412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Бизелев » Освобождение (СИ) » Текст книги (страница 10)
Освобождение (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2025, 13:00

Текст книги "Освобождение (СИ)"


Автор книги: Лев Бизелев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

– С этим ты должен справиться. Только никому не показывай, даже отцу.

Затем вторая тетрадь легла на стол рядом с Салдером.

– Для тебя тоже есть подарок.

– Что это? – парень открыл случайную страницу и с интересом пробежал глазами по описанию незнакомой магии.

– Копия рукописи твоего далекого предка из рода Ренгартенов. И да, в ней ни слова нет про магию Огня. Я подумал, что ты имеешь полное право обладать этим.

Оставив Салдера, увлеченного книгой, в покое, Дигамма вновь обратился к Ниру.

– У меня есть одна просьба к тебе. Только не удивляйся.

– Что-то случилось?

– Нет, ничего такого. Просто… У тебя же есть сестры?

Кадик был ошеломлен. Он совершенно не мог предположить, что на уме у Дигаммы, однако дал честный ответ

– Да, младшие.

– Замечательно. Тогда расскажи мне, пожалуйста, все, что знаешь про воспитание детей.

[1] – Puscifer – The Arsonist.

Глава 013(036) – Одинокая луна

По зимнему лесу стремительно двигалась фигура в коричневом плаще и с торчащим из-под него длинным хвостом. Дигамма спешил как можно скорее достигнуть зоны поиска, которую Лоттирия примерно обозначила перед выходом из Дракнфелса. В такой глуши постоянно изображать человека не требовалось, зато нужна была максимальная отдача от магического ядра. При должной сноровке «Паучий шаг» помогал меньше проваливаться под снег, пусть и интенсивно сжигал энергию. Вместе со снятием усталости с мышц редкими включениями «Бустера», это позволяло поддерживать высокую скорость.

Целевая локация – полузаброшенная дорога, проходящая вдоль северо-западного основания Пасти дракона. Дигамма излазил эту гору вдоль и поперек, поэтому примерно представлял, что ищет. Данный путь уже давно стал непригоден для крупных торговых обозов, а мелкие выбирали более безопасные маршруты. А вот разным мутным личностям он полюбился из-за почти полного отсутствия контроля со стороны местных феодалов и короны. Иногда здесь появлялись слишком спешащие в Норшер или обратно путешественники, но подобная экономия времени была сопряжена с большим риском. Ди оставалось гадать, как тут очутилась маленькая девочка, еще и нечеловеческой расы.

Лоттирия смогла определить, что она работала на нелегальной шахте вблизи северной границы Баласии. Подобные места появлялись, когда разбойникам удавалось найти или даже захватить месторождение, например, магических кристаллов. Далее сюда нагоняли рабов или просто плененных путников и заставляли работать, причем часто условия труда были хуже, чем на шахтах с официальным владением. Естественно, государству подобное самоуправство не нравилось, ведь казна не наполнялась гипотетическими налогами. Поэтому незаконные рудники исчезали или меняли владельца также неожиданно, как и появлялись.

Подобная судьба не обошла и это место. В результате рейда войск герцога Хамбукского девочка оказалась на свободе. В неразберихе группа пленников смогла вырваться из шахты, прихватив ее с собой. Они побоялись попадаться на глаза солдатам и воспользовались старой дорогой, чтобы на время убраться отсюда подальше. Часто случалось, что новый хозяин месторождения продолжал удерживать людей в неволе. Дигамме же предстояло перехватить беглецов и забрать ребенка.

На искомую дорогу Ди вышел неожиданно для себя. Просто выскочил из-за очередного дерева и оказался перед каменным столбиком. Выщербленный дождем и ветром кусок базальта здесь воткнули не просто так и точно не медведи. Вообще, их довольно часто устанавливали вдоль дорог и вешали указатели, но на этом была лишь пышная снежная шапка. Дигамма оглянулся. Действительно, и влево, и вправо раскинулась узкая просека. А внизу тянулись вереницы следов, четких и не очень.

Снегопада не было уже несколько дней. Однако свинцовые тучи заслонили все небо и ползли по нему очень низко, будто готовясь рухнуть вниз. Явный признак скорого ненастья. Дигамме тоже стоило поторопиться, чтобы не потерять свою цель. Раздвоенный язык химеры всего за несколько секунд определил: справа доносится запах людей. Выходило, что беглецы его опередили на пути вглубь королевства. Двигаясь в выбранном направлении, уже через три четверти часа Ди заметил впереди несколько скоплений магии, одно из которых затем начало приближаться. Вскоре на глаза попался и физический носитель этой энергии.

Человеческая фигура застыла за деревьями в десятке метров от дороги. Наблюдатель внимательно следил за проходящим мимо путником, постоянно держа руку на оружии. Ему удалось превосходно слиться с местностью, однако сенсорные возможности Дигаммы оказались совершеннее. Чтобы избежать лишних недоразумений, рептилоид скрыл истинный облик, после чего сбавил шаг и попытался лучше рассмотреть незнакомца.

Тот был одет в кожаную куртку с густым меховым воротником и весьма широкие штаны. Голову покрывал платок из темно-синей шерсти, причем закручивался таким образом, что оставались видны только глаза. «Какое интересное совпадение», – подумал про себя Ди. Насколько он помнил из книг, подобный головной убор носили представители некоторых народов Великой пустыни, занимавшей большую часть севера Судерии. Пунт, родина ателеров, граничил с ней на западе.

Этот человек точно не был беглым рудокопом. Стоило полагать, что все замеченные Дигаммой – путешественники с далекого юга. Хорошо подготовленные путешественники, раз выставили столь умелого часового. Могла ли девочка оказаться у них? Не исключено. А если и нет, то Ди было просто интересно узнать, зачем жители жарких пустынь оказались в глухих северных лесах. В своей способности отступить в случае опасности он не сомневался, поэтому освободил лицо от капюшона, приподнял руки вверх и сошел с дороги.

– Приветствую, незнакомец. Можешь не прятаться.

Наблюдатель обнажил свой ятаган[1] и встал в боевую стойку. В ответ Дигамма только выше поднял руки с раскрытыми ладонями и замер на месте.

– Постой-постой, я хочу просто поговорить. Если желаешь, ближе подходить не буду.

– Что тебе нужно?

Теперь Ди убедился, что перед ним пустынник. Человек говорил разборчиво, но с характерным акцентом.

– Я ищу кое-кого. Девочку, ателерку. Она должна была проходить по этой дороге в компании оборванцев. Не видел?

– Возможно.

Часовой сделал неосознанное движение глаз в сторону своего лагеря, которое не ускользнуло от предельно внимательного Дигаммы. Задумавшись лишь на секунду, он решил повысить ставки.

– Этой мой ребенок. Если она у вас, то готов выкупить. Или оказать ответную услугу. Я торгую кое-какими магическими артефактами и ингредиентами.

На слове «вас» южанин сделал угрожающий шаг вперед, но остановился, услышав конец фразы. Что же, Ди подцепил его на крючок. Пришла пора подсекать.

– Я ощутил и тебя, и твоих людей уже очень давно. Такова моя Особенность. Если нечего предложить, то я ухожу.

Стоило химере дойти до дороги, как из-за спины раздался оклик.

– Стой! Ты разбираешься в магических печатях?

– Лучше, чем ты можешь себе представить.

– Ладно, следуй за мной. Но я держу клинок наготове.

Наблюдатель приглашающе махнул ятаганом и направился к своим, Дигамма же пошел точно по его следам. Метрах в тридцати от дороги оказался небольшой курган. У разбитой каменной двери стоял точно такой же пустынник, разве что куртка была более бедно отделана. Они обменялись парой фраз, после чего охранник освободил проход. Эти двое говорили на армавейском, поэтому Ди смог понять только слово «печать». Язык Великой пустыни он знал пока очень плохо.

Внутри курган оказался еще меньше, чем выглядел снаружи. Пологая узкая лестница с заледенелыми ступенями заканчивалась круглым помещением четырех метров в диаметре. Под сводчатым куполом болталась ржавая металлическая конструкция, бывшая когда-то основной светильника, но сейчас темноту разгоняли несколько факелов в настенных креплениях. Точно под ней поперек входа расположился большой каменный гроб, крышку с которого уже сняли. В голове и ногах стояло еще по человеку с замотанной головой, а на коленях перед саркофагом – их предводитель, если судить по одежде. Вот только детей среди них не было. Неприятно, но Ди все равно рассчитывал, что эти типы хотя бы смогут рассказать что-то полезное.

Расхитителем гробницы оказался молодой смуглокожий мужчина с темными глазами и смоляными волосами. На его плечи была накинута длинная шуба из серебристого меха, из-под которой виднелась дорогая кашемировая одежда. На бедре висел кинжал в украшенных золотом ножнах, а на кисти – несколько браслетов из крупных каменных бусин темно-синего цвета. Хотя на виду оставалась только одна рука, вторая же сейчас находилась внутри саркофага. Вьющиеся пряди прилипали к потному лбу южанина, а дыхание было как после спринтерского забега. Факела, конечно, изрядно коптили, но не настолько, чтобы протопить целое подземелье. Увидев гостя, он выдавил болезненную улыбку.

– Здравствуй, путник. Ты уж не обижайся, что встречаю в подобном виде.

– Приветствую.

Дигамма явственно почувствовал, как чужая сила проникает сквозь защиту Сводки. Раз незнакомец перешел рамки приличия, то не стоило и самому оставаться в стороне.

«Абаль Бируни́ (сын знания). Ранг: Эпический.»

– А ты не прост, Дигамма. Тогда еще раз прими мои извинения.

Бируни сделал легкий поклон, на что Ди ответил столь же сдержанным кивком.

– Абес сказал, что ты ищешь ребенка?

Встретивший Дигамму на дороге человек уже стоял подле своего господина и пристально наблюдал за реакцией того, кто представился бродячим торговцем.

– Верно. Вам что-то известно?

– Совсем недавно у нас произошла стычка с проходящей мимо группой. Оборванцы, так ты их назвал? И Абес действительно заметил среди них маленькую ателерку. Но эти люди оказались слишком слабы и плохо подготовлены. Они сбежали в лес, получив минимальный отпор.

Речь Абаля звучало разборчиво и практически без акцента, однако Ди не сразу понял его слова. Точнее говоря, не сразу поверил.

– Вы решили просто так поделиться информацией, господин Бируни?

– А почему нет? Она не настолько полезная, ты бы и сам нашел следы сражения. Кстати, можешь звать меня просто Абаль.

– Зачем же тогда меня привели сюда, Абаль?

– Видишь ли, я попал в довольно неприятное положение и не отказался бы от помощи, чтобы побыстрее из него выпутаться. Абес посчитал, что ты способен эту помощь предоставить. Прошу, подойди и взгляни.

Дигамма громко выдохнул и слегка помотал головой, после чего сделал несколько шагов вперед. Внутри гробницы покоился пожелтевший от времени скелет, из погребальной одежды которого сохранились только несколько колец и диадема из черненого серебра. Собственно, на ней и лежала, как прикованная, рука Бируни. Его пальцы вроде бы испускали белый свет, но тот слабо распространялся. Куда уж там, каменный гроб под самый край был заполнен черной дымкой. Она являлась видимым проявлением защитной печати, оберегающей это захоронение. Стоило Абалю только сунуть руку, и он замкнул своим телом магический контур.

Исходящая от гробницы энергия сильно напоминала Дигамме собственное проклятье. Попавший в ловушку сделал аналогичный вывод и применил контрмеры. Ему очень повезло иметь подходящую Способность и ядро Света. Нелогично, конечно, но создатели этого мира кроме логики руководствовались и собственным вдохновением. А свет, развеивающий проклятья, даже звучит красиво. Однако Бируни пока что удавалось только сдерживать негативное воздействие, причем испытывая в процессе нешуточную боль. С подобной магией Ди, конечно, помочь не мог, но зато гипотетически был способен отключить ее источник. Чтобы точно убедиться, он пристально рассматривал высеченные по контуру саркофага символы Шаду. Правда Абаль воспринял этот напряженный прищур на свой счет.

– Вижу осуждение в твоих глазах. Повод есть, не буду спорить, но мы – не осквернители могил. Об этом артефакте я узнал, изучая местные легенды. Он необходим для моих исследований.

– Я и не думал. Сам однажды посещал похожую гробницу.

– Действительно? А одиночную или групповую? А кто там захоронен? Может были рисунки на стенах или другие украшения?

В глазах Абаля, несмотря на боль, заиграли огоньки интереса, а рот растянулся в широкой улыбке. Дигамма оказался несколько не готов к такой бурной реакции, поэтому постарался съехать с темы.

– Я не успел ее толком изучить. На меня напала скутига.

– Мерзкие твари, – цокнув языком, заметил Абес.

Его хозяин понимающе кивнул.

– Да, мы натыкались на этих монстров. Правильно, что отступил. Они обычно водятся группами.

Ди обошел саркофаг и стал рассматривать магическую печать с другой стороны, а общительный пустынник продолжал отвлекать его разговорами.

– Друг, ты, кажется, тоже искатель знаний? Чувствую, что так и есть. Подобные нам помогают миру двигаться вперед и сохранять учения прошлого. Надеюсь, в вашей стране понимают важность этой работы. Мой отец вышел из среды ремесленников и заработал почет и богатство своим умом и терпением. Я не настолько гениален, но тоже выбрал путь знаний, чтобы преумножить его труды.

В ответ Дигамма довольно хмыкнул то ли словам Бируни, то ли высеченным на камне письменам. Сделав еще один быстрый обход, он наконец дал заключение.

– Возможно, у меня получится отключить ловушку. В целом я понял принцип работы.

– Что ты хочешь за помощь? – не дав открыть рот Абалю, резко вклинился его помощник.

Почему-то глаза всех троих сошлись на злополучной диадеме. Даже сквозь защиту чувствовалось, что это очень ценный артефакт. Но Дигамма не соблазнился. Бируни не стал бы рисковать просто так, а значит и не захочет его отдавать. Перебить здесь всех ради магической побрякушки? Нет, такое было Ди не по духу. Да и не факт, что по силам. Абаль и Абес – маг и воин Эпического ранга. Пусть первый и ослаблен, но их командная работа отлажена до мелочей. Рептилоид видел, как один понимает другого с полуслова. А рядом находилось еще трое хорошо подготовленных бойцов Редкого ранга. «Это тебе не стадо зверей загонять», – подумал про себя Ди, принимая окончательное решение.

– Как ты сказал, искатель знаний? В этом что-то есть. Тогда в качестве награды я хотел бы посмотреть результаты твоих исследований, Абаль.

– Моих исследований? Но это не то чтобы исследования, скорее заметки. Я их еще не закончил и даже не систематизировал, – стал оправдываться молодой человек.

– Все равно. Ты пришел издалека, а значит знаешь то, что неизвестно мне.

Ди снова прищурился и испытующе посмотрел на собеседника. Абес же наблюдал за этой сценой с равнодушным лицом арбитра и вмешиваться не стал.

– Хорошо, я согласен, – растеряно ответил Абаль. – Но если не смогу показать ничего стоящего, то моей вины в этом нет.

– Тогда последний момент. Нам нужно остаться наедине.

Гробница вернулась в свое исконное состояние: в ней установилась мертвая тишина. Молчание разрушил сухой возглас Абеса.

– Исключено!

– Остальные могут уйти, друг, но только не Абес. Приказ не отходить от меня ни на шаг выдал отец, его воля выше моей.

На самом деле Дигамма думал, что не сможет избавиться ни от одной лишней пары глаз, поэтому результат оказался приемлемым. Но для порядка все равно недовольно вздохнул.

– Ладно, идет.

– К чему это, Дигамма? – поинтересовался Бируни, когда они остались в сокращенном составе.

Рептилоиду требовалось отключить «Мимикрию», но не хотелось раскрывать правду о своем истинном облике, поэтому пришлось исказить факты.

– Мне нужно применить на себя запретную магию, чтобы хватило сил для работы с такой печатью. Лишние свидетели ни к чему.

– И это безопасно? – забеспокоился «нянька» молодого ученого.

– Для Абаля – да. Хотя не могу гарантировать, что у ловушки не будет отдачи.

Абес нахмурился и еще о чем-то переговорил с господином на армавейском, после чего Бируни уверенно кивнул.

– Я готов, друг.

Дигамма довольно потер руки, после чего положил одну из них на стенку гробницы. При этом его внешний вид стремительно приобретал черты рептилии.

– Невероятная Способность. Теперь понятно, почему Система назвала тебя «наследником драконов».

– Тише, мне нельзя отвлекаться.

Ди остался не вполне доволен, ведь задумка не удалась, и случилось полное превращение. Сказывался недостаток практики. Однако сейчас ему пришлось отбросить лишние мысли и ослабить восприятие окружающего мира, чтобы сконцентрироваться на работе. Первое впечатление оказалось ложным: местная защита и проклятье функционировали по-разному. Магическая печать накладывала негативные эффекты на все подряд в определенной области и постоянно их обновляла. Проклятье же было куда устойчивей и напрочь запрещало отмену, но действовало на один конкретный объект.

Получалось, что Способность Бируни работала нормально, просто в каждый следующий миг приходилось начинать сначала. Попавшая в магический капкан рука не успевала за секундные паузы оправиться от «Приковывания», «Отторжения магии» и «Разложения». Чтобы не навредить конечности Абаля, которая стала частью энергетического контура печати, Ди аккуратно вводил изменения в управляющую программу. Не так быстро, как хотелось, ведь использованные здесь защитные механизмы оказались незнакомыми, пусть и не очень сложными. В итоге из-за его вмешательства интервалы между обновлениями приобрели нерегулярный характер, а затем постепенно начали увеличиваться, пока пленный не успел выдернуть руку.

Кожа Абаля покрылась алыми капельками крови, сочащейся из уймы мельчайших язвочек. Дигамма окутал ее желтым светом «Быстрого лечения», пока Система еще считала эти раны свежими. А черная дымка внутри гроба скоро рассеялась, снова показав манящий блеск серебристой диадемы.

– Ну вот и все. Тебя мы освободили, Абаль, а артефакт вы уже без меня доставайте. Попробуйте сломать саркофаг или что-то еще. Главное руки туда больше не засовывать.

– Спасибо тебе, друг! Не ожидал, что ты владеешь лечебной магией.

– Только в измененном состоянии, – беззастенчиво соврал Ди.

Бируни тем временем залез во внутренний карман и достал оттуда записную книжку в задубевшем от времени переплете.

– Здесь все, что мне удалось собрать за время путешествия с юга на север.

Дигамма медленно листал, пока не дошел до места, где начинались пустые страницы. Записи с зарисовками в основном рассказывали о различных животных, растениях и минералах, а также содержали несколько старинных легенд и сказаний. Закончив, он передал книжку владельцу.

– Довольно интересно. Надеюсь, скоро у меня появится время разобрать твои данные подробнее.

– Ты успел так быстро что-то запомнить?

– Я запомнил вообще все. В мире существуют много удивительных Способностей.

Похлопав ошарашенного Абаля по плечу, Ди направился к выходу.

– Будь осторожней, господин искатель знаний.

Уже на улице его догнал Абес, глаза которого стали гораздо доброжелательнее.

– Спасибо тебе еще раз, друг.

– Не стоит, мы заключили честную сделку.

Посмотрев на темнеющее перед снегопадом небо, воин пустыни все-таки решился задать последний вопрос.

– Тот облик, это он на самом деле настоящий?

– Только Абалю не стоит знать.

– Согласен. Он захочет следовать за тобой. Пусть молодой господин идет своим путем.

* * *

Пойдя от кургана напрямую к дороге, Дигамма вышел точно к месту стычки между южанами и беглецами. Куча беспорядочных следов и пятна крови на снегу не давали ошибиться. А где есть кровь, там есть и запах. Теперь он был способен их найти даже ночью. Осталось только связаться с Лоттирией и прояснить один вопрос.

– Лотти, я напал на верный след. Думаю, скоро найду ребенка.

– Это здорово! Попытаюсь ее как-нибудь предупредить, чтобы была готова.

– Постой, совсем забыл спросить. Как зовут-то девочку?

– Тут все не так просто, Ди, – оправдывающимся тоном ответила Лоттирия. – Она не знает своего имени, а я не сказала. И не скажу.

– Это еще почему?

– Потому что Селами назвала ее в мою честь. Но я не могу, ну просто не могу на такое согласиться. Не после всех бед, которые принесла этой семье.

Дигамма устало вздохнул, продолжив молча следовать по указанному обонянием пути. «Лоттирия – такая Лоттирия», – мысленно посетовал он. Хотя ошибочными ее слова тоже не мог назвать. Ребенку действительно стоило выбрать другое имя. А Ди стоило узнать, что еще «забыла» сообщить богиня.

– Как вы вообще общаетесь? Она тоже стала наблюдателем?

– Нет, это не нужно. Она от рождения получила благословение «Избранник Удачи». Через него и общаемся. Правда это очень сложно и неудобно. Нормально не поболтаешь.

Дигамма снова вздохнул.

– И что ты еще успела наболтать?

– Ну не вредничай, иначе я бы не смогла никого найти. Я сказала, что завтра придет добрый дракон и спасет ее. И что он очень мудрый, поэтому, только раз взглянув на кого-нибудь, сразу узнает имя.

– Допустим, это похоже на сказочное описание «Оценки личной информации». Но что она даст? Мне ведь придется самому его выдумывать!

– Ну а в чем проблема? Ты же и вправду очень умный!

– Такая себе отмазка, Лотти.

Рептилоид остановился у ствола ближайшего дерева и начал наблюдать. Его цель была уже совсем рядом.

– Ладно, выхода все равно нет. Но когда-нибудь тебе придется рассказать ей правду.

– Ты самый лучший, Ди!

– Да-да, я в курсе. Пока что конец связи, мне нужно настроиться.

Небо совершенно потемнело, и посыпал мелкими крупинками снег. На вытянутой поляне среди превратившихся в сугробы кустов сверкал неуверенный огонь костра. Мокрые поленья дымили и щелкали, но никак не хотели нормально разгораться. К костру теснились люди в жалкой одежде, никак не подходящей для холодов. Издали казалось, что они пытаются зажарить тушку какого-то мелкого зверя. «Один, два, три», – всего Ди насчитал девять человек. Хотя нет, был и еще один. Маленький, сжавшийся в комок и привязанный к дереву чуть в стороне от остальных. Чутье подсказывало химере, что это – его девочка. Но неужели она до сих пор оставалась пленницей?

Дигамма уверенно вышел на свет в своем истинном обличье. Сидящие у костра встрепенулись, и двое из них кинулись к нарушителю спокойствия. Но стоило только притронуться к его одежде, как оба упали не землю. Ди и не сомневался, что их сопротивление отравлению нечета седатотоксину из обновившейся «Ядовитой железы».

"Ядовитая железа.

Активное, Эпическое.

Ваше тело способно производить особый яд для атаки. Текущее количество порций яда: 8/11. Восстановление одной порции: 3 минуты. Израсходовав 3 порции однотипного токсина, можно создать вокруг себя облако ядовитой аэрозоли диаметром 1,5 метра. Доступные виды яда: миотоксин, нейротоксин, седатотоксин, рабиотоксин."

Теперь на ноги поднялся низкорослый и хмурый мужчина средних лет. Его левое предплечье было перемотано окровавленным лоскутом. Запах именно этой крови стал ориентиром для поисков. Дигамма посчитал его за лидера группы, поэтому сразу же просканировал.

«Йос (знаток горных троп). Ранг: Особый.»

– Что тебе нужно? Мы обычные бродяги и не хотим проблем!

– Да неужели, Йос? Зачем тогда было нападать на исследователей с юга?

– Мы… У нас возникло недопонимание.

Ди внимательней посмотрел на окружающих. Они, в отличие от Йоса, находились в крайнем смятении и имели не слишком боевой настрой.

– Я пришел за девочкой.

– Что? Откуда ты…

Желая поскорее здесь закончить, Дигамма перебил собеседника.

– Вижу, вы и так решили от нее избавиться.

– У нас нет выбора. Придется кого-то продать, чтобы купить еды для остальных.

– Но в рабство определили не кого-то, а ателерку, да?

Йос отвел глаза в сторону, а Дигамма издевательски засмеялся.

– Ну конечно, она ведь не человек. Вам, наверное, ее и не жалко.

Рептилоид снял капюшон с вараньей головы и вынул из-под плаща чешуйчатые руки. Теперь уже и предводитель беглецов дрогнул.

– Ладно, если вы так уверены в собственной невинности, то я готов просто выкупить ребенка. Назови цену.

Бывает, что жадность овладевает нами в самый неподходящий момент. Вот и Йос вдруг решил обогатиться на неизвестном монстре, словно забыв о пропасти между их уровнем силы.

– Два аура!

– А ты, дядя, ничего не напутал?

Хвост Дигаммы выскользнул из плаща, и острое жало уперлось в горло одного из спящих у его ног.

– Ваши ребята пока что живы. Но я могу это исправить. Да я вообще могу сделать с вами все, что захочу. И никто мне не помешает.

Йос уже было открыл рот, но Ди его снова перебил.

– Так что поумерь пыл.

– Двадцать аргуров.

Все сидящие у костра тряслись в ожидании ответа. Но скидка была действительно хорошей. Даже лучше, чем Дигамма предполагал. Конечно, он мог взять свое силой, но не стал. Для девятерых двадцать аргуров надолго не хватит. Поэтому они либо найдут пристанище и возьмутся за ум, либо начнут разбойничать и вскоре погибнут, ведь совсем не приспособлены к подобной жизни. И Ди давал им шанс в надежде на первое.

– Продаете собрата-каторжника за двадцать серебряных монет? Ладно, я согласен.

Расставшись с деньгами, Дигамма освободил девочку от пут и осторожно поднял на ноги. Ее худое и изможденное тельце горело. Болезнь пожирала ослабленный тяжелой жизнью организм. Но им срочно нужно было уходить в поисках нормального укрытия. Ночь и буря приближались стремительно.

– Малышка, ты готова?

Она впервые подняла на Дигамму свои глаза. Влажные, уставшие, но полные желания бороться за свою жизнь. И улыбка, которая появилась даже при виде настоящего монстра. Он был поражен стойкостью духа этого ребенка. А еще Ди удивила ее природная магия, которая визуализировалась полупрозрачной пленкой на коже, а не обычным покровом из тонких нитей. Сквозь призму Особенности лицо девочки светилось, будто маленькая луна.

– Я так надеялась, что это не сон. Что я правда кому-то нужна.

Последние слова пробрали Дигамму до самого основания души. Прототип шесть все больше хотел верить в эту концепцию, в душу. Его рука робко погладила девочку по голове.

– Ты больше не одна. Теперь ты всегда будешь нужна.

[1] – Здесь – длинная сабля с клинком, имеющим двойной изгиб.

Глава 014(037) – Последний день снегопада

Она никак не могла до конца поверить, что все происходит взаправду. Что не потеряла сознание от сильной горячки и не уснула на холодном снегу. Что все вокруг – это не очередной сон о лучшем завтра. Но ее ладонь продолжали крепко сжимать пальцы настоящего Дракона. Он не был таким большим и страшным, как в сказках. И у него не оказалось крыльев и громогласного рева, от которого дрожат стены замков. Но девочка чувствовала, что это – настоящий Дракон. Сильный и мудрый, способный заглянуть в самую суть вещей. Именно такой взгляд она ощутила на себе. Взгляд, который не был равнодушным, не презирал и не насмехался, и даже видел дальше собственного сочувствия. Дракон ее просто-напросто понимал.

Девочка надеялась, что происходящее вокруг – не сон, поэтому со всем усердием бежала за спасителем. Хотела верить в его доброту, которую ощутила через одно ласковое прикосновение, поэтому продиралась сквозь холодный ветер и спотыкалась о сугробы. Из последних сил передвигала тяжелые от усталости и налипшего снега ноги, но даже и не думала жаловаться. Наверное, слишком боялась спугнуть свой шанс на новую жизнь.

Только вот никакой силы воли не хватит, если тело полностью перестает тебя слушаться и решает отключиться. В итоге она провалилась слишком глубоко, упала и уже не смогла подняться. Маленькому организму едва хватало резервов, чтобы не дать угаснуть сознанию. «Вот и конец», – возникли в голове у девочки страшные слова. Однако покрытые чешуей руки уже через секунду поднимали ребенка с земли.

– Ох, дурак я невнимательный. Куда понесся-то! Она и в нормальном состоянии не смогла бы так быстро идти, – укорял себя Дракон.

Длинный раздвоенный язык слегка коснулся детского лба. Его владелец нахмурился и полез в закрепленную на поясе сумку

– Жар усиливается. И чем я думал? Надо было сразу принять меры. Заранее же достал все из зобра.

Девочка почувствовала, как в ее рот почти насильно вливают сладковатую жидкость, а затем другую, с травяным запахом.

– Вот, держи, я уже подготовил лекарства, только из головы все повылетало. Ты прости меня, что-то никак не могу собраться.

От первой микстуры по телу начало разливаться тепло, вторая же заставила раскашляться. Глаза девочки стали испуганно бегать из стороны в сторону, но Дракон осторожно погладил ее по спине и поспешил успокоить.

– Все в порядке, так и должно быть. Сейчас я еще магией добавлю.

Желтое свечение коконом окутало ребенка и постепенно впитывалось. Довольно приятный процесс, особенно для посиневших конечностей, к которым с легким покалыванием стала возвращаться чувствительность. За ним последовала ослепительная вспышка в районе груди. От этой энергии веяло опасностью, как от огня, но каких-либо ощущений вообще не возникло. Напоследок Дракон надел на шею девочке шнурок с амулетом и поднял ее на руки.

– А теперь отдыхай. Надо было сразу понести тебя.

Она вдруг очень захотела что-нибудь сказать в благодарность за помощь, но сил хватило только на едва слышное на фоне воющего ветра «спасибо». Хоть лечение уже начало приносить пользу, но и усталость никуда не делась. Разум больше не мог бороться с цепкой хваткой сна, который увлекал в свой тайный мир видений. К счастью, сейчас переход в это состояние не вызывал леденящий страх и мысли о смерти, как произошло совсем недавно. Девочку наполняло непривычное внутренне тепло. И душевное спокойствие, которого та не имела с времен далекого детства, когда все еще не было так плохо.

Ее веки медленно сомкнулись. Мрак и холод окружающей действительности сменились воспоминаниями из мирного прошлого и грезами о далеком будущем. То на лице появлялось уже забытое прикосновение свежего морского бриза и жаркого солнца, то перед глазами возникали невероятные, фантастические картины. Воображение рисовало бескрайние луга, сплошь покрытые яркими цветами, белокаменные замки с высоченными башнями и шпилями и россыпи диковинных островов посреди лазурного моря. В каждом из этих чудесных мест имелся уголок и для нее, везде она была весела и счастлива. Иногда девочка ненадолго вырывалась из объятий сна, ведь подсознательно боялась, что Дракон – тоже очередное видение. Но нет, все было в порядке: он продолжал бережно нести ее. Настолько бережно, насколько вообще позволяли окружающие условия.

Однако во время одного из пробуждений девочка заметила нечто пугающее. Можно даже сказать – свой главный страх. Впереди все ширились темные громады гор, у подножия которых виднелись до ужаса знакомые постройки. Там точно был рудник. Дракон почувствовал, как в полузабытье ребенок пытается вырваться, и прижал ее к себе сильнее.

– Не бойся, она давно закрыта. Прости, что выбрал шахту, но нам нужно надежное укрытие, а это было ближе всего. Буран продлится долго.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю