Текст книги "Пепельная маска мести (СИ)"
Автор книги: Лена Тулинова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
ГЛАВА 55. Два поезда
У Эдмунды Стил было пусто в груди и животе. Пусто и холодно, как в ледяной пещере. В голове же, напротив, переливался кипящий свинец.
Она была уверена, что, увидев Кэса Уолтера, тут же убьёт его и умрёт сама. И тем не менее, когда Квейн по карте вывел их к небольшому обрыву, ко входу в подземное поселение, скрытому дёрном и корнями деревьев, она вместе со штурмовиками собиралась войти туда в числе первых. Невозможно было стоять и ждать. Всё тело так и рвалось в бой, вперёд, к страшной встрече.
– Нейт, останови меня в решающий момент, – взмолилась она перед тем, как войти в укрытие Каддика.
– Ты же помнишь наш план, – ответил Нейт и вдруг взял её руки в свои. – Ты помнишь?
Эда кивнула.
– Ты остановишься, – сказал Нейтан. – Потому что иначе мы не доведём это дело до его конца. Ты не можешь прятаться всю жизнь…
– Я могу просто сменить имя и жить дальше, – пробормотала Эдмунда.
– Ты можешь просто жить дальше, когда мы сделаем всё, как надо, и не надо никаких жертв, – сказал Нейтан.
– Готовы, – сказал главный в четвёрке штурмовиков. – Дьер Эдвертон, вы не передумали? Маг нам пригодится.
– Док Эдвертон, – сказал Нейтан. – Вы теперь в статусе детектива… Эд. Идите. Мы следом.
Она проверила браслеты с усилителями защиты, настроила магические заряды бом-бао на среднюю величину, чтобы оглушать, но не убивать. И направилась вместе с группой штурма, чтобы в первых рядах навестить тайное убежище амши Каддика. Лицо скрывал защитный шлем, и весьма кстати: не стоило Уолтеру раньше времени видеть, кто прячется за блестящим забралом-козырьком.
Земляной ход осыпался под ногами, да и сверху время от времени струился песок. Но вскоре за небольшой деревянной аркой начались старые стены из твёрдого белого камня, белый песок и светильники с огнем – тысячелетние стены и светильники. Может, для учёных и не так много, а для обычных людей – редкость. Здесь пахло древностью и магией. И магия более свежая, чем старинное поселение. Знакомое прозрачное марево, сочащееся из всех щелей.
Откуда-то слышались крики. Точнее даже, визг.
– Не надо! Я всё скажу, скажу! – надрывался кто-то.
Сердце Эды сжалось до боли – его словно нанизали на клинок. Ледяная пустота внутри спасла от смерти: кровь замёрзла, поэтому и раны не кровоточили. Она не могла не узнать этот голос. Где-то совсем недалеко пытали Кэссиана Уолтера.
– Сколько там человек? – указывая на створки белёной двери, тихо спросил штурмовик у Эды. – Док Эдвертон, можете определить?
Она положила ладони на деревянное полотно, прикрыла глаза. Начертила обеими руками два расходящихся в разные стороны полукруга, завершила магические символы двумя симметричными завитками. Знак «Руз», позволяющий видеть сквозь преграды, явил её внутреннему взору небольшой зал, похожий на пещеру. Свет щедро падал сверху, озаряя толстяка Каддика в зелёном с золотом одеянии. Он лежал на кушетке, рядом – два здоровяка-бандита. Ещё трое стояли у дверей. Пять… Нет, шесть – один бандит из свиты измывался над полуголым телом, привязанным к каменной колонне. Других выходов из этой комнаты-пещеры не было, только наверху два больших окна. Интересно, куда они выходили, если при обыске персикового сада патрульные их не обнаружили…
Эдмунда показала на пальцах: шесть, потом ещё один, считая Каддика. И ещё один – пленник. Штурмовик кивнул. Силы, можно сказать, были равны.
Вышибли двери – не слишком большое усилие. Ворвались, взяв на прицел бандитов. Телохранители Кадика, что охраняли кушетку, среагировали и открыли стрельбу, но опытные бойцы были наготове, да и броня нового образца помогла. Сам амша тоже оказался не таким уж слабым – перебинтованной рукой он выхватил из-под подушки малую станду с шестью зарядами в барабане. Прежде чем кто-то из штурмовиков его обезоружил, Каддик успел выстрелить в пленника. Увы, в такой сумятице, в дыму, полулёжа на кушетке попасть в цель было мудрено.
Небольшая потасовка не помешала Эдмунде добраться до колонны, а когда палач преградил ей путь, она оглушила его зарядом почти не глядя. Теперь между нею и Уолтером не было больше никаких преград. Он поднял голову и слабым голосом еле слышно сказал:
– Прошу защиты… у эвройской полиции. Я всегда был… законопослушным гражданином.
Эдмунда отшатнулась. Вид и голос Уолтера подействовали на неё как удар под дых. Вся ледяная невозмутимость, сковавшая её изнутри, моментально взорвалась осколками. Кипяток, обжигающий пар, пепел: похоже было, что она сейчас кочегар перед топкой своего же паровоза. И он только что полетел по рельсам прямиком в бездну! Эда не отдавала себе отчёт, когда переставляла рычажок на браслете бом-бао на смертельную мощность. И выстрелила бы прямо в лицо Кэссиану, если б не рука Нейтана, которая легла на её плечо.
– Эвройская полиция вынуждена подробно опросить вас, мейстр Сандер, несмотря на ваше тягостное положение, – сказал он. – Док, прошу отойти, дайте освободить этого… гражданина.
– Освободить? – пересохшим ртом спросила Эдмунда.
– Он пройдёт с нами, – сказал Нейтан.
Уолтер, которого не спеша отвязывали патрульные, только переводил мутный взгляд с одного на другого. Не сразу, но он признал Нейтана.
– Хэрриган…
Эдмунде показалось, что она услышала лязг второго состава, только что двинувшегося по путям железной дороги навстречу её собственному поезду, уже мчащемуся на всех парах.
Из пункта А, как пишут в учебниках. И одновременно из пункта В. Кто же виноват, что составитель учебника пустил эти два поезда навстречу друг другу по одному пути, поставив между ними, прямо на рельсы, маленький дрянной пункт С?
ГЛАВА 56. Дожать мерзавца
Нейтан смотрел на Кэса с искренним любопытством.
То есть он действительно сказал «Хэрриган»? То есть сейчас Уолтер во всеуслышание заявит, что он полицейский под прикрытием и любые его действия могут быть оправданы нелёгкой службой? Всё, вплоть до убийства двоих человек и кражи товара?
А тем временем всё шло почти как было задумано. Каддика уже увели под руки – сам он передвигался с трудом. И его бандитов, кто уцелел в краткой перестрелке, увели. А остальных вынесли. Увели в конце концов и Уолтера. Но ему досталась небывалая честь ехать в армобиле вместе с Дином Квейном.
***
Уолтера с почётом усадили за стол в кабинете начальника участка, поближе к Дину. Мей Нола пришла с кипой бумаг, зафиксировала состояние пациента и лишь тогда принялась исцелять. Как она кратко пояснила возмущённому Нейтану, это делалось для того, чтобы Уолтер не вздумал повесить свои побои на полицейских: раз уж ему нет доверия, то нет во всём. И надо, чтобы к моменту его допроса он был в порядке. Уолтер пытался возражать, что он ни в чем не повинен и что ему очень даже можно доверять. Но даже у доброй Нолы не нашлось для него утешающих слов. Очевидно, Дин уже пересказал ей суть этого непростого дела.
Вскоре Кэс уже не выглядел как жертва страшных пыток, а был вполне похож на прежнего Кэссиана Уолтера: красавца-офицера, любимца женщин. У него были ровные зубы, гладкая, плотно натянутая на морду, кожа, блестящие волнистые волосы светло-рыжего оттенка. Вот только глаза усталые и бегающие, да вид слегка бледноватый.
Нейтан сидел всё это время на стуле у окна, а рядом, напряжённая до звона, встала Эдмунда. Её лицо всё ещё было скрыто опущенным полупрозрачным козырьком защитного шлема.
– Удобное место для признания, – сказал Нейтан.
– В самый раз, – Квейн покрутил в руках часы на массивной цепочке, которые забрал у Каддика.
Переставил цепь и повесил часы на шею Уолтера, словно женский медальон.
Кэс ощерился – ни дать, ни взять крыса. Привстал со своего места, но Дин посмотрел так, что Кэс резко сел обратно.
– Я работаю под эгидой ведомства по контролю за оборотом запрещённых веществ, – сказал он.
Фраза была такая заученная, что оставалось только диву даваться. Ну и наглый же тип! А как пытается говорить уверенно!..
– Мейстр Ханрой, вы должны быть в курсе, – уже на тон ниже сказал Уолтер, видя, что лица вокруг не спешат становиться дружелюбнее.
– Ничего-ничего, мы в курсе, – ободряюще сказал Дин. – Я, кстати, начальник участка, звать меня роу Квейн. А вы, стало быть, Кэссиан Уолтер. Я в курсе! И ещё вот Нейтан в курсе, потому что кое-кто на него даже покушался, чтобы он тут случайно вас не выдал, полагаю.
Уолтер ощерился сильнее, но усилием воли постарался придать лицу равнодушное выражение.
– Я ни на кого не покушался, – пробормотал он.
– Думаю, что мы всегда можем спросить у Мастера Кристы Алдер, – заметил Нейтан.
– Алдер всё лжёт, – быстро ответил Кэссиан. – И вообще, бывшая любовница не может свидетельствовать ни за, ни против: у неё мотив, потому что я её бросил.
Нейтана аж покоробило от этого тона. Что бы там ни было, а Криста такого не заслужила!
Вперёд шагнула Эдмунда, снимая, наконец, защитный шлем. Нейтан готовил с нею этот решающий шаг. Её символы были все переписаны ими заново – с тем, чтобы потом, от легчайшего мановения рукой, раствориться навсегда. И сейчас это произошло – иллюзия слезла с неё, как старая кожа, явив миру настоящую Эдмунду Стил. Некогда красивую стройную женщину, у которой лицо было отныне в шрамах от ожогов, а вместо правой руки – переплетение металла и магии, искусно созданное талантливым хирургом-протезистом, Лайдой Эдвертон.
– Вы покушались на меня, Кэссиан Уолтер, – сказала Эдмунда. – Вы убили меня, Эдмунду Стил, выстрелив из драма, а затем попытались выдать своё преступление за моё.
– Она хотела меня подставить, – повернувшись к Квейну, быстро заговорил Уолтер. – И раз она ещё жива, то её следует взять под арест и казнить за преступления! Она убила мою напарницу Мэг, а потом хотела пристрелить и меня!
– Нет, меня убил ты, – сказала Рава, подходя к столу и скидывая с головы покрывало.
Да, она была права, говоря, что Уолтеру будет не до поиска сходств и отличий. Он затрясся и попытался удрать, но был один против четверых – куда ему. Тут Кэссиан и проявил себя, как та самая загнанная в угол крыса. Он выбрал своей целью Эдмунду – быть может, она, на его взгляд, стояла удачнее, а может, пугала его больше, чем Хэрриган или лже-Мэгги. В любом случае, Кэс рванул с себя цепочку часов, накинул её на шею Эды и принялся душить.
Нет, ну какой же это был отчаянный жест! А главное, совершенно напрасный, потому что Нейт в один момент оказался рядом и скрутил негодяя. Против него даже магию не пришлось применять. Швырнув Уолтера на стул, Нейтан схватил в охапку Эдмунду, но она сказала, что с нею всё в порядке. Только огромным усилием воли Нейт заставил себя вернуться на своё место, не убив Кэссиана. И то лишь потому, что им надо было спасти честное имя Эды Стил! Ну и ещё потому, что его руку остановил Дин.
– Оставь его. Он ещё не выложил всего, что мы хотели от него узнать. Продолжим, мейстр Уолтер? – предложил Квейн. – Мы хотели бы знать очень многое.
Нейтан швырнул Кэссиана назад, на стул. Кэс затравленно огляделся и вжал голову в плечи. Это был совершенно потерянный и подавленный человек. И всё-таки Нейтан отчётливо видел, что его надо ещё чем-нибудь дожать, чтобы признания потекли рекой. Но у них, к сожалению, закончились ресурсы.
– Я не обязан отвечать по старым делам, тем более, что суд уже всё решил, – не в силах смотреть на Эдмунду и лже-Мэгги, бормотал Уолтер. – Я не убивал. Я честный полицейский, офицер, агент…
– Ложь, – сказала Эдмунда. – Он лжец, наркоторговец и убийца.
– Подтверждаю. Меня тоже убил Кэссиан Уолтер, – сказал Эдвин Эдвертон, который неожиданно появился на пороге кабинета. – Немного не добил, но зато я пролежал в коме почти год.
Нейтан и сам едва не рухнул на пол от удивления. Потому что ведь это был он – самый настоящий, из плоти и крови, Эдвин Эдвертон. С тростью в руке, припадающий на левую ногу. С внимательными серыми глазами и угловатым юношеским лицом. Рава тихо вскрикнула и тут же зажала рукой рот. Эдмунда держалась спокойнее, но и она не могла скрыть изумления. Квейн – и тот издал странный крякающий звук.
Но если они четверо просто удивились, то для Кэса это был шок. Он упал лицом вниз и завыл. Настоящий Эдвертон оказался той самой последней каплей, которой не хватило, чтобы добить Уолтера, сползая со стула.
– Нет, нет, ты умер! И они все умерли! Я всё расскажу, только уберите мертвецов! – рыдал он.
К лучшему для него или к худшему, присутствующие тут вовсе не были мертвецами. Разве что Мэгги Несбит уже не могла встать и прийти к нему лично – но Рава отлично сумела представить Уолтеру её иллюзию.
Кэссиан Уолтер был готов описать все свои злодеяния. И, едва его за шиворот подняли с пола и усадили на стул, как этот человек взахлёб рассказал всё. Он рассказал и про смерть напарницы, Мэгги Несбит, в момент, когда она застала его за переправкой наркотиков при помощи автоматонов, и про Эдмунду, шедшую по следу этих автоматонов и увидевшую Кэса. Рассказал про спланированное покушение на Эдвина Эдвертона, а также про хитрую схему наркотрафика, придуманную им не так давно. Начал её осуществлять и не успел довести дело до конца.
Не в силах остановиться, Кэс также рассказал, где спрятал сырьё, похищенное в порту, и как избавился от подельников.
Любезно предоставленный Ричером автоматон всё исправно записывал.
Поездам не пришлось столкнуться в сокрушительной аварии. Они остановились за пару пядей до жалкого человечка, совершившего немало преступлений, за которые ему ещё придётся ответить. Он и без них оказался раздавлен, а два поезда уцелели. Им ещё предстояло как-то решить – как они будут продолжать свой путь.
ГЛАВА 57. Тело – лишь кувшин
После того, как все показания Кэссиана Уолтера были запротоколированы, а самого его увезли под конвоем в Льюдейл, Эдмунда освободилась и могла, наконец, поговорить с Нейтаном.
Она бы и с кузеном поговорила, но Рава увела его в их временное жилище на берегу моря… И было совершенно ясно, что этих двоих лучше пока не трогать.
Потом Эдвин всё расскажет – у них ещё будет время на долгие беседы! Но сейчас он, похоже, всецело принадлежал Раве Хамал.
Точно так же, как Нейтан всецело принадлежал Эдмунде Стил.
– Ты ещё не до конца оправдана, так что не высовывайся, – велел ей Квейн, отпуская их. – И службу пока нести не будешь. Так что иди домой! Нейт…
Начальник участка окинул взглядом обоих – и явно сделал какие-то выводы, раз приказал:
– Сегодня у тебя выходной, мак. Но не расслабляйся и наблюдай за мейсс Эдмундой. Чтобы случайно ещё какой фортель не выкинула! Мало ли в какого морского лося её угораздит превратиться для маскировки? Ищи потом… её в стаде на берегу! Идите оба, свободны! Завтра жду на службу, мак. И чтобы без опозданий.
Так у них до самого завтрашнего утра оказался в распоряжении целый мир. Мир без особых ограничений, мир с лопнувшим пузырём ненависти, мир, полный радости. Здесь было и бездонное небо, и облака, и солнце, и много тёплого моря. Только Эда ещё не поняла, что со всем этим делать.
В таком потерянном состоянии они с Нейтаном вошли в его дом, боясь расцепить сплетённые пальцы рук.
– У меня ощущение, что всё это ещё не закончилось, – призналась Эдмунда. – Не могу расслабиться. Вдруг Уолтера оправдают?
– Ты что? – удивился Нейтан.
– Меня трясёт при одной мысли, что это может произойти, – Эда прижалась к нему.
И тут же неловко отстранилась.
– Ну чего ты? – Нейтан вернул её себе, прижал так, что дыхание перехватило. – Всё будет хорошо! Мы это сделали, и сделали правильно! Почему-то у тебя ведь не было сомнений, когда ты это затеяла?
– Их становилось всё больше по мере того, как я обживалась тут, в этом городе, – созналась Эда. – Первоначальные планы… не включали так много. Они не включали ни тебя, ни Квейна, ни Ричера и Нолы… Всё было просто: я добьюсь признаний Уолтера, а потом умру. Потому что больше уже было бы незачем жить.
– Ничего себе, – сказал Нейтан. – Незачем жить! А Эдвин так и остался бы железякой? А я?
Она подняла голову, чтобы встретиться глазами с Нейтом. Ростом Эда была совсем немного ниже, так что взгляды без труда пересеклись. И в глазах Нейтана она увидела очень многое! Упрёк, вопрос… а ещё нежность. И он так внимательно смотрел, что хотелось отвести взор.
– Теперь ты видишь, какая я, – сказала Эдмунда. – Что дальше?
Вместо ответа он поймал губами её губы – пока едва касаясь, будто изучая пределы дозволенного. Эда замерла. Чувства были незнакомые. И главное, больше не было между ними маски, которую она носила целый год. Внешность, позаимствованная у настоящего Эдвина, в последнее время тяготила, но и защищала, а теперь Эдмунда со всеми своими шрамами, с протезом вместо руки чувствовала себя раздетой. Хотя мундир, и рубашка, и брюки – всё пока было на месте.
И как же странно было оказаться в объятиях мужчины! Любимого мужчины, который никогда не предаст. Но тогда отчего она так волнуется? Сердце стучало так, что пульсировало горло. Пальцы покалывало от желания касаться тела Нейтана, и ноги слабели, но сделать ещё один, решающий, шаг она сама бы никогда и ни за что не решилась. А Нейт медлил, словно растягивал удовольствие!
– Дальше я приглашаю тебя в свою жизнь, о которой рассказывал, – сказал он, гладя Эду по коротко остриженным волосам и напряжённым плечам. – Помнишь, я говорил тебе, что мечтал провести её с любимой женщиной? Ну так вот, я тебя люблю уже достаточно давно, чтобы осуществить свою мечту… Если ты, конечно, не против. Возражения?
У неё был целый вагон возражений! Но все они были какие-то смехотворные, и, главное, она прекрасно понимала, что против каждого аргумента Нейтан найдёт неоспоримые доводы. Поэтому…
– Никаких, – Эда провела по щеке Нейтана левой рукой, ощущая и теплоту кожи, и лёгкую щетину.
Задела пальцами губы, нарвалась на новый поцелуй, и уже не могла оторваться от Нейтана. Не могла понять, как они перенеслись в его спальню и оказались без одежды. Оказалась неспособна постичь, каким образом раскалённый закат переплавился в жаркую ночь…
– Ты не сказала самое главное, – настойчиво спросил Нейтан, когда после они валялись вдвоем на кровати. – Согласна ли ты провести со мной остаток жизни? Здесь, у моря, вдвоём.
– Сказала ещё несколько дней назад, – ответила Эда. – Но если этого недостаточно, то скажу и сейчас. Я была глупа, что отвергла твою любовь тогда, в Льюдейле. И теперь признаюсь, что ты всегда мне подходил, а я – тебе. С нами всё было ясно с того момента, как ты стал моим наставником шесть лет назад. Когда ты предложил мне любовь, я сказала, что мне привычнее Нейтан-наставник и Нейтан-друг…
– О, я помню, – протянул Нейтан. – Это было так несправедливо!
– И я признаю, что ошибалась. Теперь я знаю, что люблю тебя. И мне больше подходит Нейтан-любовник и Нейтан-муж.
– Ммм, это ты так делаешь мне предложение? – спросил Нейт. – Это ты, видимо, привыкла быть в мужском обличии, да?
– Ты уже сделал мне предложение, если на то пошло, – засмеялась Эда, поражаясь, на какое безмерное тепло способна её душа.
– Но это «да»? В смысле, «да, я согласна выйти замуж за Нейтана Хэрригана и жить с ним в милом домике у моря?»
– В смысле «да, я согласна, потому что не вижу иного выхода, иначе Нейтан Хэрриган не даст мне ни есть, ни спать», – засмеялась Эда.
Но они всё равно уснули далеко не сразу. Их тела слишком сильно тянуло друг к другу, их сердца слишком долго мечтали биться в такт.
***
Она всего лишь хотела с утра поплескаться в море и вовсе не ожидала, что место на маленьком пляже будет занято. На расстеленных одеялах, едва прикрывшись Равиной абавой, встречала восход другая влюблённая пара.
Отступить незамеченной не удалось, потому что эта пара уже проснулась и прихлёбывала вино, любуясь, как солнце купается в море.
Поёживаясь в лёгкой накидке, наброшенной поверх купального костюма, Эдмунда извинилась и хотела уйти, но Эдвин окликнул её:
– Эда! Мы зайдём к вам… спустя какое-то время. Хорошо?
– А что такое? – его тон прозвучал как-то тревожно, и Эда насторожилась.
– Есть разговор.
– А что именно ты…
– Я всё расскажу, – кротко ответил Эдвин. – Иди искупайся, раз пришла.
Спустя несколько минут в воду полезла и Рава. Вместе плескаться было интересней и веселей.
– Ну как? – спросила Эдмунда. – Как тебе настоящий Эд?
– Ай, – беззаботно сказала Рава, переворачиваясь на спину и качаясь на мелких волнах. – Он всегда был настоящий. Что изменилось? Только тело! Но оно – всего лишь оболочка, кувшин для хорошего вина или драгоценного масла. Так говорят!








