412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Крынов » Старый, но крепкий 4 (СИ) » Текст книги (страница 15)
Старый, но крепкий 4 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:50

Текст книги "Старый, но крепкий 4 (СИ)"


Автор книги: Макс Крынов


Жанр:

   

Уся


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 22

Я стоял у борта корабля, вдыхая свежий, прохладный воздух. Ветер играл с моими отросшими волосами, иногда заставляя меня прикрывать глаза, чтобы не слезились. Я надвинул капюшон еще ниже, чтобы ветер не бросал в лицо морось.

Вода за кормой бурлила и пенилась, волны разбивались о лопасти огромных гребных колес по обе стороны судна. Сейчас колеса, как я понял из объяснений капитана, особо не задействованы – мы идем по течению. Но именно они будут толкать наш небольшой кораблик вверх по реке на обратном пути.

На корабле мне было интересно все: я расспрашивал капитана и двух матросов обо всем, что только приходило в голову (Стайслана не трогал – мне с ним еще работать). А сейчас, через два часа после отплытия, поутих и наслаждался мерным плеском воды, скрипом дерева и негромким гудением механизмов.

– Стайслан, а что приводит эти колеса в движение? – спросил я, повернувшись к плотнику – тот стоял рядом и, опершись на поручень, лениво наблюдал за пейзажем, набивая табаком трубку. Пытался прикрыть табак от мелкого дождя, ругался, но почему-то отойти от борта под крышу и набить трубку там не спешил.

– Энергетические кристаллы. Размером с голову, представляешь? Самая ценная вещь на этом корабле! Зар-раза…

Я удивленно посмотрел на него, но прежде чем успел что-то сказать, вмешался капитан. Он стоял спиной к нам, у рулевого штурвала.

– Господа, – сказал он с легкой хрипотцой в голосе, не оборачиваясь к нам. – Я бы предпочел, чтобы вы прекратили говорить о ценности всего, что есть на моем корабле. Это не лучшая тема для обсуждения в пути. Не добавляет доверия, знаете ли.

Стайслан только хмыкнул.

Я снова обернулся к реке. Берега медленно проплывали мимо нас – заросшие низкими ивами, кустарником и камышом. Местами вид открывался на поля, изредка я видел нависающие над водой скалистые выступы.

– Когда ты решил заняться плотницким делом? – спросил я строителя после паузы.

– Когда жил в Байшане. Это городок на юге, на морском побережье. Может, слышал? Там соль добывают.

– Слышал краем уха, – ответил я. – И что там?

– Да всякое, – он усмехнулся. – Меня в эту профессию отец притащил. Помню свою первую стройку: огромное такое здание посреди города строили, чуть ли не с замок размером. Весь город участвовал: кто не умел строить, таскал песок, блоки. Кто умел – тесал эти блоки, поднимал на стену и укладывал. Там и приобщился к семейной профессии. А однажды заказали нам сделать плавучую платформу для ловли рыбы. Представляешь?

Из этого рассказа я вынес свой вывод: у моря есть город, у людей есть корабли, значит…

– Значит, по морю ходят суда? – спросил я.

Стайслан рассмеялся так громко, что даже капитан обернулся.

– Нет уж! Рядом с берегом еще рыбачат люди, но вглубь вод не суются. Море – оно не для людей, парень. Там иной раз из глубин такие твари всплывают… Размером с это судно! А может быть, с целый город, если старики не брешут. В море своя жизнь: там водоросли всякие растут, их едят мелкие твари, тех пожирают крупные твари, а тех еще крупнее…

Мужчина достал какой-то металлический предмет, по форме напоминающий оружейный патрон, придавил его основанием табак и затянулся трубочкой. Зашипел табак, а Стайслан, удовлетворенно хмыкнул и выпустил клуб дыма.

Тем временем на горизонте начал проступать из-за пелены дождя остров. Сначала он показался просто темным силуэтом вдали, но постепенно его очертания становились все четче. У подножия острова раскинулись заросли бамбука, за ним лесочек – темно-зеленый и дикий, явно нетронутый человеком. За деревьями возвышалась обломанная скала.

– Вот и он, – пробормотал я себе под нос.

Стайслан тоже заметил остров и обернулся ко мне.

– Ну так что ты там собираешься делать? – спросил он невзначай. – Ну, с постройками, имею в виду. Нашел, кто работать там будет? У меня просто есть знакомые ребята, весьма трудолюбивые.

Я пожал плечами.

– Да я сам пока не знаю, и если честно, не решаю ничего. Настоятель наш, Свен Дэй все это дело будет курировать. Может, решит отправить туда пару практиков ранга пробуждения. А может, команду наемников. Насчет того, что там будет… вроде как собираются выращивать черепоцветы по берегу. Это такие мясистые бутоны, которые…

– А-а-а… – протянул Стайслан и отмахнулся. Его интерес к разговору явно угас при упоминании практиков ранга пробуждения. Вот и гадай, что это: спонтанный интерес, или желание поживиться чужим добром?

Корабль продолжал двигаться вперед. Остров приближался медленно, но неуклонно. Наконец, спустя минут двадцать, капитан, стоявший на корме, скомандовал что-то своим людям, и те начали суетиться, готовя якорь.

Я еще раз осмотрел громаду острова. Густой лес подступал почти вплотную к берегу, а за ним виднелись скалистые утесы. Небо над островом было затянуто серыми облаками, а под кронами будет и того темнее.

– Ну что, готов? – услышал я голос Стайслана за спиной.

Мужчина тоже накинул на голову капюшон потертого плаща.

– Ага.

С плеском якорь, привязанный канатом, упал в воду. Начал разматываться барабан.

Корабль резко дернулся, остановившись. Капитан снова скомандовал своим людям, и вскоре одна из лодок была спущена на воду.

Мы со Стайсланом спустились по веревочной лестнице следом за матросом – крепким парнем, который выглядел так, будто мог голыми руками выкорчевать дерево. Он был габаритами со Стайслана, причем оба не были практиками и по силе до меня не дотягивали (это было малость забавно). Матрос молча занял место на веслах и начал грести к берегу.

Вода вокруг лодки была мутной, с легким зеленоватым оттенком.

Течение было сильным, как я и помнил. Я указал мужчине на камни, скрытые под водой, и указал, как лучше дойти до берега. Тот отреагировал на мои советы ровно никак, но лодка чуть изменила ход.

Чем ближе мы подходили к берегу, тем сильнее чувствовался запах сырости и гнили. Он исходил от густого леса, который начинался сразу за полосой песка.

– Неплохо тут у вас, – пробормотал Стайслан, глядя на черепа, насаженные на копья. – Прямо как в сказке. Мрачной. Чье произведение?

– Не знаю, – ответил я на вопрос Стайслана, пока лодка скользила по воде к самому берегу. – Но если мешает, можно убрать.

Днище шоркнуло о песок, лодка проскользила еще метра полтора и остановилась.

Я первым выпрыгнул наружу, очутившись по щиколотку в воде, но я не обратил на это внимания. Мельком глянул на копья. Черепа выглядели старыми: кости потемнели от времени и сырости, а ржавчина на копьях превратилась в бурые пятна. Я не задавался вопросом, кто их сюда поставил, и зачем. Осмотрел берег, но следов не увидел. Бамбук стоял стройной стеной, протоптанных тропок тоже не видно. Непохоже, что кто-то отмечал свои владения.

– Убрать? – переспросил он с усмешкой. – Да пусть стоят. Может, это духов отпугивает или придает острову отличий.

Его слова прозвучали легко и беззаботно, но я заметил, как бригадир обходит черепа стороной, стараясь держаться подальше от зловещих копий. Его бравада была лишь напускной.

Мы прошли через заросли бамбука и вышли к лесочку.

Высокие деревья переплетались кронами так плотно, что сквозь них почти не проникал свет. Под ногами виднелись корни и мох, а где-то в глубине слышались шорохи листвы и приглушенное карканье.

– Ну, пойдем, – сказал я Стайслану. Оставшийся у лодки матрос проводил нас взглядом.

Мы углубились в лес, и запах хвои и сырого дерева сразу окутал нас. Под ногами хрустели ветки и мягко пружинил мох. Стайслан шел впереди, набивая в трубку новую порцию табака.

Я оглядывался по сторонам, щурясь и пытаясь прикинуть, где лучше ставить домик.

– Тут можно сэкономить на материалах, – вдруг сказал мужчина, отвлекаясь от трубки и обводя рукой деревья вокруг нас. – Лес сам пойдет в дело. Смотри, какие стволы – ровные, крепкие! На балки и стены пойдут идеально.

В его словах была логика: деревья действительно выглядели прямыми, крепкими, однако сырые, только на времянки пойдут, никак не на хорошие постройки. Я покачал головой.

– Не нужно, – сказал я твердо. – Пусть остается как есть.

Внутри меня вертелась мысль, которую я не мог до конца сформулировать. Конечно, стройка или проживание людей на острове будут обнаружены. Проезжающие мимо люди заметят дым из печных труб, увидят людей на берегу или услышат шум работы. Но все-таки лучше свести к минимуму внимание к этой земле. Чем меньше следов мы оставим, тем спокойнее мне будет. Лучше деревья и печной дым, чем открытый вид на огороды.

– Ты точно уверен? – снова заговорил Стайслан, не оборачиваясь ко мне. – Это же просто деревья. Мы все равно их используем для дела.

Скорее всего, в нем говорило нежелание возиться с доставкой материалов.

– Уверен. Я хочу домик из нормального, сухого дерева.

Стайслан хмыкнул и затянулся трубкой.

Наконец мы вышли к подножию скалы. Каменная громадина возвышалась над нами: старая, крепкая, покрытая пятнами лишайника и редкими кустами, чьи корни оплетали камень, ища щели.

Я запрокинул голову и посмотрел вверх.

– Поднимемся? – спросил Стайслан, уже начиная искать удобный путь наверх.

Я кивнул. Мне хотелось увидеть остров с высоты, хотелось понять его масштабы.

Мы нашли подходящее место для подъема, но все равно нужно быть осторожным: ноги то и дело скользили на мокрых камнях, а крутые уступы заставляли Стайслана глухо материться.

Когда мы наконец добрались до вершины, передо мной открылся вид, который заставил меня замереть на месте. Остров раскинулся передо мной во всей своей красе: ветер раскачивал сосны под нами, деревья едва слышно поскрипывали.

Я обернулся в сторону реки: мрачные, темные воды.

Будто дождавшись, пока я обернусь к реке, сквозь серые, плотные тучи прорвалось солнце.

Свет упал на реку, и в одно мгновение угрюмые воды ожили. Они перестали быть темными и пугающими – теперь река сверкала, как жидкое золото, переливаясь и играя бликами.

Берега реки, только что суровые и холодные, тоже преобразились: мокрые камни заблестели, и даже растущие на берегу деревья вдруг засияли миллионами капель на своих ветвях.

Я не мог отвести взгляд. В этот момент я пожалел, что не умею рисовать. Если бы я мог, я бы запечатлел этот миг навсегда.

Мы молчали несколько минут, наслаждаясь видом. Потом я повернулся к строителю.

– Давай обсудим, где лучше строить.

Вид со скалы открывался удивительный: остров был как на ладони.

– Домик нужно ставить в лесу, ближе к реке. Хороший вид – это удобно, но вода рядом нужна больше: готовить, стирать.

Стайслан задумчиво поскреб щетину на подбородке.

– Соглашусь. Но лучше выбрать место метрах в сорока от берега – помнишь, проходили проплешину? Вон ту, видишь? – ткнул он пальцем. – Там подо мхом скала, камень. Именно туда я бы домик и поставил, на небольшом пригорке. Дровяник рядом с домом, там же хватит места и для сушильни. А курятник можно чуть подальше. Ежели вдруг какая скотина переплывет реку, есть немалый шанс, что прежде, чем на людей напасть, она озаботится курями.

Мы окончательно утвердили план: где будет стоять дом, где разместятся сарай и дровяник, как лучше организовать сушильню. Даже место для туалета выбрали, всё было продумано до мелочей (но, зная стройку, обязательно вылезут неучтенные мелочи).

Я чувствовал трепет в груди и представлял, как это место оживёт, изменится.

Если, конечно, бригадир не сбежит с золотом, не убоявшись мести секты Тьмы, или не произойдет ничего из целой кучи других неприятностей.

– Ну что ж… – сказал Стайслан с лёгкой улыбкой. – Теперь осталось всего лишь построить всё это.

Я усмехнулся.

– Да… Осталось «всего лишь построить».

– Начнем завтра, – добавил Стайслан, – Материалы перевезем сами.

– Справитесь?

– За твои деньги – справимся. Мои люди знают своё дело и не подведут.

Когда мы возвращались к лодке, я достал подготовленные монеты. Семь золотых монет – весомая сумма.

– Задаток, – протянул я монеты. – Как и обсуждали, остальные восемь после завершения работы.

– Договорились, – убрал мужчина монеты за пазуху. – Завтра начнем.

У лодки я обернулся. В груди разливалось странное чувство – смесь восторга и предвкушения.

Скоро этот остров изменится. Люди будут работать бок о бок, строя нечто новое, значительное. Здесь появятся постройки, будут посажены духовные травы. Целый остров изменится потому, что я так захотел.

Для многих людей перемены – это нечто пугающее. Они привыкли жить так, как живут, и любое отклонение от привычного уклада кажется им чем-то огромным, почти катастрофическим. Уволиться с одной работы и устроиться на другую? Для них это целая революция. Пообедать в незнакомом кафе или пройтись с работы домой по другой улице – уже невероятные события!

Такие люди любят стабильность. Им кажется, что мир вокруг незыблем, что «переехать в другой город» или «на море побывать» для них находится за гранью возможного. Возможно, из-за этого ощущения предопределенности им сложно разрушить порядок вещей вокруг них: уйти от гулящей жены, или мужа, который колотит. Им кажется, что мир – монолитен, неразрушим.

Но мне нравится то, что происходит сейчас. Нравится чувствовать этот момент – когда делаешь шаг вперед и запускаешь цепочку событий, которые изменяют будущее.

Пока я сделал не так уж много, если честно: спас маму, победил старшего ученика на дуэли, дракона вон кормлю. Исчезни я, никто про меня лет через пять, кроме матери, и не вспомнит. Но сегодня, отдав семь золотых задатка, я заложил изменения, которые затронут жизни десятка стариков, а потом, быть может, и жизни сотен других людей.

Глава 23

Мы поднялись по лестнице на второй этаж особняка. Доски тихо скрипели под нашими ногами, но мы двигались не столь осторожно и напряженно, как при первых кормежках.

Каждый из команды чувствовал изменившуюся атмосферу. Если раньше стены этого места казались неприветливыми, мы внимательно присматривались к каждой тени и шарахались от каждого шороха (особенно – узнав о драконе), то теперь всё было иначе. Мы привыкли к дому, спокойно ходили по коридору, а громадный ящер больше не вызывал тревоги. Похоже, он свыкся с нами и перестал считать угрозой.

Сперва мы выгрузили из рюкзака мясо, потом я налил в ведерко заживляющее зелье, разбавил его водой и поставил у мяса. В прошлый раз ящер выпил его. Правда, эффект мощного зелья на такой туше если и был, то лишь косметический.

Дракон поел, попил и ушел к гнезду. Тогда мы медленно пошли по этажу.

Лапа дракона обросла новой чешуей, а вот старую мы сегодня собирали по всему этажу: на полу, в углах, в пыли, скопившейся под старыми шкафами, застрявшую между досками пола.

Каждый кусок и кусочек чешуйки, каждый осколочек стоил серебра или даже золота. Больше ценились целые чешуйки, без сколов, но таких у нас не было. Зато было много других: не знаю, кто дракона потрепал, но чешуи он скинул много.

Глаза моих спутников горели алчным огнём.

– Это целое состояние, – шептал Жулай, держа в руках крупную, размером с ладонь, чешуйку. – Прям… Прям дофига.

Он прищурился, всматриваясь в чешую, как в драгоценный камень. Лоб наморщенный – парень наверняка уже подсчитывает в уме, сколько сможет выручить.

Остальные члены отряда тоже не скрывали своего волнения. Их руки дрожали, когда они поднимали драконью чешую с пола или осторожно вытаскивали её из щелей в стенах, где дракон решил почесать лапу.

Я смотрел на всё это с равнодушием. Да, золото – это неплохо. Но это всего лишь золото. Деньги – это хорошо, но не более.

Во всяком случае, это не повод всматриваться в каждый кусок чешуи.

Я не выдержал.

– Жулай, давай ты потом тщательно их оценишь? – предложил я. – Вообще, не знаю, как вы, но я хочу поскорее закончить с этим и убраться отсюда.

Команда зашевелилась. Чешуйки полетели в мешок, стоящий посреди коридора. Еще минут десять мы выискивали драконьи ценности, всецело погрузившись в дело, а потом я решил поднять давно назревший вопрос.

– Послушайте. Вам не кажется, что дракона пора куда-то уводить, или попробовать отдать его секте?

Жулай оторвал взгляд от очередного кусочка чешуи, который он бережно переворачивал в руках.

– О чём ты? – пробормотал он, даже не глядя на меня. Сеона и Апелий были не менее удивлены. Лисса встала с пола, откуда она выковыривала кончиком ножа крохотную чешуйку и, скрестив руки на груди, принялась сверлить меня взглядом. С ней я уже этот вопрос обсудил, и она уже свое мнение сообщила.

– О том, что мы не единственные, кто мог найти этот особняк. Может, этого дракона кто-то видел, или увидит. Знаете, весьма сложно доказать свое право на дракона.

Команда переглянулась, но я видел в их взглядах не столько беспокойство, сколько непонимание.

– И что ты предлагаешь? – спросил Апелий. Его голос звучал скучающе, словно он уже заранее решил, что не согласится с любым моим предложением.

– Надо придумать способ переселить дракона, – повторил я.

– Ты смеёшься? – Жулай улыбнулся сам. – Это тебе не курица, которую можно сунуть в клетку и перенести. Да и с чего ради нам этим заниматься?

– Вы правда думаете, что можно спокойно продать находки и не привлечь внимания? Какого бы торговца мы ни выбрали, в секте и Циншуе уже завтра появятся слухи. Дальше за нами станут следить, и если даже мы окажемся невероятно скрытными, кто-нибудь целеустремленный прочешет лес. Кстати, при таком развитии событий дракона в любом случае найдут, куда бы мы его ни спрятали.

– Слушай, мы здесь не для философствований, – устало сказал Жулай. – Мы нашли дракона, мы обсудили, что с ним делать: брать с живого ресурсы – именно ты, кстати, убедил нас это делать. И мы берем. Что ты еще хочешь от нас?

– Дракона надо переселять. Либо с вашего одобрения, либо без него. Я планирую поговорить с мастером Линем, чтобы секта Тьмы взяла его под крыло.

Слова повисли в воздухе, и реакция последовала мгновенно. Жулай вскочил и ткнул пальцем в мою сторону.

– Я так и знал, что будет подвох! Сперва ты убеждаешь нас сообщить мастерам про дракона, потом ты тащишь в это дело секту! Скажи, ты это с самого начала задумывал?

– Они единственные, кто может обеспечить дракону защиту. Если он останется здесь, его рано или поздно найдут и убьют.

– Мы можем не продавать чешую, – задумчиво сказала Лисса.

«Можем не продавать»… Хах! Я ни за что не поверю, что никто из команды не засунул себе особо крупную чешуйку в сапог или в рукав.

– Мы уже привлекли внимание. Это место не останется тайным надолго, за нами либо проследят, либо на особняк выйдет какой-нибудь заплутавший сборщик. Нужно что-то делать.

Остров я в расчет не беру – туда дракона доставить не проще, чем на Луну. Нужно договариваться с сектой, или уводить дракона на дневной переход, о чем я и втолковываю команде следующие полчаса.

Вроде поняли. Остался вопрос – как переместить дракона.

* * *

Я шел по узкой тропинке, ведущей к домику мастера Линя. Сегодня дождя не было, но тучи закрывали небо черным одеялом.

Чувствовал я себя неуютно. Разговор был важным, но я не мог избавиться от сомнений, что мне удастся убедить мастера Линя взять дракона «под крыло» секты.

Мастер находился за домом, в беседке, стоящей посреди сада. Простая, но изящная – резные деревянные столбы поддерживали крышу из темной черепицы, а внутри стоял низкий столик и несколько лавок с подушками на сиденьях. Мастер Линь сидел на одной из подушек, держа в руках тонкостенную пиалу с чаем. Его поза была расслабленной, но взгляд оставался сосредоточенным.

– Китт, – махнул он мне. – Я уже чувствую себя твоим секретарем.

– Прошу прощения, мастер, – вежливо поклонился я.

– Да я шучу, – без тени улыбки сказал мастер. – Садись. Что на этот раз?

Я сел напротив него, скрестив ноги на подушке. Мастер сделал глоток чая и поставил пиалу на столик, ожидая, когда я начну говорить.

– Мастер Линь, – начал я осторожно. – Я пришел поговорить о том самом драконе.

Его брови слегка приподнялись, и он склонил голову набок, внимательно глядя на меня.

– О том, из леса Туманов?

– Да. Мы понемногу приручаем его, – переиначил я фразу «он терпит нас», – но есть проблема. Мне кажется, его рано или поздно обнаружит кто-то кроме нас.

– Разумеется, – хмыкнул мастер. – И что, ты хочешь узнать, есть ли поблизости более надежные убежища?

– Не совсем. Я подумал: что, если мы попытаемся поселить его в нашей секте? У нас достаточно ресурсов и знаний, чтобы ухаживать за таким существом. Более того, если мы сможем приручить его или даже воспитать новых драконов, это может стать огромным преимуществом для секты.

Мастер Линь тихо хмыкнул и покачал головой.

– Китт, ты слишком романтичен в своих мечтах. Это станет для секты проблемой. Огромной. Размером с… – мастер покрутил пальцами, – с дракона. Ни за что не поверю, что он людей не жрал. Нет, Китт, секте такой зверь не нужен. Взрослый дракон – это слишком опасно. Даже если он действительно не нападает на людей сейчас, кто гарантирует, что это не изменится? Он духовный зверь не самого слабого ранга.

Я хотел было возразить, но он продолжил:

– К тому же, ты забываешь о главном. Дракон не покинет лес Туманов, окружающая Ци здесь слишком слаба для него. Здесь он просто зачахнет, или начнет искать другие источники духовной энергии. А мы оба знаем, что это значит.

Я молчал. Его слова звучали логично, но это не делало их менее нежеланными.

– Единственное, что я могу предложить совету секты, – продолжил мастер Линь после небольшой паузы, – это попытаться воспитать молодого дракона. Если когда-нибудь найдется яйцо или детеныш, возможно, тогда мы сможем попытаться выдрессировать его. Иначе – нет.

Он снова взял пиалу с чаем, сделал маленький глоток и повернул голову к саду, давая понять, что разговор окончен.

Я поднялся на ноги и поклонился ему.

– Спасибо за уделенное время, мастер Линь.

Он кивнул в ответ, даже не глядя на меня. Его взгляд был устремлен куда-то вдаль, к деревьям сада. Я развернулся и пошел обратно по тропинке.

Я догадывался, что реакция мастера Линя будет именно такой, но все равно надеялся на другое.

До вечера я сидел в комнате, изучая очередную партию книг. Запасы Сталевара я почти полностью изучил и знал уже массу рецептов на все случаи жизни.

Огонек свечи мягко освещал страницы, а за окном уже давно сгустился вечер. Я рассчитывал дочитать книгу, но оказалось, мои планы на спокойный вечер были слишком оптимистичны.

В дверь затарабанили: кто-то долбился с такой силой, что я подумал, что полотно вот-вот слетит с петель.

– Открывай, трус! – раздался снаружи голос Гар Руса. Судя по его тону, парень был явно не в настроении для дружеской беседы.

Я вздохнул, отложил книгу и медленно поднялся.

Открыв дверь, я поморщился: от Гара Руса ощутимо воняло перегаром. Глаза парня горели смесью решимости и пьяного упрямства.

– Чего орешь? – спросил я, стараясь не показывать раздражения.

– Ты знаешь чего! – он ткнул пальцем мне в грудь. – Лиссу!

– Тебе сюда вынести? Запаковать?

Парень моргнул, но с мысли я его не сбил.

– Давай выйдем, решим всё по-мужски, – махнул он рукой в сторону выхода. – Кто победит – тот её и получит!

Я моргнул, пытаясь осознать услышанное. Вот вроде неглупый парень, но сейчас он несёт такую чушь, что мне даже смешно стало. «Кто победит – тот её и получит»? Что за бред? Типа, «Женщина – хозяйка на кухне, тигрица в постели и трофей в битве»? Серьёзно?

– Гар, ты хоть сам понимаешь, что говоришь? – криво усмехнулся я, пытаясь перевести всё в шутку.

Хотя, надо ли? Может, реально лучший вариант – отделать парня? По прошлой жизни помню, что правильно поставленный бланш или пара выбитых зубов заставляют следить за словами и поступками.

– Не надо тут умничать! Думаешь, ты лучше меня? Да ты вообще никто! Всё время строишь из себя этого… тихоню. А на деле просто трус!

Моя улыбка выцвела.

Я стараюсь избегать насилия там, где это возможно, особенно когда речь идёт о друзьях или хотя бы приятелях. А Гар Рус был нормальным парнем… когда не пил. Но спокойно принимать оскорбления? Нет уж.

– Мне кажется, ты меня с кем-то перепутал, – сказал я уже без улыбки. – Ты бы проспался.

– А чего? Зассал со мной по разам выйти? Чё, ссышь за девчонку сражаться? – ухмыльнулся он, явно пытаясь меня спровоцировать.

Я глубоко вдохнул, стараясь успокоиться. Парень пьян, несёт чушь. Но, может быть, действительно лучше всего дать ему урок прямо сейчас?

Тут бы пригодился какой-нибудь отрезвитель. Или какое-нибудь зелье с эффектом общей анестезии, которое вырубит человека (как раз видел недавно рецепт в одной из книг Сталевара). Но зачем, если в такой ситуации вырубить человека можно и без зелья?

– Иди к воротам. Сейчас подойду, – махнул я рукой.

– Почему к воротам? – удивился он.

– Не на плацу же драться. Драки в секте так-то запрещены.

Гар Рус хмыкнул и развернулся к выходу. Я закрыл дверь и быстро собрался: взял рюкзак с аптечкой на случай, если переборщу. Всё-таки он из нашей группы, и калечить его я точно не собирался.

Когда я вышел из комнаты и направился к воротам, в голове крутились мысли о том, насколько абсурдна вся эта ситуация.

Мы вышли за ворота секты и прошли еще с сотню метров, чтобы не привлекать внимания. Вечер был темным и тихим, лишь слабый ветер шевелил траву вокруг нас. Я огляделся, чтобы убедиться: никто за нами не наблюдает.

Мы остановились друг напротив друга.

– Ну что? Готов получить по зубам? – ухмыльнулся Гар Рус и, не дожидаясь ответа, активировал свою технику.

Ко мне рванули шипы и щупальца, свитые из теней. От них веяло нешуточной опасностью: острые края блестели даже в слабом свете луны. Сам Гар Рус начал покрываться тьмой, словно облаком.

Я увернулся от шипов и быстро сблизился с ним. Тьма почти полностью скрывала его фигуру, но это меня не остановило. Не теряя ни секунды, я впечатал кулак ему прямо в челюсть.

Гар Рус вылетел из облака тьмы и рухнул на землю с глухим стуком и замер, не шевелясь.

Я подошёл к его бессознательному телу и проверил пульс. Пульс был: ровный и уверенный. Значит, ничего серьёзного. Теперь надо превозмочь себя и донести это тело до комнаты. Или найти слугу, который за мелкую монету сделает работу за меня.

* * *

Утром проснулся привычно рано. Солнце едва успело подняться над горизонтом, а я уже был на ногах. Размялся, как обычно, чтобы разогнать тело и мысли, затем принял холодный душ. Закончив с утренними делами, я направился к комнате Гар Руса. Дверь была закрыта, и изнутри доносилось лишь приглушённое сопение.

Я постучал. Никакой реакции. Постучал громче.

– Эй, Гар! Открывай! – позвал я.

Спустя минуту дверь приоткрылась. На пороге появился сонный Гар Рус с растрёпанными волосами и опухшим лицом. Вид у него был явно помятый – последствия вчерашнего перепоя и моего кулака.

– Китт? – пробормотал он хриплым голосом, потирая глаза. – М-м… что вчера было?.. – Он вдруг осёкся и, кажется, начал вспоминать события прошлого вечера. – Слушай, прости меня, демоны попутали… Я…

Я не дал ему договорить. Резко шагнул вперёд, оттеснив его плечом, и вошёл в комнату. Она была в таком же хаосе, как и он сам: одежда разбросана по стульям, на столе стояли две пустые бутылки из-под вина.

– Садись, поговорим, – сказал я твёрдо, указывая на стул.

Гар Рус замешкался, но всё же закрыл дверь и послушно сел.

– Ты, похоже, не уяснил? – начал я, глядя ему прямо в глаза. – Твои вялые попытки испортить мою жизнь мне ну никак не нравятся.

Он открыл рот, будто хотел что-то сказать, но я поднял руку, останавливая его.

– Подожди! Я ещё не закончил. Ещё раз придешь пьяный выяснять отношения, я тебе конечность сломаю, а потом попрошу Альфа и Сталевара, чтобы они тебе зелья исцеления не продавали. И они мне не откажут. Сейчас мы с тобой приятели, и разговариваю я с тобой по-приятельски, но ком негатива в отношении тебя копится, и как только он станет слишком большим…

– Ты мне угрожаешь? – перебивает он, набычившись.

– Ясен пень! – рявкнул я, сделав шаг вперёд. – А ты думал, мы с тобой в детские игры играем? Думал, можешь доводить меня, поливать грязью и отделываться обычным «прости, демоны попутали»? Ты хотя бы задумайся, кому это говоришь!

Гар Рус напрягся и отвёл взгляд. Но я продолжал давить:

– Чтобы ты понял: я гораздо опытнее тебя, гораздо влиятельнее. И поэтому твои попытки поссориться со мной бесят меня так же, как тебя взбесил бы неразумный ребёнок, швыряющийся в тебя навозом с крыши. Уясни уже: вчера я тебя пожалел. Но это была последняя поблажка.

Я сделал паузу, чтобы дать ему возможность переварить сказанное.

– Ещё раз напьёшься и придёшь ко мне выяснять отношения – мы с тобой действительно дуэль устроим. Под присмотром наставников. Только результат тебе не понравится и наверняка тебя покалечит.

Гар Рус молчал. Его взгляд метался по комнате: то на меня, то на свои руки, сжатые в кулаки.

– Ясно? – спросил я холодно.

– Да… ясно…

Внутри всё ещё кипело раздражение, но я заставил себя успокоиться.

– Надеюсь, до тебя дошло. Потому что второго такого разговора не будет.

С этими словами я развернулся и направился к выходу. Уже на пороге остановился и бросил через плечо:

– А ещё советую тебе прибраться здесь. Твоя комната выглядит так же неприглядно, как ты сам вчера вечером.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю