355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » М. К. Айдем » Янир (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Янир (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 декабря 2019, 19:00

Текст книги "Янир (ЛП)"


Автор книги: М. К. Айдем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)

– Да, ваше величество, – тут же ответил Джакуа и повернулся, чтобы выполнить приказ.

Наклонившись, Рэй жарко поцеловал Ким в губы, а потом наклонился еще ниже и нежно коснулся губами головки Дестини.

– Скоро увидимся, малышка, – прошептал он дочери, которая в ответ потянулась к нему. Но когда Рэй попытался взять ее, Ким увернулась, блокируя его движение и отступая в сторону.

– О нет, не надо, – сказала Ким. – Если ты возьмешь ее сейчас, она закатит истерику, когда я буду забирать ее обратно. Вот почему я принесла ее сюда. А теперь иди на свое «мужское» собрание, в то время как у нас будет «женское». Ты сможешь потом отнести ее в наши покои.

***

Все мужчины в комнате потрясенно взирали, как Рэй с глубоким разочарованным со вздохом кивнул.

– Ты права, моя Ким. Если у вас возникнут проблемы, дайте мне знать.

– Обещаю, – ответила Ким и на прощание дотронулась до его щеки, прежде чем повернуться к Исиде. – Ведите нас, Исида.

Каждый присутствующий мужчина терпеливо ждал, пока Император наблюдал за женщинами, пока те не исчезли из виду. Когда же он повернулся к ним, он снова стал правителем, которого они все знали.

Глава 7

Как только они оказались в покоях Исиды, Ким передала ей Дестини и повернулась к Эбби.

– Вчера я хотела зайти и удостовериться, все ли у тебя в порядке, но Рэй убедил меня, что Янир позаботится об этом, – ухмыльнулась Ким, окинув взглядом наряд Эбби. Она вспомнила, как когда-то тоже носила только рубашку Рэя. – Я вижу, все прошло хорошо.

– Э-э, да, – ответила Эбби, краснея, – ну, есть кое-что, над чем нам нужно еще поработать, но по большей части все прошло очень хорошо.

– Хорошо, – кивнула Ким. – Итак, Лиза прислала мне твою одежду, прежде чем «Искатель» отправился обратно домой.

Вещи всех женщин был отправлены на «Искатель» еще до вчерашнего собрания, потому что Грим сразу хотел вылететь обратно на Люду.

– Она это сделала? – глаза Эбби загорелись при мысли о том, что Каитир приготовит для нее одежду. Ким заставила свою портниху начать шить одежду для них еще до Церемонии Соединения, зная, что она понадобится им, хотя те тогда избегали ее. Но возбуждение Эбби быстро угасло, когда до нее дошли остальные слова Ким.

– Они уже улетели? – тихо прошептала Эбби, и разочарование в ее голосе заставило Исиду отвести взгляд от Дестини. – Я не успела попрощаться.

– Я понимаю, – мягко сжала руку Эбби Ким. – Но Гриму не терпелось оправиться на Люду, где он мог бы обеспечить их безопасность в полной мере.

– Ты хотела бы отправиться с ними, Эбби? – спросила Исида, не уверенная, что ей понравится ответ.

– Нет, – возразила Эбби, переводя взгляд на Исиду, – но теперь я действительно осталась одна.

– Ты не одна, – твердо произнесла Ким. – Ничего подобного, у тебя есть мы, – она указала на себя и Исиду, прежде чем сунуть руку в карман и вытащить коммуникатор. – И у тебя есть это. Это – коммуникатор. Это как сотовый телефон, которым мы пользовались на Земле. Он уже запрограммирован на коды вызова Янира, Лизы и мои, и как только я узнаю у Исиды, я добавлю и его.

– У меня нет кода, – сказала Исида, воркуя с Дестини, заставляя маленькую принцессу улыбнуться.

– Конечно, – проговорила Ким, нахмурившись. – Он в вашем коммуникаторе.

– У меня никогда не было коммуникатора, – рассеянно произнесла Исида. – Зачем он мне? Никто никогда не хотел со мной разговаривать, – тишина, воцарившаяся после произнесенных ею слов, заставила ее поднять глаза от принцессы. – Что?

– С вами никто никогда не связывался? – в ужасе прошептала Ким.

– Нет. Зачем? – нахмурилась Исида.

– Но…

– Торнианские женщины не общаются друг с другом, – сообщила им Исида. – Единственное, когда мы, так сказать, «общаемся» друг с другом, это – во время Церемонии Соединения или на Собрании лордов, и вы видели, как они восприняли меня на женской половине.

– Но другие женщины… особенно те, с Рисой… они разговаривали друг с другом, – возразила Эбби.

– Да, но это больше для того, чтобы узнать информацию для себя, когда они собираются выбрать себе следующего мужчину. Выясняют, кто станет вскоре доступным, чтобы они могли определиться со своим выбором. Риса была властной самкой, у нее всегда была такая информация. Многие отдавали ей то, чем одаривал их нынешний мужчина, чтобы получить эту информацию. Это не имело ничего общего с дружбой или поддержкой, – пренебрежительно пожала плечами Исида. – Поскольку я никогда не покидала Ориона, все меня игнорировали и никогда не разговаривали со мной.

Эбби и Ким потрясенно переглянулись. Они знали, что Исида была в некотором роде даже изолирована, но чтобы до такой степени…

– Они что, никогда-никогда не говорили с Вами? – Эбби не могла себе этого представить и смотрела, как Исида пожимает плечами.

– Мне даже так больше нравилось. Ты видела, какой была Риса.

– Да, – протянув ладонь, Эбби сжала руку Исиды. – Она была настоящей сукой.

– Ну, теперь ее нет, и вы больше не будете одна, Исида, – твердо сказала Ким. – У вас теперь есть друзья, и мы хотим общаться с вами, особенно Эбби. Поэтому я позабочусь, чтобы у вас появился коммуникатор со всеми нашими кодами.

– Вы сделаете это для меня? – Исида не смогла скрыть потрясения.

– Конечно. Леди Исида… – Ким села рядом с ней на диван. – То, что вы сделали… вы одна… Я не могла бы этого сделать. Мне так было тяжело здесь, я общалась лишь с Каитир. А вы стояли на своих убеждениях, даже когда ваши соплеменники осуждали вас за это. Вы представили и вырастили не одного, не двух, а четырех достойных мужчин. То, чего не делали в Торнианской Империи на протяжении веков. Вы – удивительная женщина, и я знаю, что могла бы многому у вас научиться.

– Я тоже, – ответила Эбби.

– Я… – глаза Исиды наполнились слезами, никогда в жизни она не получала такой поддержки. Она никогда не считалась достойной… особенно женщинами.

– Так как, вы согласны? – спросила Ким, переводя взгляд с одной на другую. – Мы все будем связываться друг с другом. Допустим, раз в неделю? Мы будем держать друг друга в курсе того, что происходит в нашей жизни и с нашими мужчинами.

– Согласна, – немедленно ответила Эбби.

– Согласна, – сказала Исида и почувствовала, как ее сердце наполняется неожиданной теплотой.

– Хорошо. Я дам знать Лизе. Есть еще кое-что, о чем мы с Лизой говорили. И мы решили, что тебе это понадобится перед отъездом в Этрурию. Потянувшись во внутренний карман, который Каитир смастерила в ее покрытии, Ким достала длинную тонкую коробку и протянула ее Эбби.

Эбби держала в руке подарок и гадала, что бы это могло быть. Казалось, это было чем-то не очень тяжелым.

– Открой, – подбодрила Ким.

Эбби медленно подняла крышку и ахнула от того, что обнаружила внутри. Там был кинжал.

– Но зачем? – растерянно спросила Эбби, глядя на Ким.

– Потому что он тебе понадобится там, куда ты отправишься, – произнесла повелительным голосом Ким. – Ты направляешься в змеиное логово, Эбби. Логово Рисы, и он понадобится тебе там, чтобы защитить себя.

– Разве мой Янир не сможет защитить ее? – сердито спросила Исида.

– Грим смог защитить Лизу от Лукена? – парировала Ким ей в ответ. – Рэй смог защитить меня от Рисы в нашей спальне?!! – сердито спросила Ким, а затем попыталась успокоиться. – Я не виню ни одного из мужчин, Исида, но правда в том, что мы сами должны быть в состоянии защитить себя, пока они не придут нам на помощь, и это, – она указала на клинок, – лучший вариант для защиты любой из нас против ваших огромных мужчин, – Ким снова посмотрела на Эбби. – Они никогда не думают, что мы будем сопротивляться, и мы должны использовать это в своих интересах, особенно ты, Эбби.

– Почему я? – прошептала Эбби.

– Потому что на Этрурии больший хаос, чем мы думали. Бертос правил там железной рукой. Никому не позволялось подвергать сомнению его решения. Те, кто это делал, жестоко пострадали от действий его капитанов. К счастью для нас, большинство его приспешников погибли при попытке мятежа, так что Яниру не придется иметь с ними дело. Проблема теперь в том, что оставшиеся воюют между собой, надеясь устранить конкуренцию, и они делают это так, как учил их Бертос, – Ким помассировала виски, пытаясь избавиться от беспокойства за свою подругу. – Воины, посланные Рэем, должны были принять решительные меры, чтобы навести там хоть какой-то порядок. Можно отрезать голову змее, Эбби, но ее тело умирает не сразу, а в Этрурии было две змеи.

– Риса, – прошептала Эбби.

– Да, мы никогда не узнаем истинных масштабов ее влияния, но никто не сомневается, что она была замешана во всем этом. Она просто не могла не быть замешана.

– Почему? – спросила Исида, потому что, хотя она не сомневалась в логике Ким, но хотела знать, на основе чего был сделан данный вывод.

– Потому что она слишком долго и упорно шла к своей цели. Она всю свою жизнь пыталась стать Императрицей. Она пыталась убить Грима. Она отравила Адану. Она приложила руку к смерти Вана. Не может быть, чтобы она просто стояла в стороне и позволяла Бертосу делать все самому.

– Я могу с этим согласиться, – сказала ей Исида, – но вы мыслите, как земная женщина и забываете одну очень важную вещь.

– Какую? – спросила Ким.

– Риза была торнианкой, и не важно, насколько сумасшедшей она была, не важно, что она хотела сделать, но были вещи, которые она никогда не смогла бы сделать потому, что Бертос – был торнианцем, а это значит, что он никогда не дал бы женщине никакой власти в своем доме. Это уменьшило бы его собственные силы и сделало бы его слабым в глазах его воинов, чего он никогда бы не позволил. Дом Гуттузо принадлежал ему и только ему.

– Теперь уже это Дом Ригель, – произнесла Эбби тоном, от которого глаза Ким распахнулись от удивления. Она никогда не слышала, чтобы Эбби говорила таким тоном.

Зато его слышала Исида. Эбби использовала его, когда она защитила Янира. Когда заставила их понять то, что на самом деле произошло с земными женщинами.

– Ты права, Эбби, прошу прощения… – Исида слегка склонила голову.

Ким молча уставилась на Исиду, затем медленно улыбнулась.

– Я знала, что многому у тебя научусь, Исида.

– Янир не хочет, чтобы я летела с ним в Этрурию, – прошептала Эбби срывающимся голосом, снова глядя на кинжал.

– Что? – Ким снова повернулась к Эбби.

– Это одна из тех вещей, с которой мы еще не разобрались. Но мы… отвлеклись…

– Да. Рэй тоже может «отвлекать» меня, но ты должна быть рядом с ним, Эбби, – настаивала Ким.

– Почему? – спросила Эбби.

– Потому что Янир будет нуждаться в тебе. Ему понадобится твоя поддержка, твоя помощь и твое понимание, но больше всего ему понадобится твоя любовь. Я действительно не верю, что он сможет справиться со всем без тебя.

– Но ты только что сказала, что мужчины увидят во мне слабость.

– И так и будет, в начале, потому что это то, чему их учили. Женщины берут. Они не дают. Они уходят. Они не стоят рядом и не поддерживают самца, особенно, когда дела идут плохо. Женщины – это сила. А мужчины не нужны даже своим матерям, – Ким бросила на Исиду полный сожаления взгляд. – Вы видели, как Ассамблея отреагировала на то, что Лиза коснулась Грима. За то, что она стояла рядом с ним, защищая его, хотя на нее напали, когда она находилась под его защитой.

– Да. Это было потрясающе, – прошептала Эбби. – Но я совсем не такая, как Лиза. Я совсем не такая, как ты. Я просто Эбби Джеймисон, – Эбби почувствовала, как ее глаза наполнились слезами, когда она посмотрела сначала на Ким, а потом на Исиду. – О Боже, о чем я только думала? Я не могу этого сделать! Я подведу Янира!

– Вовсе нет! – Ким быстро опустилась на колени у ног Эбби, убирая ладони, которыми та закрывала лицо. – Эбби, никто не просит тебя быть такой, как Лиза или я. Ты прекрасна такой, какая ты есть.

– Нет, не смогу. Я не сильная. Я не храбрая, – всхлипнула Эбби, сжимая руки в кулаки.

– Тогда кто же смог бросить вызов моему Ориону и сказал ему, что тот ошибается? – потребовала ответа Исида, когда у нее прошел шок от того, что Императрица опустилась на колени у ног другой женщины. – Кто заставил его признать свою ошибку? На такое не отважился бы ни один торнианец. Ты встала на защиту Янира перед братом, первым потомком и будущим лордом, опять же, сделала то, что не мог сделать бы торнианский мужчина.

Обе женщины посмотрели на Исиду.

– Это другое дело, – вздрогнула Эбби.

– Нет, это не так, – перебила Эбби Ким, повернувшись к ней, когда внезапно поняла, почему Эбби чувствовала, что должна была защищать Янира. – Если ты смогла защитить Янира от одного из самых могущественных лордов Империи, то у мужчин Этрурии не будет ни единого шанса.

– Я даже не знаю, с чего начать, – прошептала Эбби.

– Начни с любви к нему, – Ким посмотрела прямо в глаза Эбби. – Ты ведь любишь его, правда? – спросила она.

– Да, – ответила Эбби. – Больше, чем я думала.

– Потому, что он теперь лорд? – спросила Ким, хотя уже знала ответ.

– Нет! Нет! – воскликнула Эбби, так напугав Дестини, что та расплакалась. И Ким немедленно поднялась, чтобы забрать ее у Исиды.

– Шшш, малышка. Все в порядке. Мама рядом, – чувствуя себя в безопасности в объятиях матери, Дестини быстро успокоилась.

– Прости, – прошептала Эбби.

– Тебе не за что извиняться. Я просто спровоцировала тебя, – сказала Ким Эбби, слегка покачиваясь, как и все женщины, когда успокаивают ребенка. – Я знала, что ты любишь Янира. Это видно в каждом взгляде, которым ты его одаривала, в том, как ты произнесла его имя. Ты выбрала его, потому что он прикоснулся к чему-то глубоко внутри тебя, к чему-то, о чем ты даже не знала, там, где было пусто, а он заполнил эту пустоту, и теперь он – все для тебя.

– Да, – согласилась Эбби.

– Тогда, когда вы добираетесь до Этрурии, ты покажешь это всем. Своими действиями, своими словами и своими делами. Возможно, мужчинам понадобится время, чтобы поверить в это, но я знаю, что ты в конечном итоге одержишь над ними победу. Тем временем вы начинаете создавать свой Дом. Благородный и достойный уважения Дом, которым будут гордиться ваши будущие потомки. Я почти завидую тебе, Эбби.

– Что? Почему?

– Потому что вам предоставляется возможность построить Дом с нуля. Вы должны решить, каким правилам вы хотите следовать, а каким нет. Ты начнешь традиции, которые будут продолжаться после того, как ты и Янир отправитесь к Богине, и все будут знать, что именно вы – родоначальники их.

Эбби открыла рот, ошеломленная словами Ким. От того, что она говорила, захватывало дух… и одновременно пугало. Эбби всегда хотела быть учительницей, потому что хотела играть хоть какую-то роль в формировании жизни молодых людей, помочь им достичь лучшего будущего. Теперь же Ким говорила ей, что она может сыграть огромную роль и тем самым изменить жизнь многих… к лучшему тем, если она поможет Янир основать их Дом.

– Но клинок? – неуверенно спросила Эбби.

– У меня есть еще один, – произнесла Ким, ловко откидывая рукав, даже не побеспокоив Дестини. – Это на случай, если я далеко от Рэя. Генерал Рейнер дал мне его на Понте. Он спас мою жизнь, когда Каитир и я были похищены на Весте, а у Лизы есть ее «Коготь Раптора».

– И ты действительно думаешь, что он мне тоже понадобится? – прошептала Эбби.

– Да, хотя бы ради собственного спокойствия. Янир не сможет быть с тобой каждую минуту, Эбби. Я, конечно, надеюсь, что тебе никогда не придется использовать его, но ты должна… – взгляд Ким стал жестким, когда она вспомнила, что Лиза воспользовалась им не только, чтобы защитить себя, но и Ким и Дестини, – принять его. Неважно для чего. Просто это уничтожит Янира, если он потеряет тебя.

– А ты бы поехала? Даже с учетом рисков, – спросила Эбби.

– Да. Жизнь – это риск, Эбби. Выбери, как и с кем ты хочешь прожить ее, потому что у тебя может не быть другого шанса.

Дестини воспользовалась этим моментом, чтобы дать матери понять, что она проголодалась, и громко и сердито вскрикнула. Когда Ким собиралась сесть, чтобы накормить ее, дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвались охранники.

– Да бросьте уже! – Ким бросила на своих охранников раздраженный взгляд, пытаясь успокоить плачущую Дестини.

– Что случилось? Почему принцесса плачет? – потребовал ответа Джакуа.

– Она голодна. Правда, ребята, вы должны перестать так реагировать каждый раз, когда она начинает плакать.

– Голодна? – с сомнением переспросил Джакуа.

– Да, – рука Ким потянулась к шнуровке у нее на груди. – Вы действительно думаете, что Рэю понравится, если вы будете смотреть на то, как я кормлю нашу дочь?

Джакуа мгновенно покраснел, когда понял, что она имеет в виду, и обернулся.

– Вон! Все вышли отсюда!

Ким все еще посмеивалась, когда отстегнула одну часть своей рубашки, затем расположила Дестини так, чтобы та могла принять грудь матери. И плач немедленно прекратился.

– Вот так. Вот так, моя милая девочка, – проворковала Ким, уткнувшись носом в головку Дестини. – Тебе нравится заставлять этих самцов подпрыгивать, не так ли? – Ким подняла глаза и увидела, что Исида и Эбби улыбаются ей.

– У нее характер манно, – призналась Ким в них. – Она уже обвила его вокруг своего пальчика, не так ли, малышка? – Ким вздохнула, наклонившись, чтобы поцеловать указанный палец. – Я не удивлюсь, если Джакуа уже связывается с Рэйем прямо сейчас, сообщая ему, что Дестини заплакала, – Ким перевела взгляд на Исиду. – Иногда ваши мужчины напоминают мне маленьких мальчиков. Вы видели, как они прибежали, а потом отступили от смущения и растерянности? Я имею в виду действительно…

– Орион был таким же, – призналась Исида, улыбаясь воспоминаниям. – Он хлопотал над каждым из своих отпрысков, по крайней мере, наедине, – обе женщины обменялись понимающей улыбкой, и Эбби поняла, что хочет быть частью этого.

– Итак, – взгляд Ким вернулся к Эбби. – Колись!

– В смысле?

– О прошлой ночи.

– Я… – Эбби не знала, что сказать, и посмотрела на Исиду, мать Янира, которая смотрела на нее так же пристально и с явным интересом.

– Торнианские мужчины отличаются от земных, – сказала Ким.

– Это ты мне лучше расскажи, – прошептала Эбби и покраснела.

– Сераи учат их очень хорошо, – кивнула Исида.

– В некоторых вещах они абсолютно бесполезны, – пробормотала Эбби.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Исида, смущенно глядя на нее.

– Ну, я не могу утверждать, что оральный секс потрясающий, – вспыхнула Эбби, глядя на Исиду, которая только кивнула. И Эбби решила, что если мать Янира не смущена, почему должна смущаться она. – Но то, что вы освобождаетесь так быстро, вместо того, чтобы наслаждаться этим процессом, – это просто какая-то чушь собачья.

– Что? – смущенно посмотрела на нее Исида.

– Он не торопился? Ты освобождалась во время соединения? – спросила Ким.

– О да, – произнесла Эбби.

– Это возможно? – прошептала Исида.

– Конечно! – произнесли в унисон Эбби и Ким.

– Чего еще я не знаю? – потребовала Исида.

Глава 8

– Вы уже составили план восстановления Дома, лорд Янир? – спросил Рэй, усаживаясь за стол, с которого поспешно убрали посуду.

– Мы как раз обсуждали это, ваше величество, – ответил Янир, садясь напротив Императора.

Рэй пристально посмотрел на него.

– Я думал, что к этому времени вы уже закончили это.

– Были и другие вопросы, которые требовали моего внимания, ваше величество, – парировал Янир, не отводя взгляда от Императора. Он не будет извиняться или чувствовать себя виноватым за то, что поставил заботу об Эбби превыше всего. Особенно в ночь их соединения.

– Вернее было бы сказать, только один вопрос, – внезапно вмешался Зев, но тут же осекся, когда взгляды всех находившихся в комнате сфокусировались на нем.

– Зев, – тихо произнес Янир, глядя на младшего брата тяжелым взглядом. – В этот раз Эбби здесь нет, чтобы спасти тебя.

– Я… – Зев с трудом сглотнул, осознав, что сейчас перегнул палку. – Прошу прощения, лорд Янир, – он перевел взгляд на Императора. – Ваше величество… – Зев склонил голову.

Рэй с большим интересом наблюдал за общением братьев. Они с Гримом всегда были связаны крепкими узами, так же, как и эти двое. И со временем она становилась все крепче, потому что они всегда знали, что могут положиться только друг на друга. Но это не означало, что не было случаев, когда Грим бросал ему вызов.

И дело было не в статусе Рэя, чье место Грим никогда не захотел бы занять, а просто потому, что Грим любил раздражать Рэя, особенно когда они были моложе, еще до того, как жизненные перипетии изменили их обоих.

Похоже, Зеву тоже нравилось так поступать с Яниром, просто он еще не понял, что теперь все изменилось.

Но замечание Зева напомнило Рэю, что прошлой ночью Янир соединился с Эбби. Вспомнив свое первое соединение с Ким, Рэй догадался, что именно потребовало внимания Янира, и пришел к выводу, что не может винить того за это.

– Я понимаю. Прошу прощения, лорд Янир, за то, что не принял во внимание все те изменения, так стремительно произошедшие в вашей жизни вчера, – Рэй перевел взгляд на одного из своих мужчин.

– Аэд, – обратился к тому Рэй, протянув руку, сразу же получая необходимые ему бумагами. – Вчера вечером я получил новые донесения от капитана Дэя об обстановке в Этрурии, – он раздал всем копии.

– Почему их не прислали ко мне? – возмутился Янир.

– Это моя вина, – ответил Рэй. – Я хотел немедленно сообщить Дэю, кого я назначил наместником в Этрурии, но… – Рэй почувствовал, что должен собраться с мыслями, прежде чем продолжить. – Дестини стала… раскапризничалась, когда мы вернулись в наши покои.

– Она здорова? – тут же уточнил Орион.

– Она в порядке. У нее просто заболел животик. Ким назвала это эм… «газиками». Потребовалось время, чтобы ее успокоить, и я забыл предупредить Дэя.

Орион сочувственно посмотрел на Рэя.

– Понимаю, ваше величество. Я помню, насколько… бессильным… я чувствовал себя, когда один из моих отпрысков испытывал какой-либо дискомфорт.

– Да. Ладно. Ну что ж, как вы можете видеть из отчетов, ущерб, причиненный Бертосом, оказался больше, чем мы ожидали.

Янир читал донесения Дэя, не веря своим глазам. Этрурия была в руинах. Почти все капитаны Бертоса были в Торино на Церемонии Соединения и были уничтожены при попытке нападения на Императора.

Бертос так жестко держал Этрурию в своих руках, что ни один мужчина не осмеливался что-либо сделать без его прямого приказа. И с его смертью в Доме рухнула вся система управления. Потом стало еще хуже, когда оставшиеся воины поняли, что каждый из них теперь может стать капитаном, и они начали борьбу между собой, как учил их Бертос, и поэтому появилось еще несколько жертв.

Дэй немедленно взял под контроль всех самцов, разняв и разделив их. Его собственные воины теперь охраняли стены резиденции, и Дом стал больше походить на тюремный лагерь, где воины Дэя наблюдали за тем, что происходило внутри, так же пристально, как и за тем, что происходило снаружи.

– Там нужен лорд, который прибудет и возьмет власть в свои руки, – голос Рэй был спокоен, когда он посмотрел на Янира.

– Да, – согласился Янир. – Я отправлюсь, как только воины других Домов будут собраны на корабле.

– Я отдал лордам приказ направить их на космодром.

– Хорошо.

– Всем, кроме Короля Грима.

– Что? – Янир потрясенно посмотрел на Императора.

– Грим пришел ко мне прошлой ночью и попросил разрешения не посылать никого из его самцов, которые сейчас с ним, на помощь тебе или Каллену, – Рэй сделал знак, останавливая готовые уже было вопросы, и продолжил: – Хотя Грим полностью поддерживает тебя и лорда Каллена, он считает, что с тем количеством женщин, находящихся сейчас под его защитой, было бы неразумно ослабевать его силы сейчас.

– Король Грим поступил разумно и ответственно, ваше величество, – заговорил Орион, – защита этих женщин должна быть приоритетом. Мы в долгу перед ними за это и многое другое, что мы с ними сделали, – Орион взглянул на Янира, вспоминая о том, что Эбби говорила накануне.

– Вы правы, лорд Орион, – кивнул Рэй, признавая, что понимает, о чем тот говорит, – и мы сделаем это. Пока этого не сделано, Грим хочет, чтобы вы знали, что, как только он укрепит оборону Люды и защитит женщин, он пришлет вам столько мужчин, сколько вам будут необходимо.

Янир откинулся на спинку кресла и задумался. Воины Короля Грима были одними из лучших в Империи, их честь и доблесть никогда не подвергались сомнению. Он рассчитывал, что они прибудут на Этрурию, знал, что может доверять им, хоть и не был лично с ними знаком. Хотя он и понимал решение Грима, оно ему не нравилось. Это может осложнить решение вопроса с организацией охраны его Дома. Это может снизить безопасность его Эбби, так как он планировал использовать именно этих воинов в качестве ее личной охраны. Как же тогда он мог взять ее с собой?

– И поэтому я отправляю еще больше своих воинов, чтобы помочь вам обоим, – продолжил Рэй. – Они будут в вашем распоряжении до тех пор, пока вы в них нуждаетесь, и вы можете предложить им соответствующие должности и звания, если того пожелаете.

Янир смотрел на Рэя и не верил, что ему предлагают. Воины, обученные в Доме Торинио, могли соперничать с воинами из Дома Луанды, и было неслыханно, чтобы кому-то предлагали такое.

– Благодарю, ваше величество, я приму их.

Рэй собирался сказать еще что-то, когда заметил, как Аэд что-то яростно шепчет в коммуникатор.

– Аэд? – спросил он, и его вдруг накрыло волнение.

– Ваше величество… – Аэд нерешительно посмотрел на Императора. – Я только что говорил с Джакуа…

– И что? – спросил Рэй.

– Похоже, что с принцессой что-то случилось…

Джакуа даже не закончил фразу о том, что же случилось с Дестини, как стул Рэя со стуком упал на пол, когда тот вскочил на ноги и выбежал в коридор.

* * *

Двери внезапно распахнулись. И моментально подхватившись со своих мест, Эбби и Исида сразу же словно образовали защитный барьер между Ким, которая все еще кормила Дестини, и теми, кто осмелился войти. Эбби даже выхватила из ножен клинок, который дала ей Ким. Когда же они увидели, что это был всего лишь Рэй, они все расслабились.

Все, кроме Дестини.

Звук удара двери о стену заставил ее оторваться от груди матери и закричать от страха.

– Что не так с Дестини?!! – потребовал Рэй, врываясь в комнату.

– Ничего, – произнесла в ответ Ким, пытаясь успокоить теперь уже расплакавшуюся дочь. – По крайней мере, пока ты не напугал ее.

– Что? – Рэй осторожно подошел к ним. – Мне сказали, что она в беде, – неуверенно проговорил он.

– Нет, с ней все в порядке, – Ким бросила на Джакуа недовольный взгляд. – Она просто проголодалась. Она дает знать нам об этом своим плачем. Вспомни прошлую ночь, – сказала она, напомнив ему, как Дестини разбудила их посреди ночи, требуя, чтобы ее покормили. А Рэй думал, что в окнах повылетают стекла. – У нее ведь характер Вастери.

– Так она просто проголодалась?

– Да, – поправляя лиф своего покрытия, Ким встала и передала ему все еще плачущую Дестини. – Ну, раз уж ты ее расстроил. Тебе ее и успокаивать, – сказала Ким ему.

И каждый самец, ворвавшийся в покои вслед за Императором, увидел, как тот, кто несколько мгновений назад был готов разорвать на части любого, чтобы добраться до своих самок, превратился в мягкого гиганта, который тихо ласково разговаривал с визжащим свертком в его руках.

– Успокойся, малышка, – тихо попросил он, – твой манно сожалеет, что напугал тебя. Пожалуйста, успокойся. Мне не нравится, когда ты расстраиваешься.

– Видите, что я имела в виду? – спросила Ким, глядя на Исиду и Эбби. – Вертит им, как хочет, – с улыбкой констатировала она.

* * *

Янир бежал за Императором, когда тот несся к своим женщинам. Он даже оттолкнул стражников Императрицы, когда те попытались помешать ему войти.

Никто не мог преградить ему путь к его Эбби.

То, что он обнаружил внутри, потрясло его. Его Эбби стояла, готовая защищать Императрицу с принцессой. В ее руке был клинок, а выражение лица говорило о том, что она готова защищать их обеих даже ценой своей жизни.

Он сразу же направился к ней, когда Рэй забрал у Ким Дестини, скользнув взглядом по ней, чтобы убедиться, что с Эбби все в порядке.

– Я в порядке, – сказала она ему, убирая клинок в ножны.

Вместе они наблюдали за тем, как Император в своих руках воркует с крошечной самкой. Рэя совершенно не волновало, что другие мужчины подумают о его действиях. Вся его суть была сосредоточена на нуждах дочери. Его любовь к крошечному существу была очевидна.

Прошло несколько минут, прежде чем Дестини, наконец, успокоилась и заснула на руках своего манно. Рэй поднял глаза на Янира, и тот ощутил, как будто что-то происходит между ними. Рэй будто показывал ему, каким может быть его будущее, если он полностью откроет себя Эбби, как это произошло с Ким и Дестини.

Повернувшись к Эбби, он увидел, каким нежным стал ее взгляд, пока она наблюдала, как Император заботится о своем потомстве. Когда же она подняла на него свои глаза, он понял, что хочет быть тем, кто будет причиной такого ее взгляда. Он очень хотел, чтобы она смотрела на него так, пока он держит их отпрысков.

– Нам нужно поговорить, – шепотом произнес ей он.

– Хорошо, – так же тихо ответила ему она, не желая разбудить Дестини.

* * *

После ухода Рэя и Ким Янир отвел Эбби в их комнату, потому что они захотели, чтобы Дестини отдохнула в их личных покоях. Теперь ему было интересно, что скажет Эбби. Ему нужно было так много рассказать ей, но поймет ли она? Открыв дверь, он защитным жестом тут же спрятал ее себе за спину и выхватил меч, увидев стоящий в комнате сундук.

Кто-то проник сюда без его ведома.

– Янир? Что происходит?

– Здесь кто-то был, – сказал он, оглядывая комнату.

Выглянув из-за него, Эбби увидела сундук.

– Это всего лишь сундук с моими вещами. Ким сказала, что они принесли его с собой.

– С твоими покрытиями?

– Да. Каитир сделала их для нас. Лиза дала указание, чтобы их передали с «Раптора», прежде чем тот покинет планету.

– Никому не позволено входить в нашу комнату отдыха без моего разрешения, – сердито проворчал Янир. Ему должны были сначала доложить об этом, прежде чем сделать что-либо.

– Я уверена, что это просто недоразумение, – Эбби успокаивающе положила руку ему на спину. – В конце концов, это же были воины Императора.

– Это не имеет значения. Оставайся здесь, – приказал он, входя в комнату. Проверив везде все, он осмотрел сундук и обнаружил, что на том стояла нераспечатанная императорская печать. Вернувшись к Эбби, он протянул ей руку.

Вложив в его руку свою ладонь, Эбби вошла в комнату отдыха.

– Можно мне открыть сундук? – спросила она, с тоской глядя на него. Как бы ей ни нравилась рубашка Янира, она все же хотела выглядеть как леди Янир, а не как беженка.

– Да, – улыбнулся Янир, когда Эбби радостно вскрикнув, бросилась открывать багаж.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю