь не он?

– Нет, это Симпс. Зря ты его тогда не пристрелил. Не знаю что с ним алхимики делали, но теперь он просто монстр.


Глава 65

В маленькой ямке, обложенной камнями, на щепках кустарника весело плясал огонек. Сверху над закипающим котелком было натянуто темное суконное полотно. Оно собирало большинство света, а камни служили излишней предосторожностью. На самом деле от солдат форта, легионеров закрывали отвесные каменные стены, уже за полсотни метров никакого свечения видно не было. И все же, с ужином надлежало справится до того как исчезнут последние отблески вечерней зари.

Не смотря на то, что маги легиона старательно усиливали жар магией, скудного топлива едва хватало для таких маленьких костерков. Рейнджеры подбрасывали по колючей ветке каждые несколько секунд, дожидаясь воды для чая.

– Можно? – спросил Нэн, и не дожидаясь ответа уселся на пыльную землю скрестив ноги.

– Конечно сэр, – поспешили с ответом все четверо.

– Пошли еще хвороста наломаем, – толкнул в плече Ларса Артур.

– Пошли, – согласился тот.

– Джентльмены прошу меня извинить, – сказал Гэбриел, – я тоже должен отлучиться по неумолкающему зову природы.

– Пришел ответ, – молвил Нэн когда они с Лиамом остались у костра одни.

– И?

– Хорошие новости. К нам направляется бригада генерала О'Кифа.

– Алдерец? – спросил Лиам. Этого он не знал, а вот бумага к генералу у него была. Да и несомненно все имена, перечисленных в пакете, что сейчас был в рюкзаке принадлежали офицерам бригады. Король, если он конечно же сам продумал все это, казался теперь Лиаму человеком дальновидным. А если уж приказы были не его, Новая Бримия все равно находилась в руках достойного правителя, или же правителей.

– Да, но пускай тебя это не смущает. Престарелый забияка свое дело знает. Он успел повоевать еще на континенте. Начинал с прапорщика и водил солдат против кланов оборотней, мял бока рукийцам и ализонийцам, даже в Ночной Империи погулял.

– Последний конфликт с Ночной был лет пятдесят тому назад.

– Я ж сказал, престарелый, – пожал плечами Нэн.

– Как он станет действовать?

– Изучит ситуацию, а после пошлет парламентеров. Он всегда так делает. Пообещает помилование и предложит сдаться.

– Вы же говорили, что он забияка, сэр.

– Так и есть. Не станут они слушать послов. Еще бы хоть в живых оставили. После этого будет ночная битва. Если стены форта разрушить не удастся, будет эскалада.

– Эскалада? – вздрогнул Лиам, представив, как качаются под ногами солдат тонкие лестницы, и как те же храбрецы осыпаются вниз от нестройных залпов защитников, заполняя своими телами каменистую землю вокруг форта. – Это будет ад!

– Избежать ада, наша с тобой задача. Судя по информации твоих друзей, больше половины батальона уцелело и сейчас заперто во второй казарме. – Нэн полез за пазуху и достал схему форта. – Нужно подумать, как освободить их к началу штурма.

– И вооружить. Без оружия они не очень пригодятся.

– Второе и самое важное – брешь.

– Нужно рушить стены. Вот только как? Снаружи, или изнутри?

– Пол с Райаном осилят только одно. Или стены, или заключенные.

– Тоже верно.

– Что если отправить в форт диверсионный отряд?

– Каким образом?

– Пол писал, что его дежурство будет послезавтра. Он сбросит камушек привязанный к нити. Нам нужно будет только прикрепить к нему записку. А что, если мы попросим его закрепить веревку, и отправим в форт человека, способного справится с одной из задач. Например с освобождением пленных, и спрячем его среди тех же пленных.

– Лиам, магия там не работает, – напомнил Нэн.

– Поэтому мы и отправим тех, для кого это не имеет значения.

– Хочешь послать простолюдинов?

– Ларса с Артуром. Артур проявил себя в лагере. Он может сплотить людей, а Ларс обезвредит охранников, тогда Пол и Райан смогут заняться стеной.

– Что ж… Пока остановимся на этом варианте. – Здесь, здесь и здесь, – показал пальцем Нэн, – самые подходящие места.

– Далековато от порохового погреба.

– Согласен, а гремучее зелье там не подействует.

– Но ведь есть и другие. Нужно поговорить с нашим алхимиком.

– Нужно, – согласился Нэн. – Схему оставь себе. Поделись с ребятами, может чего придумаете вместе. – Лиам кивнул, умолчав о том, что у самого в пакете три таких. Да и ребята наверняка уже знают все. Ларс конечно удалился, только наверняка прислушивался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю