412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Люси Скоур » Спасти Рождество (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Спасти Рождество (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:09

Текст книги "Спасти Рождество (ЛП)"


Автор книги: Люси Скоур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Ноа пересек парковку, направляясь к своему внедорожнику. Он думал, что встреча прошла хорошо, и испытал некоторое облегчение от того, что у Кэт действительно был разработан план привлечения столь необходимой толпы в Мерри. Сработает это или нет, еще предстояло выяснить.

Одна неприятно очевидная вещь заключалась в том, что чем более компетентной и рассудительной казалась Кэт, тем более привлекательной он ее находил. Что было в лучшем случае неловко, а в худшем – откровенно глупо.

Хоть Ноа и был готов быть чуть более непредубежденным, когда дело касалось женщины, он хотел быть уверенным, что останется настороже. Ему нужно было быть готовым справиться с ситуацией, когда вся эта история с телешоу провалится.

– Пап!

Он обернулся как раз в тот момент, когда Сара со всей силы врезалась в него.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, одновременно взволнованный спонтанными объятиями и раздраженный тем, что его дорогая дочь находится не в школе.

– Сейчас обед. Нам разрешают покидать территорию школы, помнишь?

Точно. Население школьного округа состояло в основном из учеников, живших в черте города. Начиная с младших классов средней школы, ученикам разрешалось уходить на обед.

Ему это не нравилось.

– Ты хотела пообедать со мной? – удивленно спросил Ноа, взволнованный взглядом своей маленькой девочки.

– Ух. Ну, конечно. Но я видела в твоем календаре, что у тебя была встреча с… – Сара замолчала и глубоко вздохнула. – Кэт Кинг, – благоговейно произнесла она.

Это стало чудовищным ударом по его эго. Конечно, Сара хотела познакомиться с Кэт. Женщина олицетворяла все, чему поклонялась Сара: блеск, гламур и славу.

– Так, могу я встретиться с ней? Я имею в виду, ты нас познакомишь?

Разум Ноа работал на пределе. Была ли Кэт из тех знаменитостей, что были милы с детьми? Действительно ли он хотел, чтобы Сара встретилась с кумиром из реалити-шоу? С другой стороны, он был бы величайшим героем для своего ребенка, если бы смог познакомить их. Возможно даже на весь праздничный сезон.

– Обожемой! Вон она, – прошипела Сара, наполовину прячась за его спиной, когда Кэт вышла из здания, уставившись в телефон в одной руке и открывая машину другой.

Дерьмо.

Он должен был принять решение, и быстро.

– Эм, Кэт? У тебя не найдется пары минут? – крикнул Ноа.

Она остановилась нахмурившись. Но когда заметила, что Сара буквально вцепилась в руку Ноа, то расплылась в улыбке. «Искренней, судя по всему. Или же она была блестящей актрисой и впустую тратила время на реалити-шоу», – подумал Ноа. Он придавал большое значение тому, как люди взаимодействовали с детьми. В особенности с его ребенком.

– Конечно, – кивнула Кэт, направляясь к ним. Ее походка была такой впечатляющей, словно она шагала по подиуму, а не топала по парковке в рабочих ботинках.

– Это моя дочь, Сара, – сказал Ноа, положив руки дочери на плечи и слегка подтолкнув ее в сторону звезды. – Похоже, она твоя фанатка.

– Привет, Сара, – улыбнулась Кэт, протягивая ей руку.

Сара пожала ее, широко раскрыв глаза. Ее рот несколько раз открывался и закрывался, прежде чем слова вырвались наружу. И когда это наконец произошло, она не могла сдерживать поток эмоций, словно плотину окончательно прорвало.

– Боже мой! Не могу поверить, что встретила Каталину Кинг! Ты – просто лучшая! Твое шоу такое замечательное! Не могу поверить, что ты собираешься снова восстановить дом Эйприл. В прошлый раз, когда ты была в городе, мы с папой были в отпуске, поэтому мне не удалось с тобой познакомиться. Но мы с Эйприл – лучшие подруги. И это так круто, что ты бросила все дела, связанные с твоей линией одежды и прочим, чтобы снова прийти ей на помощь!

Кэт рассмеялась, и Ноа почувствовал неприятное тепло в животе. Он не был готов полюбить эту женщину. Он мог бы вырасти над собой и, возможно, научиться ее терпеть, но любить ее было невозможно… даже если она смотрела на Сару так, будто его дочь была самым интересным человеком на планете.

– Вау. Что ж, спасибо тебе, – ответила Кэт, ее рука все еще была сжата в мертвой хватке Сары. – Твой папа сыграл важную роль в том, чтобы мы все были здесь.

Брови Сары взметнулись вверх.

– Серьезно? – Она переводила взгляд с Кэт на отца и обратно, и Ноа почувствовал себя величайшим мудаком.

– Конечно. Если бы не твой папа, мы бы не смогли здесь ничего делать.

Сара посмотрела на него взглядом, которого он не видел в этих карих глазах с тех пор, как ей исполнилось семь или восемь лет. Поклонение герою. В этот момент его даже не волновало, что Кэт делает это, чтобы уколоть его. Он наслаждался каждой секундой лести, которую мог получить, прекрасно зная, что в следующий раз, когда он попросит Сару сделать домашнее задание или съесть овощи, это все исчезнет в мгновение ока.

– Это реально круто, пап! – воскликнула Сара. – Итак, Кэт. Хочешь как-нибудь зайти к нам на ужин?

Ноа моргнул и прочистил горло.

Кэт посмотрела на него и дьявольски ухмыльнулась, зная, что последнее место, где Ноа хотел бы ее видеть, – это его собственная столовая.

– Я бы с удовольствием.

– О, Боже? Реально? Потому что у нас живет много людей, которые были вынуждены покинуть свои дома из-за шторма, и мы каждый вечер готовим эти действительно большие ужины, и это весело. Как будто у нас действительно очень большая семья!

– Ты открыл двери своего дома для соседей? – спросила Кэт Ноа, скептически приподняв бровь.

– Ага, – ответила за него Сара. – Сейчас у нас восемь гостей – мы называем их гостями, чтобы они не расстраивались из-за того, что не могут остаться в своих домах. Их было двенадцать, но некоторые уехали к родственникам. Эйприл, ее мама и папа живут у нас, так что ты сможешь пообщаться с ними, если придешь. Мы пытались уговорить миссис Прингл остаться с нами после того, как папа ее спас. Но она в инвалидном кресле и не может передвигаться по дому из-за всех этих лестниц.

Ноа смотрел на лицо Кэт и видел, как на нем появилось выражение искреннего удивления.

– Миссис Прингл? – переспросила Кэт. – Инвалидное кресло и печенье, верно?

– Это она, – ухмыльнулась Сара.

Кэт снова посмотрела на Ноа с непроницаемым выражением лица.

– Невероятно, – пробормотала она, качая головой.

Ноа уже собирался спросить, что она считает таким невероятным, но Сара пустилась перечислять все, что знала о Кэт.

– Ты ведь на целых две минуты младше своего брата, верно?

Кэт, снова повеселев, кивнула.

– Хотела бы я иметь брата или сестру, – вздохнула Сара. – Но маме и папе пришлось развестись, так что это отстой.

Ноа провел рукой по лицу, сдвинув очки. Если он не вернет Сару в школу в течение следующих четырех секунд, она расскажет все семейные тайны и неловкие истории его потенциальному врагу.

– Ну, тем и хороши друзья. Ты можешь быть с ними так же близка, как с братом или сестрой, – мудро заметила Кэт. – Держу пари, вы с Эйприл – практически сестры.

Сара просияла.

– Так и есть! Так, когда ты придешь? Сегодня вечером? Не днем, потому что мне нужно вернуться в школу. Но сегодня вечером будет отлично.

Кэт рассмеялась.

– Ну, а что на ужин?

Сара резко обернулась.

– Папа? Можно нам пиццу или что-то в этом роде? Ой, подожди! Кэт любит салаты из капусты и суп из черной фасоли, – процитировала она. – Сможем ли мы найти это…

Ноа зажал рукой болтливый рот дочери.

– Дорогая, я думаю, нам лучше посоветоваться с остальными нашими гостями, чтобы убедиться, что они не против дополнительной компании. Потому что у меня такое чувство, что Кэт хотела бы привести с собой съемочную группу.

Кэт кивнула.

– Я бы очень, очень хотела. Прям сильно.

Отлично. Теперь его и без того переполненный дом будет под пристальным вниманием съемочной группы и национальной аудитории.

Сара оттолкнула его руку и запрыгала от восторга.

– Ты спросишь их, все ли в порядке? Спросишь, пап?

Он вздохнул, стиснув зубы.

– Полагаю.

– Дашь мне знать, – бросила Кэт. Это был не вопрос.

Ноа коротко кивнул.

– Теперь, если ты нас простишь, я должен отвезти эту молодую леди в школу.

Он уже собирался схватить Сару и запихнуть ее в свой внедорожник, прежде чем она успела бы пригласить Кэт переехать к ним, когда на стоянку въехал блестящий черный пикап с опущенными окнами и ревущей музыкой.

Кэт, вытянув руки буквой V над головой, издала приветственный крик.

Грузовик затормозил, и из него выпрыгнуло двое мужчин. Один невысокий и щеголеватый в брюках и желтой клетчатой рубашке. Другой был высоким и широкоплечим, и выглядел смутно знакомым. Высокий первым добрался до Кэт и оторвал ее от земли, заключив в драматические объятия. Он запечатлел на ее губах звучный поцелуй, прежде чем поставить обратно на землю.

– Хэй, красотка.

Он был высоким и уверенным в себе, как будто люди годами твердили ему, какой он замечательный.

Ноа мгновенно почувствовал себя неловко, сам не зная почему.

– Хэй, красавчик! Я скучала по твоему лицу, – засмеялась Кэт, обхватив ладонями лицо мужчины. Он позволил ей соскользнуть на землю, и она наклонилась, чтобы одной рукой обнять второго мужчину.

– Генри, я сходила без тебя с ума.

– Конечно, сходила, – объявил он с резким британским акцентом. – Надеюсь, ты еще не все похерила.

– Впечатлительные уши, Генри, – сказала Кэт, кивнув в сторону Сары.

– Извини, дорогая. – Генри ослепительно улыбнулся его дочери.

Сара хихикнула, и Ноа заметил, что у нее был слегка ошеломленный вид, как будто она стала жертвой сотрясения мозга. Последнее, что ему было нужно – это мужчины, усиливающие недавно приобретенную одержимость Сары мальчиками. Он уже собирался утащить ее прочь, когда Кэт взяла под руку более высокого мужчину и подвела его к ним.

– Сара, я бы хотела познакомить тебя с моим другом Дрейком. У него тоже есть свое шоу.

Сара покраснела так, что Ноа надеялся никогда больше не увидеть этого на ее лице.

– Привет, Сара. Рад знакомству, – Дрейк – конечно, его звали Дрейк – сжал руку Сары в дружеском приветствии. Ноа это не нравилось. Ему не нравилось выражение рыбки гуппи на лице его дочери, и, честно говоря, ему не нравилось, как на него смотрела Кэт. Снимите гребаную комнату.

– Ноа, – сказал он вместо приветствия и крепко сжал руку Дрейка.

– Дрейк. Приятно познакомиться. Я рад вновь поработать с этой прекрасной леди, – произнес мужчина, поднося костяшки пальцев Кэт к своим губам.

Зазвонил телефон Кэт. Она нахмурилась, глядя на экран, и покачала головой.

– Я знаю, что опаздываю, Генри. Выйди из моего календаря и перестань мне писать!

Генри пожал плечами.

– Почему бы мне не пойти с тобой на встречу с управляющим парком, чтобы ты могла ввести меня в курс дела по дороге.

– Разве ты не хочешь сначала устроиться?

Генри фыркнул.

– Хорошо, потому что ты мне отчаянно нужен, – вздохнула Кэт, склонив голову набок. – Сара, это Генри – мой очень британский, очень высокомерный ассистент.

– Привет, Сара, – сказал Генри, подмигнув ей.

Она захихикала, и казалось, уже не могла остановиться.

Ноа чувствовал, что ему следует закрыть Саре уши. Он стал свидетелем кокетливой стороны любимицы Америки, занимающейся ремонтом домов, и его это совершенно не волновало. Встречалась ли она с одним из них? С обоими? Имело ли это вообще значение?

Ясно было одно: Кэт абсолютно точно не подходила на роль образца для подражания, на который он хотел бы, чтобы его дочь равнялась.

– Сара, была рада с тобой познакомиться. Ноа, дай мне знать о сегодняшнем вечере, чтобы я могла подготовить небольшую команду, если это будет «да». У тебя есть мой номер?

Ноа кивнул.

– Пойдем, Сар. Давай отвезем тебя обратно в школу, – настаивал Ноа. Сара выглядела так, будто собиралась спорить, но, когда Дрейк и Генри подмигнули ей и попрощались, она снова потеряла дар речи. Ноа наполовину дотащил, наполовину донес ее до внедорожника и бесцеремонно запихнул внутрь.

– О, Боже мой, папа. Это был самый удивительный момент в моей жизни, – завизжала она. – Кэт Кинг! Она такая великолепная, и ты видел тех парней с ней? Она в буквальном смысле самый крутой, самый красивый человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни. Как ты думаешь, оба этих парня ее бойфренды?

Ноа слишком сильно ударил по тормозам, когда они подъехали к знаку «стоп».

– Почему ты думаешь, что это было бы круто?

Сара искоса посмотрела на него.

– Я смотрела повторы «Секса в большом городе». Иногда люди не хотят быть в отношениях. Иногда они просто хотят повеселиться.

Ноа не был уверен, кого ему хотелось проклясть больше. Каталину Кинг или Саманту Джонс.

Ад замерзнет прежде, чем он позволит Кэт появиться в его доме со съемочной группой и ее пылкими бойфрендами, лишившими его дочь дара речи.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Кэт так и знала, что этот подлый сукин сын попытается не пустить ее в свой дом. Их временное кофейное перемирие продлилось недолго. Конечно, оно продержалось достаточно, чтобы он успел представить свою дочь. Сара была яркой, очаровательной и веселой – полной противоположностью ее дерьмового отца.

Кэт догадалась, что девочка пошла в свою мать.

Как только Дрейк и Генри торжественно въехали на парковку, вся любезность Ноа испарилась, как по щелчку пальцев.

В мгновение ока он превратился из благодарного отца в мистера Предвзятость. А как он посмотрел на нее, когда сажал Сару в свой внедорожник? О, она достаточно хорошо знала этот взгляд. В нем было осуждение, быстрое и уверенное.

Люди часто испытывали желание осудить ее. Ее сексуальная жизнь (какая шлюха!), ее гардероб (дизайнерские платья и фланелевые рубашки?), то, как она общалась с людьми (слишком дружелюбно или слишком высокомерно) – все это было пищей для общественного мнения. И Кэт было на это плевать. Она жила свою жизнь так, как хотела.

Она работала и веселилась одинаково усердно, потому что иначе какой в этом был смысл? Она наслаждалась случайными сексуальными отношениями с мужчинами, которые ей нравились. А иногда ей просто хотелось надеть гребаные леггинсы и заставить официанта покраснеть.

Кэт все делала по-своему, вот почему сейчас она сидела за обеденным столом Ноа, пока тот сердито смотрел на нее. Она должна была признать, что он ее заинтриговал. Как мужчина, незаслуженно критиковавший ее в один момент, в другой мог чуть не утонуть, пытаясь спасти одного из своих соседей? Она была потрясена, когда поняла, что они встречались раньше, во время наводнения, когда она затащила его задницу на борт. Она пока придержала эту информацию при себе. Кэт сбросит на него эту бомбу тогда, когда это нанесет ему сильнейший удар под дых.

Пейдж объясняла хмурому Ноа, что хотела бы устроить интервью тет-а-тет в его гостиной. Тем временем операторша, звукорежиссер и личный ассистент уже покрывали потертый ковер и уютную мебель миллионом проводов. И еще полдюжины человек с грохотом поднимались и спускались по лестнице, высовывая головы, чтобы поприветствовать хозяина.

Толстый кот по имени Фелипе вился вокруг ее лодыжек, мурлыча громче моторной лодки.

Кейти, с прямыми черными волосами, собранными в короткий хвост, устроилась за уютным обеденным столом рядом с Кэт.

– Не могу поверить, что мы снова здесь, – вздохнула она.

Кэт похлопала подругу по руке.

– Это полный отстой.

Улыбка Кейти была усталой, но широкой.

– Я скучала по тебе и твоему неуместному чувству юмора.

– Я тоже скучала по тебе. А теперь у нас есть восемь недель, чтобы вновь насладиться обществом друг друга.

Джаспер обошел стол и протянул Кейти чашку чая. От напряжения на его лице прорезались морщины. Его черные как смоль волосы были растрепаны, как будто он запустил в них обе руки. Кэт знала эти признаки, помнила, какое напряжение он испытывал во времена кризиса.

– Есть минутка? – спросила она Джаспера, понизив голос.

Не было необходимости говорить шепотом, по крайней мере не тогда, когда дюжина людей бродила по первому этажу дома Ноа. Она могла понять недовольство этого мужчины. Мало того, что у него остановилось несколько семей, теснящихся в его личном пространстве, так к нему еще и нагрянула бóльшая часть команды реалити-шоу, готовящаяся к съемкам в его гостиной.

– Да, конечно, – сказал Джаспер, проводя рукой по волосам.

Он последовал за Кэт по коридору. Кухня была заполнена людьми, которые, добродушно споря, готовили еду. В гостиной двое подростков рубились в видеоигру. Наконец, она нашла комнату в задней части дома, назначение которой Кэт не смогла определить. Вдоль задней стены между двумя окнами стоял книжный шкаф, набитый художественной литературой в твердом переплете, лучшей частью «Школы в Ласковой долине»35, и журналами, которые варьировались от Men's Health до Teen Vogue. В углу примостилось замшевое кресло-мешок размером с Род-Айленд. Два надувных матраса занимали место у дальней стены, и все еще оставалось место для шкафа, который выглядел так, будто весил больше автомобиля и мог перенести кого-то в Нарнию.

– Эм, прошу в мой кабинет, – пошутила Кэт.

– Ноа зовет ее своей комнатой для дерьма, – сказал Джаспер без намека на веселье в своем мягком голосе.

Кэт знала этот тон и этот взгляд. Он был измучен. Мужчина чувствовал, что не справляется с заботой о своей семье. Они уже проходили через это однажды, когда его травмы лишили его заработка. На этот раз виновата была Мать-Природа, эта сучка «Вероника» лишила их прекрасного дома.

Но жалость ничего не исправит.

– Джаспер, я знаю, что у тебя сейчас полно забот. Но я хотела спросить, не мог бы ты мне помочь?

– Конечно. Что от меня требуется? – Даже измученный и подавленный, Джаспер Хай был готов протянуть руку помощи. В этом заключался дух Мерри.

– Это довольно большое одолжение. У нас не хватает рук.

Технически это не было ложью. Большинство строительных фирм в радиусе двухсот миль36 отправились в Нью-Хейвен, который пострадал не меньше. Тот факт, что Гэннон привел с собой команду Королей, готовую к работе, сильно выручил Кэт. Но Джасперу об этом знать необязательно.

– Я знаю, что ты работаешь полный рабочий день… – начала она.

Но он покачал головой.

– Они сократили мою ставку до неполного рабочего дня как раз перед… этим.

Неужели этому парню не могли дать передышку? Кэт про себя прокляла его работодателя и сделала мысленную пометку, нанести небольшой визит в компанию.

– Ну, если у тебя есть время, то мне не помешала бы рабочая сила. Конечно, мы можем тебе платить. Нужно будет немного помочь с уборкой и таскать много тяжестей. – Сомнительный талант Джаспера в работе с электроинструментами был все еще свеж в памяти Кэт. – И еще кое-что… – Она оглянулась через плечо.

– Что? – Джаспер повелся на ее уловку.

– Домик на дереве для Эйприл.

– Ты построишь для нее домик на дереве?

– Вообще-то, ты, – ответила Кэт.

Джаспер выпрямился, его плечи перестали сутулиться.

– Серьезно? Ты хочешь, чтобы его построил я?

Кэт кивнула, тщательно подбирая слова.

– Гэннон собирается разработать кое-какие планы, и я надеялась, что ты сможешь рассказать ему о том, чего хотелось бы Эйприл. А затем ты можешь взять инициативу в свои руки вместе с парой помощников. – Парой помощников, которые держали бы его подальше от острых и опасных инструментов.

– Это было бы здорово, – кивнул он. – Ага. Я бы с удовольствием занялся этим.

– Отлично. – Кэт изобразила облегчение. – Это сводило меня с ума. Я дам твой номер своему бригадиру, и завтра он с тобой свяжется. Просто делай все, что в твоих силах. Я не хочу, чтобы ты пропускал время с семьей или брал больше смен на работе. Знаю, что это напряженное для вас время, ребята.

– С хорошими друзьями все не так уж и плохо, – сказал Джаспер, слегка пихнув ее локтем.

– Вы, ребята, пройдете через это и станете еще сильнее.

– Это то, что ты говорила в прошлый раз, – напомнил он ей.

– И, конечно же, я была права, потому что я – гений.

– Домик на дереве – это сюрприз? – спросил Джаспер. – Я имею в виду, было бы здорово, если бы так и было.

– Совершенно верно, – кивнула Кэт. – При Эйприл мы будем называть его подсобкой.

– Коварно, – ухмыльнулся Джаспер. Он поднял руку, и Кэт хлопнула по ней.

– Команда подсобки.

Джаспер вернулся в столовую, и Кэт воспользовалась моментом, чтобы проверить свои сообщения. Теперь, когда Генри был здесь, он отвечал на часть из них, так что она не была полностью завалена… пока что. Она слышала, как команда настраивала свет в гостиной для первых официальных раундов тет-а-тет, а также грохот шагов над головой. Это был великолепный дом. Она была удивлена тем, что Ноа выбрал что-то с таким характером и историей. У нее чесались руки взяться за него: соскоблить краску с лепнины, заново оштукатурить стены, вернуть полам былое величие.

Подрядчик, что получил бы это место, был бы счастливчиком. Когда-нибудь это станет прекрасным семейным домом. Выделяющимся, но удобным для жизни. Было бы здорово переделать кухню. Поставить остров с барными стульями. А веранду на заднем дворе…

– Ты же понимаешь, что дать Джасперу в руки электроинструмент – это все равно, что умолять его отрезать конечность, не так ли? – сухо спросил Ноа с порога, отрывая ее от фантазий о ремонте. – Может и не свою, но он определенно это сделает.

– О, ты снова со мной разговариваешь? Как мило с твоей стороны.

Его зеленые глаза посуровели.

– Я лишь указываю на то, что он может пострадать. Хотя уверен, это сыграло бы камерам на руку.

Кэт перекинула волосы через плечо и изогнула бровь. Она не собиралась позволять ему выводить ее из себя. Нет. Вероятно, его бы больше разозлило, если бы она смогла сохранить спокойствие, несмотря ни на что.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она, сладким голосом с щепоткой яда. Ее ногти впились в ладони, оставляя следы-полумесяцы.

– Я здесь живу.

Не может быть, Капитан Очевидность.

– Я имела в виду, что ты делаешь, прячась здесь в коридоре?

Ноа вошел в комнату, заметно нервничая, и подошел к книжному шкафу. Он поправил стопку книг в твердом переплете, семейную фотографию и коротко пожал плечами.

– Я не знаю, что я здесь делаю. Это даже больше не мой дом. Он был им раньше. А теперь я просто прячусь по углам, пока все остальные здесь живут. У меня теперь даже есть кот. – Он указал на Фелипе, прошедшего мимо дверного проема. – До наводнения у него не было хозяев. Он перемещался между семью разными домами, как временный кот37, а теперь он решил поселиться именно здесь. Я даже не люблю кошек.

Она не собиралась его жалеть. Нет. Включить режим «Ледяной Королевы».

– Я чувствую, будто подвожу их. – Ноа засунул руки в карманы и невидящим взглядом уставился на задний двор.

Его признание вывело режим «Ледяной Королевы» из строя.

– Ноа, не будь идиотом.

– Мы не были готовы к наводнению. Некоторые жители были вынуждены покинуть свои дома. Есть вероятность, что мы лишились нашего основного источника дохода. И я должен положиться на тебя, чтобы все это исправить.

У нее было ощущение, что последнее беспокоило его больше всего.

– Ты никого не подводишь. Ни один город не может быть полностью подготовлен к одиннадцати с лишним дюймам38 дождя. Это невозможно. Все твои жильцы разойдутся по домам. Ты получишь свой дом обратно. А Рождественский фестиваль будет разрывным.

Ноа не выглядел убежденным.

– Этот город? Эти люди? Это моя жизнь и мои средства к существованию. Я вырос здесь. К этому моменту мы уже запасались украшениями, готовясь к следующему событию после Дня Благодарения. Я не могу представить Мерри без Рождества. Это… Это было моим любимым временем в детстве.

– Все будет по-другому, – признала Кэт, присоединяясь к нему у окна. – Но по-другому не обязательно означает, что хуже. Во всяком случае, после всего, через что вы прошли, для людей это будет иметь чертовски большое значение.

Ноа вздохнул, но ничего не сказал.

– Ты прав в том, что относишься к нам скептически, защищаешь свой город. Не каждое шоу, которое могло бы приехать сюда, действовало бы в интересах Мерри. Но мы это делаем. Я это делаю.

– Я знаю, что ты делаешь для Джаспера, – признался Ноа. – Я понимаю, и это мило с твоей стороны.

– Что? Пытаюсь заставить его отпилить себе руку ради рейтингов, потому что его семье сейчас не хватает забот?

– Извини за это. Я устал и напряжен. Обычно я не вымещаю это на людях, но по какой-то причине одно твое существование действует мне на нервы.

– То же самое могу сказать о тебе.

– Интересно, чувствовал бы я то же самое в других обстоятельствах? – заявил Ноа.

Фелипе вошел в комнату и потерся о его ноги. Ноа неохотно нагнулся, чтобы почесать кота за ухом.

– Имеешь в виду, если бы тебе не пришлось следить за мной, как ястребу, чтобы убедиться, что я не разрушаю твой город ради денег с рекламы?

Он выпрямился.

– В значительной степени, да. – Его улыбка была кривой, и когда он посмотрел на нее так, Кэт почувствовала, как по ее коже пробежала легкая дрожь. Ноа Йейтс был красивым мужчиной. Жаль, что это не сочеталось с его личностью.

– Ну, думаю, мы никогда этого не узнаем, не так ли? А теперь пойдем подключим тебе микрофон.

– Микрофон? О, нет. Я не участвую, – покачал головой Ноа.

Кэт широко улыбнулась.

– Красивый городской управляющий, открывший двери своего дома для соседей и бездомного кота? О, да. Ты участвуешь. И ты будешь держать Фелипе у себя на коленях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю