Текст книги "Освобождение (СИ)"
Автор книги: Лев Бизелев
Жанры:
ЛитРПГ
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Попав внутрь кабинета, Ди сразу заблокировал вход и стал изучать его содержимое. Если точнее, то лежавшие на и в столе записи. Они окончательно подтвердили, что Ривера находилась в этом месте. Одна из заметок Басила представляла собой список различных магических предметов и методов лечения, разделенный на две колонки. Некоторые позиции были подчеркнуты, но только слово «паук» в правом столбце обведено несколько раз.
Не найдя больше никаких важных подсказок, Дигамма оказался вынужден положиться на везение. Со слов Басила он знал, что к больной подпускают только предоставленных герцогом целителей и некоторых из прислуги. Сейчас сходу найти нужного мага было бы трудно, а еще сложнее – им притвориться. Но брать личину слуги – тоже риск, ведь Ди не успел определить подходящих кандидатов. Тем не менее он на удачу вышел в коридор. Других вариантов решить проблему особо-то и не имелось.
Вскоре рептилоид пересекся взглядом со служанкой, которая ответила лукавой улыбкой на призыв пройти с ним в кабинет. Какие бы отношения ее не связывали с Басилом, Дигамма планировал использовать это себе на пользу. Поэтому, стоило только двери в кабинет затвориться, от него сразу последовала просьба.
– Скажи, а ты можешь для меня отнести наверх записку господам магам?
– Я сейчас оттуда. Там только один из них.
– Не столь важно. Ну так что?
– Охрана будет меня ругать. Но для тебя, если потом как обычно…
Договорить девушка не успела, ведь ее губы накрыла ладонь, несущая магическое снотворное. На такую цель, слабую и не защищенную, седатотоксин Эпической «Ядовитой железы» подействовал за считанные мгновения. Далее Сводка, лицо и форма крепко уснувшей жертвы были скопированы, а одежда – реквизирована. Дигамма чувствовал себя неловко и неуверенно в женском теле, но другой путь для проникновения отсутствовал, поэтому оставалось только действовать. Больше никаких тестов и тренировок, в сложившихся обстоятельствах ему приходилось рассчитывать лишь на удачу и импровизацию.
Строго говоря, Ди и со стороны смотрелся неуклюже, особенно из-за юбки, к которой никак не мог приспособиться. Больших усилий стоило не выдать себя перед охранниками, особенно выслушивая их сальные шуточки и ехидные замечания. Но зато, вытерпев весь этот поток словесных нечистот, он получил возможность подняться в комнату к больной дочери Хольтеров. Как раз вовремя, ведь ящеру уже сильно хотелось вернуть звериный вид и откусить парочку языкастых голов.
Отдельная лестница поднималась на последний уровень боковой секции особняка, снаружи напоминавшей башню, и никуда более. Эта часть здания изначально строилась в качестве изолированных покоев для медицинского ухода за высокородными пациентами при минимуме лишнего внимания, поэтому имела простую планировку без скрытых ниш или потайных коридоров. Единственный вход на этаж вел в небольшой полукруглый вестибюль, из которого дальше можно было попасть только в бывший кабинет Басила или любую из двух просторных и роскошно обставленных палат.
Шаги Дигаммы еще на лестнице услышал незнакомый ему мужчина, выглядывающий сейчас из-за ближайшей двери.
– Снова ты? Я же тебя недавно отослал? Зачем пожаловала?
Что-нибудь объяснять Дигамма не стал, а сразу наскочил на ошарашенного человека, в прыжке принимая истинный облик. Судя по всему, перед ним оказался один из герцогских лекарей, поэтому рептилоид использовал при ударе более надежный нейротоксин, ожидаемо превзошедший защитные Способности малосведущего в битвах мага и на короткое время лишивший контроля над телом. Затем Ди отправил уже беспомощного противника в глубочайший нокаут и принялся осматривать помещение, из которого тот на свою беду высунулся. Это был кабинет: не очень большой, душный, заваленный книгами и рукописями. Здесь Дигамма смог сменить женскую одежду, а заодно просмотрел лежащие на столе бумаги, однако ситуацию они особо не прояснили. И сущность болезни, и способ заражения пока так и остались неразгаданными. Почти ничего нового в сравнении с записями Басила.
Нечто, похожее на преобразованный искаженной магией грибок, попало в глаз несчастной девушки и начало проникать вглубь зрительного органа, а также окружающие ткани – вот и вся достоверная информация. Когда неприятное жжение превратилось в настоящую боль, и на проблему обратили должное внимание, было уже поздно, ведь тончайшие нити мицелия охватили слишком широкую область. Физически не удалить, обычные лекарства не действовали, а магические средства в основной массе лишь ускоряли рост. То немногое, что работало, позволяло только замедлить распространение. И ни капли настоящего понимания, чем лечить болезнь или как она будет развиваться в дальнейшем, только догадки. К тому же нерешенным оставался, пожалуй, главный вопрос – могли ли заразиться и остальные обитатели дома Хольтеров.
Следующая комната напоминала какую-то лабораторию, пусть и обустроенную довольно хаотично и в излишне помпезном для подобного интерьере. Дорогая мебель была заставлена посудой и вскрытыми ящиками, а на изящно расписанных стенах висели большие свитки с образцами магических печатей. В дальнем же от входа углу стояла пустая клетка, полузакрытая плотной тканью. Дигамма напрягся, ведь почуял оттуда порядком выветрившийся запах Риверы. Он начал пристальнее осматриваться, пока не зацепился взглядом за большой квадратный лист новой выбеленной бумаги, где была начертана фигура из множества пересекающихся кругов. Вдоль каждой линии с обеих сторон теснились мелкие символы Шаду.
От увиденного беспокойство стало только сильнее. Ди сразу распознал в рисунке печать для создания химеры, но несовершенную и неполную. Использовать такую было очень опрометчиво. Вот только остановил бы этот риск отца безнадежно больной дочери? Дигамма примерил ситуацию на себя и пришел к неутешительному выводу, после чего резко зашагал к последней комнате. Дверь здесь замечательно экранировала магию, еще и оказалась укрепленной, но все равно была выдрана с петель мощным рывком теряющего самообладание рептилоида.
Стоило шагнуть за порог, и он немного расслабился, ведь внутри ощущалась только знакома энергия Риверы, пускай и очень слабая. Однако самой паучихи там не было. На большой кровати с балдахином лежала молодая девушка, даже, скорее, ребенок. Насколько знал Дигамма, несчастной наследнице Хольтера недавно исполнилось четырнадцать. А это тело определенно принадлежало ей. Светлые волосы, миловидное личико и худоба, доведенная до предела болезнью. Все соответствовало портрету, на который Ди обратил внимание, когда проходил через особняк под видом Басила.
Однако «Оценка личной информации» утверждала, что перед ним именно Ривера, превратившаяся в «незавершенную химеру». Как и предполагал Дигамма, из-за ошибок в магической печати процедура химеризации прошла неправильно. По этой же причине контроль над конечным телом перешел к Рив, так ему казалось. Оставалось лишь порадоваться, что чужая неудача стала их чудесным спасением. А вот негативные эффекты, появившиеся в Статусе Риверы, оптимизма уже не внушали.
«Осквернение», «Утечка жизненной энергии», «Критический упадок сил» – ни с одним ранее Ди не встречался. Первое было связано с искаженной магией, второе препятствовало выздоровлению, а последнее оказалось самым неприятным. В данном конкретном случае вполне обыденный эффект имел дополнительное свойство: прогрессировать в «Контроль тела». К несчастью, сказанное Либавом при их первой встрече подтвердилось. И теперь Дигамме предстояло бороться с неистребимой заразой, пока та снова не украла у него Рив.
Рептилоид ближе подошел к кровати, зачем-то стараясь не шуметь. Ривера лежала на спине, неподвижно и вытянувшись «по струнке», будто совсем неживая. Но ее слабое горячее дыхание не позволяло обмануться. Только сейчас Ди заметил четыре длинные паучьи лапы, плотно прижатые к телу. А еще подробнее рассмотрел область правого глаза. Серые и угловатые в его восприятии нити искаженной магии прошивали всю глазницу, доходили до носа, челюсти и ближайшего уха и пробивались даже глубже к мозгу. Дигамма нерешительно потянул руку к дочери, но та сама повернула голову и приоткрыла невредимый глаз, словно откликнувшись на зов.
– Кто-то рядом? Здесь так темно.
Ди до этого и не замечал, что шторы плотно задернуты, и в комнате почти отсутствует свет. Он промедлил с ответом, ведь впервые услышал голос Рив, поэтому она его опередила.
– Это же… Дигамма? Ты пришел… Я знаю, это точно ты. Я чувствую…
– Здравствуй, дорогая. Прости, что так долго.
Девочка медленно качнула головой из стороны в сторону.
– Ничего, я все знаю, – она снова закрыла глаз. – С ней все хорошо? С Селеной.
Дигамма улыбнулся. Волей судьбы ему достались замечательные дети.
– Все хорошо. Скоро вы увидитесь, обещаю.
Теперь и у Риверы уголки рта слегка поднялись вверх. Но сил на разговоры больше не осталось, и она снова уснула.
Что же, Дигамма не бросался словами на ветер. Первым делом он вложил в ладонь больной светящийся желтый шарик, оплетенный сеткой из тонких золотистых хворостинок. Магический артефакт, собранный из Эпической капли Жизни и небольшого количества древесины златокрона, позволял однократно применить «Быстрое лечение» соответствующего ранга на все тело сразу. Так Ди хотел хотя бы немного компенсировать текущее состояние Риверы. К сожалению, у него осталось в запасе всего два подобных устройства. Прибыв в Хамбук, ящер каждый вечер выжимал досуха остатки магии из своего ядра, но процесс создания капли был слишком энергоемким.
Затем Дигамма подтянул ноги Рив к груди и аккуратно сложил паучьи лапы, после чего закутал в теплое покрывало, чтобы та не замерзла во время побега. Получившийся компактный сверток он поместил в большой холщовый мешок, который осторожно закинул на плечо. Не самая удобная поза для пассажира, но в открытую выйти с ребенком на руках было бы вовсе нереально, а Ривера все равно крепко спала.
Последний шаг – устроить переполох, на фоне которого легче покинуть особняк и город в целом. Теперь в руке Дигаммы блеснула алая сфера с небольшой вмятиной, исцарапанная магическими печатями. В конце концов рептилоид нашел применение добытым в Харденштейне каплям Огня: изготовил из них подобие зажигательной бомбы. Одной не хватит для огромного пожара, но внимание это определенно привлечет. А даже если отвлекающий маневр не сработает, Ди был готов вырывать своего ребенка из плена силой.
Глава 018(041) – Дурной след
Поначалу Ривере не было страшно. Тревожно, неуютно, грустно – да, но не страшно. Ее просто держали в темной клетке, время от времени рассматривали, иногда кололи лапы чем-то острым, не очень сильно. А потом случилось это. Люди вокруг говорил о каком-то «ритуале соединения». Но даже тогда Ривера не чувствовала страх. Когда все началось, стало слишком больно, чтобы бояться.
Сам ритуал Рив толком и не видела. Ее обездвижили и положили на пол, поэтому часть глаз вообще смотрела в никуда, а остальные не захватывали все пространство. Вокруг был полумрак. Рядом лежала худая девочка с золотистыми волосами, которые очень понравились Ривере. А под ними обеими расстелили большое квадратное полотно из светлой толстой ткани, исписанное разными буквами. Дигамма учил ее таким и рассказывал, что они могут управлять магией. Вот и все, что удалось разглядеть паучку.
Затем она ощутила, как обжигающая энергия волнами пробегает по телу. Люди вокруг вкладывали свою магию в символы и рисунки на полу, а те светились все ярче и с каждым новым всполохом причиняли все большую боль. Когда справа и слева, сверху и снизу не осталось ничего, кроме желтого света и огненного жара, Ривера почувствовала, как невидимые руки пытаются разорвать, растащить ее на части. Но она терпела и старалась бороться, какой бы непреодолимой не казалась противостоящая сила.
В конце концов раздался щелчок и разом все оборвалось. Ни света, ни тепла, ни магии – вокруг не осталось ничего. Бесконечный мрак, посреди которого только Ривера и та девочка, лежавшая рядом на полу. Они находились лицом к лицу, будто на веревочке подвешенные в пустоте. Паучиха безрезультатно болтала лапками, а незнакомка тихо плакала, обхватив плечи, и не замечала ее. Раз привлечь внимание таким способом не удалось, Рив решила попробовать обратиться мысленно или дотянуться своей «Эмпатией», а в итоге получились вполне обычные слова.
– Эм, привет. Ты не знаешь, где мы?
– Кошмар. Это место – кошмар… Оно уже внутри. Так больно. Я больше не хочу.
Девочка какое-то время бормотала вполголоса, но затем неожиданно подняла свои глаза.
– Ты тоже из кошмара?
– Нет, я здесь впервые. Так ты знаешь, что происходит? И как тебя все-таки зовут?
Вместо ответа Ривера получила только встречные вопросы.
– Сколько я здесь? Я так устала. Ты пришел поменяться со мной?
– Поменяться? Я не знаю…
Рив пошевелила хелицерами и недовольно добавила.
– И я вообще-то тоже девочка.
Но собеседница, казалось, и не думала ее замечать.
– Выхода нет. Мне не дают уйти. А я больше не могу. Невыносимо. Помоги мне. Оно не отпустит просто так.
– Помочь? Чем я тебе…
– Пожалуйста. Займи мое место. Тогда я смогу уйти.
Глаза, переполненные страхом и отчаяньем, вновь поднялись на Риверу, и та дрогнула, а затем и вовсе сдалась.
– Х-хорошо. Что мне нужно делать?
Девочка не успела ответить, только грустно улыбнулась. Ее образ засветился и быстро пошел трещинами. Секунд пять – и в пустоте осталось только облако осколков, будто от разбитой фарфоровой куклы. А из-за них уже поползли тонкие черные нити, едва различимые на фоне окружающей темноты. Они окутывали паучье тело, впивались глубоко внутрь и причиняли такую боль, что само естество Рив начинало стираться. Но она снова уперлась и не собиралась уступать в битве за собственной существование.
Прошло время, ход которого не ощущался в этой пустоте, и Ривере удалось прийти в себя. Она почувствовала рядом того, кого очень давно ждала, поэтому даже сквозь путы смогла ненадолго вернуться в реальность. Дигамма выглядел совсем по-другому, однако остался таким же добрым и заботливым, как и раньше. А еще после прихода отца Рив стало гораздо легче сопротивляться пытающейся захватить тело заразе.
Запас сил организма быстро таял, и она вынужденно опять погрузилась в ужасный сон, но вырваться уже толком не выходило. Лишь отдельные образы и ощущения возникали среди пустоты, как в темницу проникают отголоски окружающего мира через маленькое зарешеченное оконце. Первое прояснение Риверы состояло из запаха гари и криков. Следующим она помнила людской гомон, топот и аромат разной еды, а еще голос Дигаммы. Последнее же – на миг возникшее иссиня-черное небо, усеянное несчетными искорками звезд.
Этот эпизод запечатлелся наиболее отчетливо. Яркая картинка тускнела очень медленно, а вместе с тем вокруг будто бы становилось светлее. И Ривера потянулась туда, где было больше света. У нее словно открылось второе дыхание. Черные нити пытались не пустить, но все сильнее растягивались и рвались одна за одной. Еще немного, и пространство впереди задрожало, как поверхность воды покрывается мелкой рябью от дуновения легкого ветра. Там была невидимая пелена, которую Рив ухватила своими паучьими лапами и потащила в стороны. Кошмару пришел конец.
Вокруг снова стало темно, и вдали снова маячил свет. Но это больше не было сном. Ривера лежала на спине и смотрела на вполне реальный потолок. Непривычный угол зрения для паука. Точнее, это был не потолок, а двускатная, выстеленная соломой крыша, тускло освещавшаяся через щели заколоченного окна. Рив вообще видела не так, как раньше. Меньше всего вокруг за раз, но зато гораздо более детально. А еще голова теперь поворачивалась из стороны в сторону отдельно от тела. Не вставая получилось осмотреть мрачный и пустой домик, в котором они находились. Они, потому что слева в углу, свернувшись калачиком на странной лавке, спал еще кто-то.
Ривера попробовала подняться, однако лапы не хотели слушаться. С большим трудом удалось совладать лишь с одной и вытянуть вверх. К ее огромному удивлению на месте паучьей конечности оказалась рука. Настоящая человеческая рука с пальцами и гладкой кожей. Рив долго ее рассматривала с разных сторон, а затем поднесла вплотную к глазам и стала ощупывать голову. Паучья морда превратилась в лицо, какое было у людей, с носом, губами и подбородком. Ривера продолжала с увлечением изучать новую себя и не сразу заметила, что человек в углу проснулся. Она решила заговорить, но вышло это далеко не с первой попытки. Сначала получался лишь хрип или едва слышный шепот.
– Селена. Тебя зовут Селена?
Та в ответ кивнула. Рив сразу поняла, кто находится с ней рядом, хотя из-под глубокого капюшона полушубка виднелся только нос Селены.
– Привет, сестренка.
– Привет.
Обе не знали, что сказать дальше. Они ждали эту встречу, особенно Ривера, но, когда дошло до дела, растерялись. Слишком много новых впечатлений за раз.
– А Дигамма?
Рив все-таки нашла тему для разговора.
– Ушел ненадолго. Сказал, что на разведку.
– На разведку? Да, точно. За нами теперь, наверное, гонятся.
Поежившись после слов про погоню, Сэл вдруг резко выпрямилась и начала шуршать в стоящей рядом сумке.
– Вот, чуть не забыла. Он просил дать тебе лечебное питье, когда проснешься.
Вскоре рта Риверы коснулось холодное стекло бутылки, а внутрь потекла такая же холодная жидкость. Подобный вкус ей еще не доводилось пробовать.
– Как он вытащил меня… оттуда? Этой штукой?
– Точно не знаю. Сказал, что заставил работать твою новую магию.
– Чего он только не умеет, – задумчиво прошептала Рив после небольшой паузы и поймала на себе понимающий взгляд сестры.
Знакомая и одновременно непривычная сила действительно ощущалась внутри наравне с магией Корунда. Она пульсировала и жглась в больном глазу, но при этом Ривера не чувствовала угрозы, а, наоборот, небольшой прилив сил.
– Селена, подойди пожалуйста, – несколько смущенно попросила бывшая паучиха. – Скажи, как я выгляжу?
– Ну, ты красивая, – Сэл тоже было неловко отвечать на этот вопрос. – И лицо, и волосы. Они такие золотистые.
«Теперь все ясно», – Ривере стало горько на душе из-за пришедшего осознания. «Ритуал соединения» должен был передать той златовласой девочке какие-то полезные свойства, чтобы вылечиться. А она – всего лишь материал для копирования. Но из них двоих именно Рив оказалась готова бороться до конца и смогла сохранить свою личность внутри этого тела.
Заметив напряженно поджатые губы Риверы, Селена потупила взгляд. Она подумала, что сказала что-то неправильно. Однако сестра, придя в себя от тяжелых мыслей, поспешила ее успокоить.
– Спасибо, что рассказала. Я ведь пока даже не знаю, как теперь выгляжу. Ты, кстати, тоже очень милая. А еще…
Рив не договорила и приподнялась на локтях. В новом теле Особенность работала еще лучше и издали уловила отголоски чужих скверных желаний. Такие же эмоции испытывали люди, забравшие ее у Дигаммы, поэтому и сейчас не стоило ждать ничего хорошего.
– Сэл, а ты можешь как-нибудь позвать Ди?
– Он оставил вот эту штуку, – девочка достала из кармана звериный клык с вырезанными на нем символами. – Что-то случилось?
– Кажется, нас нашли. И у них плохие намерения.
* * *
Дигамма и не надеялся, что отсутствие тела удастся скрыть пожаром. Но чтобы их нашли так быстро – это совсем не входило в его планы. А причина несостыковки оказалась проста: отправленные в погоню воины Хольтеров шли по следу искаженной магии, который им указывал специальный амулет. Ди знал о существовании подобных устройств, но никак не предполагал, что граф сможет оснастить ими целую кучу своих людей, поэтому и не брал в расчет.
Разбившись на небольшие отряды, они прочесывали все окружающие Хамбук леса и деревни. Неудивительно, что количество, помноженное на помощь магических артефактов, довольно скоро дало результат. И вот, пока Ди разбирался с первой группой приблизившихся преследователей, нагрянула вторая. Нет, имелась возможность, что Сэл подала сигнал тревоги из-за ухудшившегося состояния Риверы, но последнее было не лучше первого.
А ведь Дигамма думал, что подготовил хорошее укрытие: старый домик в почти полностью выгоревшей деревне. Он даже узнал историю этого безлюдного места. Хамбукская уличная байка гласила, что пять лет назад здесь объявился огромный зверь с магией Огня, похожий на тощего прямоходящего медведя, и за одну ночь все уничтожил своим пламенем. Конечно, монстра быстро выследили и убили, но пострадавшим крестьянам это уже никак не помогло. Выжившие переселились, а жители близлежащих окрестностей до сих пор испытывали к пепелищу суеверный страх
Тем не менее их все-таки нашли. Когда бежать оставалось около пары минут, Ди при помощи своей «Проницательности» различил еще шесть средоточий магии помимо девочек. Четыре посредственного размера, принадлежащие заурядному Особому рангу, одно – очень крупное, явный Эпический уровень, а последнее – подозрительно маленькое и на некотором удалении от остальных. Сильнейший по текущей оценке охотник удерживал Риверу, Селена находилась где-то рядом, а остальные контролировали местность. Такой расклад Ди совершенно не нравился.
Чтобы быстрее проредить противников, Дигамма на ходу вооружался, и в этот момент со стороны условного «слабака» прилетел тонкий пучек нитей магии Железа. Он встретил атаку голой рукой и тут же залечил рану. Следующий выстрел пришелся уже на «Природный доспех» без существенного вреда. Но Ди, несмотря на малый урон, понял, что столкнулся с настоящим профессионалом, который умело скрывал присутствие и метко попадал с большого расстояния.
Стрелковое оружие этого мира имело два основных отличия от привычного Дигамме. Конечно, только то, что использовало для атаки исключительно магию. Во-первых, условный «снаряд» летел строго по прямой, если иное не было задано настройками формирующей его магической печати. Во-вторых, по мере движения магическая энергия рассеивалась по линейному закону, а вместе с ней падал и урон от выстрела вплоть до нуля. Именно из-за большого расстояния от стрелка Способности Ди пока что создавали практически непреодолимую защиту.
А вот сам он подобной проблемы не испытывал. За счет избыточного времени зарядки и собственноручно измененной магической печати, винтовка рептилоида на значительной дистанции поддерживала постоянную силу выстрела. По мере движения изначальный «снаряд» как бы порождал новый, и так несколько раз. Ди пока даже до конца не разобрался, как переиграл Систему, но главное, что это работало.
Он начал с дальнего от себя низкорангового. Тот даже не понял, что проделало дыру в его черепе. Оптика для Дигаммы была бессмысленна, да и сколько-нибудь значимого развития такие прицелы в этом мире еще не получили. Зато луч магического света, нормально видимый только при помощи Особенности, прекрасно указывал цель и обеспечил точное попадание.
Естественно, все сразу оглянулись в поисках угрозы. На этот раз под удар попал ближайший противник. Только тот успел повернуть корпус, как в его грудь прилетело копье, которое Дигамма выдернул уже через несколько мгновений и вступил в ближний бой с оставшимися. Теперь он видел, что обладатель Эпического ранга, здоровенный шкаф с щербатым лицом, прижал Риверу к земле и умело связывал. Девочка беспорядочно пыталась отбиваться, но быстро теряла силы. Селена же чуть в стороне лежала без движения. Из ее ослабевшей ладони выскользнул небольшой кинжал, который Ди перед уходом оставил на всякий случай. Она попробовала защитить сестру в абсолютно проигрышной ситуации.
Следующим яростным движением копья рептилоид резанул по горлу третьего рядового неприятеля и одновременно пронзил жалом сердце четвертого. Остались только бугай и его скрытный товарищ. Но сначала Дигамма поспешил позаботиться о Селене. Он подскочил к дочери и привел ее в чувства «Быстрым лечением», примененным на голову. Одновременно правую лопатку ящера пронзила острая боль – вблизи атаки стрелка стали крайне опасными. С него-то и решено было начать.
Ди шепнул Сэл «вылечи себя каплей и спрячься», а затем выстрелил по дереву, на котором сидел замаскированный снайпер, разорвав ствол практически на всю толщину. Модифицированная химерой винтовка имела альтернативный режим: вместо увеличения эффективной дальности выпустить сразу несколько накопленных зарядов магии. Видимо, Система не зря дала ей имя «Повторитель». Далее в ход пошло, а точнее полетело копье. Чисто физически ящер не смог перенять все премудрости владения этим оружием у Лерингена, но кое-какую науку усвоил, в том числе и несколько Способностей.
"Меткий бросок (копье).
Активное. Редкое.
Вы можете раз в минуту бросить копье точно в представленное место (максимальная дальность зависит от физической силы и состояния здоровья пользователя, а также ранга Способности)."
Конечно, такое прицеливание в статическую точку в общем случае не гарантировало попадания, но только не когда цель спрыгнула с дерева и находится в воздухе. Ди с легкостью просчитал траекторию падающего человека, а остальное оставил Системе. Неведомая сила сама направила его тело наилучшим образом. Засвистело копье, а затем раздался вскрик пораженного противника и треск кустов. Оставалось надеяться, что успеет сработать «Пригвождение ядом» – эффект уникального оружия «Токсичная охота», которое Дигамма опять изготовил из собственных «запчастей».
«Пригвождение ядом: если оружие находилось в непосредственном контакте с целью в течении трех секунд, цель получает эффект „Паралич“ на пять секунд ».
Однако оценить результат лично возможности не представилось. Если сначала занятый пленением ребенка бугай не обратил особого внимания на суету вокруг, то быстрая смерть большей части подельников заставила его подключиться. Дигамма еле успел защитить голову, выставив предплечье на пути у шестопера. Несмотря на всевозможные магические усиления, по разорванному рукаву бодро заструилась кровь.
– Вот и наш похититель, – широкий рот здоровяка растянулся в довольной улыбке.
Удар тяжелым щитом заставил рептилоида пошатнуться.
– Хольтер обещал за твою башку хорошие деньги.
Предчувствуя дополнительную наживу, охотник за головами энергично заработал оружием. Ди уже не сомневался, что столкнулся со свободными наемниками, которые присоединились к поискам ради графской награды. Однако сам он не отвечал ни на словах, ни на деле, а ушел в жесткий блок и поджидал оптимальный момент для одной из своих Способностей. Нужно было хотя бы ненадолго отделаться от воина, чтобы разобраться со стрелком.
Дигамму чудовищно злило то, что сделали с детьми. С его детьми. Он, конечно, собирался больше не полагаться на силу проклятья, но сейчас был не тот случай. Сейчас хотелось спустить зверя. Незаметно для противника рептилоид освободил свою дикую мощь. И когда кровь окончательно закипела, Ди нанес удар. Вышедшие за пределы нормы мускулы и «Потеря равновесия» опрокинули здоровенного наемника навзничь.
Стрелок тем временем вернул контроль над телом и вытаскивал из раны копье под тихие ругательства. Не то, чтобы он не заметил стремительно приближающийся силуэт, но избежать атаки не имел возможности. Повезло, что успел хотя бы избавиться от этого проклятого копья. От столкновения с противником затрещали кости, а из наспех закрытого зельем отверстия в теле снова потекла кровь. Удары сыпались в бешеном темпе, будто на него напал дикий зверь, иногда еще и непонятно откуда било нечто, похожее на хлыст.
Однако Дигамме тоже приходилось непросто. Копье валялось непонятно где, а в рукопашной схватке этот человек оказался ничуть не хуже, чем в стрельбе, к тому же имел все-таки Эпический ранг. Он разумно оценил собственные силы, поэтому сконцентрировался на уклонении, намереваясь дождаться помощи товарища. Ди подобное совсем не устраивало – против двух опытных бойцов, привыкших друг к другу и одного с ним ранга, было сложно выстоять даже под действием проклятья.
Правда решающее преимущество у рептилоида нашлось – возможность прикинуться человеком. Его противник за многие годы своей специфической работы отточил навыки и рефлексы для сражений с людьми. Только вот при неожиданной встрече с монстром эти замечательные рефлексы сыграли в обратную сторону. Подпустив Дигамму совсем близко, наемник намеревался вонзить кинжал под ребро на высоте сердца. Думал, что смог воспользоваться ошибкой оппонента и сейчас все закончит одним ударом. Но в решающий момент в его глотку вонзились острые зубы.
Ди специально пошел на максимальное сближение, чтобы длины шеи хватило достать до противника. Спрятанная под просторным капюшоном варанья голова стала для того большим сюрпризом. Теперь химере осталось лишь обратиться к своим животным инстинктам. Рывок, а затем новый укус, чтобы перехватиться чуть глубже, и так раз за разом. Проклятье давало силу, а магический парализующий яд, которым оказались сдобрены зубы, не позволил жертве отбиться. Так Дигамма и покончил со стрелком. Будь ты хоть Эпического ранга, с отделенной от тела головой уже точно не повоюешь.
Однако с его напарником этот трюк уже бы не прошел – нет эффекта неожиданности. Бугай как раз выскочил из-за деревьев и остался крайне недоволен увиденным.
– Ах ты… чудовище. Гребаное отродье!
Шестопер понесся вертикально вниз, грозя расколоть череп рептилоида. Однако сейчас у Ди хватало сил не только перехватить удар открытой ладонью, но и отбросить в сторону нанесшую его руку. Что же, это смутило опытного наемника лишь на секунду, и завязался интенсивный бой.
– Те шестерки – еще ладно. Но Свен! Я принесу тебя графу по маленьким кусочкам!
Ярость подстегивала не только химеру, но и его соперника, причем последнего – без всяких системных усилений. Разбушевавшийся воин неистово махал оружием, хотя в итоге только пропускал больше ударов. Благодаря подвижности и увеличенной скорости Дигамма полностью захватил инициативу. С другой стороны, этот здоровенный головорез оказался чрезвычайно крепким, и критический урон его здоровью накапливался слишком медленно. Так можно было провозиться до конца положительного эффекта проклятья и не добиться результата. А потом бы сам Ди оказался в невыгодном положении: ослабленным и с незаживающими ранами. Все-таки ему откровенно повезло быстро разобраться с первым из дуэта наемников, но второй раз рассчитывать на подобное не стоило.
Неспособность вести долгий бой заставила рептилоида использовать одно из крайних средств. Он уже сжигал внутреннюю энергию с жадностью реактивного двигателя, однако решился подключить еще и «форсажную камеру». Рабиотоксин, новый яд достигшей Эпического ранга «Ядовитой железы», вызывал приступ бешенства у любого, в том числе и собственного носителя. Один укол, и разум окончательно покинул Дигамму, уступив свое место нестерпимой жажде убийства и дикому восторгу.








